![]() |
![]() ![]() ![]() |
|
|
Усадьба Часть 1 / The Manor House Ch. 1 Автор: xrundel Дата: 12 июня 2025 Подчинение, По принуждению, Перевод, Фетиш
![]() **Глава 1: Сара встречает Джона в поезде** Сара сидела в купе поезда и смотрела, как за окном мелькают пейзажи. Эта поездка не была похожа ни на одну другую, ведь она вела её к новой, неизвестной жизни. Сара чувствовала себя свободной, взволнованной и немного напуганной. Все свои двадцать четыре года она прожила с матерью в загородном поместье богатого холостяка. Её мать была экономкой этого человека, но с возрастом Сара начала подозревать, что у матери были и другие, более личные обязанности. Хозяин был очень властным, и мать всегда подчинялась его приказам. Но с Сарой мать сама была властной. Она категорически запрещала ей встречаться с местными фермерскими парнями, и со временем те перестали пытаться. В итоге Сара осталась очень наивной молодой девушкой. Месяц назад её мать умерла после короткой болезни. Сара была опустошена и не знала, что делать. Бывший хозяин матери предложил ей остаться и взять на себя обязанности экономки, но его взгляд ясно говорил, что он хочет от неё большего, чем просто уборка. Сара считала его отвратительным, да и ей надоело жить в изоляции в деревне. С деньгами, которых хватило только на билет и пару дней жизни, Сара собрала свои немногочисленные приличные вещи, добралась автостопом до деревни и села на поезд в большой город. Она планировала как можно скорее найти простую работу и позволить жизни вести её дальше. По внешности Сару можно было описать только как миниатюрную. Чуть выше полутора метров ростом и весом меньше сорока пяти килограммов, она казалась очень хрупкой и уязвимой. Но в этом маленьком теле определённо была женская фигура. Упругие изгибы проявлялись во всех нужных местах, с параметрами 91-66-91. Её лицо было достаточно милым, особенно большие карие глаза, а длинные густые шоколадно-каштановые волосы она заплетала в косу, свисающую далеко ниже талии. Она была девушкой с потенциалом, которой отчаянно не хватало макияжа и хорошего парикмахера. Из журнальных фотографий она знала, что женщины могут делать, чтобы выглядеть лучше, но когда она спрашивала об этом мать, та отговаривала, говоря, что они не могут себе этого позволить. В купе с ней был мужчина средних лет, очень крупный. Когда она вошла, он откровенно её оглядел, но теперь был поглощён чтением финансовой страницы газеты. Она остро ощущала его присутствие, и это усиливало её общую нервозность. Он был высоким, далеко за метр восемьдесят, с широкими плечами и большими руками. Его мозолистые руки говорили о том, что он не чурается физической работы. У него были чёрные волосы до плеч, ледяные голубые глаза, и его манера держаться выражала абсолютную уверенность и полное равнодушие к чужому мнению. Она подумала, что он может делать почти всё, что захочет, и эта мысль странно её взволновала. Они ехали вместе около десяти минут, когда мужчина вдруг отложил газету и протянул ей свою большую руку. «Меня зовут Джон», — сказал он. «У нас долгая поездка в город, и мы должны хотя бы знать имена друг друга». Сара была удивлена, и жар прилил к её щекам. Она не ожидала, что этот мужчина вообще обратит на неё внимание. Его рука висела в воздухе несколько секунд, прежде чем она отреагировала. Наконец, она робко вложила свою маленькую руку в его, где та словно исчезла. «Меня зовут Сара». Джон обычно не разговаривал с попутчиками в поезде. Он наслаждался четырьмя часами одиночества и чтения, путешествуя из своего загородного поместья в город. Но эта молодая женщина его заинтриговала. Её маленький рост и очевидная нервозность делали её очень хрупкой и уязвимой. Он чувствовал, что это не обычная поездка для неё, и ощущал потребность её защитить. «Билеты, пожалуйста», — сказал кондуктор, заглянув в купе. Джон отпустил руку Сары и достал билет из кармана пиджака. «Вот, держите, добрый человек», — сказал он. Сара полезла в свободный карман рубашки, где, как она была уверена, лежал её билет. Его там не оказалось. В панике она начала проверять другие карманы. «Я покупала билет. Не знаю, что с ним случилось». Несмотря на растерянное выражение лица девушки, кондуктор быстро потерял терпение. «Простите, мисс», — сказал он. «У меня нет времени ждать, пока вы найдёте билет. Вам придётся купить ещё один прямо сейчас, или я высажу вас на следующей станции». «О нет», — воскликнула Сара. У неё не было денег на новый билет, а следующая станция оставила бы её посреди пустоты. Она заплакала. Джон наблюдал за всей сценой и изучал девушку. Он подумал, что с правильным преображением она могла бы быть очень милой и сексуальной. Конечно, она была слишком юной для него, но он хотя бы мог ей помочь. «Кондуктор, я куплю этой женщине новый билет», — сказал он. «Вот, этого должно хватить». Кондуктор был рад разрешению ситуации. «Более чем достаточно, сэр. Я дам вам сдачу». Сара испытала огромное облегчение и была очень благодарна. Она никогда не сталкивалась с такой щедростью от другого человека. Этот мужчина, должно быть, очень богат, раз может покупать билеты для незнакомцев. «Большое вам спасибо», — сказала она, вытирая глаза рукавом. «Я не знаю, что бы я делала, если бы вас здесь не было». «Я рад помочь, дорогая. Для меня это небольшие деньги, но, очевидно, для вас значительная сумма». «Да, если бы мне пришлось покупать ещё один билет, у меня не осталось бы ничего на жизнь, пока не найду работу». «Значит, вы едете в город искать работу?» «Да, я устала жить в деревне». «Какую работу вы ищете?» Она улыбнулась. «О, почти любую. Я могла бы быть официанткой, экономкой, билетёром — мне всё равно, лишь бы законно». «Что ж, желаю удачи», — сказал он и вернулся к своей газете. Он не хотел слишком вникать в её проблемы. На этом разговор, похоже, закончился, и много минут они молчали. Поезд стучал в своём ровном темпе. У Сары не было ни книги, ни занятия для рук, и она чувствовала тревогу в присутствии этого мужчины, воображая, что он смотрит на неё из-за края газеты. Наконец она не выдержала. «Вы живёте в городе?» — спросила она. Джон улыбнулся, но не отложил газету. «Нет», — сказал он. «Мой дом в деревне, но я несколько раз в месяц езжу в город». «Понятно». Он вернулся к газете. Но её попытка завязать разговор пробудила его интерес. Может, она не так уж молода. Джон давно не интересовался женщинами. Его деньги и доминирующая личность, усиленные внушительным ростом, делали его очень привлекательным для женщин, и он пользовался множеством возможностей. Ему нравилось командовать и контролировать женщин, и он даже состоял в специальном мужском клубе, где красивые покорные женщины были доступны ему в любое время. Но в последнее время он, кажется, потерял интерес; это было слишком легко. Она повернулась на сиденье и бездумно смотрела в окно, когда услышала, как он сложил газету и положил её на пол. «Ничего интересного в газете», — сказал он. «Что видишь снаружи?» «Деревья, поля и ещё деревья», — ответила она. «Очень мирно», — сказал он. «Зачем покидать красивую деревню ради грязного, шумного города?» «Я ничего не знаю о жизни в городе. Может, через какое-то время захочу вернуться, но я должна узнать». В течение следующего часа они болтали о своей жизни. Джон рассказал ей о разных частях города и о том, как люди одного происхождения предпочитают жить в одних районах. У неё было много вопросов, и она была впечатлена его обширными знаниями и опытом. Он постепенно узнал, какой была её жизнь с матерью и их покровителем. Она была даже более наивной, чем он думал, вероятно, даже девственницей. Было ясно, что мать полностью её подавляла. В какой-то момент в купе попытался войти мужчина. Джону явно не хотелось прерывания, и он резко заговорил с ним на языке, которого Сара не понимала. Мужчина выглядел удивлённым и злым. Он напрягся и ответил на том же странном языке. Медленно и демонстративно Джон поднялся во весь рост. Он был на голову выше другого мужчины и гораздо мускулистее. Его голос был спокоен, но твёрд. Мужчина помедлил мгновение, затем повернулся и ушёл. «Что это было?» — спросила Сара. «Ничего особенного. Я лишь предложил ему найти другое купе». «Он не выглядел довольным. На каком языке вы говорили?» «На итальянском. Я слышал, как он говорил на нём, когда мы садились в поезд, и я тоже его знаю. Моя бабушка родилась в Италии и позаботилась, чтобы я его выучил». Сара была очень впечатлена не только его знаниями, но и тем, как он запугал другого мужчину. Джон был не из тех, с кем стоит спорить. Они продолжали говорить, и он рассказал больше о своих ранних годах в большой семье. Его отец управлял небольшой строительной фирмой, которую он унаследовал и превратил в крупную и очень прибыльную компанию. Он сказал, что ему надоел бизнес, и он решил рано уйти на пенсию, чтобы заняться другими интересами. Поздно днём поезд надолго остановился на загородной станции. Похоже, была какая-то механическая проблема. Они сильно опаздывали в город. Стало темнеть. Сара всё больше тревожилась. Ей не хотелось бродить по незнакомому городу в темноте в поисках дешёвого отеля. Она надеялась, что её новый знакомый с поезда поможет, но стеснялась просить. Джон прекрасно понимал ситуацию. Его возбуждала мысль о потенциальной власти над этой беспомощной девушкой. Наконец поезд снова тронулся и медленно въехал в город. Когда поезд приближался к главному вокзалу, Сара видела, что это очень неблагополучный район. Люди сновали в бары и обратно, слонялись под уличными фонарями. Немногие вывески отелей представляли собой кривые неоновые трубки, цепляющиеся за грязные фасады, зажатые между заколоченными магазинами. Она вздрогнула. Джон принял решение. Он предложит этой девушке поехать с ним в его клуб и предоставит ей комнату на ночь. Конечно, отправляясь в клуб, он знал, что она столкнётся с его деятельностью, поэтому ему нужно было её подготовить. Если, как он подозревал, у неё покорная натура, то она, вероятно, найдёт общий язык с некоторыми девушками в клубе и может стать кандидатом на одну из их специальных программ обучения. Если нет, то, по крайней мере, она сможет начать городскую жизнь утром в хорошем районе. «Сара, сейчас не лучшее время и место искать отель. Почему бы тебе не поехать со мной в мой клуб, я угощу тебя ужином и предоставлю комнату на ночь. У нас есть хорошие гостевые комнаты для ночных посетителей». Она испытала огромное облегчение. «О, это было бы замечательно», — сказала она. «Вы были так добры ко мне». «Однако есть вещи, которые тебе нужно знать, прежде чем ехать. Это мужской клуб, и там может быть бурная вечеринка. Конечно, тебе не придётся участвовать, но ты можешь увидеть что-то, что тебя шокирует». «Ерунда. Я взрослая женщина. Не беспокойтесь, что меня это обидит». Джон подозревал, что она притворяется смелее, чем есть, но явно хочет поехать с ним. Он решил рассказать больше. «Некоторые женщины живут в клубе. Они выполняют роль горничных или служанок, и их задача — делать мужчин счастливыми». Его тон ясно давал понять, что счастье мужчин включает больше, чем подачу еды и стирку. Вот. Он сказал достаточно, чтобы предупредить и отпугнуть её. Она молчала, обдумывая его слова. Он наблюдал за её лицом, как её выражение менялось от удивления к недоверию, затем к любопытству и нерешительности. Он решил её успокоить. «Не волнуйся», — сказал он, улыбаясь. «Никто тебя не тронет. Я совладелец клуба и могу заверить, что держу всё под контролем». Сара не сомневалась в его способности защитить её, и после всего разговора она чувствовала, что знает его достаточно, чтобы доверять. На самом деле, она думала, что с ним в его странном клубе ей будет гораздо безопаснее, чем одной в городе. И она должна была признать, что намёк на сексуальную активность её волновал. Ей надоела её фантазийная жизнь, и она была более чем готова к реальному опыту. «Я доверяю себя вашим рукам», — сказала она. И, осознав двусмысленность своих слов, покраснела. Что-то подсказывало ей, что нужно уточнить, чтобы он не понял превратно, но она не смогла себя заставить. Вместо этого она опустила взгляд. Ей хотелось быть в его руках. В этот момент Джон понял, что она действительно покорная, и захотел обучить её служить ему. Он почувствовал, как твердеет. Поезд остановился с громким шипением выпущенного воздуха. «Пошли», — сказал он, взяв её за руку и ведя с поезда на платформу. Его хватка была мощной, шаги решительными. У неё не было выбора, кроме как следовать за ним, её сердце билось быстро. Они сели в такси, и Джон рявкнул адрес. Полчаса они ехали молча. Сидя на заднем сиденье с ним, она остро ощущала, насколько он крупнее её. Он мог сделать с ней всё, что захочет, и она не смогла бы ничего поделать. Сара была переполнена эмоциями: она была взволнована, напугана и облегчена одновременно. Этот странный, замечательный мужчина взял всё в свои руки, чтобы ей не пришлось сталкиваться с неизвестным миром одной. Она интуитивно чувствовала, что он хороший человек. Но что это за странный клуб? Придётся ли ей заниматься сексом впервые? Было бы это так плохо? Она давно этого хотела. Джон же хотел дать ей время подумать и подготовиться. Это значительно облегчило бы всё позже, если бы она заранее обдумала, что может произойти. Он никогда не принуждал женщину подчиняться против её воли и точно не собирался делать это с этой невинной девушкой. Она должна была принять решение сама. Но его член оставался твёрдым от этой мысли. Такси мчалось по главной дороге и вскоре оставило позади убогий район вокзала. Через некоторое время они свернули на боковую дорогу, которая вилась через район с большими домами, утопающими в лесистых участках. Чем дальше, тем больше становились участки, а дома едва виднелись с дороги. Наконец Джон нарушил молчание. «Если позволишь, я позвоню своему партнёру в клуб и попрошу подготовить для тебя комнату». Он достал мобильный и набрал номер. «Мой партнёр родился в Италии, и нам нравится говорить на этом языке друг с другом», — сказал он. Его партнёр, Ян, ответил на итальянском. Джон был рад, что может обсудить ситуацию, не давая Саре понять. «Я приеду через несколько минут с очень особенной гостьей», — сказал он. «О?» — отозвался Ян. «Она молодая невинная девушка, которую я встретил в поезде. Я очень к ней привязался и думаю, что она может быть хорошим кандидатом на красную ленту». «Правда? Давно ты не интересовался обучением женщины. Она, должно быть, особенная». «Она невероятно невинна для своего возраста. Думаю, вероятно, девственница. Важно не напугать её, пока я не выясню, достаточно ли она покорна. Хочу, чтобы ты помог». «Конечно. Как ты хочешь это устроить?» «Я пообещал ей комнату на ночь. Она планирует искать работу завтра. Давай дадим ей гостевой люкс на первом этаже, подальше от других комнат. Затем хочу, чтобы ты присоединился к нам за ужином в приватной столовой. Мы расскажем ей о клубе и посмотрим, как она отреагирует. Может, пригласим Камиль, чтобы дать ей женскую точку зрения». «Отлично», — сказал Ян. «Я буду готов». «Ещё одно, Ян. Если она примет красную ленту, я хочу, чтобы ты был моим третьим». «Моё удовольствие», — сказал Ян. «Твоё описание заставляет меня облизываться». **Глава 2: Ян готовится к Саре** Ян откинулся в своём большом кожаном кресле. Он был управляющим клуба и имел просторный офис и апартаменты в одном крыле второго этажа. После долгого дня, занятого делами клуба, он не хотел, чтобы его беспокоили. Но звонок от партнёра Джона — другое дело. Он был рад, что его лучший друг заинтересовался обучением новой женщины. Прошло много времени с тех пор, как Джон говорил так. Они с Яном основали клуб вместе и наслаждались подбором и обучением первой группы девушек. Теперь клуб процветал, казна была полна, а список желающих вступить рос. Внешне Ян сильно отличался от Джона. Если Джон был высоким и крепким, то Ян — высоким и худощавым. Его итальянское происхождение проявлялось в тёмной коже и глазах. Твёрдый подбородок и острые скулы, вместе с уверенной манерой держаться, создавали впечатление строгой власти. Он был воплощением того, каким должен быть босс БДСМ-клуба. Апартаменты Яна в огромном особняке были роскошными. Помимо офиса, у него была гостиная и огромная спальня. Центральным элементом спальни была кровать king-size, сделанная на заказ из массива вишни. В изголовье и изножье были встроены ниши с мягкими кожаными ремнями. Ремни крепились к кровати регулируемыми пряжками и имели мягкие манжеты на концах. Тело можно было зафиксировать на этой кровати в любой позе. Зеркало на потолке над кроватью усиливало эффект. Большой вишнёвый шкаф содержал электронную консоль для управления стереосистемой, а также скрытые видеокамеры и микрофоны, позволяющие Яну записывать события в спальне с любого ракурса. Микрофоны улавливали каждый стон и вздох. Продажа видео была значительным источником дохода клуба. В одной секции шкафа были ящики, полные всевозможных эротических игрушек: вибраторы, пробки, фаллоимитаторы, зажимы, наручники, плети, хлысты, генераторы горячего воска и прочее. Ян всегда искал новинки. Его последней находкой была пара дистанционно управляемых вибрирующих шариков, идеального размера для введения в чувствительные полости. Ванная комната напоминала частный спа. Там была утопленная ванна-джакузи, достаточно большая для четверых, и душевая с четырьмя насадками такого же размера. В углу стоял кожаный массажный стол с необычными ремнями, свисающими по бокам. На соседней полке стояли контейнеры с различными лосьонами и пудрами. Большой подключаемый вибратор висел на латунном крючке на стене, а рядом — стойка с разнообразными насадками для него. Было несколько туалетов и биде, каждый в отдельной комнате с дверью. Длинный туалетный столик был покрыт чёрным гранитом и украшен тремя расписными фарфоровыми раковинами с золотыми кранами. На стене напротив окна стоял викторианский туалетный столик с зеркалом, окружённый золотыми канделябрами, в каждом из которых было по восемь красных свечей. Другие подсвечники и курильницы для благовоний были расставлены по комнате. Как совладелец и управляющий клуба, Ян всегда имел первый выбор среди девушек-служанок, и большинство ночей он наслаждался женской компанией в своих апартаментах. В ту ночь он сказал своей новой любимице, Элизабет, явиться в его апартаменты к восьми вечера. Однако после разговора с Джоном и рассказа о Саре он подумал, что, возможно, придётся перенести визит Элизабет. Он взял внутренний телефон и позвонил Камиль. «Камиль, через час мы будем принимать Джона и его гостью в приватной столовой. Ты будешь нашей официанткой. Подготовь хорошее вино и закажи изысканный рыбный ужин на троих. Надень униформу средней откровенности и жди нас в столовой». «Да, сэр», — ответила она. «Могу я узнать, кто гость мистера Джона?» «Это молодая женщина, которая, возможно, захочет к нам присоединиться. Тебя могут попросить объяснить ей всё. Если так, я ожидаю, что ты успешно её убедишь. Ты знаешь, что будет, если ты провалишься». Камиль слишком хорошо знала суровые наказания, которые мог наложить Ян. Они были возбуждающими, но иногда слишком болезненными, особенно когда она его разочаровывала. Хотя Ян и не был её хозяином, он управлял клубом и мог делать с ней что угодно, когда её хозяина не было рядом. Последние четыре года из своих тридцати пяти она работала в клубе и служила своему хозяину, высокому чернокожему мужчине по имени Айзек, которого очень любила. То, что он был в деловой поездке, делало её доступной для Яна. Она слегка вздрогнула и пошла надевать униформу. **Глава 3: Сара и Джон прибывают в клуб** Такси ехало по тёмному участку дороги, с одной стороны ограниченному высокой каменной стеной. Сара подумала, что за этой стеной, должно быть, большое поместье. Джон обратился к водителю: «После поворота вы увидите ворота в стене. Там есть бронзовая табличка с надписью „Усадьба“. Сверните туда и остановитесь у сторожки». Они въехали на подъездную дорожку и остановились перед опущенной стальной перекладиной, перекрывающей путь. Сара заметила шипы на дороге под перекладиной, которые уничтожили бы шины любого автомобиля, пытающегося прорваться с любой стороны. Из сторожки вышел охранник, а второй остался в дверях. У обоих на поясах висели пистолеты. «Добрый вечер, мистер Джон», — сказал охранник, узнав фигуру на заднем сиденье такси. «Добрый вечер, Генри», — ответил Джон. «Я привожу гостью на ночь». «Очень хорошо, сэр», — сказал Генри, махнув второму охраннику, чтобы тот поднял барьер. Перекладина поднялась, и шипы на дороге скрылись под поверхностью. Тогда Сара заметила ещё одни ворота дальше по дороге, часть высокого сетчатого забора, окружавшего въезд. Генри подошёл к забору, чтобы открыть ворота для такси. Его тут же окружили два крупных немецких овчарка, которые, похоже, свободно бродили по территории за забором. «Назад, вы двое», — скомандовал он. Они зарычали, но подчинились. Когда такси двинулось дальше, Джон объяснил Саре: «Как видишь, у нас здесь строгая охрана. Никто не входит и не выходит без проверки на пропускном пункте. Это даёт нам чувство комфорта, зная, что мы полностью контролируем обстановку». Сара подумала о людях внутри, которые, возможно, хотели бы выйти. «А как насчёт гостей, вроде меня, которые захотят уехать?» Он засмеялся. «Никого не держат против воли. Легко получить пропуск, чтобы пройти через пункт, и, пока ты в машине, собаки тебя не тронут». Этот ответ лишь отчасти её успокоил, но её внимание скоро отвлёк вид большого особняка, к которому они приближались. Это было раскидистое старое каменное здание, в основном трёх- или четырёхэтажное, а в некоторых местах выше. Башни и башенки придавали ему вид укреплённого замка. В некоторых стенах искусно встраивались большие современные окна, обеспечивающие свет и воздух. Вокруг здания и вдоль подъездной дорожки росли деревья и кустарники разных видов. Такси подъехало к входу и остановилось. Ян ждал их на ступенях и спустился, чтобы открыть заднюю дверь. «Добро пожаловать в Усадьбу», — сказал он. «Рад тебя видеть, Джон. А это, должно быть, наша гостья на ночь». «Сара, позволь представить моего партнёра, Яна», — сказал Джон, обходя такси сзади с маленьким чемоданом Сары. Сара вышла из такси и встала рядом с Яном и Джоном. Рядом с ними она чувствовала себя очень маленькой и уязвимой, но держалась смело. «Приятно познакомиться, Ян. У вас тут впечатляющее место». Ян заглянул в такси и вручил водителю пачку купюр. Водитель был очень доволен. «Спасибо, сэр». «Пожалуйста. Отдай эту карточку охраннику у ворот, и он тебя выпустит», — сказал Ян. Джон взял Сару за руку и повёл её по ступеням в особняк. Ян следовал за ними и любовался стройной фигурой девушки и её аппетитной попкой. Он подумал, что Джон, возможно, нашёл интересную подругу для игр. Входной холл был роскошно украшен антиквариатом и старыми картинами. Для Сары это было слишком много, чтобы осознать. Джон повернулся к ней: «Уверен, ты хочешь освежиться после долгой поездки. Я покажу тебе твою комнату. Мы поужинаем через полчаса». «Хорошо», — только и смогла вымолвить Сара. Джон повёл её по коридору, положив руку ей на спину чуть выше изгиба бёдер. Ему нравилось, как она ощущается и как реагирует на лёгкое давление его пальцев. Его член снова зашевелился. До гостевой комнаты было недалеко. Джон включил свет, и Сара увидела роскошную спальню, которая могла бы быть в лучшем городском отеле. «Увидимся через полчаса», — сказал он. **Глава 4: Сара узнаёт о клубе** В окружении такой элегантной обстановки Сара смутилась из-за своей одежды. Как она должна одеться для ужина с этими господами? У неё было только одно платье, и оно было ей мало, особенно в груди. Единственное, что она могла сделать, — надеть его и оставить пару верхних пуговиц расстёгнутыми. В комнате был туалетный столик с зеркалом и набором косметики, и она принялась приводить себя в порядок. По крайней мере, она могла распустить свои длинные волосы и уложить их на макушке. Так она будет выглядеть чуть более утончённо. Джон вернулся ровно через полчаса. «Ты выглядишь великолепно», — сказал он. «Пойдём ужинать». Приватная столовая находилась недалеко от входа в здание. В ней был один стол, накрытый на троих. Ян уже был там, сидя за столом и потягивая вино. В стороне стояла Камиль с бутылкой вина в руке. На ней была белая крестьянская блузка с глубоким вырезом и короткая обтягивающая чёрная юбка. Как и Сара, она была невысокой, около метра пятидесяти семи, но гораздо более пышной. Её грудь 96 сантиметров едва удерживалась в блузке, подчёркнутая тонкой талией (Камиль год носила корсет, чтобы сделать талию уже и фигуру более изящной). Пара туфель на высоких шпильках придавала красивую форму её стройным ногам в чулках. В целом, Камиль выглядела очень сексуальной. Но больше всего Сара заметила коричневый кожаный ошейник на её шее. Прямо посередине под подбородком было большое латунное кольцо. Сара видела фотографии ожерелий, называемых «чокерами», и предположила, что это один из них. Он не был непривлекательным, но делал носительницу уязвимой. Камиль многозначительно улыбнулась. Тогда Сара заметила ярко-красную ленту, тонко вплетённую в её короткие каштановые волосы. Джон представил её: «Сара, позволь познакомить тебя с Камиль. Она будет нас обслуживать сегодня. Возможно, позже у тебя будут к ней вопросы». «Приятно познакомиться», — сказала Сара. В ответ Камиль сделала лёгкий реверанс, но не ответила. Она знала, что не должна говорить, пока Ян или Джон не разрешат. «Пожалуйста, садись здесь», — сказал Ян. «Камиль, вина для наших гостей». Камиль разлила вино и вышла из комнаты. Несколько минут они втроём говорили о поездке и прекрасном старом особняке, принадлежащем клубу. Камиль вернулась с аппетитными салатами и снова наполнила бокалы. Сара начала расслабляться. Камиль заняла место в стороне. После салатов Джон взял руку Сары и держал её, опираясь запястьем на стол. «Сара, думаю, нам стоит рассказать тебе больше о нашем клубе. Я знаю, ты завтра будешь искать