Комментарии ЧАТ ТОП рейтинга ТОП 300

стрелкаНовые рассказы 89197

стрелкаА в попку лучше 13211 +9

стрелкаВ первый раз 6022 +11

стрелкаВаши рассказы 5646 +5

стрелкаВосемнадцать лет 4576 +5

стрелкаГетеросексуалы 10105

стрелкаГруппа 15140 +14

стрелкаДрама 3526 +5

стрелкаЖена-шлюшка 3744 +12

стрелкаЖеномужчины 2358 +1

стрелкаЗрелый возраст 2815 +7

стрелкаИзмена 14286 +11

стрелкаИнцест 13628 +12

стрелкаКлассика 520 +1

стрелкаКуннилингус 4058 +2

стрелкаМастурбация 2834 +3

стрелкаМинет 15007 +8

стрелкаНаблюдатели 9368 +4

стрелкаНе порно 3681

стрелкаОстальное 1259 +1

стрелкаПеревод 9614 +6

стрелкаПикап истории 1017 +1

стрелкаПо принуждению 11882 +7

стрелкаПодчинение 8432 +9

стрелкаПоэзия 1533

стрелкаРассказы с фото 3245 +6

стрелкаРомантика 6199 +6

стрелкаСвингеры 2496 +2

стрелкаСекс туризм 734

стрелкаСексwife & Cuckold 3209 +7

стрелкаСлужебный роман 2620

стрелкаСлучай 11126 +8

стрелкаСтранности 3229 +5

стрелкаСтуденты 4107 +3

стрелкаФантазии 3865 +1

стрелкаФантастика 3632 +5

стрелкаФемдом 1828 +2

стрелкаФетиш 3688

стрелкаФотопост 874

стрелкаЭкзекуция 3645 +2

стрелкаЭксклюзив 429 +1

стрелкаЭротика 2358 +1

стрелкаЭротическая сказка 2794 +1

стрелкаЮмористические 1684 +1

Мой маленький Вентру

Автор: ЛюбительКлубнички

Дата: 3 декабря 2025

Фантастика, Запредельное, Перевод

  • Шрифт:

Картинка к рассказу

Роман " My Little Ventrue " англоязычного автора NovusAnimus

Всем героям романа вступающим в интимные отношения больше 18 лет.

Джек

— А потом... а потом она упала в воду! - Джек пытался удержаться от того, чтобы не сложиться пополам, но смех не давал ему покоя. - К тому времени, когда мы выловили ее, было уже слишком поздно. Платье, прическа, макияж - все было испорчено.

Джек, младший из них двоих, сидел на диване своего друга. Джек был уверен, что это был кожаный диван или что-то из его дорогих аналогов. Стены были чисто белыми, если не считать картин в элегантных простых гладких рамках. На самих картинах были изображены мрачные вещи, как по цвету, так и по тому, что на них изображено. Джек был уверен, что на многих из них изображены суровые моменты из Библии, но он никогда не был уверен.

Кто он такой, чтобы судить? Он предпочитал белые стены, на которых ничего не было.

— О, ничего себе. И это был ее школьный выпускной? - Джулиас сидел на диване напротив Джека с улыбкой на губах и бокалом красного в руке.

Джулиас был крутым парнем. Этого нельзя было отрицать. Джек был маленьким мальчиком, он знал это, и, хотя он, безусловно, заботился о своем теле и стал довольно стройным и сильным, Джулиас был крупным, хорошо сложенным мужчиной. Он был высоким, широкоплечим и бледнолицым. Его светлые волосы были гладко зачесаны назад. Это было почти сюрреалистично, как в кино. Никто не делал такого со своими волосами. Никто не мог носить эти волосы.

Джулиас мог бы. Даже здесь, в своем доме, на диване с бокалом красного вина в руке, этот мужчина был одет по-настоящему... в действительно хороший костюм. Гораздо лучше, чем у Джека, это уж точно. Он, по крайней мере, расстегнул пиджак и ослабил черный галстук, но, учитывая черные ботинки, черные носки и манжеты, Джек прикинул, что его наряд стоил как минимум его собственной зарплаты за два месяца.

— Да. Она была так расстроена, что я отвез ее домой, и она все пропустила, - сказал Джек.

— О боже. Отвез ее домой?

— Ха! Вот бы я был счастлив. Нет, через пять минут после того, как я привез ее домой, она бросила меня в приступе слепой ярости.

— Ой. Приношу свои соболезнования. - Джулиас пытался не рассмеяться, хотя бы для того, чтобы не расплескать свой напиток, когда потягивал его. Джек сомневался, что это сильно ударило бы по деньгам его друга, даже если бы он это сделал.

Джеку пришлось встать. Осмотр квартиры Джулиаса всегда был потрясающим занятием, в дополнение к огромному телевизору на стене и панорамному окну, из которого открывался вид на город. Он немного прошелся, разглядывая здания внизу. Мраморные полы в квартире. По сравнению с одним только полом его дерьмовые ботинки казались неподходящими.

— После этого ты с кем-нибудь встречался?

Джек чуть не задохнулся от внезапного появления Джулиаса рядом с ним. Он не издал ни звука. Эти туфли, мраморный пол и ни звука больше. Чертовски тихо.

— Нет. Эшли была первой и последней девушкой, с которой я когда-либо встречался. Бросила меня еще до того, как я прошел вторую базу. - После минутного замешательства Джек отвернулся к окну, засунув руки в карманы. Его собственный костюм был бледным, крашеным подобием костюма Джулиаса, и то, что они стояли рядом, подчеркивало печальную разницу.

— О, я понимаю. Так вот в чем дело. Ты хотел, чтобы я нашел тебе девушку.

— Нет... Ну, может быть.

— Джек, я столько раз по вечерам таскал тебя в спортзал. Ты даже разговариваешь там с людьми. Ты уже не тот маленький слабак, каким был пять лет назад. Я думал, у тебя появится уверенность в себе. - Джулиас поболтал красным вином в бокале. Он всегда казался таким спокойным.

— Я уверен в себе.

— Тогда в чем проблема?

— Ненависть к человечеству и глупость его населения? - спросил Джек.

— Или, возможно, слишком много времени проводишь в Интернете, разрабатывая нелепые стандарты.

— Да, и это тоже.

Они оба рассмеялись. Это была странная дружба, что и говорить. Как огонь и вода. Джулиас был хладнокровным, обходительным, мягким и хорошо сложенным человеком. Джек был худощавым малым со злым языком и слишком большим количеством свободного времени. Им всегда было о чем поговорить.

— Значит, ты получил повышение в "Барксене"? - Джулиас сделал еще один глоток из своего бокала, прежде чем посмотреть на Джека. Он повернулся спиной к окну и прислонился к нему, скрестив свободную руку на груди и подложив ладонь под другую руку.

— Ты же знаешь, что у меня были планы поступить в юридическую школу, - сказал Джек, пожав плечами. - Видимо, у меня хорошо получается заставлять людей делать то, что я хочу. "Барксен" рано взял меня под свой контроль.

— Я не могу их винить. Ты мастер подчинять людей своей воле. - Сарказм Джулиаса чуть не сорвался с его губ, но Джек парировал его классическим подмигиванием.

— "Барксен" думает, что я такой и есть! Они наняли меня, не так ли, сразу после окончания средней школы.

— Да, но ты застрял на этой работе почти на три года, Джек. "Барксен" взял тебя под свой контроль, потому что знал, что ты будешь дешевкой. Им пришлось бы заплатить втрое больше, чем они платит тебе, чтобы на эту работу пришел человек с лицензией. - Джулиас опустил взгляд на свой напиток и осторожно покрутил его в руках.

Джек, прищурившись, посмотрел на него, прежде чем тоже улыбнуться.

— Ты прав, прав. У меня есть деньги, и теперь у меня есть связи. "Барксен" не знает, что один из его партнеров хочет открыть филиал, и ни один из них не понимает, что мистер Тернер тоже хочет расширить свою деятельность в этом районе. Я тоже в этом преуспел.

Джек, должно быть, выглядел абсолютно довольным собой. А почему бы и нет? С таким планом у него было бы надежное и стабильное будущее. Он получил бы работу, повышение по службе и вышел на пенсию в достаточно раннем возрасте, при этом ведя безбедную жизнь. Это было здорово, не так ли?

— Тогда у тебя все в порядке с головой.

