![]() |
![]() ![]() ![]() |
|
|
Молодежный чип Часть 1 / The Youth Chip Ch. 01 Автор: xrundel Дата: 12 июня 2025
![]() **Примечание автора** Все персонажи в этой истории старше 18 лет. Эта история (как и большинство моих рассказов на данный момент) — произведение в жанре фетиша свободного использования. Свободное использование, для тех, кто не знает, — это концепция, при которой любой может заниматься сексом с любым в любое время. Существует множество вариаций, но суть в том, что постоянный секс — это повседневная и принятая часть общества. Эта история, в частности, исследует, как общество могло бы справляться с этим в мировом масштабе. В особенности она рассматривает, как защитить детей от свободного использования и что происходит, когда эти дети вырастают (с гораздо большим акцентом на то, что происходит после взросления, учитывая, что это порнография). Поскольку это порнография и фантазия, я беру большую свободу с реальностью, так что ожидайте элементы научной фантастики и прочее. — -- Стив смотрел на девушку, сидящую напротив, и размышлял о будущем. Ее звали Лиза Макгрегор, и она была его соседкой по комнате. Они оба были первокурсниками Университета Массачусетса в Амхерсте и обоим было 18 лет. Завтра им должны были снять Молодежные чипы, они станут взрослыми, и начнется неделя ориентации. Стив знал, что это должно быть грандиозным событием. Он вот-вот станет взрослым. Судя по тому, как его семья говорила об этом, взрослость полностью изменит его жизнь. Он был младшим из трех детей, последним, кому снимут чип, но он не знал, чего ожидать, и никто не хотел ему рассказывать. Разве это не означало, что цензура исчезнет? Больше никаких голограмм «Только для взрослых», заслоняющих сайты и рекламу? Насколько он мог судить, единственное изменение у его сестер было в том, что они стали гораздо общительнее, к ним чаще приходили друзья и соседи, и они проводили больше времени с папой. Им, кажется, очень нравилось стоять на коленях перед папой, чего Стив никогда не понимал. Это было одной из любимых активностей мамы тоже... что сбивало его с толку в детстве. Мама каждую ночь проводила под столом во время ужина между ног папы, но он никогда не получал ясного ответа, почему... или, если уж на то пошло, почему его сестры начали делать то же самое, как только их чипы сняли. «Так, откуда ты?» — наконец спросил Стив, не в силах больше выносить неловкую атмосферу. С тех пор как они закончили распаковываться и родители ушли, они не сказали друг другу ни слова. Лиза казалась очень застенчивой девушкой. Это не была его первая попытка заговорить, но она еще не произнесла ни слова. Ей понадобилась минута, чтобы ответить, но наконец она сказала: «Я живу в Уолтеме, Массачусетс. А ты откуда?» Стив был потрясен, что она наконец ответила, и подумал, не связано ли это с уходом родителей. «Уолтем, Массачусетс? Черт возьми, я из Уотертауна. Каковы шансы, а? Буквально соседний город». Лиза опустила взгляд, словно не могла вынести разговора, глядя на него. «На самом деле, довольно высоки. Если читать руководство, там сказано, что они любят селить вместе людей из близких мест». «О». Последовала еще одна долгая пауза, прежде чем Стив спросил: «Почему?» «Это цензурировано». «О». Они снова замолчали, и Стив сдался в этой почти не начавшейся беседе. Он взял руководство с письменного стола и попытался снова его пролистать. Книга была огромной, толще большинства его учебников, но большая часть содержания была заменена знакомым текстом «Только для взрослых». Стив быстро потерял терпение к юридическому языку, заполнявшему доступные части книги, и наконец задал вопрос, который мучил его весь день. «Ты знаешь, что будет, когда нам снимут чипы? Ну, кроме снятия цензуры? Никто мне ничего не рассказывает, и здесь тоже ничего нет». Лиза наконец подняла взгляд с пола и посмотрела на руководство, лежащее полуоткрытым в его руках. «Нас запрут в этой комнате на неделю для ориентации». «Ладно, но зачем? Что такое ориентация? Почему нас запирают здесь, и почему моя соседка — девушка? Это странно, правда? В лагере такое никогда не разрешали». Лиза на мгновение замолчала и снова уставилась в пол. «Я... не знаю». Затем, к шоку Стива, она швырнула свое руководство на пол и яростно крикнула: «Я ничего не могу найти нигде!» Стив был удивлен ее внезапным всплеском. До этого момента он не был уверен, есть ли у нее эмоции или вообще какая-то личность. Она весь день была тихой и сдержанной, пока они заселялись. Она продолжила выплескивать гнев: «Я искала по всему интернету, во всех книгах, что смогла найти, и везде либо метка ‘Только для взрослых’, либо ничего нет. Вообще ни хрена нет о том, что происходит, когда снимают этот чертов чип! Почему, черт возьми, это такая большая тайна?!» Стив не знал, как реагировать на соседку, превратившуюся в разгневанного матроса, и просто сидел с открытым ртом, пораженный ее внезапным взрывом эмоций. Лиза издала последний громкий крик, подняла книгу, запрыгнула обратно на кровать и сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться. «Слушай, мы все равно узнаем завтра, когда их снимут. Я просто пойду спать». Стив посмотрел на часы и увидел 19:00. «Разве не... рановато?» Лиза проигнорировала его и забралась под свое яркое цветочное одеяло, натянув его на голову. Стив вздохнул и достал ноутбук. Значит, видеоигры. ... Следующее утро наступило быстро. Стив засиделся допоздна, играя в немногочисленные оффлайн-игры, так как кампус был на частной сети до конца недели ориентации, но это не помешало ему проснуться рано от нервной энергии. Лиза тоже встала рано и читала, похоже, один из своих учебников. Стиву показалось, что она умная, но кто читает учебник для развлечения? У них еще не начались занятия! Стив вдруг ощутил смутное предчувствие и внезапно сильно забеспокоился о том, что может принести этот год. Вскоре пробило девять утра, и дверь открылась. Их куратор, женщина по имени Эллисон, которую они встретили при заселении, вкатила тележку в центр комнаты. «Привет, ребята! Я принесла вам завтрак и, конечно, самую важную часть вашего дня!» Она подняла устройство, похожее на браслет, явно медицинскую технологию из белого пластика. «Съемник чипов! Я так рада за вас, первая неделя всегда немного сложная, но в этом и смысл ориентации. Вы быстро втянетесь!» Эллисон была самым жизнерадостным человеком, которого Стив когда-либо встречал. Его первое впечатление о ней было, что у нее личность единорога, прыгающего через радугу. Она подскочила к нему первой, и он протянул правую руку, где находился чип. Молодежный чип был браслетом, вживленным в день рождения ребенка. Он был разработан, чтобы расти вместе с ребенком и не снимался, кроме как отрезанием руки, за исключением строго регулируемого государственного устройства, которое Эллисон надела ему на запястье. Он думал, что будет больно, но она нажала несколько кнопок, и он почувствовал освобождение на запястье, будто часы, которые он носил всю жизнь, внезапно сняли. Боли не было вовсе. Эллисон сняла устройство и подошла к Лизе, повторяя процесс. Стив смотрел на свое теперь пустое запястье, пытаясь