работу, и у нас есть вакансии, которые ты, возможно, захочешь рассмотреть». Сара была польщена, но нервничала при мысли о работе в мужском клубе и необходимости одеваться, как Камиль. Она решила узнать больше. «О да. Это кажется интересным местом для работы. Хочу знать, какие у вас есть вакансии». «Ян, не могли бы вы рассказать Саре о нашем клубе и вакансиях?» «Конечно», — сказал Ян с обезоруживающей улыбкой. Пока он говорил, Джон мягко массировал тыльную сторону её руки большим пальцем. «Прежде всего, должен сказать, что это необычное место с необычными вакансиями. То, что я опишу, сначала может тебя шокировать, но, надеюсь, после размышлений ты поймёшь, что мы просто следуем склонностям, данным нам природой, и наслаждаемся жизнью. Сегодня тебе не придётся принимать решения. Утром ты сможешь выбрать пробную позицию здесь или уйти». Это вступление вызвало в голове Сары множество тревожных сигналов. Что происходит в этом месте? О каких «склонностях» он говорит? Джон почувствовал её беспокойство и продолжал успокаивать, поглаживая её руку. «Хорошо», — сказала она. «Расскажите подробнее». «Наш клуб для людей, которые ценят отношения, основанные на доминировании одного и подчинении другого. Обычно доминирует мужчина, но не всегда. Покорный партнёр должен быть обучен полностью отдавать контроль доминирующему, особенно в сексуальной сфере. В этом здании у нас много помещений и процессов для такого обучения. После ужина мы устроим тебе экскурсию». Сара старалась не дать челюсти отвиснуть. Она подумала о том, чтобы встать и уйти, но как? Ей некуда идти, а на территории бродят собаки. «Не волнуйся, Сара», — сказал Джон. «Здесь ничего не случится против твоей воли. Все женщины, члены или сотрудницы, здесь по собственному выбору. Просто послушай и узнай о стороне жизни, которая отличается». В этот момент Камиль ушла за основным блюдом. Сара осталась наедине с этими двумя устрашающими мужчинами. Ян продолжил: «Ты, возможно, заметила красную ленту в волосах Камиль. У нас в клубе три категории женщин, и все они носят цветные ленты, обозначающие их статус. Красная лента означает, что женщина — покорная под защитой определённого мужчины. Другие мужчины могут её трогать, но не могут вступать с ней в сексуальные отношения. Исключение — Джон и я, владельцы, которые могут делать что угодно с кем угодно». Сара пыталась осмыслить эту информацию, когда Ян продолжил: «Жёлтая лента означает, что женщина должна подчиняться любому члену, мужчине или женщине, желающему доминировать над ней. Она, так сказать, открыта для всех». «Зелёная лента означает, что женщина сама решает, как строить отношения. Иногда она может быть покорной, иногда доминирующей. Опять же, исключение — когда задействованы Джон или я; тогда даже женщины с зелёной лентой должны подчиняться. Женщины с зелёными лентами обычно имеют высокостатусные работы вне клуба». Камиль вернулась с тарелками. Сара знала, что её лицо пылает, и была рада опустить взгляд и сосредоточиться на еде. Ужин состоял из изысканно приготовленной рыбы, спаржи и риса. Джон тихо сказал ей: «Большинство женщин приводят в клуб их хозяева, и они носят красную ленту. Однако, если в их отношениях что-то идёт не так, им приходится менять ленту на жёлтую, чтобы остаться в клубе». «Камиль живёт и работает здесь с красной лентой четыре года», — добавил Ян. «Я уверен, позже она с радостью расскажет тебе о своём опыте. Не так ли, Камиль?» «Да», — сказала Камиль, наливая ещё вина. «Сначала я тоже нервничала, но эта жизнь мне подходит». «Камиль работает официанткой и хостес», — сказал Ян. «Если захочешь, твоя работа будет похожей. Тебе предоставят комнату, щедрое пособие на одежду, питание, и каждую неделю на твой счёт будет поступать тысяча долларов». Голова Сары шла кругом. Это было больше денег и льгот, чем она могла мечтать. Джон снова взял её руку. «Если ты согласишься, ты будешь носить красную ленту и принадлежать исключительно мне, когда я здесь. Когда меня нет, ты будешь подчиняться Яну, который будет моим третьим в твоём обучении». «Ещё одно, прежде чем мы перестанем топить тебя странной информацией», — сказал Ян. «Если решишь присоединиться, тебе придётся подписать контракт, подтверждающий, что ты понимаешь и согласна с характером своей позиции. Ты можешь расторгнуть контракт с уведомлением за 24 часа. Раньше мы позволяли женщинам расторгать контракты и уходить сразу, но обнаружили, что большинство меняют решение и остаются, если у них есть день на размышление». Он сделал паузу и продолжил: «Также тебе потребуется пройти медицинское обследование у нашего врача. Это мера предосторожности, чтобы предотвратить появление странных болезней в клубе». «А теперь доедай ужин, чтобы мы могли отправиться на экскурсию и дать тебе ночь на размышления». **Глава 5: Камиль объясняет, и начинается экскурсия** Сара действительно чувствовала, что тонет в странностях. Все эти разговоры об обучении сбивали с толку. Что это значит на самом деле? Было ясно, что, если она останется, ей придётся отдаться сексуально этим двум мужчинам, но сколько обучения для этого нужно? Она решила спросить Камиль. «Перед экскурсией я хотела бы спросить Камиль, какое обучение она прошла». Джон и Ян переглянулись и улыбнулись. «Отличная идея», — сказал Джон. «Камиль, возьми стул и присоединяйся к нам. Я хочу, чтобы ты рассказала Саре о характере твоего обучения и твоих чувствах по этому поводу». Камиль была рада этому поручению. Она много думала о своей ситуации и чувствовала себя комфортно, объясняя её. Если она сможет убедить эту невинную девушку подчиниться, Ян и Джон будут довольны и похвалят её перед Айзеком. «Обучение — необходимая часть процесса передачи контроля другому человеку», — начала она. «Как женщины, мы в глубине души желаем подчиняться мужчине, но наша культура с идеями равенства подавляет это желание, так что мы всегда сдерживаемся. Для многих из нас это приводит к неудовлетворительным отношениям с мужчинами, особенно в сексуальном плане». Она сделала паузу, оценивая реакцию Сары. Девушка ловила каждое слово. «Как можно научиться не сдерживаться?» — спросила она. «Во-первых, на раннем этапе обучения тебя будут фиксировать, чтобы ты не могла физически сопротивляться. Твой тренер будет полностью контролировать твоё тело, делая с ним всё, что пожелает. Хороший тренер даст тебе сочетание боли и удовольствия, которое очистит твой разум от всего, кроме ощущений. После этого ты будешь чувствовать унижение, но в то же время захочешь ещё». «Со временем проходит чувство унижения?» «Напротив. Ты научишься, что унижение — неотъемлемая часть подчинения и сексуального удовлетворения. Именно через унижение ты понимаешь, что полностью отдала контроль. Если ты подчиняешься хозяину только в том, что тебе нравится, ты не преодолела барьер». Сара начала понимать. Она осознавала, что её сексуальные фантазии содержат элементы того, о чём говорит Камиль. «Что, если физическая боль становится слишком сильной?» — спросила она. «Тебе дадут кодовое слово, чтобы остановить происходящее, и ещё одно, чтобы показать, что ты на пределе. Но тренеры знают, сколько ты можешь выдержать, и слово „стоп“ редко используется. За многократное его использование тебя могут исключить из клуба. Хозяева не любят ограничений в своих действиях». Джон наблюдал за выражением лица Сары, пока она впитывала слова Камиль. Её рот был приоткрыт от недоверия, что такое возможно. В то же время её глаза выражали возбуждение. Ему очень нравилась эта девушка. Её невинность очаровывала. Он был уверен, что она хорошо отреагирует на обучение, если её не отпугнуть. «Мы не так уж строги с девушками», — сказал он. «Может, стоит начать экскурсию, пока Камиль не напугала мою новую подругу». «Я не хочу её пугать», — сказала Камиль. «Но думаю, она должна быть готова к тому, что увидит на экскурсии. Сегодня вечером проходит несколько тренировочных сессий». «Я хочу видеть всё», — воскликнула Сара. «Мне предстоит принять важное решение». Ян встал из-за стола. «Тогда пойдём». Четверо направились по длинному коридору к задней части здания на первом этаже. Сначала они подошли к двойным дверям, ведущим в большую гостиную с баром в одном конце. За стойкой стояла очень красивая девушка в блузке с глубоким вырезом. В её волосах была жёлтая лента. Единственными другими людьми в комнате были две хорошо одетые женщины средних лет, сидящие на диване, потягивающие напитки и разговаривающие. У обеих в волосах были зелёные ленты. «Добрый вечер, дамы», — сказал Ян. «Мы показываем подруге клуб. Надеюсь, всё в порядке?» Женщины улыбнулись ему, и одна заговорила: «Добрый вечер, Ян. Да, всё отлично. Мы планируем наши развлечения на ближайшие часы. Мы знаем, что Магги освободится от барной смены через полчаса, и собираемся отвести её в голубую комнату, чтобы расширить её горизонты». Ян засмеялся. «Хорошая идея. Будь хорошей девочкой, Магги. А вообще, почему бы тебе не закрыть бар сейчас, раз других клиентов нет». «Спасибо, Ян», — сказала женщина. «Очень мило с твоей стороны. Готова, Магги?» Прежде чем ошеломлённая Магги успела ответить, группа покинула гостиную и продолжила путь по коридору. Джон взял Сару за руку и наклонился, чтобы тихо сказать: «Эти две дамы — очень богатые члены клуба, которые любят разнообразные сексуальные развлечения. Похоже, они узнали, что Магги, которая с нами всего несколько недель, ещё не пробовала игры с женщинами. Голубая комната на третьем этаже, и, возможно, мы заглянем к ним, когда доберёмся туда». Коридор вёл мимо нескольких офисов и комнаты, оформленной как салон красоты. Стены украшали фотографии красивых женщин с разными причёсками. «Если решишь к нам присоединиться, ты придёшь сюда, и наш эксперт-стилист преобразит тебя», — сказал Джон. «Твоя природная красота будет усилена так, что ты себя не узнаешь». Он разглядел потенциал Сары с первого взгляда в поезде и с нетерпением ждал, чтобы руководить её преображением. Эта идея очень привлекала Сару. Она знала, что может выглядеть гораздо лучше, чем простая деревенская девушка, которую видела в зеркале. Какая возможность! Но она всё ещё очень тревожилась из-за других аспектов вступления в клуб. Рядом с салоном красоты была длинная стена с окном, выходящим в тренажёрный зал. Группа остановилась и посмотрела в окно. Молодая женщина в коротких шортах и топе бежала на беговой дорожке, подгоняемая мужчиной в деловом костюме с хлыстом. Каждый раз, когда она замедлялась, он хлестал её по попе или задней части бёдер. Она потела и визжала. «Мы должны следить, чтобы девушки оставались в форме», — прокомментировал Ян. Джон засмеялся и увёл Сару от окна. Он не хотел, чтобы она видела слишком много слишком скоро. В конце коридора находилась большая комната, явно библиотека. Женщина, одетая как воплощение сексуальной библиотекарши, доставала книгу для мужчины. У неё были тёмные волосы, уложенные на макушке, и большие очки в роговой оправе. Облегающий трикотажный костюм подчёркивал драматические изгибы её тела, которые ещё больше выделялись благодаря трёхдюймовым шпилькам. На одной конической груди была приколота ярко-красная лента. Она тянулась рукой как можно выше, чтобы достать книгу с верхней полки. Мужчина помогал ей, положив руку под её попу и приподнимая. Услышав, как группа вошла в библиотеку, он повернулся, но руку не убрал. «Привет, Ян», — сказал он. «Я попросил Джесси найти мне книги. По какой-то причине все нужные книги оказываются либо на верхних, либо на нижних полках». «Так всегда», — рассмеялся Ян. «Уверен, Джесси будет искать, сколько ты захочешь». Джон снова наклонился к Саре, чтобы объяснить: «Видишь, у Джесси красная лента. Она принадлежит мужчине, которого сегодня здесь нет, но она всё равно должна выполнять свою работу и подчиняться прикосновениям других членов. Однако они не могут заниматься с ней сексом без разрешения её хозяина». «Понятно», — выдохнула Сара, думая о том, что она тоже могла бы носить красную ленту. Ей показалось, что было бы приятно, если бы мужчины ценили её тело настолько, чтобы хотеть к ней прикоснуться, и находиться в среде, где нет стыда в том, чтобы это позволить. Они продолжали наблюдать, как Джесси принимала новые позы, притворяясь, что ищет книги, а мужчина проводил руками по её телу. Каждые несколько секунд он сжимал то место, где находилась его рука. Её тело дёргалось, и из губ вырывался мурлыкающий звук. Ян посмотрел на Джона: «Хочу познакомить тебя со Стивом, нашим новым членом. Он здесь два дня, знакомится с нашими подопечными. Стив, это Джон, совладелец Усадьбы». «Приятно познакомиться», — сказал Стив, убирая руку с левой груди Джесси и протягивая её Джону. Джесси прислонилась к книжному шкафу, заложив руки за спину, тяжело дыша. «Моё удовольствие», — сказал Джон. «Если хочешь, я могу позвонить Заку и узнать, согласится ли он передать Джесси тебе на ночь. Он не из ревнивых. Не то что Айзек». Камиль покраснела. Она знала, что это правда об Айзеке. Он очень ревновал, если кто-то другой прикасался к ней. Яну приходилось постоянно напоминать ему о правилах клуба, а иногда Ян брал её прямо на глазах у Айзека, чтобы закрепить мысль. Трахая её, он напоминал Айзеку, что тот может покинуть клуб и забрать Камиль в любой момент, но пока он остаётся, Камиль могут трогать все, и она должна подчиняться сексуально владельцам, когда те захотят. Сара наблюдала и слушала, чувствуя трепет в животе. Она не подозревала, что люди могут быть так открыты в отношении секса. Джон обратился к ней: «Ревность — очень индивидуальная вещь. Она есть и у мужчин, и у женщин, но некоторые страдают от неё сильнее. Мы здесь пытаемся избавить людей от этого негативного чувства и заменить его чем-то позитивным, например, эйфорией от власти делиться своей покорной». Стив заглянул в глаза Джесси и увидел глубину её потребности. «Я ещё не встречался с Заком», — сказал он, — «иначе бы сам ему позвонил». «Без проблем», — заверил Джон, доставая мобильный из кармана. За минуту он связался с Заком и объяснил ситуацию. Затем передал телефон Джесси, которая послушала и покраснела. «Да, сэр», — только и сказала она, возвращая телефон и сцепляя руки за спиной. Ян улыбнулся: «Похоже, библиотека на ночь закрыта. Продолжим экскурсию». Покинув библиотеку, они дошли до конца коридора и заглянули в большую комнату с множеством столов и стульев. В дальнем конце была небольшая сцена. «Это главная столовая», — объяснил Ян. «Кухня за теми дверями сбоку, там же столовая для сотрудников. Члены клуба могут поесть здесь в любое время дня и ночи. Повар всегда на дежурстве. Иногда во время ужина на сцене устраивают специальные шоу». Джон улыбнулся при упоминании «специальных шоу». Обычно они включали публичное наказание непослушной покорной. Не заходя в столовую, они свернули в боковой коридор, ведущий к широкой лестнице наверх. Рядом была более узкая лестница вниз. Внизу была большая деревянная дверь с тяжёлыми металлическими петлями и старомодным большим замком. «Думаю, сначала посмотрим верхние этажи», — сказал Ян. «Подземелье в подвале посетим позже». На втором этаже первой была комната с табличкой «Медицинский кабинет». Она была ярко освещена и походила на обычный врачебный кабинет, с небольшой зоной ожидания, переходящей в полностью оборудованную смотровую. Сбоку от смотровой была дверь в ванную. На другой стороне — дверь в офис, где Сара увидела большой стол и компьютер. Она разглядывала всё, думая, как странно иметь такую клинику посреди мужского клуба. «Мы очень серьёзно относимся к здоровью», — сказал Джон. «Это видно», — ответила Сара. Она посмотрела на Камиль и заметила хитрую улыбку на её губах, словно та знала какой-то секрет о медицинском кабинете. «А здесь, в конце коридора этого крыла, мои апартаменты», — сказал Ян, приглашающе взмахнув рукой. Сара восхитилась роскошным офисом и гостиной, а через открытую дверь сбоку виднелась большая спальня. «У вас тоже есть апартаменты?» — спросила она Джона. «Да, но гораздо меньше — по сути, только спальня. Ян живёт здесь постоянно и управляет всем, так что заслуживает это пространство». «Вы должны увидеть ванную», — сказала Камиль. «Обязательно. Сюда», — сказал Ян. «Боже мой», — сказала Сара. «Она огромная. Тут можно устроить вечеринку». Осознав, что, вероятно, он и устраивает тут вечеринки, она покраснела. «Если решишь остаться, приглашу тебя на одну из моих вечеринок», — рассмеялся Ян. Ян вывел их из своих апартаментов в другое крыло второго этажа. «Это наша специальная тренировочная зона», — сказал он. «Большинство новичков проводят здесь много времени. Мне нравится, что она рядом с моими комнатами, чтобы я мог следить за происходящим и вмешиваться, если нужно». Тренировочная зона была устроена похоже на личное пространство Яна, только вместо офиса была звукоизолированная мини-каморка. Сара увидела кандалы и цепи на стенах. Большая спальня казалась копией спальни Яна, с кроватью на четырёх столбиках и встроенными ремнями, и шкафом, полным электроники и секс-игрушек. Ванная тоже была огромной, с душевой кабиной на четверых и большим утопленным джакузи, в котором уже бурлила чистая горячая вода. В углу тренировочной комнаты висела странная кожаная петля, подвешенная к потолку на верёвках. Несколько верёвок были прикреплены к небольшим моторизованным лебёдкам. На стене был пульт управления, связанный с моторами. Осматривая комнату, они вдруг заметили женщину в углу у петли, протирающую поверхности мыльной губкой. У неё были длинные чёрные волосы, и она была одета в серое платье, как в тюрьме. Ноги и ступни были босыми. Платье обтягивало её пышное тело, словно под ним ничего не было. На длинной шее была повязана красная лента. «Привет, Дженис», — сказал Ян девушке. «Здравствуйте, мистер Ян». «Что ты делаешь?» «Роберт приказал мне почистить петлю и ждать его здесь». «Ты была плохой девочкой, Дженис?» «Да, сэр. Я была неуважительна, подавая ужин одному из друзей Роберта». «Что случилось?» «Когда я ставила тарелку перед ним, он засунул руку мне под платье. Я инстинктивно отшатнулась. Знала, что нельзя, но не смогла сдержаться». «Ты обучена преодолевать эти инстинкты. Что ты должна была сделать?» «Я должна была стоять неподвижно и раздвинуть ноги». «Верно. Ты обучаешься месяцами и знаешь это. Я разочарован в тебе». «Роберт сказал то же самое. Он сказал, что я опозорила его перед другом. Теперь они оба придут меня наказать». «Ты это заслужила. Думаю, петля — подходящее наказание. Ты уже испытывала её?» «Нет, сэр». «Может, Камиль расскажет тебе, чего ожидать. Камиль?» Камиль слушала разговор, нервно переминаясь с ноги на ногу. Вид петли, казалось, завораживал её. «Я была в петле много раз», — сказала она. «Айзеку нравится её использовать, и он мастерски управляет рычагами. Твоё тело могут поднимать, опускать, крутить, поворачивать и располагать как угодно твоему хозяину. Ты невесома и паришь, полностью открыта и уязвима. Каждая часть и отверстие могут быть тщательно исследованы». «Думаю, ты пожалеешь, что не позволила другу Роберта быстро тебя потрогать в столовой», — сказал Ян. «Теперь этот друг узнает твоё тело гораздо глубже. Роберт захочет компенсировать твоё поведение, отдав тебя ему для удовольствия». «Да, сэр. Я знаю. Я смирилась». Джон крепко держал руку Сары, наблюдая за сценой. Он был доволен, что она не вздрогнула и не показала страха. Напротив, она казалась заинтересованной и взволнованной, словно представляла себя на месте Дженис, готовой оказаться в петле. **Глава 6: Экскурсия продолжается** «Оставим Дженис её судьбе», — сказал Ян. Он увёл их из тренировочной зоны в ещё одно крыло второго этажа. «Это жилое крыло», — сказал он. «На каждом этаже в этом крыле находятся жилые комнаты для тех, кто живёт в клубе. Я покажу вам типичную комнату». Используя мастер-ключ, Ян открыл первую попавшуюся дверь. «Эта комната свободна, и Сара может использовать её сегодня. Если она решит остаться, это может стать её постоянной комнатой». Сара вошла и увидела, что комната напоминает номер в первоклассном отеле, обставленный кроватью queen-size, комодом и несколькими удобными креслами. В ней были шкаф и отдельная ванная. Окно выходило на сад в задней части поместья. Это было гораздо лучше, чем её комната в старом доме. Она улыбнулась Джону: «Замечательная комната. Вы очень хорошо обо мне заботитесь». «Я хотел бы продолжать о тебе заботиться», — искренне сказал он. Ян наблюдал за этим обменом и подумал, что ему, вероятно, придётся взять на себя суровую дисциплину для обучения Сары. Было очевидно, что Джон слишком эмоционально привязан к ней. Но он знал, что это не проблема, так как Джон захочет, чтобы её должным образом обучили. Если она действительно девственница в своём возрасте, она будет жаждать секса после первого опыта, и Ян думал, что сможет сломить её чередованием возбуждения и отказа. Его член затвердел от этой мысли. Тем временем он продолжал двигать их дальше. «Пойдём на следующий этаж, посмотрим пару тематических комнат». Они вернулись к лестнице и поднялись. Наверху был ещё один длинный коридор с открытыми дверями по бокам. Первая дверь была выкрашена в глубокий красный цвет. Джон ввёл Сару внутрь. Комната была украшена красными тканями разных оттенков. С одной стороны был мини-лаундж с баром и небольшим танцполом. С другой — кровать king-size. Дверь вела в большую ванную с утопленной ванной-джакузи. «Красная комната создана для романтики и соблазна», — объяснил Ян. «Она очень популярна среди наших более ванильных членов. Через коридор — зелёная комната, которая немного более захватывающая». Сара видела достаточно захватывающего, чтобы хватило надолго, но последовала за группой обратно в коридор и к двери, выкрашенной в зелёный. Зелёная комната была устроена для наслаждения шейха. Там была кровать под шатром с шёлковыми подушками, и в фоне играла мягкая марокканская музыка. Большой свиток на стене гласил: «Служи своему господину хорошо или будешь наказана». Под надписью на крючке висел короткий хлыст. «Боже мой», — сказала Сара. Она попыталась представить себя наложницей гарема, вынужденной ублажать господина или ощутить жало хлыста, и эта мысль одновременно возбудила её и заставила нервничать. Не желая, чтобы мужчины увидели возбуждение в её глазах, она опустила взгляд. Но это было напрасно, потому что Джон и Ян ощутили её возбуждение и обменялись понимающими взглядами. «Люди здесь обычно наряжаются в костюмы той эпохи», — сказал Ян. «Им нравятся фантазии и ролевые игры. Пойдём, есть ещё одна комната». Они прошли по коридору к нише, покрытой узорчатыми пурпурными обоями. Дверь была пурпурной и приоткрыта. Джон снова повёл Сару за руку. Декор был викторианский. Тяжёлые пурпурные шторы закрывали два больших окна. В богато украшенном кресле у окна сидела красивая женщина в консервативной викторианской одежде, консервативной, если не считать того, что корсаж был вырезан слишком низко для общественных норм. Её большие груди выпирали из платья, с ясно видимыми верхушками сосков. Соблазнительная улыбка играла на её ярко-красных губах, пока она хлопала ресницами на гостей. Казалось, она их ждала. В её волосах была маленькая зелёная лента. «Добрый вечер, Саманта», — сказал Джон. «Вижу, ты на дежурстве, ждёшь первого клиента». «Здравствуй, милый мистер Джон», — сказала она. «Ты привёл сегодня большую группу посмотреть на меня». Джон повернулся к Саре: «Саманта играет роль шикарной дамы вечера из ушедшей эпохи. Эта комната создана для неё. Стоит лишь попросить, и она сделает всё, что ты захочешь. Видишь ремни, встроенные в кровать, и сундук с игрушками. Загляни в ванную». Сара подошла к двери ванной и увидела большую круглую деревянную ванну, в которую из золотого крана текла горячая вода. На полке сбоку стояли бутылки с разными пенами и солями для ванн. Комната светилась мягким светом дюжины свечей. «Бизнесмен может принять ванну с Самантой и расслабиться после тяжёлого дня», — сказал Ян. «Кого ты ждёшь сегодня, Саманта?» «Я надеялась, что придёшь ты или мистер Джон, но вижу, вы заняты этой милой невинной девушкой и моей подругой Камиль. Может, вы расскажете господам внизу о удовольствиях, которые ждут их в пурпурной комнате». «Посмотрю, что можно сделать», — рассмеялся Ян. «Держи воду в ванне горячей». Сара была сбита с толку Самантой. Вот женщина, которая не покорная, а, кажется, главная. У неё какая-то особая роль в клубе? Они покинули пурпурную комнату и вернулись к лестнице. «Остался ещё один этаж», — сказал Ян. «Потом Сара сможет пойти в свою комнату и обдумать своё будущее». Джон понял, что они пропустят подземелье в подвале, но подумал, что это, вероятно, к лучшему, потому что это место действительно пугающее, и он не хотел отпугнуть Сару. Времени посмотреть его будет достаточно позже. Лестница сузилась, когда они поднимались на верхний этаж. На площадке их встретили большие двойные двери, выкрашенные в розовый. Ян распахнул их, открыв помещение, оформленное как больничная палата. В центре стояла электрически управляемая больничная кровать, явно способная принимать разные положения. Ванная с душем и шкафы с медицинским оборудованием. Телевизор в углу показывал лёгкое порно о грудастой медсестре, делающей губкой ванну явно возбуждённому пациенту. «Это настоящая больничная палата?» — удивилась Сара. «Могла бы быть», — ответил Ян. «Но обычно её используют для фантазий. Ты удивишься, как много мужчин и женщин имеют медицинские сексуальные фантазии». «Ох», — сказала Сара, крепко сжимая руку Джона и чувствуя прилив в животе. Она думала, что только у неё такие мысли. Камиль уловила, что Сара взволнована идеей смешивания секса с медицинскими процедурами. «Все женщины-члены должны раз в месяц посещать нашего врача», — сказала она. «Он проводит очень тщательный осмотр и заставляет нас принимать таблетку для контрацепции раз в месяц. Он не терпит возражений. Приходится делать, что он говорит». Ян и Джон наблюдали за реакцией Сары и кивнули друг другу. Они молчаливо согласились, что любимое «медицинское» требование будет частью раннего обучения Сары. Рядом