— Мне нравится так думать.

— Никакого риска? - Спросил Джулиас.

— Я... Я не знаю. Я имею в виду, зачем мне рисковать?

— Когда ты чего-то хочешь, и действительно, по-настоящему хочешь, это, скорее всего, означает, что что-то или кто-то мешает тебе получить это так легко. Отсюда и риски.

— Верно. Думаю, я просто не нашел ничего, ради чего стоило бы рисковать.

После этих слов Джулиас пристально посмотрел на Джека. Он даже облизал зубы. Вздохнув, мужчина отошел от витрины и направился на кухню. Квартира представляла собой единое целое - прихожая, гостиная, кухня, лестница в спальню. На удивление большая и просторная, и это позволило Джулиасу подойти к столу, взять бутылку вина и наполнить бокал, не прерывая разговора.

— А если бы у тебя была цель?

— Если бы у меня было... что-то, ради чего стоило рисковать?

— Да. Допустим, ты... боролся за власть. Политика. На что бы ты пошел, чтобы выиграть кампанию? - Джулиас пристально посмотрел на своего маленького друга и стал ждать. Его глаза были холодными, как сталь, и Джек почувствовал, что немного поеживается от этого внезапного взгляда. С чего такая резкая смена настроения?

— Полагаю, это зависит от того, как я отношусь к своим соперникам.

— Хищники. Большинство из них - хищники. Будь у них возможность, они убили бы тебя, не говоря уже о твоей кампании. - Джулиас снова облизнул зубы и ухмыльнулся, прежде чем отхлебнуть красного. - Кого-то из них ты возненавидишь, кого-то нет, но все они будут готовы убить тебя во сне ради своих собственных целей.

— Ого, это..... это большой риск для политической власти.

— Но награда, Джек. Награда - это... реальная власть. У тебя есть свои владения. У тебя есть покой, и ты можешь делать все, что захочешь. С кем захочешь. - Он поманил молодого человека, и Джек подошел. Он не планировал этого, даже не хотел, но глаза Джулиаса были открыты и не мигали. Они смотрели на него, и смотрели со странным выражением.

— . ..что все это значит, Джулиас?

— Отвечай на вопрос.

— Нет, серьезно. Ты спрашиваешь о том, что мы...

— Отвечай на вопрос. - Глаза Джулиаса широко раскрылись, и Джек отступил на шаг. Воздух вокруг Джулиаса казался почти темным, как будто в каком-то до смешного слащавом фильме ужасов приглушили освещение. Не так уж и слащаво, когда ты в нем участвуешь.

— Я... - губы Джека двигались сами по себе. Почему он заговорил? Он не хотел отвечать на этот вопрос, но не мог остановиться. - Я... ради своих целей? Я бы разрушил их. Ради своей собственной жизни?. .. Я бы убил их.

— Убил их? Грубые слова. - Мужчина постарше жестом пригласил Джека сесть напротив него за стойку, и младший послушно сел. Он почувствовал себя маленьким…очень маленьким. Внезапно темная квартира показалась не столько прохладной тусовкой, сколько паутиной.

— Черт возьми, чувак, я никогда не был в такой ситуации. Мы говорим о каком-то фантастическом мире, где я чертов гангстер. Я просто теряю самообладание. Что... что происходит, Джулиас?

С долгим и усталым вздохом Джулиас поставил свой бокал и тоже сел. Он наклонился вперед и, сцепив пальцы, положил подбородок на костяшки пальцев. Он не играл, не дурачился и не шутил, а просто смотрел Джеку прямо в глаза, пока молодой человек чуть не вспотел.

Это был не тот Джулиас, которого он знал. Это было пугающе.

— Мне нужна помощь. Мне нужен кто-то, кому я могу доверять. Мне нужен кто-то, кто прикроет меня, когда начнется заваруха.

— Когда начнется заваруха? Как тогда, у Омака? Верно? - Сказал Джек с усмешкой, но заметил, что его улыбка исчезла, когда Джулиас не улыбнулся в ответ. Мужчина, сидевший напротив него за стойкой, смотрел почти свирепо, но его взгляд был скорее холодным, более жестким и безжизненным, чем сердитым.

— Что, если, Джек?.. что, если бы ты мог... оставь все это позади. - Он замолчал. Он не стал ничего объяснять. Он просто оставил это заявление в воздухе, и Джек в замешательстве склонил голову набок.

— Я... э-э..... что?

— Мне нужен кто-то, кто мог бы мне помочь, и я думаю, что этот человек - ты. - Несмотря на комплимент, Джек почувствовал, что ему не по себе. Джулиас говорил ему комплименты не просто так. Он чего-то хотел. Все признаки делового предложения были очевидны. Джек видел их, и Джулиас знал, что он их видит. Проблема была в том, что, несмотря на это, Джулиас по-прежнему без усилий контролировал разговор, и Джек с каждой минутой чувствовал себя все слабее.

— Моя помощь? Джулиас, ты... ты зарабатываешь достаточно денег, чтобы купить десять таких, как я. Что я могу...

— Доверие. Ты мой друг. И танцуешь ты гораздо лучше, чем думаешь.

— Танцую?

— Политика... в некотором роде. - Джулиас одарил своего маленького друга игривой ухмылкой, как это делает тигр перед убийством. - Но, по-моему, мне нужен друг, и у меня есть для тебя предложение. Дилемма в том, что ты должен оставить все это позади.

— Что значит "все"?

— Все.

— Ты не можешь... Я не... Джулиас, ты должен мне помочь. - Джек знал, что его слова расстроят Джулиаса, но сама неопределенность всего этого сводила его с ума.

— Все. - Джулиас не был расстроен или нетерпелив, а его голос звучал ровно, но строго. - Ты уйдешь от своих нынешних друзей и семьи. Они будут думать, что ты мертв. Ты будешь работать со мной здесь, в Саут-Сайде. У тебя будет новое жилье, и ты станешь могущественным... очень могущественным. - Тот факт, что у Джека отвисла челюсть, не остановил Джулиаса. - Деньги - это здорово, власть - еще больше, но дело не в этом. Ну, не только в этом. Это о... совершенно другом мире, Джек. Мире, где есть риски и награды. - Если его друг пытался придать этому романтический оттенок, то у него это плохо получалось. До сих пор речь Джулиаса заставляла Джека только дрожать от страха.

В этот момент Джулиас встал и принялся расхаживать по комнате со стаканом в руке. Произнося эти слова, он жестикулировал, но его холодный взгляд не отрывался от Джека. Мужчина пониже ростом не удержался и бросил быстрый взгляд на бокал своего друга, хотя бы для того, чтобы избежать взгляда Джулиаса. Его красное вино всегда было таким густым?

— У тебя будет долгая карьера, мой хороший друг. У тебя будет все, о чем ты когда-либо мечтал, и даже больше.

— Я…я просто, я... Я не знаю! Я имею в виду, просто... бросить все?

— Все. Единственное, что ты сохранишь от своей прежней жизни, - это моя дружба.

— Но моя гребаная семья, Джулиас! Моя мать, моя сестра, моя гребаная собака. Мои друзья....

— У тебя нет близких друзей, кроме меня, и ты знаешь, что не очень близок со своей семьей. - Джулиас сделал еще глоток.

— Эй, у меня есть... да, у меня ничего нет. - Джек опустился на стул у стойки. - Черт возьми, Джулиас. Ты только что свалил на меня это чертовски важное дело.

— Секретное, между прочим.

— Ну да. Учитывая, что я имею в виду в связи с твоим вопросом, у меня сложилось впечатление, что, если я кому-нибудь расскажу об этом, у меня за спиной будут снайперы. - Джек уронил свою гудящую голову на стойку и слегка покрутил ею из стороны в сторону.

— Это... возможно.

— О, черт. Боже, черт, черт, я не верил в это, пока ты сам не сказал.

— Джек. Переведи дух. Я ни к чему тебя не принуждаю. Это не то предложение, от которого ты не сможешь отказаться. - Джек слегка пошевелился, когда почувствовал руку на своем плече, но в остальном продолжал прижиматься лбом к столешнице. - Подумай об этом. Это займет несколько дней.

— Несколько дней? Да... да, я, пожалуй, так и сделаю. - Он оттолкнулся от прилавка и постоял там немного. Джулиас стоял напротив него, так что прилавок разделял их. Он слегка улыбался, и слегка хмурился. Выражение его лица стало чужим и непроницаемым. Джек занервничал еще больше и в конце концов обернулся.