почувствовать, что изменилось, но ничего не ощущал. Вообще ничего не изменилось, что оставило его в замешательстве. Все говорили об этом, как о чем-то, что изменит все. Эллисон закончила с Лизой и положила устройство и теперь бесполезные Молодежные чипы в одно из отделений тележки. «Хорошо, ребята! Ориентация официально началась. Вам уже объясняли, но вы будете заперты в этой комнате всю оставшуюся неделю, пока проходит ориентация. Я буду заходить несколько раз в день и приносить еду, так что задавайте вопросы, но сейчас мне нужно бежать в следующую комнату. Удачи, ребята!» Эллисон поставила подносы с завтраком на их столы и начала выкатывать тележку из комнаты. «Погоди!» — сказал Стив. — «Что нам теперь делать? Должно ли что-то измениться? Я вообще не чувствую разницы». Эллисон улыбнулась ему через плечо, не останавливаясь. «Конечно, глупыш, тебе только что сняли чип. Дай пару часов, и ты начнешь замечать разницу. Удачи вам двоим!» С щелчком Эллисон закрыла дверь за собой, и они снова оказались заперты в комнате общежития. Стив посмотрел на Лизу и увидел, что она уже уткнулась в руководство. Он вздрогнул, осознав, что весь контент, помеченный «Только для взрослых», теперь должен быть без цензуры. Стив бросился к своему руководству, оставив завтрак на столе, и сразу заметил разницу. На обложке книги была большая фотография студентов, собравшихся на кампусной площади. Но теперь Стив начал замечать детали, которые раньше упускал. Впервые он понял, что чип не просто фильтровал что-то за меткой «Только для взрослых», некоторые вещи он просто не мог воспринимать. Стив не замечал, что каждый студент на фото был голым и взаимодействовал с голыми телами друг друга. Все мужские пенисы стояли прямо и твердо. Многие женщины были покрыты какой-то белой глазурью. До снятия чипа он помнил это изображение просто как группу студентов перед прудом в центре кампуса. Теперь он внезапно видел сотню мелких деталей, которые просто не замечал раньше. Все на фото, казалось, терли свои гениталии или позволяли другим это делать. Внезапно Стив вспомнил свою семейную жизнь совсем иначе. Он понял, что никогда не замечал, что отец делал такое с сестрами и матерью. Когда женщины в его семье стояли на коленях перед папой за ужином, они, должно быть, брали его твердый пенис в рот, как некоторые девушки на этой фотографии. Но почему? Стив не совсем понимал, что они делают. Он открыл книгу и увидел, что большинство ранее недоступных страниц — это фото примеры различных поз, в которых мужчина может вставить пенис в женщину. Стив посмотрел на свой пенис и задумался, как они это делают. Его пенис всю жизнь был маленьким и сморщенным. Он даже не знал, что он может так измениться, хотя теперь у него были четкие воспоминания о том, как почти каждый взрослый мужчина в его жизни когда-то был в таком твердом состоянии. Руководство в основном посвящалось фотографиям «Кама Сутры». Для каждой фотографии были описания преимуществ различных поз, но Стив не понимал. Что такое «оргазм»? Говорилось, что определенная поза приятна для женщины или мужчины, но Стив снова не понимал. Разве это не место, откуда мочишься? Почему приятно тереть его внутри другого человека? Наконец Стив посмотрел на Лизу, гадая, должен ли он попробовать это с ней, и увидел, что она сидит с открытым руководством на коленях, глядя в пустоту. Она заметила его взгляд и посмотрела на него. «Ты знал об этом? О сексе и всем таком?» Стиву показалось, что она его в чем-то обвиняет. «Почему я должен был знать больше тебя? Кажется, чипы блокировали все это». Он поднял книгу и указал на картинку, где мужчина вставляет пенис в женщину сзади. «Я много раз видел, как мама и папа это делают, но только сейчас вспомнил. Будто каждый раз, когда они решали тереть гениталии, это просто стиралось из моего сознания, пока не сняли чип. Зачем они это делали?» Лиза посмотрела на него снисходительно и вздохнула. «Ты вообще что-нибудь читаешь? Это на первой странице. ‘Цель Молодежного чипа’». Стив пробормотал, смущенный тем, что действительно еще ничего не читал в книге, слишком занятый листанием картинок, чтобы обращать внимание на текст. Он перевернул на первую страницу и прочитал короткий абзац. **Цель и краткая история Молодежного чипа** В 2040 году началась революция свободного использования. Секс стал правом каждого гражданина в России, и к 2050 году весь мир принял политику свободного использования. Однако, когда революция началась и секс стал частью повседневной жизни, стало очевидно, что нужно принять меры для защиты тех, кто слишком молод, чтобы участвовать в свободном использовании по обоюдному согласию. Чтобы урегулировать вопросы о несовершеннолетних, выдающийся ученый Питер Словиснтский изобрел Молодежный чип, сочетание биоинженерии и новейших микрокомпьютеров, которое при установке полностью цензурирует восприятие секса. Частью первого закона о свободном использовании в России было вживление чипов при рождении и их снятие в возрасте согласия. Это позволило обществу участвовать в сексуальной революции, не нанося вреда несовершеннолетним. Эта норма была скопирована почти всеми странами мира. Стив поднял взгляд и спросил: «И что? Единственная разница в том, что мы теперь можем воспринимать ‘секс’? Почему это так важно? Почему секс так важен?» «Я, черт возьми, не знаю!» — крикнула Лиза. Раздражение ясно читалось на ее лице. — «Дай мне прочитать эту дурацкую книгу, и, может, я смогу ответить на твои чертовы вопросы! Или, еще лучше, прочитай эту хрень сам». Лиза повернулась к стене рядом с кроватью и уткнулась в книгу, явно кипя от злости. Стив не понимал, что сделал не так. Он был так же сбит с толку, как и она, почему она орет на него? Очевидно, его новая соседка была немного... нестабильной, переключаясь от застенчивости к ярости в мгновение ока. Не желая дразнить медведя, которым была его маленькая худая соседка, он уткнулся в руководство. На этот раз он игнорировал любопытные картинки и искал лучшую информацию о том, что, черт возьми, происходит. Ему понадобился почти час чтения, чтобы сложить, как ему казалось, полную картину, но он был еще больше сбит с толку. Согласно книге, до революции свободного использования мир был гораздо более разрушительным местом. Войны и конфликты были почти постоянными где-то в мире. Человечество угрожало разорвать себя на части. К 2040 году три великие сверхдержавы — США, Китай и Россия — были на ножах и готовы позволить войне решить будущее мира. Затем свободное использование начало набирать популярность как социальное движение в России. Изначально это был редкий фетиш, но по мере роста популярности быстро стало нормой, и произошел внезапный сдвиг. Россия за десять лет превратилась из агрессивной олигархии в демократический центр биотехнологий. Из дистопии в утопию так быстро, что остальной мир почти не заметил. Через смесь дипломатии и экономического давления Россия сняла напряжение между собой, США и Китаем, и, увидев их успех, свободное использование начало распространяться. Стало ясно, что частый секс, похоже, снимает напряжение с людей. Когда людям больше не нужно