с розовой больничной палатой была дверь, выкрашенная в светло-оранжевый. Ян открыл её, показав роскошную массажную комнату с большим крепким столом. Он указал на стеклянные двери в дальней части. «Эти двери ведут в парную и ванную с утопленной ванной. Уставшие бизнесмены любят расслабляться здесь после тяжёлого дня. Массажистка всегда наготове. Но пойдём дальше». Ян быстро повёл их по коридору к двери с надписью «голубая комната». С другой стороны слышались звуки. «Помните дам, которых мы видели внизу», — сказал он. «Они планировали прийти в эту комнату. Дайте проверить, позволят ли они нам войти». Ян постучал в дверь и вошёл, закрыв её за собой. Сара услышала восторженный возглас с другой стороны, затем приглушённый разговор. Меньше чем через минуту Ян открыл дверь и пригласил их внутрь. Сцена, открывшаяся Саре, была за гранью её воображения. Она ожидала увидеть двух старших женщин и девушку в постели, но вместо этого увидела девушку на коленях, голую, с ошейником на шее, прикреплённым к короткому поводку. Одна из женщин, полностью одетая, держала поводок одной рукой и хлестала девушку по попе хлыстом другой. Лицо девушки было зарыто между ног другой женщины, сидящей на краю кровати с задранным до талии платьем. «Работай языком сильнее, Магги», — сказала женщина с хлыстом. «Наши гости хотят видеть, как ты заставишь Кэтрин кончить». Хлыст дважды быстро опустился, и рот Магги задвигался быстрее. Голова Кэтрин откинулась назад, и она застонала. «Аааа… вот так… глубже… сильнее… даааа…» «Расслабься, Кэтрин. Отпусти… отпусти…», — сказала женщина с хлыстом. Шлёп… шлёп… Хлыст издавал хлопающий звук, сильно опускаясь на выпирающую попу Магги. Она извивалась и качала головой, словно протаскивая язык вверх-вниз между широко раздвинутыми бёдрами Кэтрин. «Ооо… так хорошо… аргххх…» Кэтрин откинулась на кровать, её тело сотрясалось в экстазе. Она схватила голову Магги и сильно прижала к себе. «Ох, Магги, это было фантастично», — выдохнула она. «Можешь остановиться… ох… пожалуйста, хватит… я такая чувствительная. Хорошая девочка, Магги… хорошая девочка». Женщина с хлыстом повернулась и улыбнулась зрителям. «Вы пришли в самый подходящий момент. Как и Кэтрин». Рассмеявшись над собственной шуткой, она хлопнула хлыстом по руке и направилась к Саре с угрожающим блеском в глазах. «О нет», — ахнула Сара, инстинктивно отступая за Джона. Его большое тело полностью заслонило женщину с хлыстом, и она почувствовала себя защищённой. Джон шутливо выставил руки. «Эй, полегче, Виктория», — сказал он, улыбаясь. «Моя подруга Сара сегодня не станет твоей следующей жертвой». Сара была рада, что Джон защищает её от Виктории, но в то же время гадала, каково быть подчинённой и наказанной сильной женщиной. Если она правильно поняла про красную ленту, только Джон и Ян могли с ней играть, но что, если один из них решит отдать её Вики? Ян вывел их всех из комнаты и закрыл голубую дверь. «Это было близко», — сказал он, притворяясь обеспокоенным. «Вики сильно завелась. У неё стрессовая работа в инвестиционном банкинге, и иногда ей нужно расслабиться». Он указал на чёрную дверь в конце коридора. «Осталась только одна комната, наш мини-подземелье на третьем этаже». Ян открыл чёрную дверь, за которой оказалась ещё одна, из тяжёлого металла. Он достал ключ из кармана и отпер вторую дверь. «Две двери для звукоизоляции», — объяснил он. «Стены этой комнаты тоже двойной толщины. Можно выстрелить из пушки, и снаружи ничего не услышат». Сара последовала за Яном в тёмную комнату. Он щёлкнул выключателем, и полдюжины затенённых настенных светильников загорелись. Свет отражался от серебристо-серых стен и пола, создавая впечатление, что комната вырезана из камня. У дальней стены стоял крест Святого Андрея из тёмного старого дерева в форме большого «X» с кожаными ремнями на каждом луче. Были подставки для ног разного размера, чтобы жертву, привязанную к кресту, можно было расположить на разной высоте. Сара заметила подставки и сразу поняла, что они предназначены для невысоких девушек, вроде неё. По всей комнате стояли различные орудия пыток. Сара узнала старомодные деревянные колодки, которые фиксировали голову и руки, оставляя попу открытой для порки. Прочный стол и скамья выглядели так, будто предназначены для закрепления тел. На потолке были многочисленные болты и шкивы, некоторые с подвешенными цепями и мягкими наручниками, готовыми для непокорной жертвы. На крюках на стенах висели хлысты, плети, зажимы, маски, кляпы, вибраторы и другие угрожающие предметы. Джон крепко держал руку Сары, пока Ян объяснял назначение комнаты. «Иногда покорной требуется суровое наказание, но в приватной обстановке. Большое подземелье в подвале более публичное, и там поощряется участие зрителей. Это мини-подземелье используется для индивидуальных занятий». Затем, глядя на Джона и Сару, он добавил с улыбкой: «Или иногда для занятий два на одного. Джону порой нужна моя помощь; он слишком мягок». Сара взволновалась при мысли о наказании от Яна с одновременным утешением от Джона. Но вдруг часть её возмутилась всей этой идеей. Джон заметил её смятение. «Я знаю, это слишком много для тебя сразу», — сказал он. «Мы отведём тебя в твою комнату, чтобы ты могла расслабиться и всё обдумать. Утром я приду, и ты скажешь мне своё решение». **Глава 7: Неожиданное появление Айзека** Спускаясь по лестнице, Сара думала, что ещё не готова ложиться спать. У неё было много вопросов. Она посмотрела на Джона: «Может, выпьем по бокалу вина вместе, прежде чем я пойду в свою комнату?» «Конечно», — быстро ответил он. «Пойдём все в бар. Придётся обслуживать себя, так как Магги всё ещё на своей тренировке». Они вошли в лаундж на первом этаже, и Джон усадил Сару и Камиль за маленький столик. «Я возьму вино», — сказал он. «Потом у тебя будет время наедине с Камиль, чтобы задать ей вопросы, пока мы с Яном обсудим дела». Сара решила подождать с вопросами, пока не принесут вино и она не останется наедине с Камиль. Она чувствовала, что Камиль запугана мужчинами и не будет откровенна в их присутствии. Наконец у неё появилась возможность. «Камиль, почему ты остаёшься здесь и миришься с таким обращением?» «Я люблю свою жизнь, Сара. Она не идеальна, но я предпочту половину жизни с Айзеком здесь, чем жизнь без него. У меня была хорошая работа, милый парень и фальшивые друзья в другой жизни, но я не вписывалась. Здесь я на своём месте с Айзеком, другими членами и женщинами. Мне не приходится притворяться кем-то другим. Это может казаться странным, и, возможно, для внешнего мира так и есть, но я не вернусь. Я могу уйти в любой момент, но зачем? Я люблю Айзека, и служение в клубе — это то, что я делаю. Это теперь я. Ты можешь думать, что со мной плохо обращаются, но для меня полное подчинение освобождает и удовлетворяет. У меня нет обязанностей или решений, которые нужно принимать. Айзек ценит моё тело и мою реакцию на него, и это меня наполняет». Это был тот ответ, на который надеялась Сара. Она хотела остаться, но нуждалась в поддержке другой женщины. Камиль явно обдумала свою жизнь и сознательно выбрала этот путь. Сара была впечатлена её зрелостью и честностью. Ян и Джон сидели за другим столом, просматривая бумаги. Сара собиралась задать Камиль ещё вопросы, когда все услышали, как открылась входная дверь и в коридоре раздались тяжёлые шаги. Через мгновение в дверях появился крупный мужчина. «Айзек!» — воскликнула Камиль. Айзек был высоким, мускулистым чернокожим мужчиной, похожим на тех, кого показывают по телевизору в профессиональных баскетбольных матчах. Его кожа была цвета грецкого ореха или молочного шоколада, а глаза блестели, как чёрный мрамор. Он был одет в дорогой деловой костюм с белой шёлковой рубашкой и консервативным галстуком, что соответствовало его должности вице-президента банка. Однако его прошлое культуриста всё ещё было заметно, и казалось, что консервативная одежда — единственное, что сдерживает его первобытную энергию. Он кивнул Камиль с полуулыбкой, затем обратился к Яну и Джону: «Я закончил раньше, чем ожидал, и поймал ранний рейс. Поскольку наш клуб удобно расположен недалеко от аэропорта, решил заехать по пути домой. Мне нужно немного отдыха, прежде чем слушать жалобы жены на все дела, которые нужно сделать». «Отлично», — сказал Ян. «Мы всегда рады тебя видеть. Камиль тут изнывала по тебе». Камиль покраснела и опустила голову. Она была взволнована, увидев Айзека, своего хозяина последние два года. Если бы она была женой Айзека, она не была бы той ноющей стервой, с которой он застрял. Она посвятила бы себя его удовольствию. «Правда? Посмотрим. Иди сюда, Камиль». Камиль быстро встала из-за стола и подошла к Айзеку, встав перед ним. Она заложила руки за спину, предлагая себя. Он зацепил палец за кольцо на её ошейнике и поднял её лицо, чтобы посмотреть на неё сверху вниз. Она смотрела в его глаза, как щенок, ждущий ласки. «Камиль, Камиль», — сказал он, качая головой. «Ты уже забыла, чему я учил тебя в прошлый раз. Когда я поднимаю твоё лицо к своему, ты должна облизать губы, чтобы они были влажными и готовыми. Ты этого не сделала, и теперь мне придётся тебя наказать». Осознав ошибку, Камиль вытянула язык и чувственно облизала губы, слегка приоткрыв рот, надеясь соблазнить Айзека поцелуем и заставить забыть её промах. Его суровый взгляд сказал, что она потерпела неудачу. Она вздрогнула, зная, что он всегда находит повод для наказания, и что ей это нравится. «Я приму предложение твоего рта, но оно запоздало», — сказал он. Затем он сильно дёрнул за кольцо, заставляя её встать на цыпочки, прежде чем опустить губы к её рту и исследовать её языком. Она прижалась к нему, протыкая его тонкую рубашку своими твёрдыми, острыми сосками, зная, что это его заведёт. Это была игра, в которую они играли много раз. Он прервал поцелуй и оттолкнул её назад. Впервые он, похоже, заметил Сару, всё ещё сидящую за столом и внимательно наблюдающую. «Кто твоя маленькая подруга?» — спросил он. «Её зовут Сара. Она думает о вступлении в клуб». «Вот как? Ну, Сара, встань, дай на тебя посмотреть». Сара, не задумываясь, поднялась со стула. Властное присутствие Айзека, казалось, гипнотизировало её. Айзек отодвинул Камиль в сторону, чтобы рассмотреть Сару. «Повернись», — сказал он. «Медленно». Сара сделала, как он сказал. «Очень гармоничные пропорции. А теперь подойди сюда». Джон забеспокоился, что Айзек может зайти слишком далеко. «Полегче, Айзек», — сказал он. «Она ещё не носит ленту». Глубокий смех Айзека разнёсся по комнате. «Не волнуйся. Я просто хочу, чтобы она увидела, как Камиль нравится быть членом нашего клуба». Обращаясь к Камиль, Айзек положил свои большие руки на её талию и без усилий поднял, усадив на стойку бара. Её короткая юбка задралась высоко на бёдрах, открывая верх чулок и немного мягкой плоти выше. «Выпрями спину и заложи руки за голову», — скомандовал Айзек. Камиль подчинилась, выпятив грудь почти на уровень рта Айзека. Сара стояла в паре метров. «Видишь, как торчат её соски?» — спросил он Сару. «Смотри, насколько больше я могу их сделать. Сначала этот». Он приложил кончик указательного пальца к левому соску Камиль и начал двигать его вверх-вниз. Камиль закрыла глаза и откинула голову назад. «Ахх…» «Видишь, как мало нужно? Она такая похотливая шлюха, правда, Камиль?» «Да, сэр», — выдохнула она, зная, что отрицать, как её возбуждает сочетание пальца Айзека и публичного унижения, бесполезно. Айзек обратился к Саре: «Хочешь увидеть, насколько она мокрая?» Сара не ответила, но её горящие глаза дали ответ. «Раздвинь ноги, Камиль», — сказал он. Камиль подчинилась, и тесная юбка задралась до её чёрных стрингов. Айзек оттянул стринги в сторону, и Сара ясно увидела влажный блеск на аккуратно подстриженных волосах Камиль. «Вот, потрогай», — сказал он, взяв руку Сары и приложив к киске Камиль. Сара была в трансе и позволила этому случиться. Коснувшись горячей влаги, она почувствовала, как её собственные соки начали течь. Джон начал вставать, чтобы вмешаться, но Ян положил руку ему на плечо. «Оставь их», — сказал он. «Сара в деле, и ей нужно знать, что значит к нам присоединиться». «Ты прав», — сказал Джон и расслабился в кресле. Он смотрел, как Айзек продолжает гладить Камиль рукой Сары. Он тоже был заворожён. Айзек улыбнулся друзьям. «Да, Саре нужно увидеть демонстрацию удовольствий покорной», — сказал он. «Я покажу ей. Камиль, ляг на спину на стойку и свесь одну ногу с края». Камиль закинула ноги на стойку и легла на спину. Ощущение робких прикосновений Сары заставило её жаждать большего. Она последовала указаниям Айзека и свесила одну ногу, открываясь для осмотра. Айзек медленно гладил её обнажённые бёдра, заставляя её дрожать. «Ей нравится, когда её так гладят», — сказал он Саре. «Это заставляет её чувствовать себя желанной. Положи руку сюда, на внутреннюю сторону её бедра, пока я избавлюсь от этих мешающих стрингов». Сара положила руку высоко на бедро Камиль, чувствуя исходящий жар. Айзек достал маленький карманный нож из пиджака и разрезал бретели стрингов. «Теперь я покажу, насколько она возбуждена», — сказал он, убирая ткань. Затем он использовал свои большие руки, чтобы раздвинуть губы киски Камиль, открывая её сочащуюся влагу. «Ох… ахх… ууу…», — Камиль извивалась и стонала от удовольствия, пока Айзек её ласкал. Глаза Сары метались от киски Камиль к её лицу и обратно. Она представляла себя на её месте и вздрогнула. «Моя бедная Камиль скучала по мне последние пару недель», — сказал он. «Ей это нужно». Тут Айзек опустил голову и вытянул язык к киске Камиль. Всё ещё держа её губы руками, он обрамлял её клитор, чтобы дразнить его языком. «Охх… боже мой… аргхх…», — бёдра Камиль дёрнулись, когда она подалась киской навстречу его рту. Айзек воспользовался её приподнятыми бёдрами, чтобы расположить свой пропитанный соками палец у входа в её попу. Камиль знала, что будет, и начала отчаянно извиваться на стойке, протаскивая набухший клитор по его языку. Он ответил, мягко взяв её клитор зубами и медленно вводя палец в её попу. «Охххх…», — это было слишком для Камиль. Когда оргазм захлестнул её, она билась на стойке, как рыба на крючке. Айзек держал палец глубоко в её попе и продолжал покусывать её киску. Только Сара подумала, что всё закончилось, как вторая волна накрыла Камиль, и она начала ещё сильнее двигать бёдрами. «Боже мой… Айзек, это так хорошо… ох… пожалуйста, хватит… я не могу больше…» Айзек поднял голову и улыбнулся ей. Затем, вынув палец, он помог ей сесть и обнял. Она свесила ноги со стойки и обвила ими его талию, зарывшись лицом в его плечо. Её тело всё ещё дрожало, и она тихо всхлипывала. Это было невероятно интенсивно. Она так его любила и знала, что он тоже её любит. Сара была поражена сценой. Это было эротично и эксгибиционистски, но в то же время очень романтично. Джон подошёл и обнял её своей сильной рукой. Он чувствовал, как она дрожит от возбуждения, и знал, что она хочет быть как Камиль, дать волю своей сексуальности. У него почти не было сомнений в её решении. Он ощущал её сильную потребность принадлежать и быть принятой. Ян подошёл к ним и обратился к Саре: «Пора идти в твою комнату и обдумать всё, что ты видела. Мы ждём твоего решения утром. Джон даст тебе копию контракта, чтобы ты могла прочитать его сегодня и подготовиться». Сара покорно кивнула Яну и прижалась к Джону. «Покажешь мне мою комнату?» Камиль и Айзек всё ещё обнимались, когда Джон вывел Сару из лаунджа, всё ещё защитно обнимая её. Ян смотрел и думал, как ему придётся быть особенно строгим с ней, чтобы компенсировать мягкость Джона. Он решил, что, как только Джон уедет, начнёт её обучение, раз в день ставя в колодки и отшлёпывая её голую попу своим любимым многохвостым хлыстом. Повторные порки сделают её очень чувствительной и умоляющей о пощаде. Тогда она будет готова подчиняться любым его командам. Ян также с нетерпением ждал её инициации и надеялся, что она действительно девственница. Всегда весело сочетать боль и удовольствие, заставляя маленьких шлюшек жаждать большего. **Глава 8: Сара обдумывает своё решение** От лаунджа до гостевой спальни, где Сара проведёт ночь, было недалеко. Джон держал руку вокруг неё, но они не разговаривали. Сара дрожала от возбуждения и хотела, чтобы Джон занялся с ней любовью. Он открыл дверь в комнату, и они вошли. Импульсивно Сара повернулась к Джону и обвила руками его шею. «Ох, Джон, я так взволнована всем, что видела. Мне не нужно думать. Я хочу носить твою красную ленту». Уже твёрдый член Джона стал ещё твёрже. Он наклонился и нежно поцеловал Сару в губы. Она ответила, приоткрыв губы и приглашая его язык. Её инстинкты взяли верх, и отсутствие сексуального опыта не имело значения. Она хотела почувствовать то, что чувствовала Камиль. Джон исследовал её горячий рот языком и прижал её тело к своему. Он хотел, чтобы она почувствовала его возбуждение. Но затем отступил и держал её на расстоянии вытянутых рук. «Ты должна взять время, чтобы подумать», — сказал он. Как бы сильно он её ни хотел, Джон обладал самоконтролем, чтобы сдержаться. Они с Яном установили правило, что секса с новым членом не будет, пока тот не подпишет контракт и не пройдёт медосмотр. Риск венерических заболеваний был слишком велик, и, поскольку они делили партнёров, это касалось всех членов. Также они знали, что человек, подписавший контракт, с меньшей вероятностью создаст проблемы позже. Прежде чем она снова могла его соблазнить, он подвёл её к одному из кресел. «Сядь здесь. Я принесу тебе контракт, чтобы ты его прочитала. Потом ты сможешь задать мне вопросы, прежде чем я оставлю тебя на ночь». Сара села и ждала, пока Джон подошёл к стоящему неподалёку столу и достал бумагу из ящика. Он вручил её ей и сел рядом в другое кресло. «Прочитай всё, и потом мы обсудим», — сказал он. Контракт был составлен как юридический документ, хотя Джон и Ян знали, что его никогда не предъявят в суде. Его цель — ясно дать понять будущим членам, во что они ввязываются. После подписания им сложнее утверждать, что их обманули и использовали. Сара прочитала: **Заявление на вступление в клуб Усадьба** Я, ______________, находясь в здравом уме и теле, желаю стать членом указанной организации и подтверждаю, что понимаю и согласна со следующими пунктами: 1) **Характер деятельности в клубе** Клуб предназначен для лиц, желающих исследовать стиль жизни БДСМ. От заявителей ожидается понимание этого. Нет ограничений на типы сексуальных активностей в клубе. Однако члены должны уважать различия в предпочтениях к «жёсткости» сексуальных игр. 2) **Женское членство** Все женщины-члены обязаны всегда носить цветную ленту. Цвет ленты определяет тип активности, в которой ожидается участие. Жёлтая лента указывает, что женщина — покорная без конкретного хозяина. Она «открыта для всех» и должна подчиняться любому члену, который ей прикажет. Члены с жёлтой лентой освобождены от членских взносов. Красная лента указывает, что женщина находится в покорных отношениях с другим членом, известным как её хозяин. Хозяин может быть мужчиной или женщиной. Женщину с красной лентой могут трогать и дразнить любые члены, но только её хозяин может принуждать её к сексу. Хозяева могут в любой момент снять красную ленту и заменить её жёлтой. Члены с красной лентой освобождены от членских взносов. Зелёная лента указывает, что женщина контролирует свои сексуальные связи в клубе. Она может выбирать подчинение или доминирование, либо чередовать их. Члены с зелёной лентой платят членский взнос. 3) **Мужское членство** От мужчин не требуется занимать определённую роль. Однако они могут носить красную или жёлтую ленту, если хотят быть покорными. Все мужчины платят членский взнос. 4) **Привилегии владельцев** Владельцы клуба — верховные хозяева. Они могут приказывать любому члену делать всё, что пожелают. Все новые заявки на членство должны быть одобрены хотя бы одним из владельцев. 5) **Сотрудники** Некоторые члены также являются сотрудниками клуба. Чтобы быть сотрудником, нужно быть членом. Работа не влияет на «статус ленты». 6) **Кодовые слова** Члены могут использовать специальные кодовые слова, чтобы замедлить или остановить текущую активность. Фраза «код красный» означает остановку; фраза «код жёлтый» — замедление. 7) **Медицинские осмотры** Все потенциальные члены должны пройти медицинский осмотр, подвергнуться различным медицинским процедурам и принимать обязательные меры контрацепции. После вступления этот процесс повторяется ежемесячно. 8) **Вход и выход из клуба** Члены получают идентификационную карту, позволяющую входить через главные ворота в любое время. Для выхода из клуба члены должны получить пропуск у одного из владельцев или действующего менеджера. 9) **Прекращение членства** Члены могут прекратить членство и получить пропуск на выход в любое время с уведомлением за 24 часа. Подпись: ____________________________________ Дата: __________________ Свидетель: ___________________________________ Дата: ___________________ Сара закончила читать и посмотрела на Джона. «Это почти то же, что вы мне уже рассказали», — сказала она. «Но я удивилась пункту, что вы можете заменить мою красную ленту на жёлтую». «Да, иногда хозяин забирает красную ленту в качестве наказания или если считает, что его покорная должна напомнить себе, что красную ленту нужно постоянно заслуживать. А иногда носительница красной ленты хочет попробовать, каково это — носить жёлтую ленту и подчиняться всем». Последнее заявление вызвало прилив возбуждения в животе Сары. Однако она чувствовала себя гораздо комфортнее под защитой Джона и хотела, чтобы он это знал. «Надеюсь, ты позволишь мне носить красную ленту столько, сколько я захочу», — сказала она. Он улыбнулся ей: «Посмотрим». Из её слов было ясно, что Сара собирается подписать контракт, и он был доволен. В то же время он осознавал, что у него появится покорная для обучения, и ему придётся скорректировать своё расписание, чтобы проводить больше времени в городе. Конечно, Ян будет большой помощью, но Саре нужен именно он. Словно прочитав его мысли, Сара спросила: «Ты будешь меня обучать, или передашь меня Яну?» «Я буду твоим хозяином, но когда меня здесь не будет, ты должна подчиняться Яну. Он очень опытен и будет тебе полезен». «Он кажется таким суровым по сравнению с тобой». «Да, он суров. Но мы согласны в том, что нужно делать, и я не стану слушать жалобы на то, как он с тобой обращается. Его желания — это мои желания». Сара поняла, что они оба говорят так, будто она уже приняла решение. Она решила задать практические вопросы. «Как я буду себя обеспечивать?» «Ты будешь сотрудницей клуба и получать тысячу долларов в неделю. Поскольку у тебя не будет расходов на еду и жильё, у тебя будет достаточно денег». «Какая у меня будет жизнь вне клуба?» «Это зависит от тебя. У тебя будет два выходных дня в неделю, но их нужно заранее согласовывать с Яном. Некоторые девушки совместно снимают квартиру в городе, где могут вести социальную жизнь. Приводить гостей, не являющихся членами клуба, запрещено». Сару эта идея привлекла. Она могла бы начать самостоятельную жизнь, сохраняя безопасность клуба. «Какую работу я буду выполнять как сотрудница клуба?» «Ты начнёшь с уборки комнат и заправки кроватей. Через неделю или около того обучения ты будешь обслуживать столы в столовой». «Мне не нужна неделя обучения, чтобы знать, как обслуживать столы». «Нет, но тебе нужно обучение, чтобы знать, как отвечать на требования посетителей. В униформе официантки ты будешь выглядеть очень желанной, и некоторые члены захотят большего, чем еда. Ты видела, что случилось с Дженис». Сара вспомнила девушку, ожидавшую наказания в петле за то, что была плохой официанткой. Она подумала, что обучение может быть полезным. Ещё один пункт в соглашении её беспокоил. «Я понимаю про медосмотр на ЗППП и необходимость контрацепции, но что за медицинские процедуры упомянуты в контракте? Я всегда была довольно здорова и мало общалась с врачами». «Наш клубный врач — крупный сторонник клуба и использует свою позицию для уникальных исследований сексуальных реакций человека. Мы сотрудничаем с его исследованиями, а он предоставляет нам бесплатное медицинское обслуживание. Он будет тестировать твои реакции на разные вещи и отслеживать твоё развитие. Это для твоей же пользы, и ты должна ему подчиняться. Если ты используешь фразу „код красный“ с врачом, твоё членство в клубе будет немедленно прекращено». Сара была заинтригована этими исследованиями, но решила не углубляться. Это была ещё одна захватывающая особенность этого места, о которой она скоро узнает. «Хорошо», — сказала она. «Больше ничего не могу придумать». Ответив на её вопросы, Джон легко поцеловал её в лоб и направился к двери. «Последнее», — сказал он. «Сегодня ты не должна себя удовлетворять. Эта ночь для размышлений. И если ты решишь носить красную ленту, я хочу, чтобы ты была полностью свежей. Понимаешь?» Приказ Джона отправил дрожь по её спине. Это был первый раз, когда он отдал ей приказ, и его взгляд был строгим. Ей удалось кивнуть в знак согласия. Не меняя выражения лица, он повернулся к двери. «Я приду за тобой завтра в семь утра. Ты должна быть готова с решением». Затем он ушёл. Сара рухнула на кровать. Она была в ужасе от мысли, что он считает, будто она могла бы ласкать себя после его ухода, хотя должна признать, что эта мысль мелькала. Это был долгий и насыщенный день, и она была измотана. Она чувствовала, что должна бодрствовать и думать, остаться ли в Усадьбе, но в глубине души знала, что ответ — да. В конце концов, что она теряет? Свою девственность, конечно, но это и так было бременем. В худшем случае она проведёт неделю-две, накопит денег и двинется дальше. В лучшем — Джон полюбит её, и она сможет разделить с ним захватывающую жизнь. Она вздохнула и начала снимать одежду. В своём возбуждённом состоянии она хотела спать голой в предвкушении грядущего дня. Простыни на большой кровати были мягкими и прохладными на её теле. Она знала, что быстро заснёт. Тем временем Ян в своём офисе