— А я-то думал, мы собираемся поговорить о всякой ерунде. - Джек подошел к двери, взялся за ручку и оглянулся.

— Извини, - сказал Джулиас, и виновато пожал плечами.

— Значит, эта перемена, эта работа... Что-то незаконное?

— Незаконное? Не совсем. Другой мир, друг мой. Другие правила.

— . ..мафия. Звучит как-то по-мафиозному. Вот почему на тебе все эти костюмы. - Слова Джека, очевидно, застали мужчину врасплох, потому что Джулиас рассмеялся и поставил свой напиток на стол.

— Вишенка на торте. Согласись присоединиться ко мне, и я подберу тебе кучу костюмов.

— Черт возьми, чувак. Это... - Джек чуть было не убрал руку с дверной ручки. - Мне определенно нужно подумать об этом. Пока.

****************************************

Ночь была холодная. Джек невольно поежился, когда его ноги коснулись тротуара. Солнце село несколько часов назад, и на небе сияла луна. По крайней мере, настолько, насколько это возможно в густонаселенном городе. Даже в этот час по улицам ходили люди. Деловые костюмы и стильные платья были обычным делом. Без сомнения, здесь были акулы бизнеса и девушки по вызову, но, по крайней мере, это было не так заметно или грязно, как в его районе в переулке.

— Даже на фоне проституток я выгляжу как простолюдин, - сказал он. Он не смог удержаться от смеха над собой и поправил галстук. Презентация, презентация.

До автобусной станции было добрых двадцать минут ходьбы, но улицы были запружены людьми, и полиция не дремала. Джек не беспокоился, по крайней мере, о людях. Начинало холодать, и он чувствовал, как немеют пальцы на ногах. Деловые туфли не спасали от холода.

— Извините.

Джек чуть не подпрыгнул. Голос рядом с ним был мягким, манящим, женственным и располагающим, но совершенно неожиданным.

— Черт! Простите, э-э... Да? - Он повернулся лицом к таинственной женщине и с трудом удержался, чтобы не разинуть рот. Она была великолепна. Длинные рыжие волосы, бледная кожа, пронзительные голубые глаза и темные губы. Это было несправедливо - такой великолепной она была. Длинное черное пальто, которое было на ней надето, красиво облегало ее фигуру и подчеркивало худощавость. Она стояла в переулке между двумя зданиями, и ее глаза почти светились в темноте.

— Вы знакомы с Джулиасом? - Она говорила так мягко, что Джек невольно шагнул к ней. Что же такого притягательного было в ее голосе? Когда они оказались на одном уровне, ее взгляд был неумолимым, но опьяняющим. Это притянуло его, и, словно чья-то рука обхватила его за шею. Она сделала еще один шаг вперед.

Ее глаза были точь-в-точь как у Джулиаса. - Э-э... да....

Она улыбнулась ему и облизнула губы, совсем как Джулиас, когда он флиртует с девушкой. Подняв руку, она поманила парня в темноту. Холод внезапно перестал быть проблемой, и Джек снова шагнул к ней. Шарканье других людей на заднем плане затихало по мере того, как он углублялся в темноту по направлению к женщине, и снова затихало, когда его разум затуманивался.

— Он просил тебя о помощи? - Она прижала один из пальцев к его груди, но это только притянуло его к себе. Джек, привязанный к ее пальцу, теперь был глубоко в темноте. Все лампы, которые обычно освещали стены в переулке, погасли, но глаза незнакомки все еще были ясными в темноте, как у кошки, в которых отражается свет.

— Он... просил.... - Слова вырвались сами собой. Никакого сопротивления, ничего.

— Тогда ты тот, кого я искала.

Он даже не заметил ножа.

**************************************

Джулиас

— Интересно, воспринял ли он меня всерьез. - Джулиас расхаживал взад-вперед от окна и лишь изредка поглядывал на городские огни. Его взгляд был прикован к своему красному напитку. Это была его последняя попытка сохранить хотя бы какие-то нормальные привычки в еде.

Он наклонился вперед и оперся свободной рукой о стекло, но по-прежнему не отрывал взгляда от своего бокала. Кружащаяся красная лужица была непрозрачной, и его взгляд утонул в ней.

— Как я собираюсь это сделать? Как бы мне объяснить... Я имею в виду... с Виктором так и было.... Да, я этого не хочу. - С усталым вздохом Джулиас вернулся на кухню и поставил стакан на стол. - Я не хочу причинять ему боль, и теперь я просто ошеломил его этой новостью... он этого не заслуживает. Я не могу говорить ему полуправду. К черту Виктора. Никакого манипулятивного дерьма. - Весь разговор был ужасной попыткой воссоздать предложение Виктора, и, как и тогда, это предложение было ужасающим. Умное. Это способ все испортить, Джулиас.

Он схватил стакан и поднял его, нацелившись на раковину. Напряженной рукой, крепко сжимая, он медленно, очень медленно опустил стакан обратно.

— Не разбей стакан, и держи себя в руках, - процедил он сквозь стиснутые зубы. Поставив стакан, он направился к двери, все время глядя на свою дрожащую руку. Он сжимал и разжимал ее, в то время как его кожа становилась все бледнее и бледнее. - Пятна крови - это ужасно.

****************************************

— Куда подевался этот парень? - Джулиас шел по улице так быстро, как только мог, не привлекая к себе внимания. Ночь была холодная, но он не возражал. Хотя почти все были в плащах той или иной формы, Джулиас предпочел костюм. Это был красивый костюм, и он чувствовал себя в нем хорошо. Он чувствовал себя выше этих людей. В конце концов, они были просто овцами.

— Да, интересно... как он будет себя чувствовать, когда пройдет по этой улице после того, как все закончится. - Проходившая мимо женщина задержалась на мгновение, чтобы окинуть Джулиаса взглядом с головы до ног. Она была привлекательна, а ее светлые волосы были собраны в модную прическу на макушке. Джулиас едва заметно кивнул и продолжил идти. - Прежним он уже не будет. Он может замкнуться в себе еще больше или... стать холодным и мертвым. Я не хочу еще одного Виктора. Если это сработает, то он должен сам этого захотеть. Я не могу втянуть его в это обманом.

Он продолжал идти. Вот и все. Сегодня вечером ему придется объяснить Джеку, что все это значит на самом деле, вместо того, чтобы позволять парню целыми днями мучиться полуправдой.

— Интересно, возненавидит ли он меня. Интересно, расскажет ли он кому-нибудь. Если он кому-нибудь расскажет, то мне придется расхлебывать эту кашу и убивать его....Нет, даже не думай об этом. Джек был умным человеком и к тому же пугающе упорным человеком. Я мог ему доверять. Но всякое случается, и если Джек действительно попытается рассказать правду, как только секреты раскроются, это будет на совести Джулиаса.

— Черт, не только моя голова. Это не просто деловая сделка. Он твой друг. Он твой... — Его голос оборвался, и он резко остановился посреди улицы, оглядываясь по сторонам. Что-то было не так. Его внутренности рвались наружу и требовали агрессии. Кто-то был в его владениях. Кто-то охотился в его владениях.

Он бросился бежать. Люди, стоявшие у него на пути, быстро передвигались, а те, кто этого не делал, были отброшены в сторону. Несколько неудачников оказались отброшены в сторону, и не один из них врезался в ближайших прохожих с громкими криками боли. Он прибавил скорость и протиснулся сквозь пару, держащихся за руки, при этом каждого из них оттолкнули в стороны, и они приземлились на тротуар с хрустом костей.

Ни за что на свете кто-то не выбрал бы эту ночь из всех. Кто-то, должно быть, знал. Кто-то наблюдал за ним. Черт, где же Мехет, когда он так нужен? Джек не мог уйти далеко. У него был только один возможный маршрут, и он мог заглянуть в каждый переулок, когда пробегал мимо, но это был рискованный шаг. Кто бы ни находился в его владениях, он мог просто схватить Джека и убежать, или затащить его в канализацию. Или того хуже.

В нем закипала ярость. Кто бы это ни был, он собирался разорвать их на части. Он собирался вцепиться пальцами в их конечности и вырвать их из суставов. Нельзя просто так вторгаться в чужие владения без разрешения, и это никак не могло быть сделано случайно, особенно этой ночью.