было тратить время на поиск секса, они обнаружили, что эту энергию можно направить на более великие цели. Без стресса и гнева от неудовлетворенного сексуального желания, исходящего от больших групп населения, человечество начало стремиться к миру на беспрецедентном уровне. Вскоре свободное использование стало нормой, и, хотя мир еще не был полон радуг и солнца, он был в лучшем состоянии, чем когда-либо. Человечество начало продвигаться к звездам и улучшать себя и мир вокруг. Согласно руководству, всем этим они обязаны свободному использованию. Свободное использование, согласно книге, — это состояние, при котором ни один человек не откажет другому в сексуальном контакте, если нет медицинских причин. Если ты болен или ранен, можно сказать нет, но в противном случае это незаконно. Секс, видимо, был богом данным правом каждого мужчины и женщины и никогда не должен быть удержан. Стив был честно сбит с толку, узнавая историю мира и Молодежного чипа. Он прочитал достаточно, чтобы знать, что секс должен быть приятным, но не понимал, как физическое удовольствие якобы изменило мир. Он всю жизнь носил Молодежный чип, как все несовершеннолетние в эту эпоху, и никогда не испытывал сексуального желания и не мог видеть его в других. Ну, последнее не совсем правда, но он не мог распознать это, пока чип не сняли. Оно было цензурировано в его сознании. Голова начинала кружиться от всей новой информации, и Стив посмотрел на Лизу, обнаружив, что она снова повернулась. Она смотрела на него с серьезным выражением лица. Она быстро опустила взгляд, возвращаясь к своей робкой манере, и сказала: «Прости, что накричала на тебя раньше. Я немного в стрессе из-за всего этого...» Она указала на руководство. «Это не то, что я ожидала от ориентации». «Ты мне говоришь... Я не знал, чего ожидать, но теперь чувствую себя чужим в собственной жизни! Люди занимались сексом вокруг меня всю жизнь, а я не замечал. Почти каждое воспоминание изменилось. Теперь я вижу весь секс на заднем плане. Это чертовски странно». «Значит, ты меня прощаешь?» «Что? О, да, конечно, все нормально, наверное. В смысле, я понимаю. Это действительно странно. Я знал, что жизнь будет другой, но черт. Будто я упускал половину мира до часа-двух назад. И хуже всего, я даже не знаю, почему! Почему секс так важен?» Лиза продолжала смотреть в пол, отказываясь встречаться с ним взглядом. «Ты... хочешь попробовать?» «Секс?» «Да». «Но как? Мой пенис никогда не делал такого». Он поднял руководство и открыл большую картинку эрекции с четко обозначенными частями пениса. «Посмотри на странице 14, там есть советы для тех, кто только снял Молодежный чип, например, как... как сделать пенис твердым». Стив заметил, что она сильно покраснела после взгляда на картинку эрекции. «Погоди, ты уже запомнила всю книгу?! Я знал, что ты умная, но что за черт? У нас чипы сняли всего час-два назад!» «Не всю», — защищаясь, сказала она. — «Только важные части». Стив уставился на нее. Очевидно, он немного недооценил ее, возможно, она была так же умна, как выглядела. Он откашлялся и сказал: «Эм... Можно сначала позавтракать, прежде чем мы начнем разбираться, из-за чего весь сыр-бор? Я немного голоден...» Она помолчала, но кивнула: «Логично, наверное». Несмотря на согласие, она казалась подавленной и продолжала смотреть в пол, вместо того чтобы пойти к своему столу. Стив встал и принес ей завтрак. «Вот, ешь». Затем он взял свой завтрак и начал жадно его поглощать. Внезапно он почувствовал зверский голод, будто его тело пыталось наверстать упущенное. Он заметил, что его порция гораздо больше, чем у Лизы, и задумался, почему так. Они ели в тишине, и Стив снова достал ноутбук, любопытствуя, что он теперь может найти в сети без цензуры. Он открыл главную страницу кампуса и заметил большой раздел, посвященный гайдам по ориентации. Заинтересовавшись, не просто ли это руководство, Стив кликнул и нашел список видео для просмотра. Они были озаглавлены вроде «Руководство по минету для начинающих», «Научись быть искусным лингвистом». Похоже, это были обучающие видео, но он не знал, для чего они. Он собирался кликнуть на одно из видео, когда заметил уведомление о сообщении в почтовом ящике. Он открыл его и обнаружил, что у него есть задание по ориентации. В сообщении объяснялось, что он и его соседка по комнате могут снять вместе «порнографическое видео» для дополнительного балла в любом выбранном классе. Он не был уверен, что значит «порнографическое», но в письме была ссылка на порнографический раздел сайта кампуса. Стив кликнул и нашел страницу, полную видео. Из любопытства он выбрал первое. Видео загрузилось, и на экране появилась полностью голая девушка, вставшая на колени перед мужчиной, чье лицо не было видно. Стив почувствовал, как его взгляд притягивается к ее грудям, они были... почему-то интересными. Вскоре девушка взяла пенис мужчины в рот и начала двигать головой вперед-назад, обхватывая быстро твердеющий член. До этого он был мягким, но очень быстро вырос до полной длины, и Стив заметил, что он довольно большой по сравнению с ртом девушки. Он задумался, не больно ли ей так растягивать челюсть. Женщина в видео издавала хлюпающие звуки, засовывая пенис мужчины в рот, и вскоре Стив услышал, как Лиза слезла с кровати и подошла, заинтригованная видео на его ноутбуке. Но Стив по какой-то причине не мог оторвать взгляд от экрана. Он чувствовал что-то... новое. Он не знал, что это за чувство, но оно притягивало его к легкому покачиванию очень больших грудей женщины, пока она двигалась вперед-назад. Вид их мягкого подпрыгивания на груди был просто завораживающим. «Что это?» — спросила Лиза. «Похоже, это называется порнография», — сказал Стив, не отрываясь от видео на ноутбуке. — «Мы можем получить дополнительный балл в классе, если снимем такое видео». «Погоди, серьезно? И все? Мне просто нужно засунуть твой пенис в рот, снять это, и мы получим баллы?» «Да, так сказано в письме с заданием. У тебя тоже должно быть такое, если зайдешь в сеть кампуса». «Это как-то обесценивает учебу, тебе не кажется?» Стив наконец посмотрел на нее через плечо. «Не знаю. Думаю, это чтобы помочь нам пройти процесс ориентации. Кажется, это важно для университета, может, для общества в целом? В этом же смысл всего этого, верно? Поэтому нас заперли в этой комнате на неделю?» Стив указал на запертую дверь и маленькую комнату общежития, которую они делили. «Эта неделя для того, чтобы мы узнали о взрослой жизни. Это, наверное, просто первое домашнее задание». «Тогда зачем дополнительные баллы?» «Может, это сложнее, чем кажется? Может, порнография — более продвинутый шаг, чем большинство успевают сделать?» Лиза посмотрела на экран, где девушка заглатывала длинный член, хлюпая от его размера. «Может быть». Они смотрели видео еще пару минут, но для Стива разговор убрал магию. Он был раздражен отношением Лизы ко всему этому. Не было нужды быть такой чертовски напряженной. Не всем нужно быть книжным червем. Стив остановил видео и встал. «Пойду в ванную, потом разберемся, что делать дальше. Очевидно, они хотят, чтобы мы исследовали ‘секс’, но я пока