вносил заметки в компьютер, добавляя Сару в базу данных и назначая её медосмотр на девять утра следующего дня. Он был уверен, что она подпишет контракт. Он поднял взгляд, когда вошёл Джон. «Уложил нашу малышку в постель?» «Да. Это было нелегко. Она была готова сегодня». Ян рассмеялся: «Молодец. Проявил великую выдержку. Завтра будет ещё слаще». «Давай обсудим, как мы это устроим», — сказал Джон. «Сначала я хочу взять её сам, потом ты присоединишься». Ян показал разочарование: «Эх, ты знаешь, как я люблю лишать девственности». «Мы даже не уверены, что она девственница», — ответил Джон. «Но вот что. Ты можешь помочь мне второй раз очистить её попу перед этим. Я хочу, чтобы она была свежей, когда я буду её так брать. Доктор Пол уже даст ей одну клизму, но вторая — веселее. Мы можем сделать это вместе и довести её до оргазма». «Звучит хорошо», — согласился Ян. «Ещё кое-что», — сказал Джон. «Ты знаешь, я не могу быть в клубе больше половины времени. Хочу, чтобы ты заботился о ней, когда меня нет. Убедись, что у неё много действий, и она узнает, что такое истинное подчинение. Когда мы завтра будем делать её вместе, ты будь плохим полицейским, а я хорошим. Так она будет готова к тому, как с ней будут обращаться в моё отсутствие». «Хороший план», — сказал Ян. «Обещаю, она будет очень рада тебя видеть каждый раз, когда ты приедешь. Любой твой приказ будет ничем по сравнению с тем, что она уже вытерпит». «Не будь слишком суров вначале», — предупредил Джон. «Ты знаешь, что лучше работает, если мы постепенно увеличиваем требования. Не хочу, чтобы она испугалась и сбежала». «У нас есть правило 24 часов, чтобы она не сбежала. Ей пришлось бы уведомить меня о расторжении, и я бы позвал тебя, чтобы ты её отговорил». «Всё равно, давай не торопиться». Ян улыбнулся: «Можешь на меня рассчитывать, партнёр». «Лучше пусть кто-то позвонит ей в шесть утра, чтобы она проснулась. Я сказал, что приду за ней в семь, чтобы отвести на завтрак и услышать её решение». «Хорошо. Что думаешь о том, чтобы Камиль была на завтраке и засвидетельствовала контракт?» Джон задумался: «Айзек всё ещё здесь?» «Да, он позвонил жене и сказал, что пропустил рейс. Но он тоже может прийти на завтрак». «Меня устраивает. Она видела, какая они счастливая пара, и это поможет ей расслабиться насчёт своего будущего». «Я организую. Увидимся в семь». **Глава 9: Сара подписывает контракт** Сара спала беспокойно той ночью. В соответствии со своим настроением она сняла всю одежду и легла голой в роскошную кровать. Каждый раз, переворачиваясь, прохладные хрустящие простыни скользили по её телу, заставляя думать о грядущих удовольствиях. Ей стоило больших усилий подчиниться Джону и держать руки под подушкой. Ровно в шесть утра телефон у кровати резко разбудил её. «Доброе утро, Сара», — произнёс томный женский голос. «Меня зовут Элизабет, я сегодня на ресепшене. Была записка позвонить вам в это время и предложить подготовиться к визиту мистера Джона в семь утра». «Спасибо», — сказала Сара. «Я хотела успеть принять душ и вымыть волосы». «Вы найдёте фен в ванной. И здесь сказано, чтобы вы открыли дверь и забрали посылку и записку от мистера Джона». Сара удивилась: «Правда? Я ничего не ожидала». «Ты найдёшь много приятных сюрпризов в этом месте», — сказала Элизабет. «Пока, до встречи». Вскочив с кровати и направившись к двери, Сара на миг забыла, что голая. Она уже собиралась открыть дверь, когда посмотрела на себя. «Что я делаю?» — сказала она вслух и побежала назад к кровати, чтобы завернуться в простыню. Коридор был пуст, кроме белой коробки с красной лентой. Под лентой лежал конверт с её именем. Она быстро забрала коробку и закрыла дверь. Положив коробку на кровать, она вытащила конверт и разорвала его. Внутри, на дорогой бумаге, была рукописная записка. > Дорогая Сара, > Надеюсь, ты решила подписать контракт и носить мою красную ленту. Если да, надень одежду, которую найдёшь в этой коробке. Ты должна надеть всё из коробки и ничего больше. Повяжи красную ленту вокруг талии как пояс. > Я приду за тобой ровно в семь утра. Если ты будешь в этом наряде, мы пойдём на завтрак, где ты подпишешь контракт и начнёшь служение в Усадьбе. Если ты не наденешь эту одежду, я дам тебе пропуск на выход, и мы больше не увидимся. > Джон Взволнованно Сара открыла коробку. Всё внутри было ослепительно белым — платье, бюстгальтер, трусики-бикини и туфли на высоком каблуке. Платье было из прекрасного атласа, с кружевной отделкой на лифе и коротком подоле. Бюстгальтер был изящным пуш-ап, предназначенным для максимального показа в платье с глубоким вырезом, а трусики-бикини — из белого кружева и очень маленькие. Сара по очереди рассматривала вещи, любуясь ими. Все они были рассчитаны на миниатюрную женщину, и она не сомневалась, что они ей подойдут. Она представила, что будет выглядеть как девственная невеста, вся в белом и совершенно невинная. Без сомнения, именно такого эффекта хотел Джон. На дне коробки лежала единственная не белая вещь: пара прозрачных чулок телесного цвета с красными подвязками. Сара подумала, что это самая красивая одежда, которую она когда-либо видела, и что Джон, должно быть, считает её особенной, раз подарил такой подарок. Ей не терпелось надеть всё и показать себя ему. Мысль не подписать контракт даже не приходила ей в голову. Она поспешила в ванную, чтобы принять душ и вымыть волосы. Из-за их длины она боялась, что они не высохнут вовремя. Она знала, что придётся уложить их на макушке; её обычная длинная коса не подойдёт к этому платью. Через двадцать минут она приняла душ и высушила волосы. С большой осторожностью она заплела их и уложила на макушке в форме короны. Она подумала, что этот стиль делает её очень взрослой, и была уверена, что Джону понравится. В этот момент ей захотелось макияжа, и она начала рыться в ящиках в ванной. В одном ящике она нашла не менее двадцати баночек с разными средствами, в которых не разбиралась. Помада была единственным, что разрешала её мать. К счастью, там были и помады, и она нашла бледно-жемчужный цвет, чтобы подчеркнуть губы. К без пяти семь она была готова. Платье и бельё идеально сидели, выгодно подчёркивая её фигуру. Высокие каблуки формировали её попу и ноги, а глубокое декольте, созданное бюстгальтером и платьем, манило к исследованию. Она была довольна своим видом. Ровно в семь дверь открылась, и вошёл Джон. Он не постучал, зная, что Сара будет его, и хотел с самого начала установить своё доминирование. Сара стояла у окна и повернулась к нему. «Прекрасно», — сказал он. «Прямо как девственная невеста». Она покраснела и опустила взгляд. «Иди сюда», — сказал он. Она подошла и встала перед ним. «Вижу, ты надела мою красную ленту. Я не могу сделать с тобой всё, что хочу, до медосмотра, но с этого момента ты будешь мне подчиняться. Заложи руки за спину». Сара сделала, как он велел, и он взял её лицо в свои руки, подняв к своим губам. Мягко он поцеловал её глаза, щёки и рот. Она была как тёплая глина в его руках. Он чувствовал, как она дрожит от возбуждения. Он тяжело дышал, сильно её желая. Прошлой ночью он почти не спал от волнения перед грядущим днём. «Пойдём к остальным», — сказал он, отстраняясь от её тела. Его член был твёрд и натягивал брюки, и он боролся с желанием бросить её на кровать и овладеть ею в её чисто белом наряде. Во время короткой прогулки по коридору к приватной столовой он собственнически держал руку на её попе, плотно обтянутой белым атласом. Он так крепко её сжимал, что она чувствовала, как её вес частично снимается с пола. От него исходили сила и желание. Они вошли в комнату и увидели Яна, Камиль и Айзека, уже сидящих за круглым столом, наслаждающихся разнообразными блюдами для завтрака, стоящими на подносах в центре. Все трое посмотрели на юную женщину, одетую в белое, как богиня, с ярко-красным поясом, и спонтанно начали аплодировать. «Великолепно», — воскликнул Айзек. «Поистине красиво», — сказала Камиль. «Нам, старичкам, придётся столкнуться с серьёзной конкуренцией». «Джон, мой друг, у тебя глаз-алмаз. Застенчивая гусеница превратилась в прекрасную бабочку», — сказал Ян. Джон улыбнулся, явно гордый. Про себя он поздравил себя с тем, что разглядел скрытую красоту Сары и её восприимчивость. «Думаю, Сара готова подписать контракт», — сказал он. «Ой, я оставила контракт в комнате», — ахнула Сара. «Не беда, дорогая», — сказал Ян. «У нас здесь свежая копия. Камиль засвидетельствует твою подпись. Садись, и мы покончим с этой формальностью». Сара села, ей дали контракт и ручку. Без колебаний она вписала своё имя в пустое поле, подписала и поставила дату. Камиль наклонилась через её плечо и подписалась как свидетель. Всё было сделано. Сара вздохнула, осознавая, что только что передала свою жизнь Джону. «Теперь осталось только пройти медосмотр», — сказал Айзек с блеском в глазах. «Уверен, ты пройдёшь его на ура. Кстати, Камиль, разве тебе не пора на ежемесячный осмотр?» Камиль скривилась: «Да, боюсь, через два дня». Айзек наслаждался её дискомфортом. «Почему бы тебе не пойти с Сарой сегодня утром и покончить с этим?» Джон и Ян покачали головами. «Не лучшая идея», — сказал Ян. «Доктору Полу нужно полностью сосредоточиться на Саре. Первые осмотры должны быть очень тщательными». «О, он всегда тщателен», — сказал Айзек. «Я однажды смотрел, как он осматривал Камиль. Он проверил каждый уголок и испытывал её реакции на вещи, которые заставили бы самого дьявола чувствовать себя неуютно». Камиль вздрогнула от воспоминаний. Ей не нравилось, что Айзек смотрел, как доктор Пол заставлял её кончать снова и снова. «Хватит о докторе Поле», — сказал Джон. «Айзек, я удивлён, что ты всё ещё здесь. Разве твоя милая жена не ждала тебя вчера вечером?» «Да, мисс сладость была недовольна, но что я мог сделать? Мой рейс отменили». «Камиль, подозреваю, ты к этому причастна», — сказал Джон. «Да, сэр. Я уговорила Айзека провести ночь со мной». «И как ты это сделала?» Камиль соблазнительно улыбнулась и посмотрела на Айзека: «Как говорится, я вытрахала ему мозги». Глаза Сары широко раскрылись, и все засмеялись. Она не ожидала, что Камиль будет такой откровенной. «Я думал, ты должна быть покорной», — пошутил Ян. Камиль убедилась, что отдаёт предпочтение Айзеку: «Да, сэр, так и есть. Я лишь следовала приказам». Айзек громко рассмеялся и погладил её по щеке: «Именно так, дорогая. Я был устал и заставил тебя делать всю работу. Ты отлично справилась после наказания за сухие губы». «Как ты её наказал?» — спросил Ян, всегда любопытный к новым техникам. «Я отвёл её в чёрную комнату и привязал на четвереньках к новому столу для порки. Там новая конструкция, которая заставляет женщину держать попу высоко, примерно на уровне моей груди. Её голые сиськи свисали, а бёдра были разведены, привязанные к кольцам на столе. Я надел зажимы на соски и вставил вибраторы. Затем пару минут хлестал её попу многохвостым кожаным флоггером. После этого она была очень послушной». Сара не могла поверить, что Айзек так подробно описывает сцену за завтраком. Однако Камиль, похоже, это не смущало. Она продолжала обожающе смотреть на Айзека, словно хотела, чтобы он сделал это снова прямо сейчас. «Расскажи Саре, как ты себя чувствовала», — сказал Ян. Камиль улыбнулась Айзеку и дождалась его кивка, дающего разрешение рассказать Саре о своих чувствах от наказания. «Я была совершенно беспомощна, и зажатые соски сильно болели. Я умоляла Айзека освободить меня, но знала, что заслужила наказание, потому что не была готова к нему, как должна быть всегда. Порка напомнила мне, что я принадлежу ему. У него есть право наказывать меня, как он считает нужным. Я чувствую себя в безопасности под его защитой и люблю думать, что он тоже принадлежит мне». «Хорошо сказано», — гордо прокомментировал Айзек. «Ты моё сокровище». «Не будем увлекаться», — сказал Джон. «Угощайся завтраком, Сара. Не хотим опоздать на твою встречу с доктором Полом». После нескольких маленьких кусочков Сара посмотрела на Джона: «Ты будешь присутствовать на моём первом медосмотре?» Джон улыбнулся: «Да, думаю, буду. Хочу убедиться, что доктор Пол не позволит себе вольностей в первый раз. После того, как мы с Яном тебя инициируем, доктор Пол сможет делать, что пожелает». Сара была немного удивлена заявлением Джона о присутствии на её первом медосмотре, но что она могла сделать. Она поняла, что с сегодняшнего дня у неё больше нет большого выбора в отношении своего тела. Джон был её хозяином и защитником, и у него было право присутствовать, если он выберет. Камиль заметила дискомфорт Сары и попыталась её успокоить: «Не волнуйся», — сказала она. «Первый осмотр будет лучше, если сэр Джон будет с тобой». Сара улыбнулась Камиль и кивнула, всё ещё погружённая в мысли о предстоящем медосмотре. Она никогда не проходила полный осмотр у врача и очень нервничала, что с ней будут делать. Джон посмотрел на часы и повернулся к Саре: «Готова?» Она сделала последний глоток чая и неохотно встала. Ей не хотелось встречаться с доктором Полом и проходить полный осмотр под взглядами двух мужчин. Она повернулась к Джону: «Что будет на этом медосмотре?» Четыре пары глаз уставились на неё, поражённые её вопросом. «Ты когда-нибудь проходила полный осмотр?» — спросил Джон. «Нет. Я никогда особо не болела, и мама говорила, что у нас нет денег на осмотры». Все четверо были поражены невинностью Сары. Ян и Джон обменялись тайной улыбкой, думая, какая находка Сара и как доктору понравится её осматривать. «Не стоит ли попросить Камиль объяснить детали?» — спросил Айзек. Джон покачал головой: «Нет, она скоро сама всё узнает. Я расскажу ей, что нужно, по пути на осмотр». Джон начал уводить Сару, но затем обернулся к Яну: «Позаботься о приготовлениях к нашей церемонии инициации. Я передумал насчёт твоего присутствия. Давай сделаем это вместе в твоих апартаментах и устроим что-то особенное. Она видела твою комнату и может предвкушать, что произойдёт после осмотра». **Глава 10: Сара проходит осмотр у доктора Пола** Джон и Сара шли по коридору к лестнице, ведущей в медицинский кабинет на втором этаже. Поднимаясь по ступеням, Джон пытался успокоить явно нервничающую Сару. «Все женщины проходят медицинские осмотры своих женских органов, чтобы убедиться, что всё в порядке. Ничего страшного. Доктор Пол из-за своих важных исследований делает это немного иначе, но после первого раза ты привыкнешь. Большинство женщин с нетерпением ждут ежемесячных осмотров». «Если ты так говоришь», — сказала Сара, схватив его за руку. Меньше чем через минуту они были в зоне ожидания медицинского кабинета. Их встретила очень привлекательная и пышногрудая медсестра в обтягивающей белой униформе. В её светлых волосах была жёлтая лента. «Доброе утро, мистер Джон, сэр. Это, должно быть, Сара. Мы вас ждали. Выглядите так, будто только что с собственной свадьбы». «Привет, Джойс», — рассмеялся Джон. «Я отвечаю за белый наряд Сары. Он должен подчеркнуть её юность и невинность». «Юность очевидна, но невинность определит доктор Пол». Как по команде, дверь кабинета открылась, и вышел высокий, привлекательный мужчина в возрасте. Доктору Полу было 52 года, в его волнистых волосах и небольшом усе было много седины. Он был худощавым, ростом метр девяносто, с глубокими голубыми глазами, излучающими интеллект. Его язык тела и интенсивность взгляда ясно давали понять, что это человек, который получает желаемое. Он оглядел Сару с ног до головы, взглядом раздевая её. Она встретилась с ним глазами и переминалась с ноги на ногу, ожидая. «Ну, Джон», — наконец сказал он. «Ты действительно привёл мне прекрасную кандидатку на членство. Надеюсь, она пройдёт все мои тесты». «О, она пройдёт», — сказал Джон. «Я собираюсь присутствовать на её первом осмотре, чтобы убедиться в этом. Она немного беспокоится о процедуре». «Меня это устраивает», — сказал Пол. «Но ты знаешь, я должен провести все тесты. Если я сделаю исключения, это нарушит мою процедуру случайной выборки и сделает исследования недействительными». «Понимаю», — кивнул Джон. «Просто не хочу никаких твоих дополнительных активностей на этот раз. Я верю, что Сара девственница». «Понял», — рассмеялся Пол. «Ты её нашёл и хочешь быть первым. Что ж, я скоро скажу, будешь ли ты первым. Джойс, отведи Сару в смотровую и подготовь её. Возьми образцы крови и быстро обработай их, думаю, Джон торопится инициировать Сару». «Да, сэр», — ответила Джойс. «Пойдём со мной, Сара». Сара последовала за Джойс в смотровую. Пол смотрел ей вслед, затем обратился к Джону: «Пока она готовится, позволь показать тебе мои последние работы». «Обязательно, мне очень интересно». Они вошли в кабинет Пола и сели перед большим экраном компьютера. На экране была матрица с именами женщин по вертикали и сокращёнными словами по горизонтали. В ячейках матрицы стояли числа от 1 до 10. Пол взял с стола маленький предмет и показал Джону. Он выглядел и ощущался как толстая почтовая марка с липкой поверхностью сзади. «Это один из моих новых сенсоров. Я могу приклеить его куда угодно на тело женщины, и он будет передавать беспроводной сигнал на компьютер, записывая температуру, влажность, набухание, движение и прочее. Есть разные типы сенсоров для разных частей тела. Некоторые имеют активные элементы, например, сенсор для сосков, который может сжимать под управлением компьютера. Другие могут вибрировать с разной скоростью, а некоторые — выдавать слабые электрические разряды. И ими можно управлять голосовыми командами». «Удивительно», — сказал Джон. «Что ты делаешь с передаваемой информацией?» «Я использую их для мониторинга и записи сексуальных реакций на разные стимулы. Каждая женщина уникальна, и компьютер создаёт профиль её телесных реакций. При достаточном количестве данных я могу предсказать, какая комбинация стимулов вызовет какой уровень оргазма у конкретного субъекта. Компьютер даже отслеживает издаваемые ею звуки и интерпретирует их». Джон был скептичен: «По моему опыту, женщины должны быть возбуждены в уме, прежде чем физические стимулы сработают». «Абсолютно верно», — согласился Пол. «Женщина сначала должна быть возбуждена идеями, которые её заводят — любовь, подчинение, унижение, контроль, что угодно. Затем я применяю сенсоры и использую их, разговаривая с ней и воздействуя на неё. Мой голос тоже записывается, чтобы позже я мог соотнести происходящее с данными сенсоров». «Какие результаты ты получил?» «Я начал собирать данные о женщинах, когда они приходят на ежемесячные осмотры. Пока обработал восемь, но нужно много сессий, чтобы нарисовать их профили. Однако с моей медсестрой Джойс я провожу ежедневные эксперименты уже больше месяца. Компьютер создал её профиль и подобрал шаблон стимулов, который более чем удвоил интенсивность её оргазмов. Теперь, когда я достаю сенсоры, она почти кончает, пока я их не надел». «Очень интересно», — сказал Джон. «Но сейчас я хочу использовать свои техники, чтобы лишить невинности Сару и превратить её в мою сексуальную рабыню». «Хорошо, но ты должен позволить мне использовать сенсоры, чтобы собрать данные с неё. У меня не так много возможностей изучать реакции девственницы». «Посмотрим. Она, должно быть, уже готова». Они встали и открыли дверь в смотровую. Сара сидела на краю стола, покрытого простынёй, пытаясь удержать светло-голубой больничный халат вокруг себя. Её ноги были обнажены до колен. Халат, похоже, открывался и спереди, и сзади, удерживаемый только красным поясом на талии. Джойс заканчивала распределять образцы крови Сары по пробиркам. «Я отнесу их в лабораторию», — сказала она. «Результаты будут через час». «Хорошо», — сказал доктор Пол. «Скажи, что это срочно, затем возвращайся, чтобы помочь с остальным осмотром. Сенсоры готовы?» Джойс покраснела: «Да, сэр, я подумала, что они могут понадобиться для этой пациентки». Затем глубоко вздохнула и добавила: «У меня также готов второй комплект для моей сессии позже». Пол улыбнулся: «Что я тебе говорил», — сказал он Джону, когда Джойс вышла и закрыла дверь. Джон встал рядом с Сарой и обнял её за плечи. «Попробуй расслабиться, дорогая. Отвечай на вопросы доктора Пола и делай, что он скажет. Я буду сидеть вон там». «Хорошо». Пол начал: «Сара, я буду задавать много вопросов и записывать твои ответы. Чтобы расслабить тебя и побудить говорить правду, я хочу, чтобы ты выпила это специальное лекарство. Оно безвредно, с мягким эффектом». Сара посмотрела на Джона, и он кивнул, что это нормально. Лекарство было похоже на хорошее вино, и Сара без проблем выпила весь стакан. На самом деле это был лёгкий наркотик, подавляющий обычные запреты. Она сразу почувствовала эффект и была довольна. «Очень хорошо», — сказал Пол. «Сара, были ли у тебя серьёзные заболевания или госпитализации?» «Нет, сэр», — с радостью ответила она. «Есть ли у тебя аллергии?» «Насколько знаю, нет». «Ты когда-нибудь принимала противозачаточные таблетки?» «Нет». «Хорошо. Теперь я начну осмотр, продолжая задавать вопросы». Пол взял руки Сары и положил их по бокам. Он стоял перед ней, его пах в нескольких сантиметрах от её колен. «Когда ты в последний раз целовалась с парнем?» Задавая вопрос, он развязал пояс на её талии и медленно начал раздвигать халат. Она вздрогнула, когда прохладный воздух коснулся её груди, а ткань халата скользнула по соскам. «Ух, не помню», — выдохнула она. Почему он так долго тянет, обнажая её грудь? Её тело покалывало. Наконец он раскрыл халат и обхватил её набухшую грудь большими руками. «Ну же, ты должна помнить», — сказал он, сжимая её груди. Его руки были приятными, и она хотела ему угодить. «Это было два или три года назад. Мама увидела нас и запретила тому парню приходить». «Он трогал тебя так?» Пол продолжал сжимать её грудь, проводя большими пальцами по твёрдым соскам. «О, нет», — сказала она. «Ты девственница?» «Да, меня никто не трогал. Даже врач». Тут Джон встал и подошёл ближе. Их взгляды с Сарой встретились, передавая взаимное желание. «Хорошо», — сказал Пол. «Твоя грудь в норме. Однако я должен провести более тщательную проверку сосков. Они очень твёрдые и выступающие. Это может указывать на медицинское состояние». Сара продолжала смотреть на Джона, пока Пол щипал её соски пальцами, постепенно усиливая давление, пока она не вскрикнула. «Ох, это больно», — воскликнула она, извиваясь на столе. Движение бёдер заставило халат раскрыться ещё больше, обнажив её бёдра. Пол отпустил её соски и взял два специальных сенсора с подноса, оставленного Джойс. У сенсоров были маленькие мягкие зажимы, которые он надел на теперь полуторасантиметровые соски. «Сжать», — сказал он, и компьютер отправил сигнал, заставивший зажимы сдавить её соски. «Теперь ложись на спину на стол, Сара. Я должен провести вагинальный осмотр». «Ох…», — Сара чувствовала сдавливание сосков и знала, что её киска мокрая. Ей было так стыдно, что доктор Пол это увидит. Но она знала, что у неё нет выбора, и легла на спину. Её ноги всё ещё свисали с края. Пол выдвинул подставки из стола и по одной поднял её ноги, чтобы закрепить их. Теперь халат полностью раскрылся, обнажив её волосатую промежность перед двумя мужчинами. Пол застегнул ремни вокруг её лодыжек. «Какая густая растительность у нашей девочки», — сказал Пол. «Джойс позже побреет её, но пока я лишь немного подстригу». Сара думала о том, чтобы подстричься там, но решила оставить всё естественно. Теперь ей было ещё стыднее, потому что мужчины считали её ненормальной. «Хочешь помочь, Джон?» — спросил Пол. «Да, я хочу быть первым, кто её тронет». «Я так и думал. Вот, используй эти маленькие ножницы. Подстриги до сантиметра. Мне нужно видеть, что я делаю». Джон наклонился и быстро поцеловал Сару в губы. Она была благодарна и расслабила бёдра, приподняв попу, чтобы предложить свою киску мужчине, в которого, как она верила, влюблена. Джон мягко погладил её пальцами и оттягивал волосы, чтобы подстричь. «Они очень скользкие», — сказал он Полу. «Ещё бы. Но ты справишься. Пока ты занят, я размещу ещё несколько сенсоров». Джон принялся за работу, и волосы начали отпадать. С каждым пучком он проводил указательным пальцем по её влажным губам, заставляя её извиваться и стонать. Тем временем Пол выбрал несколько сенсоров и начал прикреплять их к её телу. Один пошёл на артерию на шее, другой — в подмышку, третий — сбоку на левую грудь. Затем он взял длинный тонкий зонд, покрытый смазкой, и показал Джону. «Чтобы отслеживать её температуру, нужно вставить это в её попу», — сказал он. «Я сделаю», — сказал Джон, взяв зонд у Пола. «Приподними бёдра, Сара, глубоко вдохни и медленно выдохни». «Хорошо… ох… ах…» Джон быстро и эффективно вставил зонд в попу Сары. Её бёдра чуть дёрнулись, но она приняла его и легла обратно. «Готово», — доложил он. «Хорошо», — сказал Пол. «Закончил с причёской?» «Ещё немного». Джон не торопился с последними пучками волос, используя палец, чтобы стимулировать её клитор. Он хотел, чтобы она была полностью влажной для осмотра Пола. «Ох, это так хорошо», — простонала Сара, наркотик подавлял её стеснительность, позволяя говорить, что она хочет. «Теперь моя очередь», — сказал Пол. Он занял место на низком стуле и раздвинул губы её киски пальцами. «Я предпочитаю использовать руки, а не инструменты для этой работы». «Аййй…» — взвизгнула Сара. «Это больно». «Она точно девственница. И тугая, как барабан. Тебе будет весело, друг мой. Остался только один маленький тест». Прежде чем Джон успел возразить, Пол взял другой сенсор и вставил его в киску Сары. «Медленная вибрация», — скомандовал он компьютеру. Затем он изогнул палец в форме «иди сюда» и ввёл его в неё, ища точку G. «Аххх…» — вырвалось у Сары, когда он её нашёл. «Отлично», — сказал он. «Я получу хорошие данные. Можно довести её до оргазма?» «Нет», — твёрдо сказал Джон. «Сохраним это как награду после очистки. Она никогда не делала клизму, и ей понадобится что-то, чтобы чувствовать себя лучше после первой». Всё это время Сара слушала, как Джон и доктор Пол обсуждали, что с ней будут делать. Клизма была неожиданностью, и эта мысль её ужаснула. Как она может позволить двум мужчинам