Наконец-то он почувствовал запах своего друга. Джекпот. Ему стоило только бросить взгляд в переулок, чтобы увидеть пальто женщины и падающее тело парня. О боже, если бы он опоздал.

— Отойди от него!

Женщина резко отстранилась. Она бросила на него взгляд, всего один, прежде чем развернуться и убежать. Она была как жидкость. Ее движения были невероятно плавными, а скорость - за пределами его понимания. Сука-дэва. Так и должно было быть. Должно быть, она привлекла Джека и... и....

— Джек! Черт, Джек! - Джулиас встал на колени и посмотрел на своего маленького друга. - Черт возьми, Джек, ты меня слышишь?

Маленький человечек закашлялся кровью, свернулся калачиком на боку и разбрызгал ее по улице. Он всегда был крошечным, но сейчас на фоне грязного асфальта выглядел как пятнышко. Просто ребенок с разбитой головой, в плохом костюме, весь в крови.

— Я... Меня только что пырнули ножом, не так ли? - Кровь сочилась из того места, где Джек прижимал руки к животу. Джулиас изо всех сил старался не смотреть на растущую лужу. Он убил бы эту Дэву голыми руками. Черт возьми, зубами! Нет, не сейчас. Он должен сосредоточиться.

— Убери руки. Я должен посмотреть. - Джулиас обхватил ладони друга и отвел их в сторону. Джек сопротивлялся, стонал от боли, но сила Джулиаса легко одолела его. - Не двигайся! Я должен посмотреть, насколько все плохо.

Его руки вцепились в костюм Джека с рубашкой и подняли их. От отчаяния он даже разорвал их, но, с другой стороны, костюм был дешевый. После этого ему действительно придется купить Джеку хороший костюм.

— Ладно, я вижу... десять дырок. На хрен эту сучку Дэву! Черт, черт, черт, - он позволил Джеку снова свернуться в клубок и встал. Полные паники глаза огляделись из глубины переулка. Потребовалась бы всего секунда, чтобы вытащить Джека на улицу, и, может быть, десять минут, чтобы доставить его в больницу. Какой от этого толк? Ему нанесли десять ножевых ранений.

— Я... Я не врач, но я думаю... - Джек кашлянул кровью между словами. - Я думаю... Я мертв.

— Какого черта, Джек. Как ты можешь... Ты не умираешь! - Джулиас усадил Джека у стены переулка.

— Наверное, я просто... размышляю? Я уверен... меня это поразит... позже... когда я умру. - Когда Джек сел, у него начался новый приступ кашля, и он с силой схватился за живот. Джулиас видел, что это было не только от боли. На самом деле парень просто пытался сдержать рвущиеся наружу внутренности.

— Ладно, хватит рассуждать! Черт возьми, Джек, я... черт, это моя вина.

— . ..что за…

— Эта блядь Дэва! Она сделала это с тобой, чтобы добраться до меня. Остановить меня. Чтобы... причинить мне боль.

— Дэва, я не... - Очередной приступ кашля оборвал Джека, и он прекратил попытки заговорить. Вместо этого его измученные глаза посмотрели на Джулиаса. Лицо маленького парня стало совсем белым.

— Джек, я... к черту все это. Джек, я собираюсь тебе помочь.

— Ты... посмотри на меня. - Джек убрал руки от живота, отчего еще одна лужица крови растеклась по его пальцам. - Я мертв, Джулиас, просто... отвези меня в больницу, чтобы... мама смогла забрать меня после.

Что, черт возьми, было не так с этим парнем? Он умирал. Он умрет через несколько минут. Количество крови, вытекающей из него, было безумным. И все же он просто принимал это. Его последние минуты были бы потрачены на то, чтобы просто счастливо сдаться? Нет.

— Нет, к черту это. К черту это "прощай", тупой ублюдок.

— Но... ты не можешь...

Пятна крови - это настоящая дрянь.

— Да, я могу... да, я, черт возьми, могу. - Джулиас наклонился и поднял Джека на руки. Малыш был невесомым. Он отвел его вглубь переулка, а затем прыгнул.

— Боже мой... - Маленький Джек попытался закричать, даже слегка замахать руками, но маленький человечек был измучен и дрожал. Хорошо. Так было легче поднимать его по стене здания. Джулиас перепрыгнул через перила пожарной лестницы, затем на перила другой, и еще одной, пока за считанные секунды не преодолел десять этажей. Он приземлился на крыше, где его ждали только темнота и лунный свет.

— Как ты...

— Ты мне доверяешь?

— Джулиас, я...

— Ты мне доверяешь? - На этот раз Джулиас закричал, садясь. Он положил Джека между своих ног, прижав спиной к своему животу. Он обнял парня и стал укачивать его взад-вперед. Ему становилось холодно.

— . ..да.

— Тогда просто расслабься. Просто расслабься и сделай вдох.

— Я не... - Его слова оборвались, когда Джулиас вонзил зубы в шею Джека.

Джулиас знал эту реакцию. Он хорошо знал ее. Она всегда была одинаковой. Сначала его жертва дергалась всего секунду, в то время как его укус сначала причинял боль, а затем вызывал онемение. А затем они просто расслаблялись в поцелуе. Джек расслабился слишком быстро, слишком легко, и кровь, которая потекла в рот Джулиаса, была медленной и обильной.

— Что... ты... - Джек пару раз вздрогнул, задрожал и обмяк на груди Джулиаса. Его сердцебиение становилось все медленнее и медленнее, но Джулиас продолжал пить.

Сколько времени прошло с тех пор, как он в последний раз выпивал досуха? Годы. Но его друг? Сколько времени прошло с тех пор, как он делал это в последний раз? Целую жизнь.

— Я... начинаю... уставать. - Бедный малыш больше не мог даже поднять руки. Он едва мог говорить. По крайней мере, Джулиас компенсировал потерю крови, не так ли? Он чувствовал это в теле Джека. Он не сопротивлялся и, вероятно, получал от этого удовольствие. Но тогда он, вероятно, думал, что умирает и что его приятные ощущения - это химические реакции его организма на смерть. Что ж, он был наполовину прав.

Джек задрожал, а потом, когда дрожь утихла, задрожал и Джулиас. Сейчас было самое время, верно? Так и должно было быть. У маленького человечка почти перехватило дыхание. Джулиас чувствовал, как растет его беспокойство. Что, если это не сработает? Вспомни, что сделал Виктор? Виктор выпил его... полностью.

— Я не могу... чувствовать.... Пожалуйста, Джулиас... Мне... страшно....

Джека начало трясти. Кровь больше не текла. Теперь он сосал сильно, активно, пытаясь вытянуть кровь из тела Джека. Продолжения не последовало. Дыхание Джека превратилось в холодный пар.

— . ..сон. Вот и все, что это такое. Сон, Джек. Просто сон. Теперь я должен тебя разбудить.

Все, что потребовалось, - это порезать кончиком пальца запястье Джулиаса. Кровь не потекла. Она боролась за то, чтобы остаться внутри него. Он видел это в порезе, но она отказывалась вытекать из его кожи. Он уставился на кровь, на Витэ, который удерживал ее внутри. Все или ничего, Джулиас. Еще один шаг к проклятию.

Он приложил запястье ко рту Джека.

*********************************************

Джек

Джек проснулся с криком.

— Боже! О боже! - Он в панике огляделся. Диван. Там был диван. Картины на стенах. Даже огромное окно. Квартира Джулиаса. Он еще немного осмотрелся. Там был Джулиас, стоявший за кухонной стойкой. На его лице, как мог догадаться Джек, отразилась странная смесь облегчения и боли.

Он почувствовал сильную пульсацию, и упал с дивана на колени.

— О боже, Джулиас! Что за фигня... что, черт возьми, происходит? - Он в панике посмотрел на Джулиаса, но высокий мужчина просто стоял там, наблюдая и ожидая. - Джулиас! Да ладно, что... о, черт. О, черт, неужели все это был сон? Неужели.... - Дрожащими руками Джек откинулся на спинку стула и посмотрел на свою одежду. Она все еще была пропитана кровью.

— Это был не сон, - сказал его друг.

— Какого хрена, Джулиас!? - Джек приподнял рубашку, чтобы посмотреть на свой живот. Его живот был весь в крови, но раны были закрыты. Не зажили. Просто затянулись. Они все еще должны были кровоточить, но, насколько он мог судить, кровь остановилась. - Что происходит? Я не могу... что, черт возьми, происходит? - Джек пополз вперед, пока не оказался на коленях, и заставил себя встать.

