Сюжет какой-то фантастический. В годовщину свадьбы мать двоих детей и добропорядочная жена сбегает из кабака с сиюминутным любовником при живом муже. И этот бред неиллюзорный множится и множится десятки раз. Без оценки. Тьфу, блдь!
Несомненно интересный... но очень длинный рассказ. Все-таки надо делить на части. Это первое.
Второе. Мы вот ставим оценки. Но я вот задумался, а в случае публикации переведенного рассказа, кому мы ставим оценки? Настоящему автору? Так он даже и не знает, что его рассказ опубликован на этом сайте. Переводчику? Ну так он просто взял рассказ из Топ хит-парада и воспользовавшись услугами автопереводчика просто перевел его. Да, он конечно убрал шероховатости перевода (не все, часть еще осталась), но он всего лишь перевел.
Оценок мне не жалко. Я всегда ставлю оценки за хорошие рассказы. И кстати раньше ставил высокие оценки в том числе и этому автору-переводчику. Но. Как вы считаете, правильно ли это - ставить оценки всего лишь за перевод рассказа. Не за самостоятельную работу, а за перевод?
Предчувствую, что меня забросают камнями), но все же мне интересно мнение остальных.
У нас в МВД такой передачи не было. У нас и так столовые были филиалами от гражданских. Наше помещение и кухонное оборудование, посуда. А повара в штате столовой, продукты тоже с их складов.
ИИ на вашем тексте предположил, что происходит катарсис, когда одновременно со всех сторон к герою сходятся нити давно назревавших событий.Собствено, я спрашивал у него не кажутся ли ему события двух частей слишком надумаными, а трансормация верхней в послушную нижню - нелогичным, но нет, он говорит, что все ок - завязка огонь, жена, подделываясь под нижнюю, тем самым дает примирительный пас мужу, чтобы он тоже не скучал, между тем контролируя ситуацию в целом. Ну, пусть. Будем учится у лучших тасовать слова.
Какой-то пустой рассказ. Никаких эмоций не вызвал. Молодая жена в групповухе... И это при молодом муже,ебущем её круглосуточно. Чужая жена-инвалид,привлекательная для гг... Сюр какой-то. Прочитал и забыл. Лайк переводчику за работу.
Вспоминаем минувшие дни, когда кухни были в подчинении в/ч? При министре Табуреткине передали гражданским буржуинам ... Год развозил " кенгуру" - " сумчатых" по домам. Все себе, что в солдатские желудки не попало!
После новобрачной прочитал этот рассказ, и разум успокоился. Насколько развращение новобрачной отвратное, настолько же этот рассказ трогателен. Понятно, что штампы в изобилии , но всё же.
Чулки, стремящиеся упасть... Или они без силиконового канта, который под кружевами сверху, что предполагает их использование только с поясом для чулок, или у ГГ ногы, не толще ручки от швабры.
Добрый вечер! Прочел ваш очередной рассказ, как всегда увлекательно . Но хочу спросить почему нет продолжения про шлюшку жену? Всё закончилось в Сочи? Их общение, или переписки... То как она просит разрешения по флиртовать а потом по трахаться, ммм вот это реально заводит 😉