сделать с ней такое личное? К счастью, наркотик всё ещё держал её расслабленной, и она молчала. Зонд в её попе был тёплым и вызывал покалывание. Она была шокирована, когда Джон вставил его, но он сделал это быстро, чтобы ей не было слишком некомфортно принимать что-то в попу впервые. Доктор Пол погладил её бёдра, проверяя реакцию. Он не удивился, когда она расслабила ноги и раздвинула их шире. Её ступни всё ещё были привязаны к подставкам, и он чувствовал дрожь в её ногах. Джон стоял у стола и начал гладить щёку Сары и бок её обнажённой груди. Она ощутила его нежное прикосновение и вздохнула. Пол посмотрел на экран компьютера, наблюдая за числами от сенсоров. «Попробуй разные стимулы», — сказал он. Джон кивнул и ущипнул зажатые соски Сары. Она вскрикнула от боли, но затем начала стонать. Пол наклонился и внимательно посмотрел на её киску, отметив, что она очень мокрая и естественно смазана. «Интересная реакция», — сказал он. «Ей, похоже, нравится немного боли. У тебя настоящий трофей, Джон». Джон кивнул в знак согласия. «Готовы к клизме?» «Да», — ответил Пол. «Пора». **Глава 11: Сара получает неожиданную клизму** В этот момент дверь открылась, и вернулась Джойс. Она посмотрела на Сару, распростёртую на столе с сенсорами и зондами, и улыбнулась. «Как тебе, дорогая?» Сара застонала и ещё больше покраснела. Теперь три человека изучали её самые интимные части. Без просьбы Джойс повернулась и ввела команды в компьютер. Зажимы на сосках начали двигаться, а зонд в киске Сары завибрировал сильнее. «Охх…» Пол ухмыльнулся Джойс: «Шаловливая медсестра. Ты знаешь, что не должна делать такое без моего разрешения». «Не удержалась», — сказала она. «Эта маленькая сучка выставляла напоказ свои юные прелести и притворялась невинной. Она не может дождаться, когда мистер Джон её возьмёт. Посмотри, как она извивается». Это было правдой. Бёдра Сары вращались и извивались, на её теле выступила испарина. «Хватит», — сказал Пол, нажимая клавиши на компьютере. «Я не хочу, чтобы она испытывала стимуляцию, кроме эффекта клизмы. Тогда данные сенсоров будут связаны только с этим ощущением». Джон положил руку на плечо Джойс и притянул её к себе. «Думаю, ты немного завидуешь моей Саре», — поддразнил он, поглаживая её руки. Джойс прижалась своими большими сиськами к груди Джона и улыбнулась ему: «Думаешь, я завидую этой малышке только из-за её молодого тугого тела? У меня есть гораздо больше, чтобы ублажить мужчину». Лёжа открытой на столе, Сара была расстроена, видя, как её мужчина флиртует с пышногрудой медсестрой. Она видела, как он трогает попу и сиськи Джойс через обтягивающую униформу. Джон, казалось, нарочно демонстрировал, что у него будут и другие женщины, кроме неё. Чувства Сары метались от ревности к Джойс к удивлению и страху перед предстоящим. «Почему мне нужна клизма?» — захныкала она. «Со мной всё в порядке». Ей было ужасно стыдно от мысли о клизме перед всеми этими людьми. «Ты должна быть подготовлена к инициации твоим новым хозяином», — объяснил доктор Пол. «Он может захотеть исследовать эту область, и ты должна быть чистой. Также это хорошая тренировка, чтобы научиться подчиняться всему, что мы хотим с тобой сделать. А теперь прекрати задавать вопросы и заставь себя расслабиться». «Да, дорогая», — добавила Джойс, выгибая спину, чтобы подчеркнуть свои сиськи для игры Джона. «Замолчи и прими то, что тебе дают. Это не последний раз». Джону нравилось ощущать огромные груди Джойс. Он забыл, какие они большие и упругие. Быстрый поворот пальцев расстегнул ещё две пуговицы на её униформе, и её переполненный полубюстгальтер полностью обнажился. «О, мистер Джон, что вы делаете?» — поддразнила Джойс. Джон ответил, сев в кресло у компьютера и усадив Джойс себе на колени. Её короткая юбка задралась до середины бёдер, и она не сделала ничего, чтобы её опустить. Сара посмотрела из своего неудобного положения и увидела, как Джон засунул руку в бюстгальтер Джойс и сжал. «Ахх…» — вздохнула Джойс. «Какие у вас большие руки, мистер Джон». Она поёрзала у него на коленях. «Я едва могу обхватить твои большие дыни», — рассмеялся он. «Это как держать баскетбольный мяч». Пол подождал несколько секунд, пока Джон хорошенько её потискал, затем велел Джойс приступать: «Хватит. Иди готовь оборудование для клизмы. Хочу два литра и полный набор вяжущих средств». Джойс неохотно встала и пошла к стойке готовить клизму. Пол освободил ноги Сары из подставок и помог ей сесть. Её халат остался открытым, и она не потрудилась его закрыть. Он взял предмет со стойки и показал ей. «Это специально разработанная насадка для клизмы девушкам вроде тебя, у которых там очень туго. Со временем ты станешь свободнее, и я смогу использовать что-то побольше. Часть твоего ежемесячного осмотра будет включать измерение твоего прогресса в расслаблении анальных мышц. Но пока этот инструмент облегчит тебе задачу». Джон не видел это новое устройство и внимательно следил, как доктор Пол объясняет. «Видишь, кончик узкий, чтобы легко вошёл. Затем я подсоединю маленький воздушный шланг к этой точке и надуваю этот маленький пузырь. С надутым пузырём внутри зонд не выскользнет. Далее я откручу этот колпачок на конце и подсоединю водяной шланг. Когда я решу, что тебе достаточно, я уберу шланг и закручу колпачок. Ты будешь эффективно запечатана, пока воздух не выйдет из пузыря. Мы не хотим аварий в смотровой. Я скажу, когда ты сможешь пойти в ванную и выпустить воздух, чтобы всё вылилось». «Очень изобретательно», — сказал Джон. «Боже мой», — сказала Сара. Джойс рассмеялась. Ей нравилось видеть боль и унижение, причиняемые пациенткам доктора Пола, и особенно она любила клизменные сессии с новыми членами. Она дразнила Сару: «С этим мы можем заставить тебя держать полный живот очистителя очень долго. И, конечно, мы будем делать с тобой вещи, пока ты страдаешь». «Теперь, Сара», — скомандовал Пол, — «вставай на стол на четвереньки. И давай снимем этот халат, чтобы он не мешал». Джойс и Джон стянули халат с Сары, пока она переворачивалась и вставала на колени. После всего, через что она прошла, ей уже почти не казалось важным, что она полностью голая. Она выпрямилась и выпятила грудь в небольшом акте вызова, прекрасно осознавая, насколько твёрдые её соски. Может, её сиськи и не такие большие, как у Джойс, но она гордилась их формой и упругостью. Джон впервые видел её обнажённой и не был разочарован. Её девичья талия была узкой, подчёркивая маленький полушар её попы. У неё были стройные бёдра и руки, плоский живот. Он давно не имел такой молодой женщины и считал себя очень удачливым, что нашёл её. Её тугое маленькое тело будет очень приятно. Пол также любовался её профилем, пока она стояла голая на коленях на столе. Он гадал, как она отреагирует на клизму, и решил, что лучше привязать её, чтобы она не навредила себе. «Сдвинься вниз, чтобы ноги свисали с края стола», — сказал он. Сара подчинилась, и Пол смог надеть ремни на её лодыжки, закрепив их к кольцам на конце стола. Теперь она стояла на коленях с слегка раздвинутыми ногами, зафиксированными на месте. «Очень хорошо», — сказал Пол. «Джойс, ты знаешь, что делать». «О да», — сказала она. «Мы хотим, чтобы попка маленькой Сары была высоко в воздухе, так что я просто опущу другой конец стола и заставлю её сильно наклониться». Джойс повернула рычаг, и секция стола у головы Сары опустилась примерно на полметра. Затем, с злобной ухмылкой, она схватила Сару за волосы и потянула её голову вниз. Инстинктивно Сара вытянула руки, чтобы не упасть, и её ладони оказались на опущенной секции стола. В результате её попа оказалась выше остального тела. Она не была достаточно сильной, чтобы подняться, и с привязанными лодыжками не могла двигаться. «Опусти её руки ещё ниже», — сказал Пол. «Я хочу, чтобы её голова была ниже столешницы. Это больше её раскроет». Несколько поворотов рычага, и Сара стала ещё более беспомощной и открытой. Её груди были прижаты к столу, и она чувствовала, будто её попа раскрыта до самого горла. Температурный зонд, всё ещё внутри, был так свободен, что она едва его ощущала. Она посмотрела на Джона, спокойно сидящего в кресле, и попыталась попросить его о помощи. «Это слишком», — захныкала она. «Я сделала всё, что вы просили. Почему ты позволяешь им это со мной делать?» Джону нравилось видеть её унижение, и он был заворожён ролью Джойс. Он никогда раньше не присутствовал на начальном медосмотре в клубе. Джойс явно наслаждалась ломкой новенькой. «Тише», — резко сказал он. «Тебя готовят к инициации мной и Яном. Это очень необходимо». Пол встал между ног Сары и поднёс клизменный зонд, теперь подсоединённый к шлангу, ведущему к резервуару на стене. В другой руке он держал тюбик смазки. Джойс стояла сбоку, положив руки на ягодицы Сары. «Раздвинь её», — сказал он. Джойс раздвинула попу Сары, чтобы Пол мог вынуть термометр и выдавить ещё смазки в её отверстие. Сара попыталась отодвинуть попу, но Джойс вцепилась ногтями в мягкие ягодицы. «Охх…» — завопила Сара. Пол наклонился и медленно ввёл клизменный зонд в её попу. Он был гораздо больше тонкого термометра. Джойс помогала, раскатывая ягодицы Сары, чтобы зонд вошёл глубже. «Держи её, пока я подсоединяю воздушный шланг и надуваю пузырь», — сказал он. Зонд был тёплым, и Сара не чувствовала боли. Напротив, её возбуждало принуждение к проникновению. Она ощутила новую влагу в своей киске. Джон наблюдал за сменой выражений на лице Сары. Он подвинул кресло ближе к её голове, чтобы заглянуть ей в глаза и говорить с ней. Одной рукой он схватил её за волосы и поднял голову. Другой рукой скользнул под её грудь и сжал её. «Расскажи, что ты чувствуешь», — приказал он. «Я должен знать все детали». Сара хотела ему угодить. «Я чувствую, как маленький шарик расширяется во мне. Я знаю, что плотно запечатана. Ох, боже… я чувствую тёплую жидкость, вливающуюся в меня. Это так странно…» Джойс отпустила попу Сары и подошла к экрану компьютера. Числа быстро менялись, сенсоры на теле Сары записывали её реакции. «Смотрите, доктор», — сказала она. «Маленькая сучка возбуждается». Это было правдой. Числа в столбцах частоты сердечных сокращений и вагинальной влажности росли. Пол улыбнулся: «Добавим немного перца в смесь и посмотрим, что будет». Пол налил синюю жидкость из маленького стакана в резервуар с водой. Затем повернул ручку, увеличивая давление, чтобы больше жидкости хлынуло в кишечник Сары. «Охх…» — Сара тут же почувствовала усиленный поток и приятное покалывание от химиката, добавленного Полом. «Каково это теперь?» — спросил Джон. «Мои внутренности бурлят, и живот кажется, будто лопнет», — вскрикнула она. «Я не могу больше. Пожалуйста…» «Чепуха», — сказал Пол. «Посмотри на экран, Джон. Она всё больше возбуждается. Я дам ей ещё литр». «Неееет», — заплакала Сара, слёзы текли по её щекам. «Я чувствую ужасные спазмы». По мере того как всё больше очищающей жидкости вливалось в неё, Сара извивалась и вращала бёдрами, тщетно пытаясь найти положение, чтобы уменьшить спазмы в животе. «Спазмы — знак, что жидкость делает своё дело», — сказал Пол. «Я помогу ей приспособиться», — предложила Джойс. Она положила руки под талию Сары и начала массировать её нижнюю часть живота. «Это снимет спазмы и распределит жидкость». «Я тоже могу помочь», — сказал Пол и скользнул длинным указательным пальцем по щели её киски. Джон смотрел и продолжал сжимать её грудь. Он чувствовал, как его твёрдый член упирается в брюки. «Ахх… боже… что вы со мной делаете?» Трое продолжали манипулировать ею, пока резервуар постепенно опустошался. Она теперь открыто рыдала, но не от боли. Она знала, что сдаёт часть себя, и этот опыт был ошеломляющим. Наконец Пол отсоединил шланг от зонда и закрутил колпачок. «Вот», — сказал он. «Для первого раза достаточно жидкости. Теперь нужно, чтобы она перемешалась в твоей системе, чтобы выполнить свою работу. Я обнаружил, что прогулки на высоких каблуках эффективно взбалтывают очищающее действие. Медсестра, пристегни туфли». Джойс сделала лёгкий реверанс: «Конечно, доктор. Используем каблуки четыре или пять дюймов?» «Думаю, четырёх дюймов достаточно для такой маленькой девочки», — сказал он. Джон не заметил ряд туфель на высоких каблуках на полке у двери. Они были разных размеров и стилей, все с ремешками на лодыжках. Джойс выбрала белую пару со шпильками. «Пора надеть свои „трахни-меня-туфли“, дорогая», — поддразнила Джойс, ловко пристёгивая туфли к маленьким ногам Сары. Когда она закончила, Пол освободил ремни, удерживающие лодыжки Сары к столу, и помог ей встать. Её живот был огромным, и она очень неустойчиво стояла на высоких каблуках. «Теперь ходи», — сказал он. Сара сделала пару маленьких шагов, затем остановилась и опёрлась о стол. «Не годится», — покачал головой Пол. «Медсестра, возьми жало и подбодри её». Жало было тонкой бамбуковой тростью, которую Джойс достала из шкафа. С жестоким и решительным взглядом она подошла к Саре и хлестнула её по бедру тростью. «Ахх… что ты делаешь? Прекрати». Сара подпрыгнула и попыталась уйти, но Джойс следовала за ней, хлеща её по ногам и попе гибкой тростью. «Ох… ты ужасная девчонка… ааа…» Сара спотыкалась и ковыляла вокруг стола на высоких каблуках, с Джойс, преследующей и жалящей её. Куда бы Сара ни двигалась, Джойс всегда находила её попу тростью. Джон смотрел на подпрыгивающие сиськи и извивающееся тело Сары, и его член ещё больше набух. Высокие каблуки заставляли её двигать телом очень провокационно. Сцена сильно его возбуждала — беспомощная девушка в крайнем дискомфорте, терзаемая и униженная. Ему хотелось схватить её, бросить на пол и погрузиться в неё. Возможно, он так и сделает, когда они с Яном будут давать ей вторую клизму. У Яна было много разных «жал», которые они могли использовать. Он представлял, как она будет чувствовать себя с судорогами в животе, жжением кожи и киской, заполненной и массируемой его горячим, пульсирующим членом. Это заставило его дрожать от похоти. Пять раз Джойс гоняла Сару вокруг стола, хлеща её, прежде чем Пол наконец остановил её. «Хватит, медсестра», — сказал он. «Её внутренности теперь хорошо промыты». Сара рухнула на колени к Джону. «Мне так надо в ванную», — завопила она. «Ещё пару минут», — сказал Пол. «Джон, можешь её утешить, если хочешь». Джон опустил губы на губы Сары и глубоко поцеловал её. Одновременно он массировал её живот рукой, а затем опустил пальцы к её киске. Она обвила руками его шею и раздвинула ноги для его ласк. Пол тоже был возбуждён происходящим и наблюдением за Джоном и Сарой. Обычно на ежемесячных осмотрах женщин он использовал их, чтобы снять своё сексуальное напряжение. Но с Сарой это было невозможно при Джоне. Однако у него всё ещё была Джойс в его распоряжении. «Иди сюда, медсестра», — сказал он. «Сядь на нижнюю часть стола. Хочу почувствовать твои большие сиськи вокруг моего члена». Джойс села, как приказано, расположив свои груди на уровне бёдер Пола. Она делала это раньше и знала, чего он хочет. Пока он расстёгивал ремень и спускал брюки, она расстегнула оставшиеся пуговицы на топе и сбросила его с плеч. Он расстегнул её бюстгальтер спереди и вставил свой твёрдый член между её сиськами. Она улыбнулась ему, используя руки, чтобы прижать свою плоть к нему и двигать её из стороны в сторону. «Ах, это приятно…» — простонал он. «Теперь потри своим твёрдым соском мой кончик». Они, казалось, забыли о бедной Саре, которая всё ещё извивалась и отчаянно хотела в ванную, несмотря на восхитительное ощущение от пальца Джона, двигающегося по её киске. Джон посмотрел на выражение похоти на лице Джойс, пока она стимулировала свои соски о член Пола, и решил, что Сара заслуживает того же удовольствия. Легко касаясь кончиком пальца её клитора, он наклонился и взял один из её твёрдых сосков в рот. «Ох… боже… это слишком…» — вскрикнула Сара, извиваясь у него на коленях и прижимая грудь к его рту. Одновременные ощущения в её киске, кишечнике и теперь груди довели её до предела. Её бёдра дёрнулись к руке Джона, когда она достигла своего первого оргазма в Усадьбе. «Боже…» Джон крепко держал её и лизал её сосок, пока она постепенно возвращалась к реальности. Она чувствовала себя любимой и удовлетворённой, но не могла расслабиться с жидкостью, всё ещё бурлящей внутри. «Ох… мой живот…» Джон сжалился над ней. «Простите, доктор», — сказал он. «Не пора ли пациентке выпустить жидкость?» «Да, иди… иди…» — выдохнул Пол, который сам был близок к извержению. Джойс искусно стимулировала его член, попеременно потирая его сосками и погружая в свою тёплую плоть. Джон подтолкнул Сару к ванной. «Иди сейчас», — сказал он. «Твоё белое платье в ванной. Прими душ после и оденься. Джойс снимет все сенсоры и приведёт тебя в комнату Яна. К тому времени у нас будут результаты анализа крови». Так быстро, как могла, Сара поковыляла в ванную. Она вошла и закрыла дверь как раз в тот момент, когда Пол громко застонал и кончил на сиськи Джойс. Она продолжала тереть его своей грудью, глядя на Джона. «Я так заведена», — промурлыкала она. «Кто-нибудь, пожалуйста, трахните меня». «Извини, милая», — сказал Джон. «Может, в следующий раз». Затем он ушёл искать Яна. **Глава 12: Ян готовится к инициации Сары** Когда Джон повёл Сару на медосмотр, Ян отправился в свою комнату, чтобы подготовить её к инициации Сары. Он знал, что доктору Полу понадобится около двух часов на осмотр, и этого хватит, чтобы получить результаты анализа крови. Не было сомнений, что она пройдёт тест, и тогда будет готова к тому, что они с Джоном захотят с ней сделать. Тем временем он хотел убедиться, что его видеооборудование работает исправно, чтобы записать первый раз Сары. Видео новых членов в компрометирующих позах были страховкой Яна от возможных проблем. Он также мог угрожать публикацией видео, чтобы заставить их подчиняться его более тёмным желаниям. Ян любил доводить женщин до сексуальных пределов. Его партнёр Джон обычно отступал, когда женщины плакали и кричали, но не Ян. Он ориентировался на признаки сексуального возбуждения, и если чувствовал, что она заведена, игнорировал её мольбы и вёл её дальше в подчинение. Лишь в редких случаях его суждения оспаривались кодовым словом для остановки. С маленькой Сарой будет легко行使他的权力, если он сможет удержать Джона от вмешательства. Он позволит Джону быть нежным, лишая её девственности, но сам будет очень напористым, беря её в попу. Позже, когда Джона не будет, он подвергнет её повторяющимся циклам наказания и секса, пока она не станет пресмыкаться перед ним. Только тогда она будет по-настоящему сломлена. Его член дёрнулся при мысли о том, чтобы отвести её в подземелье и привязать в разных уязвимых позах. В ближайшие недели он собирался провести юную Сару через весь спектр своих тёмных страстей. Поскольку Сара должна была прийти в его комнату в середине дня, Ян организовал лёгкий обед. Не столько для Сары, которая, вероятно, будет слишком травмирована, чтобы есть, сколько для него и Джона, чтобы поддерживать силы. Затем он закрыл тяжёлые шторы на всех окнах, чтобы контролировать освещение искусственно. Он хотел использовать множество свечей, чтобы создать первобытную атмосферу. Его кровать уже была оснащена ремнями, и подушек хватало, чтобы расположить её как угодно. Он убедился, что кровать и подушки покрыты моющейся тканью, ожидая, что всё станет грязным. Из шкафа он выбрал несколько коротких хлыстов и паддлов и положил их на стол у кровати. Большая банка ароматной смазки уже стояла на столе. В ванной он подготовил оборудование для второй клизмы Сары. У него не было сложной установки доктора Пола, только традиционный резиновый мешок, подвешенный на крюке на стене. Однако мешок был большим, вмещал до четырёх литров любой смеси, которую он хотел использовать. В этом случае он наполнил его тёплой водопроводной водой и добавил стакан сильного ополаскивающего средства. Он знал, что эта смесь вызовет лёгкое жжение, что сделает Сару вдвойне некомфортной, но также оставит её очень чистой и чувствительной для его удовольствия. Всю жизнь Ян любил играть в доктора с девочками. Он обнаружил, что им нравится, когда авторитетный взрослый мужчина приказывает показывать свои тела. Поскольку он был «доктором», у них был повод позволять ему делать с ними возбуждающие вещи. Ян был удивлён, как много женщин возбуждались от принудительной клизмы. Ему нравилось, как они были истощены после, буквально и эмоционально. В таком состоянии они обычно были очень податливы и принимали всё, что он хотел. Наконец, он подошёл к музыкальной консоли и выбрал две композиции. Первая называлась «музыка для стриптиза». Он собирался убедить Джона заставить Сару исполнить стриптиз. Он знал, что она будет стесняться, но будет выглядеть очень сексуально в своём белом белье. Его гостиная была идеальным местом, с удобными мягкими креслами для него и Джона и освещённой зоной для её выступления. Прочный кофейный столик мог стать хорошим реквизитом, если она проявит воображение. Вторую композицию он выбрал свою специальную версию «Болеро» Равеля. Ему нравилось, как эта музыка нарастает до крещендо, и он всегда использовал её во время инициации нового члена. С его удлинённой версией и сложной звуковой системой он мог заставить композицию длиться сколько угодно и контролировать время разных секций, чтобы звук нарастал в синхронизации с возбуждением женщины. Удовлетворённый, что всё готово, он сел за стол, чтобы заняться бумажной работой. Он успел поработать около получаса, прежде чем в дверь постучали. «Это я», — сказал Джон, открывая дверь. «Давай немного обсудим, как мы это сделаем». «Хорошая идея», — сказал Ян. «Заходи, присаживайся. Как прошёл медосмотр?» «Хорошо. Доктор Пол её основательно проверил; она протестовала, но, кажется, ей понравилось, даже клизма. У Пола есть новые крутые инструменты». Ян рассмеялся: «Да уж. Я получаю от него отчёты с профилями реакций разных женщин, и использую эту информацию с большой пользой. Они знают, что не могут сопротивляться, когда у меня есть данные, позволяющие контролировать их тела». «Уверен, у него есть интересные данные о первом опыте Сары как девственницы», — сказал Джон. «Так она действительно девственница? Ты довёл её до оргазма?» «Она точно девственница. И да, она кончила у меня на коленях с клизмой внутри. Это было фантастично». «Хорошо. Это показывает, что ей нравится сочетание боли и удовольствия. Предполагаю, ты всё ещё хочешь быть тем, кто лишит её девственности». «О да. Она очень тугая, так что будет больно. Но я хочу сначала довести её до исступления, чтобы она этого жаждала. Потом я позволю ей оседлать меня, чтобы она могла контролировать проникновение и минимизировать боль». «Если сможешь продержаться достаточно долго», — рассмеялся Ян. «Я могу немного надавить на неё, чтобы она продолжала двигаться. Потом, когда ты закончишь, я возьму её в попу». «Хорошо, но сначала надо дать ей вторую клизму». «Верно. Я уже всё подготовил». Джон кивнул: «Как предлагаешь её завести?» «У меня есть идея», — сказал Ян. «Она гордится своим тугим маленьким телом, и я думаю, мы должны заставить её исполнить стриптиз. Когда она останется в девственно белом бюстгальтере и трусиках, сыграем в музыкальные стулья, где мы будем стульями. Когда музыка останавливается, ей придётся сесть на колени к одному из нас. Когда музыка начинается снова, ей нужно встать и танцевать, пока музыка не остановится, и она не пойдёт к другому. Мы можем постепенно снять с неё оставшуюся одежду и играть с её телом. Лёгкое прикосновение наших членов к её рту в этот момент усилит её возбуждение. Если она так покорна, как я думаю, её сильно заведёт такое использование». «Ты нечто», — восхищённо сказал Джон. «Откуда ты берёшь такие идеи?» «Легко. Просто даю волю воображению. Предоставь мне режиссировать сцену. Не пытайся её спасать, если тебе кажется, что я слишком давлю. Её нужно правильно сломать». «Хорошо, партнёр», — согласился Джон. Разобравшись со всем, они перешли к обсуждению дел клуба, ожидая, когда приведут Сару. **Глава 13: Инициация Сары** Вскоре в дверь Яна постучали. «Вот и мы», — раздался весёлый голос Джойс. «У меня тут вкусный кусочек для вас». Ян улыбнулся и открыл дверь. Сара стояла в своём белом платье, с аккуратно уложенными на макушке волосами, и выглядела восхитительно. Кто-то профессионально нанёс ей макияж. Её глаза и губы были подсвечены, заставляя её сиять. Маленькая красная лента была приколота к лифу. Она явно нервничала. Джойс стояла позади Сары, держа тонкую цепь, прикреплённую к свободному кожаному ошейнику на её шее. «Я подумала, вы захотите надеть на неё ошейник», — услужливо сказала Джойс. «Она такая маленькая, а вы, парни, такие большие. Может быть немного борьбы». Ян глубоко хохотнул. Ему нравилось, как Джойс проявляла инициативу, чтобы оживить обстановку в клубе. «Спасибо, Джойс», — сказал он. «Ты такая заботливая». Глаза Сары искали Джона. Она хотела, чтобы он подошёл и защитил её от похотливой Джойс и непредсказуемого Яна. Но он просто стоял, любуясь её невинной красотой и чувствуя, как набухает его член. «Она с блеском прошла анализ крови», — сказала Джойс. «Теперь она официально доступна для игр». «Отлично», — сказал Ян. «Заходи, дорогая. Мы тебя ждали». Он потянулся, чтобы взять поводок у Джойс, но она отстранилась. «Я надеялась, господа, что вы позволите мне остаться и присутствовать при инициации», — сказала Джойс, приподняв брови. Прежде чем Джон успел отреагировать на эту неожиданную просьбу, Ян ответил: «Не вижу причин отказать», — сказал он, ухмыляясь. «Твои медицинские навыки могут пригодиться. Заходи, но не вмешивайся, пока не прикажут». Рот Сары раскрылся от ужаса. Мысль о присутствии Джойс была унизительной и пугающей — она уже испытала садистскую натуру Джойс. Она помнила, как Джон просто сидел, пока Джойс гоняла её вокруг стола, хлеща той ужасной тростью. Джон не был уверен, как относится к присутствию Джойс, но было уже поздно возражать. Ян взял всё в свои руки и провёл её в комнату. «Сядь вон там, Джойс», — сказал он. «И держи рубашку застёгнутой. Не хотим