Это продолжалось недолго. Он потянулся, чтобы схватить один из стульев Джулиаса, но с глухим стуком упал на пол. Он снова схватился за живот. Он почувствовал странную смесь боли и острого голода. Острый приступ голода, который к тому же переходил в боль.

— Вот. Выпей это. - Джулиас подошел к нему и опустился на колени рядом с бокалом красного вина в руке.

— . .ты..... никогда раньше не предлагал мне выпить. - Джек переводил взгляд со своего друга на напиток. Темно-красный цвет был странно притягательным. Обычно он никогда не казался аппетитным, но, когда он был прямо перед ним, ему пришлось признать, что ему захотелось сделать глоток.

— Я все объясню, не волнуйся. Давай, выпей.

Джек со вздохом облегчения протянул руку. Его руки все еще были в крови, и теперь, когда Джулиас был так близко, он не мог не заметить огромные пятна крови и на его костюме. Джулиас сказал "выпей", значит, он выпьет.

Первый глоток был, мягко говоря, странным. Это был металл? Густота разлилась по языку, и ему пришлось подождать секунду, чтобы она проникла в его вкусовые рецепторы. Черт возьми, что за вкус. Маленькие глотки вскоре превратились в большие, и он осушил стакан целиком. Это была эйфория. Он чувствовал, как она разливается у него в животе, согревая его.

— Ничего себе... это... действительно хорошо. - Джек не мог не рассмеяться над тем, как этот напиток помог ему забыть о своем нынешнем затруднительном положении. - Обычно я не пью вино. Как оно называется? - Приступы голода немного утихли.

— Позже, - сказал Джулиас. Джек покосился на Джулиаса, прежде чем его улыбка исчезла. Джулиас нахмурился.

— Ладно, ладно... Так что происходит? Я помню... какая-то женщина, а потом... нож. - Вернув Джулиасу пустой стакан, Джек наклонился и снова задрал рубашку. Он ощупал свои мышцы живота, в том месте, где его пронзил нож. Он чувствовал отверстия, крошечные вертикальные прорези, которых было как раз достаточно, чтобы его пальцы могли нащупать едва заметные углубления, но по большей части раны были закрыты.

Если и был какой-то способ умереть, то это быть зарезанным какой-нибудь красоткой в темном переулке.

— Этого не может быть на самом деле, Джулиас. Что, черт возьми, такое... - Джулиас встал и протянул Джеку руку. Джек взял ее и опустился на табурет. Джулиас, словно ясновидящий, уже наливал ему еще один бокал красного.

— Это очень похоже на правду. Держи, - сказал Джулиас и вложил стакан прямо в руку Джека. Джек с жаром выпил вновь обретенный, восхитительный напиток. Он чуть не зарычал, когда густая жидкость начала покрывать его горло.

— Ну и что? Что случилось? Меня пырнули ножом, Джулиас! Меня пырнули ножом чертову уйму раз. Я прочитал достаточно, чтобы знать, что такое сильная потеря крови.

— Да. Ты умирал от потери крови. Тебе оставалось жить считанные минуты.

— Тогда какого хрена?

Джек пребывал на грани между паникой и радостью. Он должен был быть мертв, но это было не так. Он видел, что весь в крови, весь в крови своего лучшего друга, но тот все еще был жив. Очевидно, это было той же ночью. Кровь на нем еще не совсем высохла.

Джулиас вздохнул и сел на табурет напротив стойки. С каких это пор Джулиас стал таким бледным? Джеку пришлось несколько раз внимательно рассмотреть его, чтобы убедиться в этом. Его кожа была белой и тонкой.

— Проверь свой пульс.

— Что?

— Джек, проверь свой пульс.

— Я не могу сначала принять душ? Я имею в виду…боже мой, посмотри на нас, мы…

— Проверь. Твой. Пульс.

Джек замолчал. Джулиас смотрел на него стальными глазами и был совершенно спокоен. Спокоен - это еще мягко сказано. Он никогда не видел Джулиаса таким больным.

Раздраженно вздохнув, Джек приложил указательный и средний пальцы к запястью.

— . ..эм... подожди, подожди. - Он приложил те же пальцы к верхней части шеи, возле челюсти. -. .... подожди, подожди. - Он положил руку себе на сердце. - Джулиас... где мой пульс? - Джек выдавил из себя взволнованную, фальшивую улыбку, но Джулиас только покачал головой.

— Я не думаю, что ты помнишь. У тебя было мало крови, и... большинство Сородичей никогда не помнят, как их обнимали. Не совсем ясно.

— Сородичи? Обнимали? О чем, черт возьми, ты говоришь?

— Что ты чувствуешь, Джек? Что ты чувствуешь внутри, прямо сейчас? - Взгляд Джулиаса был каменным и более чем тревожным. Джек не смог удержаться и опустил глаза, почувствовав его напряженность.

— Я чувствую... Я не знаю. Только... Я чувствую... голод.

— Что-нибудь еще?

— Я не понимаю, о чем ты. Я просто... Я чувствую.... - Ему нужно было время, чтобы подумать об этом. Пульсирующая боль в животе, во всем теле была приглушенной, но все же оставалась. Было странное беспокойство, смешанное со страхом и яростью, но оно всегда было, верно?

Джек отступил на шаг. Нет, это было не всегда. Теперь ему было трудно смотреть Джулиасу в глаза. Такого с ним никогда раньше не случалось. Какая-то часть его дрожала от страха перед этим. От страха перед... Джулиасом? В глубине души ему не терпелось убежать. На самом деле, это часть его самого... очень хотелось разорвать что-нибудь на кусочки и съесть.

Полотенце ударило его по лицу.

— Иди умойся, смой с себя кровь и хорошенько посмотри в зеркало.

***********************************

С каких это пор он стал таким худым? Джек невольно уставился на свое тело, пока вода в душе смывала кровь с его кожи. Он увидел закрытые колотые раны и выдавил из себя легкую улыбку при виде своего пресса. Джулиас заставлял его правильно питаться и заниматься спортом уже пять лет, и это, безусловно, принесло свои плоды. Несмотря на свой маленький рост, он был худощавым и крепким парнем, и он провел пальцами по своему прессу, чтобы почувствовать его и многочисленные колотые раны, которые все еще были на нем видны.

Но он больше не был просто худощавым. Он похудел. Его живот слегка втянулся. Его кожа стала тоньше и бледнее. Что ж, это имело смысл. Он только что потерял безумное количество крови. Но тогда, как, черт возьми, он все еще мог стоять и передвигаться, как будто с ним все было в порядке? Он мог видеть колотые раны, словно был недавно забальзамированным трупом.

И этот голод…этот голод никуда не делся. У него все болело внутри, и не только в животе. Он чувствовал, как боль пробегает по его конечностям. Он чувствовал... как что-то внутри него цепляется за него. Что-то внутри сопротивлялось ему.

В конце концов, он вышел из душа и встал перед зеркалом. Он вытер влагу лежащим рядом полотенцем и подождал, пока испарения рассеются благодаря включенной вентиляции. Постепенно в поле зрения появилось его лицо.

— О боже мой... - Он оперся рукой о стену и наклонился ближе. Что, черт возьми, случилось с его лицом? Его лицо было таким же бледным, как и все остальное. В его глазах не было блеска. Все казалось таким... неподвижным. Таким мертвым.

— . ..мертв. О мой Бог. О, боже мой, о, боже мой, о, боже мой. - Джек развернулся и бросился собирать одежду, которую приготовил для него Джулиас. Он изо всех сил пытался натянуть боксеры, и его брюки натягивались по очереди, пока он пытался открыть дверь ванной. Благодаря своим усилиям он тяжело приземлился на бок и руку в коридоре, а Джулиас перегнулся через коридор со своего кухонного стула, чтобы посмотреть на него.

— Мертв! Я мертв, Джулиас! Что за хрень! Я зомби. Я чертов зомби! Боже мой, боже мой, боже мой, боже мой. - Джек даже не попытался встать. Он просто лежал там, полуголый, в штанах только на одной ноге, закрыв лицо руками.

— Ты понял, да?

— Как я могу быть зомби? Что за чертовщина, Джулиас! Зомби не существуют.

