|
|
Новые рассказы 80288 А в попку лучше 11820 +3 В первый раз 5244 Ваши рассказы 4746 +2 Восемнадцать лет 3556 +1 Гетеросексуалы 9407 +1 Группа 13602 +7 Драма 2997 +3 Жена-шлюшка 2691 +1 Женомужчины 2107 +3 Зрелый возраст 1846 +4 Измена 12486 +7 Инцест 12117 +1 Классика 379 +1 Куннилингус 3333 +4 Мастурбация 2292 +2 Минет 13464 +8 Наблюдатели 8140 +2 Не порно 3137 +2 Остальное 1087 Перевод 8215 +7 Пикап истории 748 +2 По принуждению 10865 +3 Подчинение 7306 +2 Поэзия 1490 +1 Рассказы с фото 2619 +2 Романтика 5648 +1 Свингеры 2339 Секс туризм 536 +2 Сексwife & Cuckold 2532 +1 Служебный роман 2464 +1 Случай 10296 +4 Странности 2773 +2 Студенты 3667 +4 Фантазии 3333 +1 Фантастика 2888 +5 Фемдом 1487 +2 Фетиш 3287 +1 Фотопост 791 Экзекуция 3240 Эксклюзив 354 Эротика 1946 +2 Эротическая сказка 2543 +2 Юмористические 1540 |
Быть полезным Автор: Дмитрий113 Дата: 12 декабря 2024
To Be Of Service © Britease ****************************** Неверная жена! *** Никакого жёсткого секса. Если вам не нравятся истории о слабаках, которым наставляют рога... Ну, вы всё равно прочтите! *** — Нам пора ехать. — Я поеду, когда буду готова, чёрт возьми, Джеймс, — накинулась она на меня. — Хватит меня доставать. — Но мы же должны встретиться с сэром Генри, Джульетта, — умолял я её. — Моя работа может оказаться под угрозой. — Тогда найди себе нормальную работу, — поддразнила меня Джульетта и повернулась к двум придуркам, с которыми она флиртовала, игнорируя меня. Фактически унижая меня, если честно. — Какой же слабак твой муж, — услышал я смех одного из них, большого темнокожего парня, и стиснул зубы, говоря себе, что эта ситуация, надеюсь, не продлится долго. Я невольно поморщился, когда услышал, как к нему присоединился пронзительный смех Джульетты. Конечно, этот идиот ошибался, очень ошибался, но сейчас не время рисковать и объяснять им их ошибку. — Если ты так дорожишь этой работой, Джеймс, мы поедем, — она, наконец, смягчилась, вызвав у меня тихий вздох, хотя, как оказалось, это было ненадолго. — Подавай машину! Кипя от злости, я направился к парковке и через несколько минут подъехал к клубу, где мы находились последние несколько часов. Ругаясь себе под нос, я увидел, что эти двое головорезов последовали за ней и теперь стоят там с ней, смеясь и шутя, вероятно, на мой счёт. Они позволяли своим рукам блуждать там, где им не следовало быть. Было не похоже, чтобы она возражала, и я начал задаваться вопросом, почему я так переживаю. Думаю, из-за общественного мнения. Вокруг могло быть довольно много людей, которые могли узнать кого-нибудь из нас, и я невольно надеялся и молился, чтобы этого не случилось. — Я не думаю, что это хорошая идея, Джульетта, — запротестовал я, когда она села в машину, а за ней по пятам проследовал большой смуглый парень, в то время как другой, коренастый, крепкий на вид, метнулся к другой стороне машины и тоже влез. Фактически они зажали Джульетту между собой. Это была служебная машина, и довольно большая, но с учётом размеров двух незнакомцев, которых она подобрала, все трое были прижаты слишком близко друг к другу. — Джеймс, поезжай домой и не гони лошадей, — усмехнулся коренастый парень, фальшиво и насмешливо подражая манере высшего общества, и все трое разразились хохотом. Они смеялись, пока я выводил большую машину с парковки и встраивался в лондонский поток машин, скрежеща зубами от злости. Издевательства, которым они меня подвергали, расстраивали меня главным образом из-за того, что я был не в состоянии что-либо с этим поделать. Я сердито оттолкнул шелковистый бюстгальтер, который внезапно возник у меня на плече, и тот скользнул по зеркалу заднего вида на пол. *** К тому времени, как я поставил машину в гараж и зашёл в дом, эта стерва уже превзошла сама себя. Она намеренно унижала меня последние несколько недель. Думаю, просто потому, что могла это делать, а я продолжал говорить себе, что нужно контролировать свои эмоции, зная, насколько я близок к тому, чтобы сломаться. Зная, что если поддамся насмешкам Джульетты, то могу потерять эту работу. Да, я работал на сэра Генри, и Джульетта и он были семьей, конечно. Как, чёрт возьми, ты думаешь, я получил эту работу? Такие работы, как эта, с шикарной машиной, которую я водил, были такой же редкостью, как зубы у курицы. Тем более для такого парня, как я, недавно вернувшегося с военной службы. «Просто закрой глаза», — продолжал я говорить себе. Это было нелегко сделать, так как два ублюдка медленно раздевали Джульетту, пока на ней не остались только туфли на высоких каблуках и узкие трусики. Её великолепное стройное тело каким-то образом было изогнуто по-женски сверх всякой меры, а её голая полная грудь выступала так заманчиво, что это заставило тех двоих на время остановиться. Они упивались её красотой. — Сядь и смотри спокойно, Джеймс, — презрительно усмехнулась она. — Или уходи и позволь настоящим мужчинам порадовать меня. Строго говоря, это был её дом, конечно, поскольку платил мне её муж, его владелец, поэтому я просто повернулся и вышел, не