отвлекаться». «Да, сэр», — счастливо промурлыкала она и направилась к креслу в дальнем углу гостиной. Ян взял поводок Сары и подвёл её к Джону. «Вот твой приз», — сказал он. «Сара, понимаешь ли ты, что теперь принадлежишь мистеру Джону и должна делать всё, что он прикажет?» «Да, сэр», — сказала она. А затем смело добавила то, что планировала сказать: «Я его секс-игрушка». Этот откровенный акт подчинения заставил член Джона мгновенно вырасти до полного размера. Сара опустила глаза и увидела растущий бугор в его брюках. Ей хотелось протянуть руку и коснуться его. Всё её существо стремилось угодить ему. Джойс и Ян отошли на задний план. Джон взял поводок у Яна и использовал его, чтобы поднять её лицо. «Да, Сара, ты моя секс-игрушка. Никто, кроме Яна, не может играть с тобой без моего разрешения. Пока ты мне угождаешь, я буду тебя защищать. Понимаешь?» «Да, сэр. Я сделаю всё возможное, чтобы угодить вам. Но вы должны показать мне, как. Я просто глупая деревенская девчонка». «Я в этом сомневаюсь», — рассмеялся он. «Но я покажу. Первое — следуй указаниям Яна. Он запланировал для нас сегодня небольшую драму». С этими словами он отпустил поводок и сел в одно из глубоких мягких кресел. Ян взял поводок и отстегнул его от ошейника Сары. Его взгляд заставил её вздрогнуть. «Думаю, нам всем стоит выпить по бокалу шампанского в честь этого случая», — сказал он. «Джойс, на баре найдёшь бутылку на льду. Открой её и принеси нам всем по бокалу. Для Сары возьми самый большой». Пока Джойс готовила шампанское, Ян развлекался, проверяя посадку платья Сары. «Пришлось угадывать размер», — сказал он, проводя пальцем по небольшому пространству между её плечом и бретелькой платья. «Оно немного великовато, но неплохо. Однако лиф определённо должен быть туже». Сара заставила себя стоять неподвижно, пока Ян засовывал пальцы под верх платья и скользил ими по верхушкам её грудей. Затем он вытащил их и проделал то же самое на её спине, начиная с шеи и медленно вводя руку между платьем и спиной. «Сзади сидит идеально», — отметил он, словно продавец в свадебном салоне. Джойс подошла с двумя полными бокалами шампанского и предложила их Яну и Саре. Бокал Сары был размером с коньячный и содержал изрядное количество, но прежде чем она успела его взять, Ян схватил оба бокала. «Вижу, ты хочешь это, чтобы успокоиться», — сказал он. «Но тебе придётся заслужить, поцеловав меня». Сара ожидала отдавать свои поцелуи и тело Джону, а не Яну, но Джон просто сидел, позволяя Яну командовать. Ей отчаянно хотелось шампанского, поэтому она поднялась на цыпочки и поцеловала Яна в щёку. «Это ты называешь поцелуем?» — упрекнул Ян. «Обними меня за шею и попробуй снова». У Яна в каждой руке было по бокалу, и он не мог её обнять, но вытянул руки, показывая, что она должна подойти ближе и поднять губы к его. Она перестала сопротивляться и сделала, как он хотел, прижавшись грудью к нему и глубоко поцеловав. «Вот это больше похоже», — сказал он, когда она отстранилась. «Вот твоё шампанское. Пей быстро». Прохладная шипучая жидкость была вкусной, и она глотала её большими глотками. Алкоголь растёкся по её крови и сразу ударил в голову. Вдруг Ян не казался таким угрожающим. «Теперь пора отбросить скромность и развлечь нас. Иди в центр комнаты. Я включу музыку. Ты будешь исполнять стриптиз». «Что? Я не знаю, как это делать», — завопила она. «Я даже никогда не видела стриптиз». Ян ответил, резко ударив её по щеке. «Урок первый», — прорычал он. «Когда я говорю что-то делать, ты делаешь». Он отвернулся от её шокированного выражения и пылающей щеки и подошёл включить звуковую систему и настроить освещение. Комната потемнела, кроме двух прожекторов, отражавшихся от белого платья Сары. Музыка пульсировала из скрытых колонок в углах комнаты — медленный, вращающийся ритм барабанов и бас-гитары, с саксофоном, играющим мягкую мелодию. Никто не говорил. Сара стояла одна в свете, не зная, что делать. Прошла целая минута. Наконец она глубоко вдохнула и заставила себя расслабиться. Постепенно музыка просочилась в её тело, и её бёдра начали покачиваться. Вспомнив сцену из фильма, она подняла руки над головой, чтобы подчеркнуть изгибы тела. Хотя лицо Джона было в тени, она чувствовала его горящие глаза. Они были как магниты, и она обнаружила, что вращает бёдрами, двигаясь к его креслу. Краем глаза она увидела, как Ян жестом подозвал Джойс встать на колени рядом с ним. Хорошо, подумала она, Джойс займёт его, и он оставит меня в покое. Она не знала Яна. Джон вцепился в подлокотники кресла, когда Сара начала расстёгивать молнию на платье. Она выглядела невероятно сексуальной и уязвимой, сбрасывая бретельки с плеч и позволяя платью упасть на пол. Всё это время её бёдра продолжали медленно вращаться, словно внутри неё работал мотор, независимый от мозга. Ей хотелось, чтобы Джон протянул руку и притянул её, но он оставался неподвижен. Даже когда она наклонилась вперёд, опираясь руками на спинку его кресла, болтая грудью в бюстгальтере перед ним, он ничего не сделал. Музыка побуждала её двигаться, и она выпрямилась, закружившись для него. Теперь на ней остались только крошечный бюстгальтер, трусики-бикини и туфли на высоком каблуке с чулками до бёдер. Это оказалось слишком для Джона, и он протянул руку к обнажённой коже высоко на её бедре. Она вздохнула и раздвинула ноги. Тем временем Джойс, стоя на коленях рядом с Яном, водила пальцами по бугру в его брюках. Иногда она опускала голову ему на колени и покусывала его член зубами через тонкую ткань. Вместе с наблюдением за Сарой это сводило его с ума. Он боялся, что не выдержит. «Пора сыграть в игру», — сказал он, отталкивая Джойс. «Моя особая версия музыкальных стульев. Джойс, я позволю тебе тоже играть. Мы все сидим в своих креслах, пока Сара продолжает танцевать. Когда я останавливаю музыку пультом, Сара должна сесть на колени к человеку в ближайшем кресле. Когда музыка начинается снова, ей нужно встать и танцевать, пока музыка не остановится, и она не сядет на другие колени. И она должна сидеть на всех наших коленях равное количество раз». Джон неохотно убрал руку с внутренней стороны бедра Сары. Он должен был признать, что воображение Яна лучше его. «Звучит весело», — сказал он. «Делай, Сара». Сара не была уверена, как относится к этой новой идее, но отступила и продолжила двигать телом в такт медленной, чувственной музыке. Она только положила руки на голову и начала вращать бёдрами, когда Ян нажал кнопку на пульте, и музыка остановилась. Ближайшим было кресло Джона. Она на миг заколебалась, затем улыбнулась ему. Он раскрыл объятия, приглашая её устроиться на его коленях. Она сделала два быстрых шага и мягко опустилась на него, позволяя своей милой попке тереться о набухший комок в его брюках. Охваченный желанием, он схватил её за волосы и прижал её губы к своим, исследуя её языком. Другая рука скользнула между её ног, дразня киску через трусики. «Ммм…» — раздался звук из горла Сары, когда она расслабилась на нём. Она чувствовала влагу в своей киске и твёрдость сосков. Хватит этой глупой игры; она хотела, чтобы он её трахнул. Но у Яна были другие планы. Он хотел своей очереди, и знал, что Джойс тоже. Лёгкое движение пальца запустило музыку снова. Джон вздохнул и помог Саре встать. «Скоро, дорогая, скоро», — прошептал он. Снова на ногах, Сара возобновила эротический танец. Ян подождал, пока она проходила мимо кресла Джойс, и остановил музыку. Джойс похотливо ухмыльнулась и раскинула руки. Это была совершенно новая ситуация для Сары, о которой она никогда не думала. Другая женщина собиралась прикоснуться к ней сексуально. Она застыла. Ян начал считать: «Один… два… три…» Когда она не отреагировала на очевидный лимит времени, он встал и вытащил крепкую ивовую ветку из вазы неподалёку. «Нет… нет… не бей меня этим… я сделаю…» Оловянный свист раздался, когда Ян взмахнул тростью в воздухе у спины Сары. Когда она всё ещё не двинулась, он щёлкнул веткой по её слегка прикрытой попе. «Охх…» Одного удара тонкой веткой хватило, чтобы Сара бросилась в действие. Она почти прыгнула на колени к Джойс, чтобы избежать дальнейшего наказания. Джойс рассмеялась и притянула её, удерживая её руки за спиной. «Хорошая девочка», — поддразнила Джойс. «Чем скорее ты научишься подчиняться, тем легче тебе будет. Поверь, я знаю». Сара посмотрела на Джона: «Я думала, ты будешь защищать меня от такого». Джон сочувствовал, но не хотел вмешиваться. «Это часть твоего обучения», — сказал он. «Джойс права. Ты должна научиться подчиняться без вопросов». «Теперь», — сказала Джойс, — «давай избавимся от этого маленького бюстгальтера и посмотрим, что у тебя есть. Держи руки за спиной». Понимая, что дальнейшее сопротивление бесполезно, Сара позволила Джойс действовать. Она почувствовала прохладный воздух на груди, когда бюстгальтер сняли, и инстинктивно выгнула спину, чтобы её сиськи выступили. «Какие они упругие», — заметила Джойс. «Давай попробуем их на вкус». Высунув язык, Джойс медленно лизала нижнюю часть каждой груди, вверх по холмикам, заканчивая касаниями сосков, которые, казалось, росли с каждым лизанием. После нескольких таких циклов Сара не могла сдержать стон и прижала сиськи ближе к рту Джойс, желая большего давления на соски. «Ох… боже… это так хорошо…» Джойс отреагировала на потребность Сары и глубоко взяла сосок в рот. Одновременно она сильно засосала сосок, просунув два пальца под край трусиков Сары к её голой киске. Её шевелящиеся пальцы вскоре вызвали поток скользких соков и новые стоны Сары. Но как только она протолкнула пальцы дальше под трусики в поисках клитора Сары, музыка заиграла. «Вставай», — скомандовал Ян. «Пора снова танцевать». И он вытащил Сару с колен Джойс. Теперь на Саре остались только трусики, чулки и туфли на высоких каблуках. Её упругие сиськи подпрыгивали, когда Ян тащил её в центр комнаты. В руке он всё ещё держал зловещую ивовую ветку. Она отшатнулась от него и начала двигать бёдрами в такт музыке. Ян сел и смотрел, как она движется по комнате. Она казалась менее скованной, её тело текло, сливаясь с музыкой. С закрытыми глазами она не осознавала, что приближается к креслу Яна. Он подождал, пока её путь не стал касательным к его вытянутым ногам, и остановил музыку. Сара открыла глаза и оказалась лицом к улыбающемуся Яну. Он постучал тростью по полу и поманил её пальцем. «Иди сюда, дорогая. Очередь мистера Яна». Ощущение возбуждения удивило её. Её мысли и желания были сосредоточены на Джоне с момента встречи в поезде, но она должна была признать, что худощавая привлекательность Яна и его сильная личность притягивали её. Какие гадости он сделает с ней, если Джона не будет рядом? Она вздрогнула и скользнула к нему на колени. Кожаные ошейники на шеях женщин были для Яна сильным возбуждением, особенно в сочетании с обнажённой грудью. Он зацепил палец за кольцо на её ошейнике и подтянул её ухо к своим губам. Большой и указательный пальцы другой руки сомкнулись на одном вытянутом соске. «Я открою тебе секрет», — прошептал он. «Джон будет первым в твоей киске, но я буду первым в твоей милой маленькой попке». Затем, словно имитируя боль, которую она почувствует в попе, он жестоко ущипнул её сосок. «Охх…» Она извивалась и пыталась вырваться, но он лишь рассмеялся, засунул язык ей в ухо и ущипнул сильнее. Его твёрдый член прижимался к её попе, будто он собирался взять её прямо сейчас. Эта идея одновременно пугала и возбуждала её. В любом случае, она знала, что ничего не может с этим поделать. После долгой минуты мучения её соска и лизания уха он наконец отпустил её и столкнул на пол. Она услышала, как началась музыка, и увидела, что Ян взял трость. Быстро вскочив, она возобновила танец. «Иди танцевать для Джона», — сказал он. «Наша игра в музыкальные стулья почти закончена». Осознав, что теперь она выступает для Джона и что его колени будут последними, Сара начала двигаться более эротично. Она положила руки за голову и, стоя прямо перед ним, медленно закрутила бёдрами. Ян позволил ей продолжать около полминуты, прежде чем остановить музыку. Сара смотрела в глаза Джону, когда музыка остановилась. Удерживая его взгляд, она сделала шаг вперёд и поставила колени на кресло по обе стороны от его колен. Её вес переместился вперёд, и она оседлала его, её сиськи оказались у его лица. «Возьми меня», — сказала она. Это была фраза из любовного романа, которая её возбуждала. Теперь она была в восторге, произнося её по-настоящему. Джон поцеловал каждый набухший сосок, затем встал, подхватив её руками под попу. Она обвила его ногами, пока он нёс её в спальню Яна. Джойс и Ян следовали за ними. Он усадил её на край кровати и отступил. Ян включил музыку, и мягкие начальные аккорды «Болеро» заполнили комнату. «Я позволю тебе контролировать темп, чтобы не было так больно», — сказал Джон. «Я лягу на кровать, а ты сядешь на меня и направишь меня в себя. А теперь сними мои брюки». Она потянулась и расстегнула его ремень и молнию, пока брюки не упали с его ног. Он не носил белья. Его член был большим, твёрдым и прямо перед её лицом. Она не могла избежать того, чтобы взять его в рот. Она знала, что взять его член в рот — важный символ её подчинения. Её рот открылся, когда она наклонилась вперёд. Он глубоко вдохнул: «Ах… это очень приятно… но только немного сейчас. У большого Джона есть другая работа». Снимая обувь и брюки, он обратился к Яну: «Я лягу на кровать. Может, поможешь Саре подготовиться». Сара всё ещё сидела на кровати, когда Ян опустился на колени перед ней. Он протянул большие руки к её бёдрам. «Приподними попку, милая», — сказал он. «Нужно снять эти трусики». Через попу и вниз по ногам соскользнули кружевные белые трусики. «Думаю, чулки оставим», — сказал он, оглядывая её. «Ты выглядишь очень сексуально. Теперь ложись на спину и дай Яну попробовать твою киску, чтобы проверить, готова ли ты оседлать большого Джона». «Ох… боже… да…» Его язык был так приятен. Джон, теперь голый, забрался на кровать и лёг на спину рядом с ней. Огромная кровать была так широка, что даже при его росте он не свисал с края. Он подложил под голову подушки, чтобы наблюдать за ней. Его твёрдый член торчал прямо вверх. Увидев, что он готов, Ян встал и положил руку под подбородок Сары. «Пора садиться в седло и отправляться в путь», — сказал он. «Давай, Сара», — добавил Джон. «Сядь на меня и медленно введи меня в себя». Осторожно Сара заняла позицию, оседлав его. Она чувствовала, как его твёрдый член скользит по её киске, делая её ещё влажнее. Протянув руку, она направила набухшую головку в нужное место, затем, приподнявшись на коленях, расположила бёдра так, чтобы медленно насадиться, просто расслабив мышцы. «Ох…» — простонала она, когда головка начала входить. Джон приподнял бёдра, чтобы войти глубже, но она отстранилась и пожаловалась: «Сначала было так хорошо, но потом начало болеть». «Не торопись. Поэтому мы делаем так», — сказал он. Картина её, сидящей на нём, с упругими сиськами и большими торчащими сосками, держала его твёрдым. Ему нравилось видеть смесь похоти и боли в её глазах. Она вздохнула и попыталась снова опуститься. «Нет… слишком больно… я не могу…» Ян наблюдал из другого конца комнаты, обнимая Джойс и сжимая одну из её огромных грудей. Он считал, что Джон слишком нежен с этой девушкой. Так её никогда не лишат девственности. «Джойс, принеси мне флоггер с того стола. Посмотрим, сможем ли мы немного подбодрить Сару». Всегда готовая видеть, как наказывают другую женщину, Джойс быстро достала флоггер и подала рукоять Яну. «Хотите, я надену на неё наручники за спиной, чтобы вы могли отхлестать её маленькие сиськи?» — невинно спросила она. «Хорошая идея», — сказал Ян. Джон хотел её пощадить: «Давай, Сара. Ты можешь. Просто опустись». Она попробовала ещё раз, но сдалась, когда боль началась, и заплакала. Ян схватил её руки и завёл их за спину, пока Джойс надевала кожаные наручники. Не удовлетворившись просто убрать её руки, Джойс обмотала липучкой её верхние руки, стянув их вместе и заставив плечи откинуться назад. Её груди выпятились вперёд, полностью уязвимые. Используя руки на её бёдрах, Джон удерживал её киску на своём члене и пытался в неё втиснуться. «Ты должна это сделать, Сара. Это как сорвать пластырь. Лучше сделать быстро и покончить с этим». Свист… Ян хлестнул многохвостым флоггером по её грудям. «Охх…» Шок заставил Сару сесть назад, и член Джона начал прорываться. Свист… Второй удар флоггера был сильнее. Сара вскрикнула и рухнула на Джона, полностью приняв его длинный член. «Аааааа…» Она почувствовала резкую боль, но также эйфорию от того, что её взяли и подчинили. Это было кульминацией её фантазий, и похоть всё ещё бушевала в её теле. Связанные за спиной руки и руки были последним штрихом. Её мужчина полностью владел ею. Она сидела неподвижно с закрытыми глазами, пока боль постепенно утихала. Джон стиснул зубы и сдерживался, ожидая её. Он был близок к взрыву, но хотел продлить это как можно дольше. Наконец она открыла глаза и улыбнулась ему. «Всё в порядке», — промурлыкала она, начиная двигаться. «Сара… Сара… я не продержусь долго», — выдохнул он. «Тогда мне лучше воспользоваться тобой, пока могу». Несмотря на отсутствие опыта, она инстинктивно знала, что ему понравится, и начала двигаться вверх-вниз на его члене. В её нежном состоянии сочетание боли и удовольствия было изысканным. «Сейчас!» — воскликнул он, толкнувшись вверх, глубоко входя в неё. Волна, казалось, началась в его пальцах ног и взорвалась через его тело в неё. Он не мог припомнить оргазма столь мощного. «Оооо…» — ахнула она, удивлённая ощущением горячей жидкости. Он продолжал вливаться в неё полминуты, прежде чем обхватил её и притянул к себе, его всё ещё толстый член глубоко внутри. Чувствуя, как её тело дрожит от возбуждения, он просунул руку между ними, пока его костяшка не оказалась прямо под её клитором. Затем он начал тереть. «Ох, боже… ооо, боже… да… да…» Она тёрлась о его руку, когда оргазм охватил её. Одновременно ей удалось приподнять грудь, чтобы тереть чувствительными сосками по волосам на его груди, усиливая удовольствие. В тот момент ничего не имело значения — ни кровь, ни то, что за ними наблюдали двое, — ничего. **Глава 14: Вторая клизма Сары** Джойс и Ян наблюдали за сценой на кровати с нарастающим возбуждением. Яну стоило больших усилий сдержаться, чтобы не запрыгнуть на кровать и не взять Сару сзади, пока она лежала в объятиях Джона. Рука Джойс, массирующая его член через брюки, не помогала. Ему нужно было разрядиться. «Пойдём со мной», — сказал он Джойс и потащил её за руку к двери. Уходя, он повернулся к паре на кровати: «Я вернусь через час. Вам лучше отдохнуть». Тренировочная комната была удобно расположена в конце коридора от апартаментов Яна, и туда он повёл Джойс. Он хотел почувствовать её сочные губы и большие сиськи, ласкающие его пульсирующий член. Затем он хотел нагнуть её над мягкой скамьёй в комнате и жёстко трахнуть. Джойс была так же заведена, как он, и любила грубое обращение. Из всех мужчин в клубе Ян лучше всех удовлетворял её. Она практически задыхалась, когда Ян втолкнул её в комнату и захлопнул дверь. Тем временем Сара постепенно приходила в себя. Джон продолжал держать её, шепча на ухо: «Ты была фантастична. Надеюсь, не слишком больно». Она вздохнула: «Больно, но так хорошо». «Следующий раз будет ещё лучше. А теперь вставай и прими душ. Потом отдохнём и поедим». «Что Ян со мной сделает? Почему он хочет, чтобы я отдохнула?» «Увидишь. Ян поможет мне правильно тебя обучить. А теперь иди». Сара неохотно встала и пошла в ванную. Джон собрал её разбросанную одежду и бросил вслед. «Оденься, как раньше. Я иду в свою комнату сделать звонок, но скоро вернусь». Горячий душ был очень приятен. Она немного ныла, но не сильно. Джон был таким милым, нежным и сильным. И он, казалось, точно знал, как доставить ей удовольствие. Но теперь ей предстояло подчиниться Яну, который одновременно притягивал и пугал её. Слава богу, Джон будет рядом, чтобы защитить. Ей было немного глупо снова надевать полностью белый наряд. Девственницей она больше не была. Тем не менее, она была счастлива делать всё, что хотел Джон. Это освобождало, не принимать решения самой. Когда Джон вернулся, она была собрана, насколько могла. «Ты выглядишь прелестно, и, может, чуть мудрее», — сказал он, улыбаясь. «Давай поедим немного, пока Ян не вернулся». Они сели на диван и поклевали поднос с маленькими сэндвичами. Джон был задумчив, размышляя о только что состоявшемся телефонном разговоре. Важное деловое дело достигло критической точки, возможно, требуя его скорого отъезда из клуба на встречу. Он не хотел оставлять Сару наедине с Яном так скоро. С другой стороны, чем раньше она почувствует природу истинного подчинения, тем лучше. Он посмотрел на неё, гадая, о чём она думает. «Каково это было для тебя? Что ты чувствовала, принимая меня в себя?» Сара покраснела от прямых вопросов Джона. «Ну, сначала было больно, и когда Ян начал меня шлёпать, я боялась, что не смогу продолжить. Но когда ты оказался внутри, я почувствовала себя невероятно полной. Это было очень хорошее чувство, словно я открыла дверь в пустую комнату, а ты заполнил её от стены до стены. Мне это понравилось, Джон». Сара и Джон продолжали говорить, и Джон пытался подготовить её к предстоящему. «Ян иногда бывает суров», — сказал он. «Просто отдайся ему. Если ты будешь сопротивляться, он это почувствует и не остановится, пока не сломит тебя». Она собиралась ответить, когда дверь открылась, и появился Ян. «Джойс к нам не присоединится», — объявил он с лёгкой ухмылкой. «Она ушла в свою комнату восстанавливаться». «Хорошо», — рассмеялся Джон. «Может, это немного остудило твой пыл». «Ни в коем случае. Сара выглядит так аппетитно, что я мог бы съесть её прямо сейчас». Сара покраснела и отвела взгляд. Она не могла выдержать интенсивность взгляда Яна. «Ты рассказал ей о необходимости второй клизмы?» — спросил Ян. «Что?» — Сара была в шоке. Джон попытался её успокоить: «Ничего страшного. Мы должны убедиться, что ты чиста и готова к следующей части инициации». Ян был нетерпелив: «Вставай, Сара. Пойдём со мной». Он сбросил пиджак и закатал рукава, направляясь в ванную. Джон встал и взял Сару за руку. «Пойдём», — сказал он. «Нет, не снова. В первый раз было достаточно плохо». Она выдернула руку и осталась на диване. Ян вылетел из ванной, как боксёр, идущий на нокаут. В одной руке он держал наручники, в другой — кожаную лопатку. Прежде чем Сара поняла, что происходит, её руки были скованы перед ней, и её тянули в ванную. «Больше никакого препирательства, юная леди», — рявкнул Ян. «Джон, готовь клизму, пока я её подготавливаю». В ванной стоял прочный массажный стол, и Ян потащил Сару к его краю, так что она легла на живот, её попа свисала с края. Поскольку Сара была низкой, а стол высоким, её ноги болтались в нескольких сантиметрах над полом. Ян закрепил её скованные запястья на другом конце стола. Теперь она была растянута и беспомощна, её попа доступна для любых целей. Джон посмотрел на её выпяченную попу и почувствовал, как его член снова твердеет. Девственное белое платье задралось, обнажив её бёдра, и свободно свисало над трусиками, словно приглашая стянуть его и открыть её. Это была крайне эротичная картина. Сара продолжала всхлипывать и протестовать. Джон думал, что Ян грубее с ней, чем нужно, но это добавляло возбуждения. Он знал, что Ян не потерпит сопротивления. «Вижу, мне придётся тебя отшлёпать, чтобы ты приняла, что должна делать, что я говорю, без протестов», — прорычал Ян. «Ты в хорошей позиции для порки, и это отвлечёт тебя от других вещей, которые произойдут с твоей милой попкой». С этими словами Ян задрал её платье и стянул трусики до бёдер. Её гладкая белая попа дёрнулась, пока она извивалась на столе. Кожаная лопатка в руке Яна была около сорока сантиметров длиной и десяти шириной. Она была очень гибкой и жалила, не повреждая кожу. Он начал, проводя кожей взад-вперёд по её попе, давая ей почувствовать, что сейчас ударит. Ожидание боли всегда было частью наказаний Яна; затем внезапно четыре быстрых удара. Шлёп… ШЛЁП… ШЛЁПП… ШЛЁППП! «Аааа… это так жжёт… ох… я буду хорошей… пожалуйста, хватит…» Её попа подпрыгивала на столе, ноги скрещивались из стороны в сторону. Ян отложил лопатку и, встав на колени между её ног, стянул её трусики вниз и снял. Затем он скользнул рукой по её бедру и между ног, чтобы почувствовать её влажную киску. «Теперь она готова», — сказал он Джону. «Давай насадку». Джон наполнил клизменный мешок двумя литрами тёплой мыльной дистиллированной воды. Мешок висел высоко на стене, чтобы давление заставило раствор проникнуть глубоко. У него также был готов смазанный анальный плаг, чтобы вставить, как только она наполнится. «Не двигайся», — сказал Ян. «Не хочу повредить эту прелестную пещерку». Ян сначала нанёс большое количество смазки между её ягодицами и на полсантиметра внутрь её отверстия. Насадка, которую подал Джон, была длинной и тонкой и вошла легко. Когда она полностью вошла, он слегка повращал её, чтобы помучить её. «Ох… боже…» «Открой клапан», — сказал Ян, и жидкость начала течь по трубке. Закончив, Джон обошёл стол, чтобы наблюдать за лицом Сары, пока клизма проникала в неё. Она тяжело дышала, её глаза горели. Несмотря на дискомфорт, её возбуждало, что два сильных мужчины контролируют и используют её тело. Джон приподнял её подбородок и поцеловал в губы. «Расслабься, Сара», — сказал он. «Ох, Джон…», — простонала она. «Я чувствую, будто река вливается в меня». «Это полезно для тебя», — сказал он. «Просто дыши глубоко, и тебе понравится». Тем временем Ян снова встал на колени между её ног. Он раздвинул её бёдра шире, чтобы лучше добраться до её киски, и начал дразнить её пальцами. Она была насквозь мокрой и толкалась назад к его руке. Он нашёл её клитор и перекатывал его между большим и указательным пальцами. «Ахх… что вы со мной делаете… ох…» Ян рассмеялся и убрал руку. «Она горячая штучка», — сказал он. «Но я пока не хочу, чтобы ей было слишком хорошо». Джон увидел, что клизменный