— Ты не зомби.

— Что?

Джулиас вздохнул и подошел к Джеку, протягивая руку. Здоровяк поднял его и, слегка улыбнувшись, помог Джеку сесть, чтобы он мог надеть штаны.

— Ты не зомби. Но ты все равно мертв.

— Я, я.... - Джеку потребовалось время, чтобы перевести дух. Хотя, похоже, дыхание давалось ему с трудом. Маленький человечек опустил голову и уткнулся подбородком в ладони, опершись локтями о стойку, а затем его голова опустилась еще ниже, и вместо этого он уткнулся глазами в ладони. Дыхание ничего не давало.

— Я не должен был так внезапно поступать с тобой, Джек. Я собирался втянуть тебя в это, и у тебя должна была быть возможность сказать "нет". Я... тебя втянули в это, и я должен был либо позволить тебе умереть, либо обратить тебя.

— Обратить меня... О боже, ты... - Джек чуть не подавился своим языком. Он заставил себя поднять голову и встретиться взглядом с Джулиасом. Стальной взгляд, бледная кожа. Джулиас раньше так не выглядел, но теперь у него был такой же мертвый взгляд, как у Джека.

— Мы вампиры, Джек. - Джулиас слегка улыбнулся Джеку и обнажил длинный клык. Обычно его там не было, но сейчас это было ясно, как божий день, на его губах, прежде чем он снова спрятал его в рот. Он подвинул Джеку еще один бокал красного.

— Вампиры. Вампиры... черт... вампиры. - Джек опустил глаза к бокалу. Они погрузились в его водоворот, в его пьянящую массу. Раньше его это никогда не интересовало, а теперь он не мог оторвать от этого взгляда. -. ..это кровь, не так ли?

— Да.

— Ты дал мне кровь.

— Да.

— Я... как мог... Джулиас, я... - Джек с огромным усилием оторвал взгляд от напитка. Это выглядело так чертовски аппетитно. - Джулиас, ты, черт возьми, превратил меня в вампира! А ты, судя по всему, вампир. Я схожу с ума. Хорошо. Я схожу с ума, черт возьми. - Несмотря на все свои жалобы и разглагольствования, Джеку пришлось прерваться, чтобы выпить этот восхитительный, сладкий, приносящий удовлетворение бокал красного. Пульсация в животе не проходила, по крайней мере, не полностью, но напиток из крови, по крайней мере, подавлял ее.

— Я знаю, знаю, и мне жаль. Это никому не дается легко. Я... Я не мог просто позволить тебе умереть, друг.

— Но я мертв!

— Ну да. - Джулиас почесал воротник своего костюма. Он все еще был весь в крови, и Джеку пришлось съежиться при виде этого. Вся его кровь. - Мы вампиры. Сородичи.

— Почему я никогда не видел этого в тебе раньше? Обычно ты не выглядишь таким... мертвым.

— Сородичи могут использовать "румянец жизни". Это позволяет нам выглядеть по-человечески и некоторое время вести себя как люди.

— Так ты был вампиром, сородичем, все это время? Как долго?. .. сколько тебе лет?

Его слова задели за живое. Джулиас повернулся, достал из холодильника еще одну бутылку и налил им обоим по бокалу. Теперь Джулиас был единственным, кто избегал взгляда Джека.

— Я был обращен во время первой мировой войны.

— Первая... мировая война... Первая мировая война. Ух ты. - Джек провел пальцами по своим волосам. - Ух ты, какой ты старый... Ух ты, какой старый.

— Радость родства. Ты не стареешь.

— Подожди. Так вот почему ты заставил меня заниматься спортом и хорошо питаться? Ты собирался обратить меня?

— Да, я готовил тебя, но никогда не собирался принуждать. Я собирался все объяснить, и в этом и заключалось то деловое предложение, о котором я говорил ранее. Затем я собирался объяснить, что значит быть Сородичем. Бессмертие, но жажда крови, зверь внутри, танец смерти, политика, другие сородичи и...

— Чувак, чувак! Я... Ладно, я с трудом сдерживаюсь. Я... - Он снова обхватил голову ладонями и позволил весу безумия опуститься до локтей. - Я просто... Мне нужно подумать. Мне нужно подумать. Мне нужно осмыслить ситуацию. Я... сегодня утром ты сказал, что моя семья и друзья подумают, что я мертв? Что я... останусь здесь, в Саут-Сайде?

— Да.

— . ..значит, моя жизнь... все пропало?

— Да...

Джеку пришлось встать. Он оставил свой стакан и начал расхаживать по комнате, приглаживая пальцами взлохмаченные волосы. Они оба замолчали. Джек хотел отдышаться, но дыхание больше не давалось ему естественно. Все мелкие движения его тела исчезли или, по крайней мере, уменьшились. Ему пришлось ускорить шаг, чтобы это выглядело оправданным.

— Значит, я... теперь бессмертен?

— Ты не состаришься, но огонь сожжет тебя, как сухую бумагу. И... солнечный свет сделает то же самое.

— Солнечного света не будет?

— Нет. - Джулиас поморщился при этом слове.

— О боже... Так вот почему... вот почему я больше никогда не смогу увидеть свою семью? Своих друзей? - Джек упал на диван, уперся локтями в колени и наклонился вперед. Он продолжал оглядываться по сторонам, отчаянно пытаясь на чем-то сосредоточиться.

— Частично, но также... эта боль в животе. Это жажда крови, Джек.

— Кровь. Я должен пить кровь. Черт возьми, боже, я Дракула.

— Не говори так в присутствии принца, если хочешь сохранить голову... Потеря которой, кстати, тоже убьет тебя. Но, кроме этого, ты не умрешь. Даже пуля в голову не поможет.

— О, это на самом деле красиво... Подожди, принц?

— Да, принц, и... ты увидишь. Я хотел обратить тебя, потому что ты мой друг... но еще и потому, что мне нужен союзник, Джек. - Джулиас подошел и сел рядом с Джеком, в окровавленном костюме и во всем остальном. Диван, скорее всего, был испорчен, но Джек решил, что у Джулиаса достаточно денег, чтобы не обращать на это внимания. Или что ситуация сделала его не заслуживающим внимания.

— Значит, мы не просто два кровососа, наслаждающихся вечностью, не так ли? - Сказал Джек.

— Нет. Есть и другие. Я полагаю, что здесь, в Доларейдо, более трехсот сородичей. И в этом есть определенная структура.

Черт возьми. Триста других вампиров в городе, со своей собственной структурой? Они все были похожи на Джулиаса?

— Почему я никогда об этом не слышал?.. ничего из этого?

— Правило номер один - сохранять маскарад. Если ты расскажешь людям о вампирах, шериф оставит тебя без присмотра до рассвета. Ты должен сделать все возможное, чтобы люди не поняли, кто ты такой. Как мой новый ребенок, я несу за тебя ответственность, и я буду помогать тебе столько, сколько тебе нужно.

— Маскарад. Маскарад, понял. Я... думаю, что понял. Правила... так что здесь не одно правило? - Джек повернул голову, прикрываясь ладонями, чтобы краем глаза увидеть Джулиаса.

— Я знаю, что все это свалилось на тебя без предупреждения, но не все так плохо. - Джулиас встал и начал снимать пиджак. - Ты бессмертен.

— Я... Наверное.

— Мне нужно принять душ, а потом я покажу тебе одежду, которую приготовил для тебя. - Он поморщился. - Потом ты познакомишься с Виктором.

— Виктор?

— Моим отцом.

****************************************

Джулиас

Джулиас посмотрел на своего маленького протеже. Несмотря на то, что Джулиас выбрал свою любимую одежду - темно-синий повседневный костюм на двух пуговицах, однобортный, без галстука, он решил, что маленькому Вентру было бы лучше надеть что-нибудь более профессиональное. Первое впечатление было важным. Он купил Джеку серый деловой костюм, двубортный, в комплекте с белой рубашкой и красивым галстуком.

У него уже было приготовлено много костюмов для Джека. Для своего нового ребенка он выбрал только самое лучшее.

На улицах было холодно. Мимо проходили люди в плащах и мехах, но он не обращал на них внимания, даже когда их взгляды останавливались на нем. Несмотря на то, что он был в костюме, несмотря на холод, он был высоким, широкоплечим и выглядел почти как наемный убийца. Он тоже это знал. Проходившие мимо закуски иногда слишком долго пялились на него, и он встречал их пристальный взгляд с легкой, пугающей улыбкой. Они отводили глаза.