не совсем понимаю». Затем он прошел мимо нее и направился в их общую ванную, которая оказалась довольно просторной. Душ определенно был достаточно большим для двоих. Стив сел на унитаз и задумался, что ему делать. Было ясно, что им нужно исследовать секс. Участие в свободном использовании, похоже, было важной частью общества, но проблема в том, что он не был уверен, достаточно ли ему нравится соседка, чтобы пробовать. Казалось, это личное событие — тереть свои гениталии о кого-то, а она была... немного стервой. Справедливости ради, она, кажется, тоже его не особо жаловала, что не имело смысла. Он ничего ей не сделал, чтобы это заслужить. Закончив и помыв руки, Стив принял решение. Он вышел из ванной и подошел к Лизе, которая вернулась на кровать. «Почему я тебе не нравлюсь?» Лиза подняла взгляд с ноутбука, который достала, пока он был в ванной. «Что? Почему ты думаешь, что ты мне не нравишься?» Она выглядела ошеломленной, но и немного нервничала от его внезапного вопроса. «С тех пор как ушли наши родители, ты либо молчишь, либо злишься. Каждый раз, когда я задаю вопрос, ты огрызаешься. Ты, кажется, не соглашаешься ни с чем, что я говорю. Мы знаем друг друга всего полдня, а ты больше времени орала на меня, чем пыталась узнать. Какого черта я должен думать?» Лиза уставилась на него, широко раскрыв глаза, и через несколько мгновений они заблестели от слез. Прежде чем Стив понял, что происходит, она разрыдалась и спрятала лицо в ладонях, будто пытаясь скрыться от него. Стив просто смотрел на нее, озадаченный, но быстро среагировал, когда ноутбук соскользнул с ее колен из-за рыданий. Он успел поймать его до падения на пол и положил на стол рядом с ее кроватью, прежде чем вернуться к ней, не зная, что сказать или сделать. Наконец инстинкт сработал, и Стив сделал то, что сделал бы для одной из сестер. Он обнял ее в неловких объятиях. Она уткнулась лицом в его грудь, и вскоре его рубашка промокла. Через несколько минут рыдания утихли, и она отстранилась, глядя на него, шмыгая носом и пытаясь вытереть слезы. «П-прости, Стив. Я н-не ненавижу тебя. Просто колледж совсем не такой, как я думала. У меня не было друзей в старшей школе. Никто не хотел тусоваться с ‘Ботаничкой’». Стив услышал горечь в ее голосе. «Я думала, это мой шанс быть среди своих». «Я думала, что, приехав сюда и став взрослой, все вокруг будут взрослее, умнее, чем в школе. А потом нам снимают чипы, и быть взрослым — это просто... заниматься сексом? Что за черт? Еще одно физическое занятие, в котором я буду отстой? И вдобавок ко всему!» — ее голос нарастал, пока она выплескивала напряжение, копившееся вчера и сегодня утром, но она резко остановилась на пике. «И вдобавок что?» Лиза посмотрела на него, ища что-то в его глазах. «Я собиралась сказать, что вдобавок мой сосед — как те школьные ребята. Мускулистый спортсмен, который, без обид, не кажется приоритетом для академических успехов. Но это несправедливо. Ты был добр ко мне, а я едва тебя знаю». Стив фыркнул, стараясь не обидеться, но ее слова задели. «Ага, пошел ты. Только потому, что я занимаюсь спортом, я тупой спортсмен? Отличные чертовы суждения». Что? Она думала, что он идиот, только потому что не прочитал руководство от корки до корки за час? Он вернулся к своей кровати и вытащил стальной ящик из-под нее. Открыл защелки, пока Лиза нервно наблюдала с кровати. Он достал клавиатуру из-под кровати и установил ее посреди комнаты. Ящик превратился в скамейку нажатием кнопки, и он включил клавиатуру в классический режим. Он положил руки на клавиши. Прошло пару дней с последней практики из-за хаоса переезда в общежитие и снятия чипа. Через мгновение он начал играть свою любимую разминочную пьесу — Симфонию № 40 Моцарта. Он играл несколько минут, прежде чем остановиться, снова положив руку на клавиши. «Я, может, и не ботаник или какой-то академический идеал, но я чертовски хорош в игре на пианино, поэтому меня приняли в музыкальную программу здесь, в УМассе, которая, к слову, очень избирательна. В этом году в программу взяли только 50 первокурсников из более чем 1000 заявок. Может, не суди меня так быстро за то, что я не проглотил руководство или у меня есть пара мускулов. И, может, ребята в твоей школе были отстой, но наш отличник был классным парнем и звездой хоккейной команды, так что не каждый ‘спортсмен’ — тупица, не суди так поспешно». Лиза смотрела на него широко раскрытыми глазами. «Э-это было действительно круто». «Спасибо». В комнате повисла неловкая тишина, оба не знали, что сказать. Стив подумал о том, чтобы убрать клавиатуру, но, раз уж она была достана, ему захотелось поиграть. «Не против, если я попрактикуюсь? Пару дней не играл». Она покачала головой чуть энергичнее, чем нужно, продолжая смотреть на него с слегка приоткрытым ртом. Стив улыбнулся про себя, гордый ее реакцией, и закончил симфонию, прежде чем перейти к одной из своих пьес. Не успел он опомниться, как прошло пару часов, и дверь открылась, когда Эллисон вкатила тележку обратно в комнату. Она посмотрела на них, явно удивленная клавиатурой. Стив сразу заметил, что она голая и на ее груди брызги белесой глазури, или, как он теперь знал, спермы. Теперь, когда он мог видеть их во всей красе, Стив понял, что они абсолютно идеальны. Он на мгновение уставился на них, гадая, как они так твердо стоят на груди. Они выглядели тяжелыми, но каким-то образом оставались совершенно прямыми. Впервые в жизни Стив оценил женскую фигуру. Он заметил множество деталей о ней, которые раньше полностью игнорировал. У Эллисон были длинные струящиеся рыжие волосы и молочно-бледная кожа. Милые веснушки на носу и щеках выдавали ее ирландское происхождение. Ее фигура была подтянутой, ни грамма лишнего жира, а попа твердая, с явными следами регулярных тренировок. Мышцы четкие, но в тонусе, что делало ее стройной и женственной. Ее зеленые глаза внезапно притянули его, как никогда раньше, пока подпрыгивание ее грудей снова не отвлекло его. Стив не мог не пялиться на них и на потеки спермы, медленно стекающие вниз. Он заметил, что некоторые уже засохли и начали отслаиваться, но хотя бы один казался совсем свежим. Но разве она не обходила комнаты? Неужели другой студент кончил на нее? У Стива внезапно появилось много вопросов. Эллисон, похоже, была рада его взгляду и подошла с широкой улыбкой. «Сняли чип, а все утро играешь на пианино! Вы вообще не экспериментировали?» Оба, Стив и Лиза, смутились от этого комментария. Их утренние и вчерашние стычки немного отвлекли от откровений взрослой жизни. Стив заговорил первым, слегка защищаясь: «Мы, эм, сначала разбирались с кое-чем. Посмотрели руководство и все такое, но нам пришлось...» — он замолчал, осознав, что не хочет говорить о, казалось бы, разрешенной драме с Лизой. Ну, он думал, что она разрешилась, она казалась смущенной своими поспешными суждениями после того, как он начал играть. Эллисон посмотрела на них, немного обеспокоенная тем, что им пришлось «разбираться». «Ну, похоже, у вас все в порядке, так что оставлю это как есть. Вы не единственные ‘поздние цветки’ на этаже. Не зря ориентация длится неделю, всем нужно