Доброго времени суток.
Вопрос к автору:
Как автор смотрит, если оному автору предложить на перевод ещё несколько произведений с тэгами, имеющимися у некоторых других переводов автора?
Уважаемые комментаторы конечно же остаются в колее "изменница-жена должна быть сожжена/жестоко наказана. А автор писал не об этом. О том, что психику героя спасает не месть, а прощение.
Что страдания парня за неделю без секса, когда мы не читали Елену две недели? Вот это страдания... Но сейчас наш читательский вкус удовлетворен литературным оргазмом!
А мне понравилась предыдущая глава, я был в восторге от Гоши. Но в этой главе он меня откровенно разочаровал и даже не жалко, что он попал в замес - это карма братан! ( Грустно всё как-то, Иван вроде более-менее правильный мужик, если не считать блядства с дочерьми, так что жалко что его без конца все наебывают, даже лучшие друзья. (
Heart (с англ.—«Сердце») — американо-канадская рок-группа, образованная в 1973 году в Сиэтле (но уже через год переехавшая в Ванкувер, где и записала свой первый альбом). Постоянными участницами коллектива являются сёстры Энн и Нэнси Уилсон. Другой женской канадской рок-группы не припомню. Да и это не суть важно.
>Но, очевидно надо развивать тему по подобию культа БНВО.>как слово "вайтик" в БНВОВайтик? БНВО? Можешь рассказать, откуда это?>Еще нужен термин для борзого наглого мальчика ДО того как сделают кастратом.Lad? Chad?
Спасибо за подробные комментарии.
Читать их было почти так же интересно, как и сам рассказ.
Большинство указанных тобой структурных недостатков объясняются тем, что исходный текст - довольно слабый перевод с английского, выполненный и опубликованный мной несколько лет назад.
Когда я впервые прочитал тот рассказ, жесткий фемдом для меня ограничивался боллбастингом. Только позднее я открыл для себя то, что иллюзорное чувство мужского превосходства в современном юноше исправляется не побоями и оскорблениями, а кастрацией и принуждением к гомосексуальной проституции.
Я благодарен автору за то, что он оживил угловатый старый текст близкими мне сейчас кинками.
Меня не перестает восхищать то, что обычная на вид девушка или женщина может в насмешку или из мести легко сломать жизнь совсем еще молодому и уверенному в себе гиперсексуальному парню (ее сопернику в спорте, учебе или работе; неверному или абьюзивному бойфренду; назойливому поклоннику; надоевшему брату; ленивому и неблагодарному ...
>бедолага подлетел в воздух, плюхнулся на пол и сразу же потерял сознание, предварительно обблевавшись, обоссавшись и обосравшись одновременно
А-ха-ха.
Your writing and thinking style is beautiful, interesting and very intriguing. I think that most male authors here would not be able to write such a soulful, yet sexually charged text. You are really the best!👍😍
Читал, в оригинале. Там много правильного. Неправда только в описании воспитания детей в таких семьях. А слово этика можно легко заменить на другое - философия, парадигма, квинтэссенция. 😎
К переводчику.
1) В рассказе речь о Канаде. Там градусы цельсия, это не США.
2) Жидкость для снятия лака - это точно не уксус, к тому же уксус не горит. Ну, это так мелочь.
3) Должен ли был автор оставить имена? Нет. В отличие от прошлой альтернативы-франкенштейна, где были надерганы куски оригинала, воткнул несуразно, а там вообще ищи начало в другом рассказе или вспоминай... В этом рассказе всё гармонично, нет сказок с волками (кстати больше шансов, что охотники с дрессированными волками были наняты, чем это были дикие) и многое глубже переработанная, убраны идиалистические сопли и куча лишнего. В итоге этот рассказ лучше оригинала. Даже ФАКт прощения более естественно.
👍