— Виктор - один из трех старейшин, возглавляющих Инвиктус. Он один из основателей Доларейдо и работает здесь уже очень, очень давно. Мария и Майкл не так давно, - сказал Джулиас.

— Мария?

— Да, Носферату. Это наводит на мысль. - Он огляделся, когда они завернули за угол. Улицы были не совсем пусты, но достаточно хороши, чтобы спокойно поговорить. - Кланы. Я должен предупредить тебя о них. Различия у нас в крови, и некоторые из них могут немного... выбивать из колеи.

— Да? - Джек заинтересовался. Малыш всегда проявлял интерес к вещам, которых большинство людей избегало. В конце концов, именно так они и познакомились.

— Дэвы быстры, сильны и могут соблазнить тебя одним взглядом. Они одержимы, материалистичны и озабочены только получением удовольствия. Они почти всегда красивы и знают это.

— Значит, они похожи на суккубов?

— Да, на самом деле. Очень точная параллель. Будь с ними особенно осторожен, так как наш принц - дэва.

— Ты упоминал принца ранее. Кто это?

— Кто? Она управляет ночным городом. Она говорит, что мы можем и чего не можем делать.

— Страшно. Она?

— Принц - нейтральный с гендерной точки зрения титул для Сородичей.

— Ого.

— В самом деле. - Джулиас быстро ударил Джека по руке, и Джек, как всегда, отскочил назад с притворным изумлением. - Я знаю тебя, Джек. Не суй свой нос, куда не следует. Тебе нужно быстро это усвоить, потому что Сородичи - хищники-параноики, и они разорвут тебя на части и бросят на произвол судьбы, если решат, что ты что-то замышляешь.

— . ..очень страшно.

— Следующие. Мехет. Они - тени. Они видят все и могут спрятаться где угодно. И быстрые тоже. Хороши в сборе информации.

— Убийцы? Они похожи на ниндзя?

— Следующие. Гангрелы. Варвары в джинсах. Они очень сильные и выносливые. Они могут быть очень... звериными. - Джулиас вздохнул, произнося эти слова. Он не смог сдержать резкого тона. Его неприязнь к Гангрелам, должно быть, казалась очевидной. - А потом еще Носферату. Они... монстры.

Джек повернулся и озадаченно посмотрел на Джулиаса. Этот парень всегда проявлял интерес ко всему опасному. Ему придется немало потрудиться, чтобы уберечь своего ребенка от самоубийства.

— Они выглядят как монстры, и могут использовать этот страх против тебя. - Джулиас указал на свой висок. - Они будут трахать тебя по голове из тени, и к тому же они сильные. Ты видел "Призрака оперы"? Подумай об Эрике.

— О, это... это классическая трагедия. Я должен избегать их?

— Честно? Они, наверное, те, о ком тебе стоит беспокоиться меньше всего. Они волки. Остальные - волки в овечьей шкуре. - Джулиас поднес руку к подбородку и почесал подбородок. - Но они выглядят по-другому, поэтому я решил, что должен предупредить тебя.

— Итак, Гангрел, Носферату, Дэва и Мехет. И...

— И мы - Вентру. Мы лидеры, повелители, короли и королевы. Мы контролируем, и нас невозможно остановить. Это у нас в крови. - Он улыбнулся Джеку и заметил, как на лице его ребенка промелькнуло удивление. Джулиас знал, что Джек никогда не считал себя лидером, но в его друге был потенциал. Он мог видеть это, даже если Джек и никто другой не мог, и это делало его действительно могущественным союзником.

— Ты найдешь всех пятерых в "Непокоренном". Мы являемся крупнейшим из здешних ковенантов.

— Ковенанты?

— Политические партии, я полагаю. У нас есть цели и организация. Потребовалось бы много времени, чтобы полностью объяснить, но пока просто знай имена. Мы собираемся встретиться с Виктором, Марией и Майклом, которые являются главами Непокоренных. Есть также Картианцы, Круг Старухи, Орден Дракулы, Ланцеа и Санктум. Принц объявил вне закона Второе сословие, Ланцеа и Санктум или, по крайней мере, любое открытое следование их обычаям.

— Она... объявила вне закона целую политическую партию? Доларейдо - это диктатура?

— Монархия - более близкий пример. У нее есть советники из всех практикующих групп, но, в конечном счете, ее слово - закон. - Он бросил взгляд через плечо на своего маленького друга. Это была огромная информационная свалка, но лучше так, чем позволить Джеку предаваться мрачным размышлениям. Он видел, как слишком многие, только что вступившие в родство, решались на самоубийство. Нет, так было лучше. Не позволять ему думать о том, что он только что потерял всю свою жизнь, и теперь ему придется провести бессмертие, никогда больше не чувствуя солнца и всегда жаждая крови. Он собирался провести каждое мгновение своего существования в страхе, что какой-нибудь старший Сородич разорвет его на части. Не было причин разрушать то, что оказалось удивительно приятным объятием, если не считать предсмертного опыта.

— Так... зачем? К чему вся эта политика?

— А как еще ты мог бы удержать группу одиноких, территориальных хищников, вынужденных использовать один и тот же источник пищи, от убийства друг друга?

— Думаю, да.

— Хорошо. Ты усвоил основы.

— Основы? Насколько это усложняется?

Джулиасу оставалось только рассмеяться. Он поднес руку к лицу и прикрыл пальцами улыбку. Он знал, что Джек будет хмуриться, глядя на него, но это только заставило его рассмеяться еще сильнее. В конце концов, Джулиас положил руку на плечо друга, чтобы не упасть.

— Ладно, блядь, я понял, - процедил Джек сквозь стиснутые зубы.

— Мне жаль. Мне очень жаль. Хотя многие из Сородичей новички в этом деле, они даже ненамного старше тебя. Многим столько же лет, сколько и мне. А некоторым и того больше. Они впиваются пальцами в людей и плетут такие большие сети обмана, что никто больше не может их отследить. Слово "сложно" не подходит для описания этого, поэтому убедись, что ты не попал в какую-нибудь паутину. Вот и пришли.

Они вдвоем стояли перед массивным офисным зданием. Оно было монолитным, с изрезанными черными плитами вдоль всей его длины, в то время как мягкие белые огни освещали его ровно настолько, чтобы его было видно ночью. Вход представлял собой несколько массивных дверей из армированного стекла, каждая из которых была идеально вычищена, так что Джулиас мог видеть, что происходит в вестибюле.

— Проходи. Оставайся рядом со мной. Говори, когда к тебе обращаются, и обращайся к членам круга только "Ваше превосходительство".

— Срань господня. Это "Номина". Это огромная корпорация, Джулиас! От программного обеспечения до продуктов питания. Ты, блядь, говоришь мне...

— Да, Непокоренные управляют компанией. Все на макроуровне. Пошли. - Джулиас подошел к фасаду здания и открыл дверь. Обычно он первым открывал дверь своему другу, но это место было другим. Он вошел первым.

— Мистер Мир. Круг уже собран в конференц-зале. Пожалуйста, поторопитесь, - обратилась к Джулиасу женщина за стойкой. Мехет, тоже тихая библиотекарша, в очках, с короткими черными волосами и глазами, сосредоточенными на своем ноутбуке. Привлекательная, но робкая. Зверь внутри него тихо заворчал при виде нее, прекрасно понимая, что мог бы уничтожить ее, если бы захотел. Джулиас просто улыбнулся ей.

— Спасибо, мадам Дженнинг. О, и, пожалуйста, введи в курс дела мастера Джека Терри, моего отпрыска. - Джулиас указал на маленького Вентру, стоявшего позади него.

— Мастер Джек? О. О! Ну, не правда ли... он такой маленький, правда? - Глория Дженнинг одарила Джека хитрой улыбкой, набирая его имя. Предсказуемо. Джулиас был высоким и хорошо сложенным мужчиной, а его друг... нет. Тем не менее, он тихо зарычал на Глорию, и она выпрямилась на своем стуле и удвоила скорость набора текста.

Джулиас продолжал идти. Было бы неуважительно оглянуться и проверить, как там Джек, но он знал, что Джек будет хмуриться и метать суровые взгляды в Глорию. Он мог только надеяться, что он не попытается проделать это с Виктором.