мешок почти пуст, и обошёл стол, чтобы выполнить свою задачу с анальным плагом. Он вставил плаг в тот момент, когда Ян вынул насадку, и не было протечек. «Хорошо сделано», — сказал Ян. «Теперь поднимем её и взболтаем жидкость, чтобы она подействовала». Ян освободил верёвку, удерживающую её скованные руки к столу, и Джон помог ей встать, положив руки под её живот и приподняв. Давление заставило жидкость хлынуть через неё, как вода из насоса. Поставив её на ноги, он продолжил массировать её живот большими руками. «Ооо… у меня такие спазмы… пожалуйста, прекратите…» Но Ян не сочувствовал. «Снимем с неё одежду. Хочу поиграть с этими упругими сиськами, пока клизма делает своё дело». «Придётся снять наручники, чтобы снять платье», — сказал Джон. «Нет. Это девственное платье выполнило свою задачу. Просто отрежем его». Нажав кнопку на стене, Ян смотрел, как нейлоновый шнур с крюком спустился из коробки на потолке. «Тащи её сюда», — сказал он Джону. Джон не видел этого нового устройства в ванной Яна, но сразу понял, что тот задумал, и, как обычно, подыграл. Сару затащили под крюк, и Ян потянул её руки вверх за цепь наручников, пока не смог зацепить крюк за цепь. Затем он нажал другую кнопку, и крюк начал наматываться обратно в коробку на потолке. Руки Сары были подняты над головой, пока она не оказалась на цыпочках. «Вот», — улыбнулся Ян. «Теперь достань пару ножниц из того ящика, и мы приступим». «Аааа…» — жаловалась Сара, танцуя на цыпочках, пытаясь облегчить спазмы в животе. Яну и Джону понадобилось меньше минуты, чтобы отрезать её платье, бюстгальтер и трусики. Они даже разрезали белые чулки до бёдер и стянули их. Теперь она была полностью голой, танцуя на конце верёвки. «Посмотри, как эти славные сиськи подпрыгивают», — сказал Ян, проводя по ним кончиками пальцев. Затем, положив руку под её попу и подняв её ноги с пола, он потянул её вперёд, так что её вес висел на запястьях, тело под углом сорок пять градусов. Он легко держал её одной рукой под попой и опустил рот, чтобы обхватить набухший сосок. Другая рука нашла путь к её киске и нежно ласкала её. «Ох… ох…» — она извивалась, множественные ощущения захлёстывали её. Джон с удовольствием наблюдал, как его партнёр искусно доводил её до грани оргазма. Ян чувствовал усиленный поток горячих соков в её киске и знал, что она близко. Он решил дать ей оргазм, который она не скоро забудет. Он встал между её ног и положил обе руки под её попу, чтобы поднять её бёдра и закинуть её ноги себе на плечи. «Подними крюк чуть выше, Джон», — сказал он. «Хочу, чтобы её киска была на уровне моего рта». Джон подчинился, и скоро Сара сидела на плечах Яна, её набухший живот покоился на его макушке, а киска была перед его ртом. Большая часть веса снялась с её запястий, и она чувствовала себя странно расслабленной. Затем язык Яна начал свою работу. «Ахх… ох… так хорошо…» Он сжал её попу своими сильными руками и притянул её киску так близко, что смог покусывать её половые губы зубами. Наконец его язык нашёл её клитор и двигался взад-вперёд, пока с визгом она не сжала его голову бёдрами и не дала волю своей страсти. «АХХХ… даааа…» — визжала она, подпрыгивая на его плечах и тёршись о его лицо. Он позволил ей исчерпать страсть, прежде чем кивнул Джону опустить крюк, чтобы поставить её ноги обратно на пол. «Теперь, наверное, стоит пойти в туалет», — мягко сказал он, освобождая её запястья от наручников. С благодарным взглядом на Яна, затем на Джона, Сара неуверенно поплелась в туалетную комнату и закрыла дверь за собой. «Вот это да», — сказал Джон. В этот момент зазвонил его мобильный. Он вышел в другую комнату принять звонок, оставив Яна прибираться в ванной. Ян обратился к Саре через дверь: «Когда закончишь, прими ещё один душ». «Какую одежду надеть?» Ян рассмеялся зловещим смехом, который Сара научилась бояться. «Одежда тебе пока не понадобится. Просто вытрись и ложись в мою кровать». С этими словами Ян покинул ванную и закрыл дверь. Джон только что закончил телефонный разговор и выглядел обеспокоенным. «Мне нужно уехать на критически важную встречу», — сказал он. «Тебе придётся завершить инициацию Сары без меня». **Глава 15: Ян завершает инициацию Сары** «Не волнуйся, Джон», — сказал Ян. «Я о ней позабочусь. Как надолго ты уезжаешь?» «Минимум на неделю, мне нужно лететь на другой конец света на эту встречу». «Хочешь поговорить с Сарой перед уходом?» «Нет, не думаю. Ей придётся привыкать к такому. Это не сработает, если она будет ожидать, что я всегда буду с ней». Ян был рад это слышать от Джона. Он боялся, что Джон слишком привязался к Саре и чувствует за неё ответственность. «Полностью согласен», — сказал он. «Покорная не может ставить требования своему хозяину. Сара должна это сразу принять, иначе ей стоит уйти». «Отпустить все свои запреты — это то, что ей сейчас нужно», — заметил Джон. «Ей явно понравились вещи, которые ты с ней делал, но у неё всё ещё есть сопротивление. В какой-то момент тебе придётся её сломить, чтобы вывести на следующий уровень. Пожалуй, хорошо, что меня не будет, чтобы она не апеллировала ко мне». «Предоставь это мне». Джон кивнул и пожал руку Яну; затем он ушёл. Наступила долгая тишина, затем послышался звук душа из ванной. Ян улыбнулся и направился к бару, чтобы приготовить себе коктейль в начале дня. У него было всего несколько минут, чтобы приспособиться к новой ситуации и спланировать, как действовать с Сарой. То, что ему отдали её как сексуальную рабыню на целую неделю, означало, что он может не торопиться и постепенно наращивать требования, а не начинать слишком жёстко и сильно её напугать. То, как она приняла вторую клизму после небольшого применения силы, подсказывало ему, что её можно заставить заходить чуть дальше каждый раз. Он ждал, пока душ не выключился, и у неё было достаточно времени, чтобы вытереться и лечь в кровать. Тем временем он приготовил коктейль для неё и второй для себя. Затем, взяв оба напитка, он вошёл в спальню. Она лежала, подперев голову подушками, с простынёй, натянутой до шеи. Её волосы были влажными и свисали на плечи. Она выглядела уязвимой и встревоженной. «Где Джон?» — спросила она. Ян удерживал её взгляд и сел на кровать рядом с ней. Он предложил ей коктейль, и она взяла его, стараясь держать грудь прикрытой простынёй. Не говоря ни слова, Ян чокнулся с её бокалом и поднёс свой к губам. Он не пил, пока она тоже не подняла бокал, её рука слегка дрожала. После того как оба отпили, Ян наконец заговорил. Его голос был твёрдым и властным. «Джона вызвали по срочному деловому вопросу. Он уехал минимум на неделю. Ты оставлена на моём попечении». «Ох…?» «Ты научишься подчиняться мне без вопросов. Если нет, твоя жизнь будет тяжёлой. Если будешь, получишь удовольствие и научишься быть хорошей покорной для Джона». Сара не знала, как реагировать. Она только привыкла подчиняться Джону и Яну вместе, зная, что может рассчитывать на защиту Джона. Теперь ей предстояло справляться с Яном одной. Она съёживалась под его властью, но не могла не быть возбуждённой. Ян сделал ещё глоток и ждал, его пронзительные глаза не отрывались от её. Наконец она сломалась и опустила взгляд. «Хорошо», — тихо сказала она. «Хорошо. Теперь урок первый: ты будешь называть меня „сэр“. На простые вопросы отвечай „да, сэр“ или „нет, сэр“. Если забудешь, будешь наказана. Понимаешь?» «Да, сэр». «Хорошо. Теперь опусти простыню, чтобы я видел твои сиськи». Дрожь пробежала по её спине, но она глубоко вдохнула и опустила простыню. «Плечи назад. Выпяти их для меня». Она подчинилась его команде и почувствовала, как твердеют её соски. Он одобрительно улыбнулся и потянул руку к её груди. Вытянув длинный указательный палец, он мягко коснулся её левого соска. Это вызвало трепет в её теле, и она закрыла глаза. «Открой глаза и смотри на меня. Я всегда хочу, чтобы твои глаза были открыты, чтобы я мог видеть твои мысли». Сара открыла глаза и обнаружила, что он приблизил своё лицо к её. Она чувствовала его дыхание на своих губах. В тот же момент его большой и указательный пальцы сильно сжали её сосок. «Ох…» «Когда я даю приказ, я хочу слышать „да, сэр“». «Да, сэр!» — выдохнула она, когда он усилил давление на сосок. Медленно он ослабил хватку. «У тебя очень красивые сиськи — очень упругие. Мне нравятся пухлые соски и большие ареолы. Тебе нравится, когда с твоими сиськами играют?» «Иногда…» Ян мгновенно отреагировал, сначала ударив её по груди, а затем по лицу, достаточно сильно, чтобы ужалить. «Неправильный ответ… Я хочу слышать „да, сэр“ каждый раз. Никаких нерешительных ответов». Он взял её грудь в большую руку и сжал. «Понимаешь?» «Да, сэр. Мне нравится, когда с моими грудями играют, сэр». «Гораздо лучше. Теперь знаешь, почему мы дали тебе вторую клизму?» «Да, сэр, чтобы сделать меня чистой для вас». «И почему я хотел, чтобы ты была чистой?» Сара знала, к чему он клонит, и боялась. Принять его большой член в попу будет больно. Но почему тогда эта мысль заставляла её киску так обильно течь? «Ну?» — сказал он, начиная сжимать другой сосок пальцами. «Вы хотели, чтобы я была чистой, чтобы вам было лучше, когда вы будете трахать меня в попу… сэр». Ян рассмеялся: «Ты быстро учишься. Теперь допивай свой коктейль. Секрет этой процедуры в том, чтобы ты была расслаблена. Я даже могу дать тебе ещё один». Пока она возобновила питьё, Ян встал и начал раздеваться. Он не отводил от неё глаз, расстёгивая пуговицы на шёлковой рубашке и медленно обнажая мускулистую грудь. Ян был худощавым, но не тощим. Его тёмная кожа была гладкой и натянутой, мускулы твёрдыми на поверхности. Нигде не было жировых складок. Сара смотрела заворожённо. Когда он был голым по пояс, он сел на край кровати и снял обувь и носки, всё время наблюдая за ней. Его возбуждал горящий взгляд в её глазах и то, как её глубокое дыхание заставляло её груди подниматься и опускаться. Сбросив обувь и носки, он встал рядом с кроватью в полуметре от её лица. Быстрое движение пальцев, и его брюки упали на пол. Его эрегированный член образовал шатёр в шортах, указывая прямо на её рот. Он улыбнулся ей: «Хочешь его потрогать?» Помня урок, Сара ответила: «Да, сэр». Его улыбка расширилась, когда он наклонился ближе. Осторожно она подняла руку и кончиками пальцев коснулась вершины шатра. Член дёрнулся от её прикосновения, и она отдёрнула руку. «Боже мой…» Ян рассмеялся: «Пока хватит. Надо сохранить его силу для того, что ему предстоит». Отойдя, Ян сел на край кровати и снял брюки и шорты. Теперь он был полностью голым, как Сара, только не прикрыт простынёй. Небрежно он встал и пошёл к бару приготовить ещё коктейли. Глаза Сары были прикованы к его телу, впитывая его маленькую, тугую попу и мускулистое телосложение. Невидимая сила, казалось, тянула её взгляд к его эрегированному члену, который торчал прямо от бёдер и слегка подпрыгивал при ходьбе. Она подумала, что он выглядит как греческий бог. Он знал, что она им восхищается, и нарочно демонстрировал разные ракурсы. «Нравится, что видишь?» — сказал он, улыбаясь. «Скоро ты будешь водить руками и ртом по каждому участку». Вернувшись к кровати, он подал ей коктейль и стоял с эрекцией, колыхающейся в метре от её лица. «Пей», — сказал он, осушая свой бокал. Её голова уже гудела от первого крепкого коктейля, но она сделала ещё большой глоток. Ян сел на кровать рядом с ней, его глаза пожирали её аппетитные соски. Протянув руку, он коснулся холодной поверхностью бокала ближайшего набухшего соска. «Ах… это холодно…» — завопила она и отстранилась. «Не смей отстраняться от меня — никогда», — его голос был суровым. «Теперь прижми сиську обратно к бокалу». Она быстро подчинилась. Гнев, вспыхнувший в его глазах, напугал её. Это был человек, которому не стоит перечить. Бокал немного нагрелся и теперь приятно ощущался на сверхчувствительной точке. Он медленно тёр его вверх-вниз, передавая прохладную влагу с бокала на её плоть. Последним глотком она допила коктейль. Он взял оба бокала и поставил на прикроватный столик. Затем, открыв ящик столика, начал вынимать предметы по одному, показывая их ей. «Эта банка содержит гель, который на вкус как манго, пахнет персиками и смазывает, как растопленное масло. Можешь представить, как я его использую». Несмотря на свои опасения, Сара почувствовала прилив влаги в уже влажной киске. «Эта коробка содержит набор специальных зондов разных размеров. Они отлично растягивают и стимулируют. И наконец, эта короткая кожаная лопатка — эффективный способ убеждения, если субъект сопротивляется». «Ох…» «Теперь ложись. Я лягу с тобой в кровать». Сара соскользнула с подушек, пока не легла ровно на спину под простынёй. Её груди снова были прикрыты, что, как она подозревала, Яну не понравится. И точно, он схватил простыню и резко сдернул её, оставив Сару голой под его горячим взглядом. Он положил руку на её бедро и медленно провёл ею вверх по телу, кончиками пальцев скользнув через киску, по животу, через твёрдый сосок, закончив на её губах. Она вздрогнула от ощущений и гадала, что он сделает дальше. «У тебя прекрасное, отзывчивое тело», — сказал он. «Мне понравится тебя обучать». С этими словами он закинул ноги на кровать и лёг рядом. Длинная рука обвила её верхнюю часть тела и повернула к нему. Другая рука легла поверх и сжала, притягивая её к себе. Она чувствовала себя подавленной его твёрдостью. Всё в нём было твёрдым: его отношение, тело и особенно член. Он тёрся о её живот, как гигантский зелёный банан. «Я собираюсь тебя поцеловать», — прошептал он. «И когда я это сделаю, хочу, чтобы ты положила руку на мой член и почувствовала, что скоро войдёт в твою милую попку». Его рука в её волосах направила её рот туда, куда он хотел. Его язык лизнул её губы, прежде чем его рот прижался к её. Инстинктивно она раздвинула губы, чтобы принять его, желая его языка и зная, что сопротивление бесполезно. Она просунула свободную руку между их телами и обхватила его член пальцами. Он был длинным и очень твёрдым, но не таким толстым, как у Джона. Может, это будет не так уж плохо. Он долго и жёстко целовал её, сжимая её ягодицы и тёрся пульсирующим членом о её мягкую руку. Затем внезапно он отстранился и снова сел. «Стань на четвереньки. Я положу под твой живот специальную подушку. Твои запястья и лодыжки будут привязаны к кровати, чтобы ты не могла уклониться». Его тон не оставлял места для протестов. «Да, сэр», — сказала она и перевернулась. Когда она встала на колени, из-под кровати появилась огромная подушка-валик и была подсунута под её живот. Это высоко подняло её попу, но оставило голову и плечи на кровати. Она почувствовала, как её руки тянут к изголовью, и запястья заключают в мягкие кожаные манжеты. То же произошло с её лодыжками, ноги были резко разведены. Всё произошло так быстро, что она едва успела подумать. Прохладный воздух обтекал её попу и между ног. Она чувствовала себя невероятно уязвимой. «Пожалуйста, не делай мне больно», — захныкала она. Ян ответил резким ударом кожаной лопатки по её попе — ШЛЁП! «Не указывай мне, что делать или не делать», — рявкнул он. «Твоё тело принадлежит мне. Я буду причинять тебе боль или удовольствие, как пожелаю. Теперь посмотри на меня и скажи, что я хочу услышать». Она повернула голову, чтобы взглянуть на него, и он увидел маленькие слёзы в уголках её глаз. «Да, сэр, вы можете делать всё, что хотите», — всхлипнула она и уткнулась лицом в матрас. Он сел на кровать рядом с ней и провёл кончиками пальцев по её попе и задней части бёдер. «Это правильное отношение. Ты должна научиться полностью отдаваться». Его пальцы двинулись между её ног и слегка дразнили набухшие губы. Это было приятно, и она заставила себя расслабиться. Он заметил снижение напряжения в её мышцах и подбодрил её. «Ты должна научиться сдаваться. Твой естественный инстинкт — сопротивляться и контролировать, что происходит с твоим телом. Мы обучим тебя заменить эту тенденцию полным принятием». Всё время, пока он говорил, его пальцы продолжали двигаться. Сара вздохнула и закрыла глаза, позволяя бёдрам начать медленное вращение, которое, казалось, было вне её контроля. Ян продолжил словесное нападение на её запреты. «Я хочу, чтобы ты рассказала о своих истинных чувствах. Подчинение требует признания своей похоти перед хозяином. Ты должна прорваться через барьер „не должна“ и раскрыть, что там скрывается». Длинный палец скользнул в её влажную и всё ещё слегка ноющую киску и изогнулся к пупку, ища её точку G. «Теперь говори со мной», — мягко сказал он. «О, боже… это так хорошо… я не знаю, что сказать… я тебя боюсь, но не хочу бороться… внутри меня есть что-то глубокое, что хочет выйти… ахх… да… вот там… я никогда… охх…» Его палец нашёл маленький узел нервов, её точку G. По её реакции он понял, что её там никогда не касались. Её бёдра дёрнулись, и она бы кончила, если бы он не быстро убрал палец. «Тебе это понравилось?» «Ох… что ты со мной сделал?» «Я начал учить тебя глубине твоей сексуальности и подавленным удовольствиям. Теперь время для второго урока». Он сместился на кровати, пока не оказался на коленях между её ног. Её приподнятая попа всё ещё дёргалась, пока она пыталась воссоздать ощущение его пальца, тёршись киской о подушку. Он слегка поскрёб ногтями по её попе, прежде чем опустить голову и приложить рот к вершине глубокой ложбинки. Затем началось медленное путешествие его губ и языка вниз, с лизанием и покусыванием, пока его руки манипулировали её пухлыми ягодицами. «Ахх… что ты делаешь… это так грязно… ох, боже…» Медленно, но неуклонно его язык двигался к своей цели. Одновременно его пальцы вернулись к её киске и играли на внешней стороне её губ. Она дрожала и подставляла попу его рту, радуясь, что выдержала две клизмы и была чиста для него. Наконец он широко раздвинул её и провёл влажным языком вокруг её края, побуждая расслабиться и открыться для него. Она знала, чего он хочет, и сама этого хотела. «Охх…» Она почувствовала кончик его языка, зондирующий её. Это было ощущение, отличное от всего, что она испытывала, невероятно эротичное. Она пыталась открыться для него, но её сфинктер, казалось, жил своей жизнью и оставался закрытым. Он поднял голову: «Здесь есть нервы и мышцы, которые нужно тренировать, но не волнуйся; я знаю, как это сделать». Сара была так возбуждена, что ей было всё равно. «Делай… делай что хочешь… я подчинюсь… но, пожалуйста, дай мне снова почувствовать тот палец…» Он рассмеялся и игриво шлёпнул её по попе. «О, ты почувствуешь, но когда я захочу. Сначала главное». Следующим Сара почувствовала, как её ложбинку смазали гелеобразным веществом, позволяющим пальцам Яна скользить по её коже без сопротивления, затем она услышала, как Ян открыл коробку с набором зондов, которые показал ей. «Посмотри», — сказал он, поднеся самый маленький зонд к её лицу. «Видишь маленький шарик внутри? Когда он будет в тебе, я включу его, и шарик будет кататься взад-вперёд. Тебе понравится. Смотри». Раздался лёгкий гул, и шарик на одном конце трубки начал медленно двигаться к другому, заставляя трубку расширяться по мере движения. Она пыталась представить, как это будет ощущаться внутри. Ян выключил переключатель и поднёс зонд к её попе. Она почувствовала лёгкое давление, но затем его другая рука сжала её киску, отвлекая её и заставляя сфинктер на миг расслабиться. Этого хватило, чтобы тонкий зонд глубоко вошёл в неё. «Ахх…» «Маленький — не проблема», — сказал Ян. «Мы будем постепенно увеличивать размер, чтобы подготовить тебя ко мне. А пока посмотрим, как тебе нравится движущийся шарик». Гул начался снова, и Сара почувствовала движение шарика. Это было, словно вторая трубка скользит поверх первой, расширяя её. Она дёрнула попой на подушке в неконтролируемой реакции. «Он растягивает меня… раздвигает… ох…» «Хорошо. Теперь следующий». Ян вынул зонд и тут же заменил его большим. Снова его палец атаковал её киску, и снова она достаточно расслабилась, чтобы позволить ему засунуть трубку полностью в её попу. «Агггрр…» Шарик двигался в новой трубке, на этот раз больше. Он дал ему творить магию целую минуту, затем вытащил зонд. Она почувствовала, как в неё вливают ещё геля, за которым тут же последовал гораздо больший объект. «Последний», — сказал он, — «перед настоящим». Её сфинктер уже не мог сопротивляться, и зонд размером с большой палец вошёл легко. Она чувствовала, будто её пригвоздили к кровати. Соки из её киски смешивались с избытком смазки, создавая эротичный аромат, пропитавший комнату. Никогда она не была так возбуждена. Её дыхание приходило большими глотками, пока большой шарик катался взад-вперёд. «Оххх…» Она была широко открыта и готова, когда он вынул последний зонд и приставил свой член к её входу. Он наклонился и прошипел ей в ухо: «Чего ты хочешь?» «Я хочу, чтобы ты трахнул меня в попу!» — закричала она. Ян наклонился вперёд и обхватил её сиськи руками. Он сильно их сжал и одновременно толкнул таз вперёд, насаживая её попу на кончик своего члена. Оттуда ему было легко продвигаться понемногу, пока его член не оказался полностью в ней. «АГГГХХ…» Она билась, как насаженная рыба, посылая волны удовольствия через них обоих. Он ждал, пока она утомится, и, когда она наконец выдохлась, начал трахать её попу медленными, мощными толчками. «Ох, Ян…» Он отпустил её груди и вернулся на колени, увлекая за собой её пленённую попу. Теперь он мог обхватить её бёдра и засунуть палец в её киску, ища место, которое ранее её взволновало. Он хотел заставить её кончить, пока она скачет на его члене в попе. «Вот… о, боже… о, боже… это так хорошо… так хооооорошо…» Вверх-вниз на его члене она подпрыгивала, пока он доводил её пальцем до оргазма. Она была невероятно тугой и сжимала его при движении. Спазмы охватили их обоих одновременно, когда он извергся в её кишечник. **Глава 16: Сара „восстанавливается“** Полностью удовлетворив себя в попе Сары, Ян встал и начал одеваться. «Вот, это было не так уж плохо, правда? У тебя очень красивая и очень тугая попка, которая доставит мне много удовольствия». Он хохотнул: «Это будет полезно для тебя, потому что подготовит к большому Джону». Сара лежала на подушке, всё ещё тяжело дыша. «Это было потрясающе», — сказала она. «Было больно, но как-то нет. Я всё ещё покалываю внутри. И я измотана, и ною». Он рассмеялся: «Всё нормально. Через несколько месяцев здесь ты привыкнешь и будешь этого жаждать. А теперь я оставлю тебя здесь восстанавливаться. Я пришлю кого-нибудь о тебе позаботиться». «Можно меня развязать?» «Нет. Это оставлю тому, кто возьмёт на себя заботу. Но я привяжу красную ленту к твоему пальцу ноги, чтобы отпугнуть нападающих». С этими словами Ян покинул её и закрыл дверь спальни. На выходе он проверил электронную консоль в шкафу, убедившись, что камеры и микрофоны всё ещё работают и записывают. Его домашние видео всегда были хитом на вечеринках клуба. Вино и эмоциональный накал сделали Сару очень сонной, и она вскоре задремала после ухода Яна, отвернув голову от двери. Час спустя её разбудил голос Камиль: «Посмотрите на спящую красавицу, всё ещё привязанную с голой попкой кверху». Сара с облегчением услышала Камиль, которую считала подругой. Однако облегчение было недолгим, потому что следующие слова донеслись от Айзека. «И какая славная попка. Может, мне стоит её попробовать». Услышав сильный голос Айзека, Сара съёжилась. Она помнила размер и мощь этого чернокожего мужчины. Вот она в этом унизительном и уязвимом положении. Он мог сделать с её беззащитным телом всё, что захочет. Она повернулась и увидела их обоих, стоящих у кровати и разглядывающих её. Камиль улыбалась и качала головой на Айзека. «Нет, сэр Айзек, на этот раз вам придётся оставить её попку в покое. Видите, на ней красная лента. Только Джон и Ян могут её брать. Ян послал меня позаботиться о ней. Не думаю, что он знал, что вы придёте». «Я хожу, куда хочу, но сдержу себя и буду соблюдать правила ленты. Делай своё дело, а я посмотрю. Может, предложу пару идей. И правила позволяют мне трогать, если захочу». Айзек подвинул кресло и сел там, где у него был хороший обзор. Он поймал взгляд Сары и улыбнулся, как лис, ждущий у ворот курятника. Камиль начала с того, что вытащила подушку из-под живота Сары, позволяя ей лечь ровно на кровать. Это подчеркнуло куполообразную попку Сары, эротично возвышающуюся над спиной и бёдрами. Камиль слегка провела пальцами по ней. «Очень мило. И я не вижу следов от хлыста. Ты, должно быть, была умной и сотрудничала с Яном». Она села на край кровати и мягко раздвинула ягодицы Сары. Белая молочная жидкость вспузырилась на поверхность и потекла между бёдер. «Ах, да», — заметила Камиль. «Вижу, мистер Ян здесь побывал, и, похоже, ему понравилось». Сара была в ужасе от того, что Камиль выставляет её напоказ перед Айзеком. Ей было стыдно, что он видит, как она позволила себя использовать таким образом. Но в то же время ей нравился восхищённый, похотливый взгляд в его глазах. Её попа всё ещё покалывала, и соки снова начали формироваться в её киске. «Давай освободим тебя, чтобы ты могла привести себя в порядок», — сказала Камиль. «Я должна отвести тебя в салон красоты». Она расстегнула манжеты на запястьях и лодыжках Сары и помогла ей сесть. Лёгкая плёнка пота покрывала её тело, заставляя сиськи блестеть в мягком свете позднего дня. Чувствуя взгляд Айзека, она глубоко вдохнула, и её соски начали твердеть. Она не могла поверить, что снова возбуждается после всего, через что прошла. Камиль заметила, что происходит между Сарой и Айзеком, и это ей не понравилось. Она не хотела, чтобы Айзек отвлекался на это юное тело в короткое время, что он был с ней в клубе. Оглядевшись в поисках чего-то, чтобы прикрыть Сару, она увидела шёлковый халат Яна, висящий на крючке у кровати. «Вот, надень это, пока не найдём тебе новую одежду», — сказала она, сунув халат в руки Сары. «Погоди минутку», — сказал Айзек. «Вижу кое-что, что нужно проверить». Айзек встал и подошёл к кровати. Он взял халат у Сары и бросил его на пол. Руки Сары остались на коленях, когда она выпрямила плечи, предлагая ему свою грудь. Используя только кончик правого