время, чтобы привыкнуть. Если что-то нужно или есть вопросы, жмите кнопку, и я приду, как только смогу». С этими словами она сняла подносы с обедом с тележки и поставила их на столы. «Серьезно, если что-то нужно, дайте знать, окей? Я здесь для вас». Стив пытался что-то сказать, ему было немного стыдно быть «поздним цветком», это не казалось добродетелью в обществе свободного использования. Но прежде чем она ушла с тележкой, он собрался с духом и выпалил: «Как мне получить эрекцию?» Эллисон посмотрела на него с легким удивлением. «У тебя никогда не было?» «Нет... В книге сказано, что он должен стать твердым, когда я ‘возбуждаюсь’, но я не знаю, как это сделать». Эллисон внимательно, изучающе посмотрела на него, прежде чем ответить: «Как ты чувствуешь, глядя на меня вот так?» Она слегка повернулась, выставив сердцевидную попу и показав грудь в профиль. Стив оглядел ее, его глаза снова притянулись к ее грудям. «Не знаю... странно? Не могу оторвать взгляд от твоих грудей и спермы на них, но не знаю, почему?» Эллисон выглядела немного растерянной, но затем сказала: «Стив, сними штаны и трусы на секунду». Стив покраснел, но встал, чтобы сделать, как велено. Нагота не была для него чем-то странным, его семья большую часть времени ходила голой, но быть голым самому было немного странно. Он привык быть одетым каждый день. Раздевался только в душе, даже спал в мягкой фланелевой пижаме. Он снял штаны и боксеры и, подняв взгляд, заметил, что Лиза смотрит прямо на его пенис, что вызвало у него легкую тревогу. Что, если его пенис какой-то странный? Эллисон тоже смотрела на его пенис, который, к его удивлению, оказался наполовину эрегированным. У Эллисон слегка отвисла челюсть, и она посмотрела на него со странным выражением в глазах. «Неудивительно, что у тебя никогда не было эрекции. Это монстр! Ты знаешь, какой он большой?» Он ответил: «Эм, нет...?» Эллисон затолкала тележку обратно в комнату и закрыла дверь. «Мне скоро надо в следующую комнату, но, черт возьми, я должна измерить этого монстра. Даже с доступными сейчас улучшениями мало у кого есть такой большой». Она взяла рулетку с тележки и подошла к нему. По мере ее приближения Стив чувствовал все больше возбуждения по причинам, которые не мог объяснить. К тому времени, как она подошла, он был почти полностью тверд. Это было странное ощущение, и он слегка закружился. Она подошла вплотную и схватила его за основание члена, но затем остановилась. «Могу я помочь тебе стать полностью твердым?» — спросила она, глядя на него с, как показалось Стиву, надеждой. В ее глазах было что-то, чего он не узнал, но что вызвало жар в его животе. «Эм, конечно?» Она улыбнулась и начала мягко поглаживать его, вскоре вторая рука присоединилась к первой, обхватив его член, и Стив ахнул. Это было потрясающе. Он никогда не чувствовал ничего подобного. Ощущение исходило от его пениса по всему телу, не похожее ни на что, что он испытывал раньше. Внезапно Стив подумал, что, возможно, понимает, почему секс так важен для мира. Это было невероятно, и он не хотел, чтобы это прекращалось, но слишком скоро это произошло. Стив посмотрел вниз, гадая, почему она остановилась, но увидел, что она закончила свою работу. Его член теперь стоял полностью эрегированным, отходя от тела. Он был таким большим и тяжелым, что, в отличие от тех, что он видел на картинках, слегка провисал под собственным весом. Стиву казалось, что он тянет его вперед. Эллисон взяла рулетку с кровати и растянула ее вдоль его члена. Закончив измерять длину, она ахнула. «Черт возьми! Двадцать дюймов без улучшений! Это безумие! Может быть, рекорд. Откуда у тебя столько крови?! Молодежный чип, должно быть, сильно поработал над твоей системой, когда ты достиг половой зрелости. Неудивительно, что ты поздний цветок». Она измерила ширину, и оказалось около 4 дюймов. Эллисон посмотрела на него с благоговением, но затем озабоченно взглянула через плечо на Лизу. Стив сразу понял, почему. Он был огромен, а они должны были исследовать секс, и Лиза... была миниатюрной. Маленькая, худенькая брюнетка в майке и леггинсах, явно не пышных форм. Ее груди были небольшими, примерно по горсти, но длинные стройные ноги привлекли взгляд Стива так, как раньше не привлекали. Стив обнаружил, что не может не разглядывать ее фигуру. Что-то в нем изменилось теперь, когда он был тверд. Стив задумался, как этот монстр должен поместиться в нее. Лиза была невысокой, максимум 5 футов 6 дюймов, а его член был почти длиной ее торса... Как он должен был влезть в ее тело? Эллисон пробормотала себе под нос: «Может, им лучше двигаться медленно...» Раздался тихий сигнал с тележки, и Эллисон с отчаянием посмотрела на нее. «Черт, мне надо в следующую комнату. Но я вернусь. Нам нужно еще познакомиться». Стив заметил, что она говорила с его членом, а не с ним. Эллисон неохотно встала и выкатила тележку из комнаты. «Я вернусь, когда закончу обход, ребята... похоже, вам двоим может понадобиться... помощь». Наконец она закрыла дверь, и Стив с Лизой снова остались одни в комнате. Стив заметил, что Лиза не могла оторвать глаз от его члена, и почувствовал еще один быстрый прилив возбуждения по причинам, которые не мог объяснить. «Хочешь потрогать?» Она не ответила сразу, а затем вздрогнула, осознав, что он к ней обращается. «М-могу я?» Стив кивнул: «Конечно, мы же должны это исследовать, верно?» Лиза кивнула и медленно слезла с кровати, подойдя к нему. Она встала на колени перед ним, как Эллисон, когда измеряла, и осторожно обхватила рукой середину его массивного члена. Ее рука даже не сомкнулась вокруг него. Лиза казалась завороженной, не в силах отвести взгляд. Она поднесла вторую руку и начала мягко поглаживать, как видела у Эллисон, обеими руками, чтобы полностью обхватить. Стив тихо застонал, когда приятное ощущение вернулось. Его член был очень чувствительным, особенно в этом состоянии, как он понял. Так продолжалось несколько минут. Руки Лизы исследовали его пенис, знакомясь с ним. Это было приятно, но Стив начал испытывать раздражение. Сначала казалось, что она ведет к чему-то, но, пока она меняла положение и исследовала, ощущение то и дело падало, никогда не доходя до того, к чему стремилось. Наконец Стив прервал ее транс: «Хочешь попробовать пососать? Как в видео?» Лиза уставилась на него, ее глаза широко раскрыты и будто затуманены. «Оно... вообще влезет?» «Не узнаем, пока не попробуем». Лиза посмотрела на его член, затем снова на него с решительным выражением лица. «Хорошо. Я попробую». Она немного отодвинулась, до этого прижимаясь щекой к его длине, пока трогала и исследовала, но теперь переместилась, чтобы быть на уровне с кончиком. Стив занервничал, это был его первый шаг во взрослую жизнь. Лиза наклонилась и нежно поцеловала кончик. Вскоре ее язык высунулся, чтобы попробовать его на вкус, и они одновременно издали тихий стон. Стив снова был поражен своим членом, он никогда не чувствовал ничего подобного, ее язык был даже лучше рук. Она снова крепко взяла его обеими руками и посмотрела на него. «Это потрясающий вкус! Все пенисы так вкусны?» Стив пожал плечами. «Откуда мне