В здании было пусто. Такой огромный вестибюль, но ночью здание было закрыто, по крайней мере, для своих сотрудников. С наступлением темноты в здании не было никого, кроме Непокоренных, у которых здесь были дела. Высокие стены были отделаны черным мрамором, а по бокам помещения располагались лифты.

— Сюда. - Джулиас пошел дальше. В глубине находился единственный лифт, помеченный буквой X. Джулиас нажал кнопку открытия и стал ждать.

— Итак... мы поднимаемся наверх?

— Да.

— На верхний этаж штаб-квартиры "Номина"?

— Да.

— . ..гребаное дерьмо.

Джулиас бросил быстрый взгляд на своего ребенка. Бедный мальчик дрожал. Его внутренний зверь прекрасно осознавал опасность, даже если Джек думал, что он просто нервничает. Ему придется объяснить ему, что это за зверь, позже, когда будет время, но он не мог заставлять Виктора ждать.

— Просто сиди тихо и говори, только если тебя попросят. Будь содержательным и уважительным. Со всеми.

Его сын кивнул в такт звяканью лифта. Они вдвоем вошли внутрь, нажали кнопку и бесшумно поднялись на лифте, после чего оказались в коридоре, а затем и в конференц-зале.

******************************************

Джек

До тех пор Джек не знал страха.

Это была большая комната, современная, с огромным деревянным столом в центре и массивными окнами, из которых открывался вид на ночной город. Потолок был высоко поднят и украшен множеством светодиодов, а пол был из того же черного мрамора, что и все остальное. Это больше не могло походить на конференц-зал, предназначенный для обычных деловых дискуссий на высоком уровне.

На столе, при беглом взгляде, обнаружилось несколько предметов, которые, по-видимому, имели религиозное происхождение, хотя он и не мог догадаться, какое именно. Также там были папки, горы бумаги и фотографии людей и предметов. Телевизоры на стенах транслировали потоки данных, статистику и телеметрию. В некоторых он узнавал акции и другие экономические аспекты, в других - криминальные сводки, а в третьих - статистику использования продуктов. Это была глава корпорации "Номина" и вся власть, которой она обладала. Ему было трудно оторвать от нее взгляд.

Но что его пугало, так это люди, находившиеся внутри.

В комнате было всего три человека. Первым был высокий широкоплечий мужчина в черном костюме, на груди которого с таким же успехом могла быть надпись "Встань передо мной на колени". Джек догадался, что это Виктор. Его черные волосы были собраны в конский хвост на затылке, а лицо явно принадлежало пожилому человеку, несмотря на его моложавую внешность. Он выглядел так, будто мог бы носить плащ и размахивать рапирой. Он с легкостью заколол бы его.

Рядом с ним был еще один мужчина, но этот был одет сногсшибательно. Джек догадался, что его мотивы скорее напоминают мафиозные: блейзер, открытая шея и пирсинг, соединяющий цепочкой нос и ухо, и все это под бритой головой. Он был огромен. Должно быть, это был Майкл - Гангрел.

Затем была Мария. Она была небольшого роста, со стройной и миниатюрной фигуркой. Ее длинные черные волосы обрамляли бледную кожу, и большая часть лица была скрыта за ними. В своем белом платье, которое казалось почти мертвым, она была похожа на привидение. Когда она повернулась к Джеку, то он почувствовал, что дрожит. Она не просто выглядела так, она и чувствовала себя призраком. Воздух вокруг нее был холодным — он чувствовал это, стоя у двери, — и частички влаги в воздухе превратились в туман вокруг нее.

Она была Носферату.

— А, мастер Джулиас. Входите и представьте своего друга. - Это был Виктор. Его голос был ровным, с какой-то странной примесью иностранного акцента, но каждый слог произносился четко. Джек решил, что он специалист по коммуникациям и, по совместительству, по манипуляциям. Двое других стояли рядом и пристально смотрели на Джека. Он почувствовал себя еще более маленьким, чем обычно.

Это новое ощущение внутри него требовало выхода.

— Олдер Виктор, позвольте представить вам мастера Терри, моего сына.

— Я не думал, что это произойдет так скоро, - сказал Виктор и направился к маленькому Вентру. Джек не смотрел ему в глаза и решил, что лучше всего не высовываться. Он слегка поклонился.

— Произошли неожиданные события, и я был вынужден обнять его раньше времени. Его ударили ножом.

— Это было сейчас? - На этот раз заговорила Мария Носферату. Джек почувствовал, как по спине пробежал холодок, когда до него донесся ее хриплый, скрипучий голос. Если бы кого-то бросили в подвал и оставили умирать без воды, он подумал, что последние слова прозвучали бы примерно так же.

— Да. Я думаю, это была Ребекка, - сказал Джулиас. Забавно, но Джеку показалось, что он уловил секундное колебание в ответе своего друга.

Олдер Виктор, что бы там ни имел в виду Джулиас, подошел к Джеку и посмотрел на него сверху вниз. Слово "вниз" не соответствовало действительности. Это был король, смотрящий сверху вниз на слугу своего слуги. Бог, смотрящий сверху вниз на простолюдина. Он улыбнулся, но Джек не осмелился поднять взгляд выше, чтобы не увидеть его губы и клыки.

Количество информации, передаваемой по языку тела, было ошеломляющим. Это был бизнес, и он разбирался в бизнесе, но все эти боги смотрели на него, и даже ребенок заметил бы, что они думают на тридцать шагов вперед, исключительно о том, как он будет двигаться или не будет.

— Мне жаль, мастер Терри, что с твоими объятиями обошлись так грубо. Я уверен, мистер Мир сделал то, что должен был сделать, чтобы спасти твою жизнь. Скажи, что ты помнишь о том, кто напал на тебя?

Боги хотели, чтобы он заговорил. Черт.

— . ..ваше превосходительство, я помню... женщина примерно моего роста, с рыжими волосами, - сказал он, опустив голову. Его голос дрожал, и он едва слышал себя. Он был уверен, что слышал, как Майкл подавил смешок.

— Это действительно похоже на Ребекку. - Виктор повернулся и принялся расхаживать перед Джеком и Джулиасом. Его руки были заложены за спину, пальцы переплетены, а лицо застыло в легкой гримасе. - Опасное обвинение. Мы примем это к сведению. На самом деле, возможно, это как-то связано с твоей миссией, мистер Мир.

— С миссией, олдер Виктор?

— Да, это... Возможно, тебе стоит отправить своего ребенка домой. У нас есть дела. - Виктор медленно опустил взгляд на Джека, и мальчик быстро отвел глаза. Если бы он мог избегать зрительного контакта в течение ночи, возможно, он бы вышел целым и невредимым. Он все еще чувствовал это внутри себя. Что-то новое и необузданное, требующее, чтобы он сбежал от этих титанов.

Кивнув, Джулиас положил руку Джеку на плечо и вывел его из комнаты, прежде чем закрыть за ними двери. Они остановились перед лифтом, и Джулиас развернул Джека лицом к себе.

— Все прошло хорошо, - сказал Джулиас.

— Неужели? Меня выгнали. Это продолжалось целых две минуты. - Джек ерзал, пока они ждали лифт. Какой-то идиот, должно быть, вызвал его обратно, и теперь им приходилось ждать, когда все эти ужасы остались позади.

— Поверь мне, Джек, это было хорошее первое впечатление. А теперь спустись на лифте обратно в вестибюль и просто возвращайся ко мне домой. Выпей еще крови, которая есть у меня в холодильнике, и подожди меня.

— Сколько тебя не будет? - Сказал Джек.

— Не знаю, но... - Его прервал шум лифта. - Просто возвращайся домой побыстрее и пей столько крови, сколько захочешь. Мне действительно не следовало бросать тебя в твою первую ночь, и Виктор это знает. Если у него есть что-то, что мне нужно сделать сейчас, это важно.

— Есть ли что-то, о чем мне следует беспокоиться в мою первую ночь?

— Нет, если ты просто быстро вернешься ко мне и останешься в моей квартире. Я свяжусь с тобой позже.

Продолжение на сайте https://tl.rulate.ru/book/147503


289   59009  464  

В избранное
  • Пожаловаться на рассказ

    * Поле обязательное к заполнению
  • вопрос-каптча

Оставьте свой комментарий

Зарегистрируйтесь и оставьте комментарий

Последние рассказы автора ЛюбительКлубнички