указательного пальца, Айзек подразнил один теперь полностью набухший сосок. «Ах…» — Сара втянула воздух. «Камиль, иди сюда и пососи это. Хочу увидеть, насколько он вырастет». Не осмеливаясь ослушаться Айзека, Камиль наклонилась и взяла твёрдый сосок в рот. Это был не первый раз, когда она стимулировала другую женщину для удовольствия Айзека, и пока он включал её в происходящее, ей это нравилось. Она знала, как применить сочетание сосания и лизания, чтобы разжечь сексуальный огонь. «Продолжай», — скомандовал Айзек, садясь на кровать у ног Сары. «Положи её на спину». Камиль обхватила волосы Сары и потянула её на кровать, не отпуская сосок. С растянутым перед ним телом Айзек смог положить руки высоко на её колени и раздвинуть её ноги. Сара почувствовала, как его грубая рука скользнула по внутренней стороне бедра и накрыла её киску. «Ох… пожалуйста, хватит… мне так больно…» — умоляла она. Но её бёдра толкались навстречу его руке, а киска обильно текла, готовясь к новому вторжению. «Какая горячая маленькая сучка», — сказал Айзек, продолжая массировать её половые губы. Он опустил голову между её ног, чтобы оценить её состояние. Было ясно, что она открыта и готова. «Иди сюда, посмотри», — сказал он Камиль. С последним сильным засосом Камиль отпустила сосок и присоединилась к Айзеку у изножья кровати. Сара стонала и извивалась, пока пальцы Айзека дразнили её. Ей было крайне неловко, и она тщетно пыталась взять свои реакции под контроль. То, что эти два человека изучали её самую интимную зону, манипулируя ею, было унизительно сверх всякой меры. «Засунь палец и почувствуй, какая она мокрая», — сказал Айзек. Камиль скользнула длинным тонким пальцем глубоко в гостеприимное отверстие. Палец вошёл легко и вышел мокрым. «Невероятно», — прокомментировала она. «Никакого сопротивления. Она прошла путь от девственницы до изношенной шлюхи за один день. Мой палец почти не оставил следа. Думаю, ей нужен твой большой чёрный. А я вернусь к её соску». Руки и пальцы Айзека действительно были огромными. Его средний палец был длиннее десяти сантиметров и толщиной в два с половиной. Вводя его в неё, он повернул руку, чтобы изогнуть палец к её пупку и найти точку G. «Вот что тебе нужно», — сказал он. «Я не могу тебя трахнуть, но это следующее лучшее». «Охх… боже…» Она яростно толкалась на его руку, испытывая боль и оргазм одновременно. Камиль добавила удовольствия беспомощной девушке, сжимая её сиськи и переходя ртом от одного соска к другому, посасывая и покусывая их, пока они не стали размером с кончик пальца Айзека. Наконец Сара застонала и рухнула на кровать. Это был её пятый оргазм за день, и она была полностью истощена. Айзек и Камиль встали с кровати и обнялись. Их мучения Сары возбудили их обоих до такой степени, что им нужна была разрядка. Член Айзека был твёрд как камень, прижимаясь к животу Камиль. Она опустила руки между ними и расстегнула его брюки, чтобы засунуть руку внутрь. «Ахх…» — выдохнул Айзек. «Теперь ты точно получишь. Хочу, чтобы ты нагнулась над кроватью с попкой кверху. Можешь описать Саре, каково это — иметь большой чёрный член в своей киске». Сара отползла в сторону, когда Камиль опустила руки и голову на кровать и раздвинула ноги для Айзека. Он задрал её свободную юбку и с удовольствием обнаружил, что она подчинилась его указаниям и не надела трусики. Без колебаний он вонзил свой член в её жаждущую киску. Камиль ответила, тёршись бёдрами и подбадривая его. «Ох, Айзек… боже… сильнее… сильнее…» Айзек посмотрел на Сару: «Нравится, что видишь? Давай, Камиль, расскажи ей, каково быть трахнутой твоим хозяином». «Ох, Сара… это так хорошо… он пульсирует глубоко во мне… я полностью заполнена… хочу, чтобы это длилось вечно… ахх… трахай меня, Айзек… трахай меня…» «Скажи ей, как ты принадлежишь мне». «Ох… я твоя… всё, что захочешь… да… сильнее… глубже… о, боже…» Лицо Камиль, искажённое страстью, было повернуто к Саре. Импульсивно Сара наклонилась и поцеловала её в губы. Глаза Камиль распахнулись и нашли глаза Сары, открыто приглашая. Она хотела, чтобы эта девушка поцеловала её и усилила её удовольствие. Всё ещё задыхаясь от атаки Айзека на её киску, она раздвинула губы и высунула кончик языка. Мощное чувство женского родства охватило Сару. Это было, словно Айзек трахал их обеих. Со вздохом она прижалась ртом к губам Камиль и встретила её язык своим. Страстно их рты пожирали друг друга, пока Сара чувствовала, как тело Камиль содрогается с каждым мощным толчком Айзека. Айзек был воспламенён сценой перед ним. Стоня, он сделал последний глубокий рывок в Камиль, вращая бёдрами, словно сверля гранит. Она никогда не чувствовала его таким твёрдым и глубоким. Маленькие стоны вырывались из уголков её рта. «Сейчас!» — воскликнул Айзек, и она подхватила его крики, когда он извергся в неё. **Глава 17: Ян продолжает обучение Сары** Каким-то образом Айзек и Камиль собрались и проводили Сару в салон красоты на первом этаже. Ян оставил инструкции, как преобразить Сару. Когда Джон вернётся, он найдёт гораздо более сексуальную покорную. И Ян собирался убедиться, что она будет хотя бы частично обучена по его стандартам. Парикмахер отрезал около половины длинных волос Сары, но оставил достаточно, чтобы их можно было уложить на макушке, с несколькими прядями, свисающими вокруг ушей и лба. Ян сказал, что, пока её зовут Сара, она должна выглядеть в стиле «Сары Пэйлин». Этот стиль подчёркивал её милое лицо и хорошо ей подходил, хотя она уже не казалась такой невинной, как раньше. После укладки и мытья волос визажист взялась за её глаза. Сара поражалась, как этот эффект сделал её гораздо более гламурной. Она подумала, что Джон будет доволен. Он говорил, что хочет раскрыть её скрытую красоту, и теперь она поняла, что он имел в виду. Следующей остановкой был маленький бутик одежды рядом с салоном. Там женщина показала ей самое сексуальное бельё, которое Сара когда-либо видела, и помогла подобрать размеры. Она решила, что ещё не готова к стрингам, и выбрала чёрные кружевные трусики-бикини. Все доступные бюстгальтеры были откровенными пуш-ап, которые заставляли её и без того упругую молодую грудь высоко торчать. Она выбрала несколько разных цветов. Для обуви она взяла чёрные туфли на шпильке десяти сантиметров, чтобы казаться выше. С полки на стене она взяла несколько пар прозрачных чулок до бёдер, подходящих к туфлям. Одетая только в трусики и бюстгальтер, она села перед женщиной и натянула чулки на стройные ноги. Туфли идеально подошли, и она встала перед зеркалом во весь рост, оценивая себя. По её телу пробежал трепет, когда она подумала о том, как Джон и Ян увидят её такой. Женщина сказала, что выбор платьев её маленького размера ограничен, и ей стоит запланировать поездку в город, чтобы пополнить гардероб. Был специальный магазин, где она могла покупать в счёт Усадьбы. Пока ей дали короткое чёрное платье, облегающее тело. Верх был с глубоким вырезом, поддерживаемый тончайшими бретельками-спагетти. Она только закончила его надевать, когда в дверях бутика появился Ян. «Превосходно», — сказал он с восхищением. «Ты превратилась из милой деревенской девушки в утончённую и сексуальную леди. Джон будет в восторге». Сара покраснела и опустила взгляд. «Спасибо, сэр», — сказала она. «Теперь пойдём со мной. Мне нужно наказать одну из женщин, и я хочу, чтобы ты это видела в рамках твоего обучения. Ты узнаешь, что может случиться, если будешь плохо себя вести». «Что сделала эта женщина?» «Она ныла и вела себя стервозно, когда не получила желаемого. Такое поведение в Усадьбе не терпят. Её уже наказывали за стервозность, но, похоже, она не усвоила урок. На этот раз, думаю, она поймёт». Ян взял Сару за руку и повёл по коридору. «Куда мы идём?» — спросила она. «В подземелье. Элизабет уже там, её готовят к наказанию». В конце коридора они дошли до двери, ведущей на ступени в подвальное подземелье. Это была одна из зон, которые Саре не показали во время экскурсии, и она была встревожена. Само слово «подземелье» вызывало образы ужасных пыток. Каменные ступени были узкими и извивались вниз. Тусклые электрические фонари на каменных стенах давали ровно столько света, чтобы Сара видела, куда ступать. Ян шёл первым, всё ещё держа её за руку. «Подвал очень глубокий и вырезан из цельной скалы», — объяснил он. «Изначально это была часть тюрьмы, которая стояла на этом месте. Он полностью звуконепроницаем». Шатаясь на высоких каблуках, Сара осторожно спускалась. Наконец ступени вывели в большую комнату, похожую на декорации из фильма ужасов. Все поверхности были каменными — стены, пол, даже высокий потолок. Железные кольца усеивали стены, а верёвки свисали с потолочных шкивов в нескольких местах. Были скамейки, столы, стулья и другие странные предметы мебели. Одна стена была увешана хлыстами и лопатками. Высокие лампы, стилизованные под факелы, заливали помещение мерцающим светом. У лестницы стояли несколько роскошных кожаных диванов. Очевидно, это была галерея для зрителей, чтобы наблюдать за происходящим. Ян остановился там и жестом указал Саре сесть. «Оставайся здесь и внимательно смотри. Помни, то, что ты сейчас увидишь, может случиться с тобой». Как только Сара села, дверь в дальней стене открылась, и появились две фигуры. Высокий мускулистый мужчина в обтягивающей футболке толкал молодую женщину, чьи руки и предплечья были связаны за спиной. На ней была расстёгнутая белая блузка и короткие шорты, похоже, из зелёного нейлона. Её большие обнажённые груди качались из стороны в сторону, пока она спотыкалась на сандалиях с высокими каблуками. Жёлтая лента была завязана вокруг её шеи. «Хватит меня толкать!» — закричала она на своего мучителя. Он ответил смехом и обхватил её попу огромной рукой. Другой рукой, запутанной в её длинных светлых волосах, он легко контролировал её стройное тело. «Приведи её сюда», — сказал Ян. Ноги Элизабет едва касались пола, пока её подталкивали через комнату, чтобы она встала перед Яном и Сарой. Ян положил руку под её подбородок и поднял её лицо. «Ну, дорогая, ты сейчас заплатишь цену за свою дерзость. Хочу познакомить тебя с Сарой, новым членом, которая станет свидетелем твоего наказания. Она даже может помочь мне тебя дисциплинировать. А теперь скажи Саре, почему ты это заслужила». Красивое лицо Элизабет исказилось от злобного вызова. «Я этого не заслуживаю. Я сделала всё, что ты приказал. Ты обещал дать мне твою красную ленту, чтобы я могла выбросить эту жёлтую и не быть куском мяса для каждого члена клуба. Но ты не дал». «Я решаю, получишь ли ты красную ленту и когда. Это не оправдание твоему нытью. Усадьба не похожа на внешний мир, где женщинам сходит с рук стервозность по отношению к мужчинам». Ян подошёл к чему-то вроде подставки для зонтов и вытащил тонкую бамбуковую трость. Один конец был обёрнут губчатым материалом, образуя удобную рукоять; другой заканчивался прямоугольным кожаным клапаном. Ян показал её Саре. «Это мой любимый инструмент для порки. Трость жжёт как чёрт, и я могу очень точно направлять кожаный кончик, чтобы мучить чувствительные зоны. Элизабет уже чувствовала это, не так ли, Элизабет?» «О, боже, только не это снова… Простите, сэр Ян… Я сделаю всё, что захотите… Пожалуйста, не бейте меня этим снова… пожалуйста…» Свистя тростью по воздуху, Ян приблизился к перепуганной девушке. «Отпусти её, Адам», — сказал он державшему её мужчине. «Мне нравится видеть, как она бегает, пытаясь уклониться от трости». Адам отступил. Элизабет неуклюже попятилась на высоких каблуках, её руки были крепко связаны за спиной. Ян следовал за ней, используя кончик трости, чтобы распахнуть её рубашку и обнажить груди. Она повернулась, пытаясь защититься, но это лишь открыло её попу и заднюю часть бёдер, и Ян быстро ужалил её. Шлёп… шлёп… шлёпп… ШЛЁП… Четыре раза трость сильно ударила по её ногам и попе, заставляя её подпрыгивать и бежать на другой конец комнаты. Ян преследовал её, загнав в угол, где мог бить тростью по любой части тела, которую она поворачивала к нему. «Ох… неееет… прекратите… ахх…» Шлёп… шлёпп… шлёпп… Элизабет плакала и топала ногами. Трость падала снова и снова. Сара не могла поверить, сколько наказания приходится выносить этой девушке. Она видела, что сопротивляться Яну бесполезно и болезненно. Наконец Ян остановился. «Адам, закрепи её шею к стене. Хочу, чтобы она стояла прямо, чтобы я мог обработать её кончиком». «Неееет…» — закричала Элизабет. Адам снова схватил её за волосы и потащил к кольцу в каменной стене. Мягкий кожаный ошейник свисал с кольца на уровне шеи Элизабет. Через несколько секунд она была закреплена вертикально, спиной к стене, жёлтая лента выглядывала из-за ошейника. «Сара, иди сюда и подготовь Элизабет к этой части наказания», — сказал Ян. Сара встала и быстро пересекла комнату. Она не хотела давать Яну повод использовать трость на ней. «Что вы хотите, чтобы я сделала?» «Оттяни её рубашку назад и вниз по рукам, чтобы её сиськи были полностью открыты. И сними её шорты». Элизабет напряглась, когда Сара оттолкнула разорванную рубашку вверх и назад. Плёнка пота покрывала её вздымающиеся груди, а соски были твёрдыми как камень. Сара не могла не смотреть на них. «Давай, потрогай их», — сказал Ян. «Почувствуй, какие они тяжёлые». Руки Сары сомкнулись на мясистых шарах и сжали, вызвав резкий вздох у Элизабет. Пока Ян наблюдал, он развлекался, дразня попу Сары тростью, подталкивая её. Через несколько мгновений он наклонился и прошептал на ухо Элизабет. «Помнишь, что я делал с этими сморщенными сосками в прошлый раз?» «О, боже… только не это снова… пожалуйста…» «Сара, сними с неё шорты. Думаю, ты удивишься, что найдёшь». Неохотно Сара отпустила сиськи Элизабет и опустилась на колени, чтобы стянуть шорты девушки. Когда шорты спустились, в комнате распространился сильный запах секса. Элизабет не носила трусиков, и её голая, выбритая киска была набухшей и влажной. Порка тростью, похоже, её возбудила. «Что я тебе говорил», — рассмеялся Ян. «Засунь туда руку и почувствуй, какая она горячая и мокрая». Осторожными пальцами Сара исследовала возбуждённую киску перед ней. Элизабет застонала и раздвинула ноги, чтобы дать Саре лучший доступ. «Хватит», — сказал Ян. «Не хочу, чтобы она кончила, пока я не закончу её дисциплинировать. Теперь отойди». Ян принял позу фехтовальщика, используя трость как рапиру, чтобы ужалить самые чувствительные места на теле Элизабет. Привязанная к стене с руками за спиной, она была полностью открыта и уязвима, способная лишь извивать ноги и бёдра в тщетной попытке избежать боли. Ян был невероятно точен в своих выпадах тростью и, казалось, предугадывал, куда она двинется дальше. Маленький кожаный клапан мелькал взад-вперёд по одному и тому же набухшему соску, снова и снова. «Ох… хватит… прекратите… пожалуйста…» «Но я только разогреваюсь», — сказал Ян и резко ударил кончиком трости между её ног. «Ахх…» Она извивалась, пытаясь скинуть кожаный кончик, прижатый к её киске, но Ян удерживал давление. Когда она на миг затихла, он оттянул кончик назад и снова ударил по её голым половым губам. ШЛЁП! «ОООХ…» Пять раз он повторил жгучие удары по её половым губам. Сопротивление покинуло её, и она осела у стены, рыдая. «Проверь её теперь, Сара», — сказал Ян. Сара опустилась на колени и коснулась киски Элизабет кончиками пальцев. «Она всё ещё мокрая, но не так сильно, как раньше». «Хорошо», — сказал Ян. «Это значит, она вошла во вторую стадию наказания в подземелье». «Что вы имеете в виду?» — спросила Сара. «Первая стадия — когда женщина предвкушает, что произойдёт, и возбуждается от боли. Она сексуально возбуждена, и боль утопает в её похоти. Но её кожа становится раздражённой, и если порка продолжается, боль усиливается. Её разум начинает фокусироваться на боли, и эротический аспект отходит на задний план. Это вторая стадия. Это стадия, которую она запомнит и которая заставит её изменить поведение». Сара была заворожена. «Есть ли третья стадия?» «О да», — рассмеялся Ян. «Третья стадия — когда хозяин получает своё удовольствие. Женщина снова возбуждается, вдвое сильнее, чем раньше, потому что теперь она полностью сдалась». «Ммм…» — сказала Сара, чувствуя прилив влаги в своей киске. Элизабет тяжело дышала и, казалось, медленно восстанавливалась. Ян подошёл к ней и приподнял её подбородок. «Ты хорошо справилась. Думаю, ты усвоила урок. Теперь пора тебе получить хорошую порку. Согласна?» «Да, сэр», — тихо сказала она. «Но не от меня. Я сейчас немного истощён, и хочу сохранить силы для ночи с Сарой. Как насчёт тебя, Адам? Хочешь кусочек этой?» «Определённо», — с энтузиазмом сказал Адам. «Мне нравится трахать их после порки. Люблю слышать, как они хнычут, пока я не заставлю их кончить». «Молодец», — сказал Ян. «Сара, это шанс обучиться, как подготовить мужчину к действию. Хочу, чтобы ты сняла брюки Адама и проверила его оборудование. Адам, пожалуйста, сядь на ту скамью». Адам сел на скамью и вытянул ноги. Сара опустилась на колени перед ним и расстегнула его ремень. Его член так сильно давил на брюки, что ей было трудно зацепить молнию пальцами, и её возня делала его ещё твёрже. Наконец молния поддалась, и его член выскочил ей в лицо. «Лизни его и помассируй своими мягкими ручками», — сказал Ян. «Ах… это так хорошо…» — выдохнул Адам. Ян хотел ускорить события. Элизабет нужно было снять со стены, пока она не потеряла сознание. Он хотел, чтобы она была нагнута через мягкую бочку, идеальной высоты для взятия сзади. «Приподними бёдра, Адам, чтобы Сара могла снять с тебя брюки. Я пойду подготовлю Элизабет для тебя». Щёлкнув рукой, Ян освободил ошейник, удерживающий шею Элизабет у стены. Она упала на него и рухнула бы на пол, если бы он её не поддержал. «Ну-ну, Элизабет, не преувеличивай. Ты знаешь, что можешь выдержать больше». «Ох… нет… пожалуйста…» «Тогда подчиняйся. Иди к бочке и ляг на неё животом». Сара и Адам смотрели, как Элизабет укладывали на бочку. Сара держала одну руку на члене Адама, медленно двигая её вверх-вниз. Ей нравилось чувствовать его силу и всплески твёрдости, когда она сжимала. Когда Элизабет была в положении, Ян развязал её руки и предплечья за спиной, чтобы перевязать их к перекладине перед бочкой. Затем он раздвинул её ноги и закрепил лодыжки к другой перекладине, оставив её беспомощной с попкой кверху и открытой киской. Адам мог взять её в попу или в киску, или в обе. «Хорошо, Адам. Она вся твоя. Мы с Сарой пойдём за закусками. Я совсем вымотался». Элизабет была недовольна, узнав, что её оставят с Адамом. У него была репутация человека, который может длиться часами. «Нет… Ян, не оставляй меня здесь… возьми меня с собой… я сделаю всё… помогу обучать Сару… всё…» «Что я тебе говорил о нытье? Ты будешь делать, как я сказал, и останешься с Адамом, сколько он захочет. И лучше мне не услышать, что ты была непослушной». С этими словами Ян взял Сару за руку и направился обратно к ступеням. Крики Элизабет следовали за ними, пока они не достигли верха, и Ян закрыл дверь. **Глава 17: Сара предвкушает своё будущее** «Ты был с ней довольно суров», — сказала Сара Яну, пока он вёл её по коридору к столовой. «Это ещё не конец», — рассмеялся он. «После того как Адам с ней закончит, я поставлю её в колодки в столовой». «Что ты имеешь в виду?» «Я покажу. Пойдём со мной в столовую». Они вошли через двойные двери в большую комнату, где членам клуба подавали еду. Сара видела её во время экскурсии, но не заходила внутрь. Там стояло восемь столов, на каждом из которых были сервированы места для шести человек. В дальнем конце находилась сцена, которую она заметила ранее. На этот раз Ян повёл её к стене рядом с дверью на кухню и указал на круглые отверстия. «Это общественные колодки. Женщин, которых наказывают, заставляют стоять на кухне и просовывать головы и запястья в эти отверстия. Их тела скрыты, но выражения их лиц — настоящее зрелище. У нас достаточно отверстий, чтобы одновременно держать до трёх женщин». Сара представила, как её держат в таком положении у стены, пока неизвестные люди на кухне позволяют себе вольности с её телом. Она вздрогнула и крепче сжала руку Яна. «Что с ними делают?» «Всё, что только могут придумать люди на кухне. Идея в том, чтобы заставить их стонать, плакать и кричать для развлечения посетителей. Иногда один или два гостя находят повод зайти на кухню, и тогда женщина узнаёт, кто её мучает. Но обычно она понятия не имеет». «Они… трахают её?» Ян рассмеялся: «Конечно. Она наклонена в идеальной позе». «Боже мой. И Элизабет сегодня вечером поставят в колодки?» «Да, дорогая. Мы с тобой будем здесь ужинать и сможем насладиться шоу». «Все эти мучения за небольшое нытьё?» Ян приподнял её подбородок и заглянул в глаза. «Когда ты продвинешься дальше в своём обучении, ты поймёшь. Элизабет беспомощно покорна и мазохистична, но хочет, чтобы её принуждали. Это снимает с неё ответственность за то, что она позволяет себя унижать так, как ей этого хочется. Она постоянно делает что-то, чтобы бросить мне вызов и проверить мою волю. Если бы я не наказал её строго за нытьё, она была бы разочарована. После сегодняшней порки и насилия, а также публичного унижения сегодня вечером, она сможет сказать себе, что у неё нет выбора, кроме как полностью подчиниться мне». Сара впитала слова Яна и кивнула, показывая, что поняла. Она знала, что во многом похожа на Элизабет, но не была уверена, сможет ли выдержать такую порку, какую получила Элизабет. «Как часто она проходит через такое?» «Может, раз в месяц. Элизабет не живёт в Усадьбе, как ты. У неё руководящая должность в крупной компании, и она целый день командует людьми. Когда её потребности накапливаются, она приезжает к нам на несколько дней». «Кажется, она хочет принадлежать только тебе». «Думаю, она просто хочет сильного мужчину, который возьмёт всё в свои руки и разожжёт её внутренний огонь. То, что у меня здесь столько власти, её заводит. Она хочет мою красную ленту, чтобы привлекать моё внимание и чувствовать эту власть, когда она здесь». Идя по коридору, держась за сильную руку Яна, Сара осознала, что тоже ощущает эту власть и возбуждается от неё. Когда они подошли к двери в лаундж, Ян остановился. «Давай зайдём и немного расслабимся. У тебя был очень насыщенный день, и мне не помешает выпить». Они сели за столик на двоих в углу лаунджа. Несколько мужчин сидели у барной стойки, потягивая пиво в конце дня и пялясь на плоть, выпирающую из блузки с глубоким вырезом симпатичной барменши. Увидев Яна, девушка поспешила принять их заказ. «Принеси мне моё обычное», — распорядился Ян. «И бокал нашего лучшего Шардоне для моей подруги». Сара была рада расслабиться в нормальной обстановке. Это действительно был очень насыщенный день, от которого у неё кружилась голова. Она всё ещё не могла поверить в обстоятельства, в которых оказалась. «Как ты себя чувствуешь?» — спросил Ян. «Я ошеломлена тем, что произошло. В любой момент я проснусь и обнаружу, что это был фантастический сон». «В каком-то смысле это и есть сон. Ты вошла в другое измерение жизни. Большинство людей так боятся того, что считают своей „тёмной стороной“, что упускают большую часть того, что может предложить жизнь. Восточные религии учат нас „следовать своей карме“, но в сексуальной сфере наша культура подавляет наши естественные инстинкты». «Почему так происходит?» «Моя теория в том, что, когда население мира достигло определённого уровня, выживание нашего вида потребовало, чтобы женщины рожали меньше детей. Культура отреагировала, внушая женщинам, что они должны быть равны мужчинам и ходить на работу вместо того, чтобы заботиться о больших семьях. Эта идея равенства перенеслась на наши сексуальные отношения. Но это оставило неудовлетворённую жажду у женщин и мужчин по старому способу доминирования и подчинения. Немногие из нас нашли в себе смелость и силу удовлетворить это желание, продолжая успешно жить в нашей нынешней культуре». Сара была очарована. Вот рациональное объяснение её противоречивых эмоций. Было нормально, что она подписала контракт, чтобы стать членом Усадьбы. Она решила похоронить свои сомнения и отдаться течению. «Это имеет смысл для меня», — сказала она. «Тебе повезло встретить Джона в поезде. Он распознал твои потребности и твой потенциал. К тому же он заботливый человек, которому ты можешь доверять». «Я это чувствую. На самом деле, думаю, я в него влюблена». Ян рассмеялся: «Это естественно. Но помни, что наша культура определяет „любовь“ как моногамные отношения между равными. Здесь не так. Наше маленькое сообщество определяет „любовь“ как сексуальное подчинение одного человека другому. У нас есть несколько членов, которые женаты друг на друге и ведут нормальную жизнь вне клуба, но это не распространено. Большинство не могут совмещать оба мира. Вместо этого они, как Элизабет и Айзек, проводят чёткую границу». Барменша принесла их напитки и наклонилась сильнее, чем нужно, чтобы поставить их на стол. Она задержалась в этой позе, чтобы Ян хорошенько рассмотрел её глубокое декольте. Жёлтая лента была завязана вокруг её руки. Когда она ушла, взгляд Яна вернулся к Саре. «Видела, как официантка пыталась меня соблазнить? Это ещё один базовый женский инстинкт, который можно потакать в нашем особом обществе. Конкурентоспособная женщина хочет быть той, кто спаривается с самым сильным мужчиной». «В таком случае я горжусь быть той, кто сидит с тобой», — кокетливо сказала Сара. Она решила полностью погрузиться в этот сон. Это чувствовалось правильно, и то, как Ян смотрел на неё, вызывало мурашки. «Допивай вино и иди в свою комнату, чтобы освежиться к ужину. Я встречу тебя в столовой в семь». Сара была довольна. «Да, сэр», — сказала она, готовая выполнять любые приказы Яна. Джон передал её ему, освободив от ответственности за свои действия. Как бы ни обернулись события, она знала, что это будет захватывающе. — -- Это перевод рассказа The Manor House от автора Explorer222. Заранее выражаю благодарность за оценки и комментарии. 2835 130 220529 93 1 Оцените этот рассказ:
|
Эротические рассказы |
© 1997 - 2025 bestweapon.net
|
![]() ![]() |