знать?» Игнорируя его, она посмотрела вниз и с внезапным рывком засунула всю головку в рот. Это было тесно, он широко растянул ее рот, и Стив немного забеспокоился за нее, пока ощущение не ударило его. Черт возьми. Это было в миллион раз лучше, чем руки. Тепло и влажно, свод ее рта гладил верх его члена, а мягкий язык лизал низ. Затем он почувствовал неприятное пощипывание от ее зубов и отстранился. «Ай! Пожалуйста, не кусай». Она выглядела ужаснувшейся и сжалась. «О черт, прости, я не хотела сделать больно». Стив понял, что задел ее неуверенность, и быстро наклонился к ней. «Эй, все нормально, это ново для нас обоих, верно? Не страшно, просто будь осторожнее в следующий раз. До этого было очень, очень приятно». Она посмотрела на него, немного неуверенная в себе. «Правда?» «Да, точно. Мне бы очень, очень, очень хотелось, чтобы ты продолжила, если хочешь». Она улыбнулась ему и кивнула. «Давай сделаем это». Он откинулся назад, и она открыла рот шире, чем раньше, возвращая его к чудесному ощущению ее горячего рта, обхватывающего его член. Ее язык лизал нижнюю часть его члена, будто это было мороженое или леденец, и она издавала тихие стоны, заставляя Стива задуматься, действительно ли он так вкусен. Это казалось маловероятным... но Лиза, похоже, испытывала там внизу религиозный экстаз. Это было приятно, но Стив хотел большего. Он бессознательно начал проталкивать глубже в ее рот, пытаясь засунуть больше своей длины в горло. Сначала она справлялась и позволяла ему проталкивать, но вскоре он уперся в заднюю стенку ее горла, и она поперхнулась, отстранившись и начав кашлять. «Уф, пожалуйста, не толкай так», — посмотрела она на него с укором. «Прости, это просто было очень приятно. Казалось, что произойдет что-то большое, если продолжать толкать». «Что именно?» «Не знаю, может, оргазм? В книге сказано, что это конечный результат секса, верно?» Лиза выглядела немного обеспокоенной. «Ты имеешь в виду, когда сперма выходит?» «Наверное?» Ее лицо сморщилось, и она скривилась. «Это не звучит привлекательно...» Стив нахмурился, боясь, что это значит, что она хочет остановиться. Он чувствовал, что не может остановиться, что-то подталкивало его к разрядке. Быстро сообразив, он сказал: «Может, она вкусная? Тебе ведь нравится вкус моего пениса, верно? Что, если сперма еще вкуснее?» Она заколебалась и уставилась на его член. «Думаешь, так и есть...» «Есть только один способ узнать, верно?» Она на мгновение задумалась, и Стив забеспокоился, что она сейчас остановится, но затем она нырнула обратно, заглатывая его так глубоко, как могла. Она начала двигать головой вверх-вниз по его члену. Ей удавалось взять только первые несколько дюймов в рот, но она принялась работать над ними в бешеном темпе, насаживая голову на его член, как видела в видео. Стив сначала забеспокоился, но затем ощущение захватило его, и его глаза закатились. Ощущение было потрясающим, и, как раньше, оно продолжало нарастать, но на этот раз Лиза не останавливалась, чтобы дать ему угаснуть. Он продержался всего минуту, пока она быстро работала ртом над его членом. Он почувствовал, как нарастающее ощущение достигло пика, в яйцах закипело, и все взорвалось. Он не подумал ее предупредить, ощущение было слишком сильным. Казалось, что в голове взрываются фейерверки, пальцы на ногах поджались, а колени ослабли. Удовольствие разлилось по всему телу, и затем с рывком его член выстрелил, как ему показалось, галлон жидкости по его огромной длине. Первый выстрел был внезапным и мощным. Лиза в удивлении отстранилась, не понимая, что происходит, и, глядя на его дергающийся член, второй выстрел хлынул ей на лицо, заставив ее отползти назад от брызг спермы. Поняв, что происходит, она быстро оправилась и направила его брызгающий член в свой рот, ловя остаток его порции. Его яйца, похоже, соответствовали размеру члена, и скоро сперма перелилась через край рта, стекая по губам и на уже забрызганную футболку. Наконец, после, как ему показалось, вечности, ощущение угасло, как и его сперма. Лиза проглотила то, что было во рту, и быстро принялась высасывать мягкую струйку, сочившуюся в конце его оргазма, высушивая его. Но вскоре ощущение стало слишком сильным, и Стиву пришлось оттолкнуть ее. Она посмотрела на него, обеспокоенная, и он сказал: «Слишком чувствительно теперь». Она кивнула и начала собирать сперму, разбрызганную по ее лицу, отправляя ее в рот. Он не ожидал, что это правда, когда говорил раньше, но, похоже, его сперма действительно была вкусной. Она смаковала ее, будто это было лучшее вино. Стив смотрел, как его пенис медленно опадает. Он чувствовал себя... опустошенным. И ясноголовым. Он понял, что, пока был эрегирован, его разум был в тумане, побуждающем его кончить любой ценой. Это немного пугало, насколько сильным был эффект, хотя он не замечал его, пока тот не прошел. Несмотря на страх перед ментальными эффектами возбуждения, это было так чертовски приятно, что Стив знал, что хочет еще. Он начал лучше понимать историю. Он не мог представить, каково знать, что можно чувствовать так, но быть лишенным этого ощущения. Лиза закончила собирать сперму с лица и посмотрела на свою футболку. Сперма уже засыхала местами, оставляя блестящее пятно. «Похоже, придется это стирать. Теперь понимаю, почему Эллисон была голой». Затем она сняла футболку и встала. Стив оказался лицом к лицу с ее грудями. Он снова поразился, насколько красивы груди. Он не знал, почему его к ним тянет, но чувство было непреодолимым. Ее груди были идеальной формы, он не знал, почему так уверен, но был уверен. Они твердо стояли на ее груди, крошечные милые соски украшали бледно-розовые ареолы на грудях размером с яблоко. Она заметила его взгляд и увидела, что его пенис, начавший опадать, снова твердеет. Она посмотрела на свои груди, затем на него, прежде чем нежно обхватить их. «Хочешь поиграть с ними?» Стив яростно кивнул, и она тихо рассмеялась. Она наклонилась вперед, и Стив взял один из ее сосков в рот, нежно посасывая. «Знаешь, я чувствую себя как-то ближе к тебе. Уютнее... ооох, это приятно. Уютнее с тобой во всем этом. Будто твоя сперма — какой-то наркотик. Я просто чувствую себя спокойной и расслабленной, и ооох, вот так. Черт, это потрясающе». Стив переключился на другой сосок и двигал языком так, как ей, похоже, нравилось на другой груди, заставляя ее стонать все громче. Воодушевленный ее стонами, Стив решил ответить услугой за услугу. Он видел картинки, где мужчины делают кунилингус, и был полон решимости доставить ей такое же удовольствие, что она дала ему. Он обхватил ее руками и откинулся на кровать, утянув ее за собой. Она была легкой, и ему было очень легко поднять ее, даже легче, чем он ожидал. Она взвизгнула, удивленная тем, что ее потянули на кровать, но не сопротивлялась, когда он полностью затащил ее на кровать и перекатился сверху. Стив остановился и посмотрел ей в глаза, впервые осознав, что она красива. У нее были пронзительные голубые глаза, ярко-голубые, как сапфиры. Инстинкт подтолкнул его, и он наклонился, прижав губы к ее губам. Движение казалось естественным. Правильным. Сначала было