желая смотреть, как эта стерва так нагло нарушает свои брачные клятвы. — Мы трахнем тебя гораздо лучше, чем твой жалкий муженёк, — услышал я громкий голос одного из них. Они хотели, чтобы я их слышал. — Надеюсь, это не займёт много времени, — Джульетта жестоко повернула нож в ране, когда я закрывал за собой дверь и, сжав кулаки от ярости, направился в кабинет, расположенный дальше по коридору. *** — Добрый вечер, Джеймс, — приветствовал меня улыбающийся сэр Генри Блэкмор, когда я вошёл в роскошный, заставленный книгами кабинет. Кабинет, в котором за последние несколько сотен лет отдыхали и обсуждали государственные дела многие мировые лидеры. — Добрый вечер, сэр, — ответил я на его приветствие с должным уважением. — Всё прошло более или менее так, как вы и предполагали. — Моя жена всё ещё думает, что я работаю в здании парламента, не так ли? Сэр Генри был всегда осторожен. — Миссис Блэкмор полагает, что вы пробудете там до позднего вечера, сэр, — подтвердил я. — Я убедил вашу жену, что вы будете ждать там, пока я не доставлю её вам. — Как и положено хорошему шоферу Джеймсу, — рассмеялся он. — Именно так, сэр, — улыбнулся я в ответ. — Хорошо, что миссис Джульетта не знает, что вы были моим командиром на том последнем задании в пустыне. — И хорошо, что эти двое, которые там с ней, не знают, чем вы занимались в армии, сержант, — добавил он, понимающе улыбаясь самому себе. — Вы уверены, что справитесь с ними или вам нужна поддержка? — Никаких проблем, сэр, — уверенно заверил я его, зная, что, не смотря на свой возраст, мой босс всё ещё сможет разобраться с такими ублюдками, как эти двое. — Думаю, что эти трое уже готовы к неприятному сюрпризу. — Вперёд, Джеймс, давай, — захохотал он, давая мне знак вернуться туда, откуда меня недавно отправили паковать вещи, а сам последовал за мной. *** Эти двое парней думали, что они крутые, но получили сюрприз всей своей жизни, когда обнаружили, как быстро их вышвырнули за дверь. Конечно, заднюю дверь или служебный вход, как бы назвали её во времена отца сэра Генри. Как бы там ни было, эта дверь выполнила свою задачу. Так было лучше, поскольку за ней не было любопытных зевак, которые могли бы наблюдать необычную картину и удивляться, почему это два голых придурка шарят по заднему переулку, пытаясь собрать свою одежду. Синяки под глазами, порванные губы и ноющие от боли конечности, конечно, не помогали им. Главное, что теперь они больше не представляли никаких поводов для беспокойства. Что ж, они выполнили свою задачу. Я оставил сэра Генри разбираться с его блудной женой, хотя всё равно слышал крики и вопли отрицания, которые исходили от этой женщины. Отрицания, которые вырывались наружу, несмотря на то, что ей показали доказательства, которые зафиксировала видеокамера, которую я активировал ранее. Конечно, разборки затянулись, но с видео доказательствами и моим свидетельством Джульетта наконец успокоилась и согласилась на немного большее, чем то очень нещедрое предложение, которое ей изначально было сделано. Вероятно, она получила достаточно, чтобы обеспечить себе скромный комфорт на несколько месяцев, пока не найдётся работа для неё. Скорее всего в одном из клубов, в одном из которых сэр Генри нашёл ей. *** Вы спросите, а что же я? Я с радостью продолжил работу шофером и телохранителем сэра Генри, путешествуя с ним по миру и останавливаясь в самых экзотических и лишь изредка опасных местах. Я держал его в узде, когда он чувствовал необходимость посетить сомнительные ночные клубы. В конце концов, он был действительно искренним и честным парнем, но, как и у всех нас, у него были свои слабости. Джульетта? Глупая корова упустила свой лучший шанс на роскошную жизнь. Она вернулась на работу в ночной клуб и максимально использовала свои неоспоримые преимущества. Когда стриптиз не приносил достаточно быстрых денег, она опускалась ниже по социальной шкале. В любом случае она была не из дешёвых. Откуда я это знаю? Ну, используйте свое воображение. Джульетта была очень удивлена, когда увидела меня в качестве клиента, и даже сделала мне предложение «два по цене одного». Не уверен, что она бы так поступила, если бы знала, как смеялся сэр Генри, когда возмещал мне расходы на неё. Всё-таки я выиграл пари, которое мы заключили чуть раньше! Жизнь прекрасна и пусть она длится долго. *** КОНЕЦ *** От переводчика: Уважаемые читатели! Приглашаю Вас посетить мою страницу: https://boosty.to/dmitry113. Там Вы сможете оставить свои пожелания, найти и прочитать или скачать понравившиеся Вам переводы полностью (без деления на части). Кроме того, многие рассказы доступны в форматах fb2 и epub для электронных книг. Там же вы найдёте переводы, которые не публиковались на BW. Добро пожаловать! Новые переводы – за мной... 10114 255 8878 80 1 +9.78 [40] Оцените этот рассказ: 391
Серебро
Комментарии 6
Зарегистрируйтесь и оставьте комментарий
Последние рассказы автора Дмитрий113 |
Все комментарии +203
ЧАТ +29
Форум +7
|
Проститутки Иркутска Эротические рассказы |
© 1997 - 2025 bestweapon.net
|