неловко. Ни один из них не знал, что делает, и они путались, не в силах правильно совместить губы, но вскоре научились, и их губы и языки начали дуэль. Поцелуй разжег огонь в Стиве, и он на мгновение подумал о том, чтобы просто засунуть член в нее, но решил, что хочет, чтобы она почувствовала то, что он только что испытал. Через несколько минут он прервал поцелуй и спустился к ее животу. Он потянул за ее леггинсы и трусики, и она приподняла бедра, позволяя снять их полностью. Он схватил ее ноги чуть ниже колен и раздвинул их. Стив оказался лицом к лицу со своей первой вагиной вживую и почувствовал невероятное любопытство. Она сильно отличалась от его гениталий, и он не был уверен, как к ней подойти, но решил действовать медленно и исследовать, как она с его пенисом. Он прижался лицом между ее бедрами и протянул язык, чтобы нежно лизнуть складку между ее половыми губами. Она блестела и была влажной, губы покраснели и набухли. Вспомнилась статья о кунилингусе в руководстве, и он раздвинул ее двумя пальцами, ища клитор. «Что ты делаешь?» — спросила она, с любопытством глядя на него. «Я собираюсь тебя вылизать». Она выглядела немного напуганной, но кивнула. «Ох, эм, хорошо». С этим неловким разрешением Стив прижался ртом к ее клитору и коснулся его языком. Она резко ахнула и слегка отстранилась. Он посмотрел на нее, обеспокоенный. «Это больно?» Она покачала головой. «Нет, просто слишком сильно. Похоже, эта часть очень чувствительная». «О, хорошо, тогда скажи, как это чувствуется». Он лизнул внутреннюю сторону ее половых губ, и она тихо застонала. «Да, это приятно». Он исследовал ее языком, касаясь всех частей, кроме клитора, уделяя больше внимания местам, которые заставляли ее стонать громче. Наконец он вернулся к клитору и сделал длинный нежный лиз. Это вызвало самый громкий стон, так что он повторил. Воодушевленный ее реакцией и вспоминая, как приятно было, когда она непрерывно двигалась на нем, он продолжал повторять это движение. Ее бедра начали слегка подергиваться, и он обхватил ее талию, чтобы удержать на месте. Как только он прижал ее, она, кажется, обезумела, извиваясь и толкаясь, будто пытаясь усилить контакт. Воодушевленный, он ускорил темп, но вскоре она снова отстранилась. «Слишком много, медленнее. Это потрясающе. Пожалуйста, не останавливайся». Стив отметил, что ее голос стал прерывистым, и она выглядела немного не в себе, но его воодушевила ее уверенность, что это приятно, и он нырнул обратно. Он нашел средний темп — твердый, но медленный лиз, который, кажется, сводил ее с ума, не заставляя отстраняться, и ее извивания и вздохи становились все интенсивнее. Вскоре Стив почувствовал боль в челюсти. Он не привык к повторяющемуся движению и боялся, что челюсть сведет судорогой, но был полон решимости довести ее до оргазма. Это было так приятно, когда он кончил, он знал, что она должна почувствовать то же самое. Это заняло гораздо больше времени, чем Стив ожидал. Он почти остановился из-за тупой боли в нижней челюсти и языке, но продолжал, решив довести ее до оргазма. Наконец ее извивания, кажется, достигли пика. Он почувствовал, как все мышцы ее тела напряглись одновременно. Ее стоны и дыхание прекратились, и она выгнула спину, приподняв бедра над кроватью. Он задумался, не пора ли отстраниться, но решил продолжать и сохранил устойчивый ритм на ее клиторе. Ее оргазм, казалось, длился вечность, вызывая у Стива легкое беспокойство. Он начал гадать, не убил ли он ее, когда ее дыхание вернулось с громким вздохом, и она начала жадно втягивать воздух. Он продолжал лизать, уверенный, что она жива, и она еще несколько раз спазмировала и стонала, прежде чем наконец отстранилась и сказала: «Хватит, слишком много, остановись». Стив подполз к ней на кровати и посмотрел на нее. У нее было мечтательное, отсутствующее выражение лица и улыбка, которая, казалось, никогда не исчезнет. Он вытер лицо рукой, когда она кончила, она обильно брызнула ему на подбородок, но он не возражал. Она была вкусной, как ваниль и специи, но не приторной и тяжелой. Глядя в ее отсутствующий взгляд, Стив изменил мнение о Лизе. Она, возможно, была немного напряженной и злой раньше, но она была такой красивой, и теперь, когда они начали исследовать секс, он не мог представить лучшего партнера. Ну, может, Эллисон. Ее груди были потрясающими. Как говорится, помяни черта, и он явится. Дверь открылась, и Эллисон проскользнула внутрь без тележки. Она оглядела двух голых подростков, лежащих на кровати Стива, и ухмыльнулась. «Похоже, не такие уж поздние цветки». Она подскочила к кровати и потянулась через отрешенную Лизу, чтобы схватить очень твердый член Стива. Ее стоны и извивания невероятно возбудили его, и он оставался твердым все время. Эллисон начала тянуть его к себе, но остановилась на полпути. Она посмотрела ему прямо в глаза с необычной серьезностью. «Стив, можно мне пососать твой член?» Его первым порывом было быстрое «черт, да», но Стиву стало любопытно, почему она так серьезна. «Что не так? Я не против, учти, но почему ты выглядишь такой обеспокоенной?» Эллисон отпустила его и слегка отстранилась, ее большие груди слегка подпрыгнули. Стив заметил, что они теперь полностью высохли, хотя она не удосужилась стереть засохшие остатки того, кто кончил на нее раньше. «Это неделя ориентации, в течение этой недели у вас полные права согласия. Для нас, кураторов, действительно важно соблюдать эти правила. Меня могут уволить, если я просто прыгну на твой член без спроса. Знаешь, наверное, мне вообще не стоит здесь быть». Эллисон начала отступать. «Погоди, все нормально. Я бы с радостью позволил тебе пососать мой член. Ты не пользуешься мной или чем-то таким». Лиза, слушавшая разговор, посмотрела на Стива с изучающим взглядом. Стив не был уверен, что это значит, но Эллисон явно была расстроена, и он хотел убедиться, что она знает, что не сделала ничего плохого. Он перепрыгнул через Лизу, слез с кровати и подошел к Эллисон, обняв ее. «Я рад, что ты пришла». Эллисон выглядела облегченной и растаяла в его объятиях, положив голову ему на плечо. «Спасибо, Стив, мне очень нужна эта работа». Он погладил ее по спине и почти бессознательно потерся членом о ее живот. Ее расстройство немного смягчило его, но, держа красивую женщину у груди, с ее мягкими грудями, прижатыми к его торсу, Стив почувствовал, как он быстро твердеет снова. «Ммм. Кажется, кто-то рад меня видеть». Эллисон опустилась на колени и посмотрела на него. «Так ты говоришь, что можно обхватить губами этот чертовски сексуальный член и заглотить его глубоко в горло?» Стив на мгновение задумался, могут ли слова довести до оргазма. Он тупо кивнул, глядя на внезапно уверенную женщину на коленях перед ним. «Ты уверен, что не против, если я заглочу этот толстый член? А если я засуну его так глубоко в горло, что ты кончишь прямо мне в желудок? Спорим, с этим малышом ты сможешь достать». Прежде чем он успел ответить, она взяла головку его члена в рот и закружила языком вокруг кончика, не отрывая от него глаз. Единственным ответом Стива был громкий стон. Эллисон явно имела гораздо больше практики в минете, чем Лиза, и это было заметно. Она медленно двигалась несколько мгновений, прежде чем отстранилась и сказала: «А если я позволю тебе обрызгать этой большой порцией мои пышные сиськи? Хочешь посмотреть, как твоя сперма стекает по моей груди?» Говоря это, она потянула себя за оба соска, демонстрируя груди для оценки. Стив хотел ответить, но казалось, что его мозг дает сбои. Вместо слов он мог издавать только стоны. Она сводила его с ума. Мысль о его сперме, пропитывающей ее грудь, почти заставила его кончить прямо тогда. Она увидела, как он напрягся и дернулся, и помахала пальцем перед его членом. «О, нет-нет. Еще рано, большой парень. Не пока я не проглочу тебя целиком. Я никогда не брала такой большой, и мне нужно узнать, смогу ли я». С этим она снова взяла его в рот и мучительно медленно начала проталкивать его в себя. Это не было достаточно быстро, чтобы довести до оргазма, но все еще ощущалось потрясающе, когда он скользил в ее рот. Вскоре кончик его члена оказался у входа в ее горло, и она слегка приподнялась с колен, чтобы получить лучший угол, и продолжила. Ожидаемое сопротивление так и не пришло. Там, где Лиза поперхнулась и закашлялась, она просто широко открыла рот и проглотила его. Ощущение было интенсивным, но с образом ее грудей, покрытых спермой, в голове он старался сдержаться. Она двигалась быстрее, проталкивая его длину в себя дюйм за дюймом. Он чувствовал, как она растягивается вокруг него, узкие пределы ее горла не привыкли к такому огромному вторжению, но она справлялась как чемпион и почти не показывала реакции. Вскоре он был полностью в ней, ее нос прижался к его лобку. Ее язык высунулся к его яйцам, а затем она сглотнула. Ощущение было слишком сильным для Стива. Все ее горло сжалось вокруг него, пытаясь втянуть глубже. Он не смог сдержаться и во второй раз в жизни взорвался. Поток за потоком спермы хлынул из его члена, и Эллисон жадно глотала все. Она поддерживала зрительный контакт, пока волна за волной спермы лилась в нее. Через несколько секунд она отстранилась, позволяя его сперме вылиться на ее груди. У него осталось немного, но все еще хватило, чтобы оставить несколько густых белых дорожек, стекающих по ее грудям и соскам. Стив тупо смотрел на ее массивные груди, пока его сперма скапливалась на одном из сосков, прежде чем капля с плеском упала на ее бедро. Стив чувствовал себя завороженным, когда она откинулась назад, выпятив грудь с довольным вздохом. Он задумался, как бы она выглядела, если бы он вылил всю свою порцию на ее грудь. Она зачерпнула немного спермы, стекающей по ее грудям, и поднесла к рту. «Ммм, это несправедливо. Ты даже на вкус потрясающий». «Правда?!» — сказала Лиза из-за их спин, напоминая, что она все еще здесь. — «Все парни так вкусны?» «Нет», — ответила Эллисон. — «Это зависит от их улучшений или, в этом случае, улучшений родителей. Улучшения генетические, природа не создает такой большой и вкусный член, но его мама, должно быть, немного помешана на размерах и имеет фетиш на сперму. Он производит гораздо больше, чем обычно, и на вкус гораздо лучше. Хотя улучшение вкуса довольно дешевое и распространенное. Многие парни делают его, когда понимают, что это заставляет девушек ХОТЕТЬ сосать их член». Стив посмотрел на Лизу и заметил, что она выглядит немного растерянной. «Что не так?» — спросил он. Она задумалась, прежде чем сказать: «Я чувствую... странно. Не знаю, понравилось ли мне это смотреть. В смысле, было чертовски горячо видеть, как она заглатывает твой член, но... мне показалось, что ты меня бросил? Только что мы обнимались в кровати, а в следующую секунду тебе сосут член? Не знаю, это как-то задело». Эллисон встала, снова не утруждаясь вытирать остатки спермы с груди. «Это нормально, Лиза. На самом деле, это одна из причин визитов кураторов». «Что ты имеешь в виду?» — спросила она. «Вы проводите целую неделю в комнате с соседом, изучая секс. Это обычно приводит к интимной связи. Это стоит отметить для вас обоих. Повторяющийся секс заставляет чувствовать себя ближе к человеку, так уж это работает. С этим приходит ревность. Это то, с чем всем нам приходится учиться справляться, и кураторы здесь, чтобы быть мишенями для этого, чтобы вы научились с этим справляться». «Там, теперь, когда вы взрослые, любой может трахнуть вас, или вы можете трахнуть любого. Вы оба будете заниматься сексом с кучей людей в своей жизни, и если вы попытаетесь держаться только за одного человека, то очень быстро обнаружите, что это невозможно. Строгая сексуальная моногамия невозможна в сегодняшнем мире. Через пару дней мы с Джоном, вашим другим куратором, поменяемся, и в какой-то момент он, вероятно, трахнет Лизу. Тогда будет твоя очередь учиться с этим справляться, Стив». Стив принял эту информацию и попытался ее осмыслить. Он не был уверен, как относится к идее другого мужчины, вторгающегося в его пространство, но знал, что Эллисон права. Ему придется иметь дело с другими мужчинами там, и ему нужно научиться с этим справляться. «Многое нужно узнать о взрослой жизни, правда?» Эллисон рассмеялась и кивнула: «Да, но оно того стоит, и вас ждет куча удовольствия и веселья. Нужно время, чтобы привыкнуть, но обещаю, вы оба полюбите взрослую жизнь. Мне пора, но напомню». Она указала на нетронутые подносы с обедом. «Вам обоим стоит поесть. Преобразования в ваших телах после снятия Молодежного чипа потребуют много энергии. И еще одно предупреждение. Вам двоим, возможно, стоит подождать до вечера, чтобы попробовать настоящий проникающий секс». «Почему?» — сказали Стив и Лиза одновременно. «Он очень большой. Тебе будет тяжело принять его в первый раз, Лиза, первый раз всегда немного болезненный, а с таким, как он, это только усилится. Если вы подождете до моего вечернего обхода с ужином, обещаю, ожидание того стоит. Я смогу тогда посещать кого захочу, и мы сможем провести вместе немного времени. Я проведу вас через это». Лиза пробормотала: «Ты просто хочешь трахнуть его первой», — ее тон был странно капризным и детским. Эллисон рассмеялась, не принимая обиду: «Неа. Но я чертовски хочу посмотреть, как он трахнет тебя в первый раз. Что скажете, ребята?» Лиза и Стив посмотрели друг на друга, и Стив ждал ее ответа. Он чувствовал, что у нее больше на кону в этом вопросе. Через мгновение Лиза неохотно кивнула. «Ладно, хорошо. Мы подождем». «Отлично! Тогда увидимся вечером, ребята. Не забудьте поесть!» С этими словами Эллисон снова вышла из их комнаты. Стив подошел к Лизе и крепко обнял ее. «Прости, если обидел тебя. Я не хотел». «Все нормально. Эллисон права. Мне придется это пережить. Но это... все равно задело». Стив кивнул и просто крепко держал ее. Через несколько мгновений они отстранились и взяли свои обеды. Стив принес ноутбук и стул к ее столу. «Хочешь посмотреть порно, пока едим?» — -- Это перевод рассказа The Youth Chip Ch. 01 от автора freethrowusername. Заранее выражаю благодарность за оценки и комментарии. 2440 144 58368 92 4 Оставьте свой комментарийЗарегистрируйтесь и оставьте комментарий
Последние рассказы автора xrundel |
Эротические рассказы |
© 1997 - 2025 bestweapon.net
|
![]() ![]() |