|
|
Новые рассказы 79425 А в попку лучше 11679 +4 В первый раз 5145 +2 Ваши рассказы 4642 +1 Восемнадцать лет 3463 +1 Гетеросексуалы 9345 Группа 13479 +3 Драма 2932 Жена-шлюшка 2614 +1 Женомужчины 2076 Зрелый возраст 1737 +1 Измена 12245 +7 Инцест 11944 +2 Классика 366 Куннилингус 3261 +1 Мастурбация 2253 +2 Минет 13317 +6 Наблюдатели 8043 Не порно 3076 +2 Остальное 1083 Перевод 8047 +11 Пикап истории 725 По принуждению 10793 +6 Подчинение 7254 +3 Поэзия 1474 Рассказы с фото 2517 +2 Романтика 5605 +2 Свингеры 2330 Секс туризм 511 Сексwife & Cuckold 2496 Служебный роман 2429 +2 Случай 10173 +3 Странности 2725 +1 Студенты 3615 +7 Фантазии 3303 +6 Фантастика 2848 +4 Фемдом 1476 +1 Фетиш 3238 +7 Фотопост 787 Экзекуция 3228 +7 Эксклюзив 347 Эротика 1918 +1 Эротическая сказка 2516 +2 Юмористические 1530 |
Секреты чайной комнаты. Часть 2 Автор: LaRine Дата: 20 апреля 2020 Гетеросексуалы, Эротика, Перевод
В понедельник утром я не заводила будильник, а просто позволила осеннему солнцу мягко разбудить меня. Как обычно заварив кофе, я забрала утреннюю газету, которая лежала у моей двери, и плюхнулась на диван, чтобы поразмыслить. Когда стрелки часов показывали 9:00 утра, пора готовиться к ланчу с мистером Эмерли. Редактор журнала с нетерпением ждал мою статью, а я надеялась, что смогу написать статью вечером. После душа я подошла к шкафу, задумалась, что было бы гораздо приятнее снова надеть платье, которое я не одевала со времени своего второго развода. Но я не позволила этим мыслям проникнуть в мою голову и выбрала вязаное платье бирюзового цвета, с капюшоном и поясом на талии. Потом одобрительно кивнула своему отражению в зеркале и направилась к столу, чтобы собрать вещи для интервью. На самом деле никакого сбора не потребовалось, потому что я вдруг поняла, что ничего не трогала с вечера пятницы. Как и прежде, поездка за город в деревню улучшила мое настроение, и, когда я снова выехала из тенистого дубового туннеля, Тэнглвуд открыл мне себя. На этот раз мистер Эмерли стоял на веранде у подножия лестницы и быстро спустился вниз, чтобы открыть мне дверцу машины. — Я рад, что вы смогли приехать, мисс Прентисс. Как вам прекрасно известно, я редко принимаю гостей, но зато получаю от них огромное удовольствие. Я с нетерпением ждал этого маленького обеда все выходные. Он уже провел меня в гостиную на восточной стороне веранды и плавно выдвинул для меня стул. — Я действительно наслаждалась вашим садом в прошлую пятницу и тоже с нетерпением ждала встречи с вами. Мои коллеги по журналу оказывают на меня довольно сильное давление, чтобы я успела закончить статью к следующему номеру. Надеюсь, что вы дадите мне сегодня интервью. Я положила ирландскую льняную салфетку на колени, заметив, что мистер Эмерли сделал кому-то знак через французские двери, и появилась официантка с двумя салатами. Хотя я не новичок в изысканной кухне, я никогда не видела такого странного салата. Нижний слой был, конечно, обычным салатом, но сверху были полоски жульена ярко-красного, ярко-розового, солнечно-желтого и измельченные кусочки чего-то лавандового. Заметив мое удивление, мистер Эмерли сказал: — Надеюсь, вам понравится салат. Это старинный рецепт, который мне дала одна замечательная креолка много лет назад. Он наполнен зеленью, травами и съедобными цветами, которые, я уверен, порадуют вас. Мы подаем его с простым бальзамическим уксусом, чтобы не смешивать ароматы. Скажите мне, если вам это не нравится. Хотя я понимаю, что вы родом из Висконсина, надеюсь, наш сладкий чай вам понравится. Это особый купаж, который я люблю. Салат был действительно очень великолепен. Ничего подобного я не пробовала раньше, смесь горького, сладкого и острого одновременно. Маленькие измельченные кусочки лавендера были хрустящими. — Вы рассказывали мне о своем браке, мисс Прентисс. Могу я еще немного вмешаться в вашу личную жизнь и спросить, были ли вы девственницей, когда выходили замуж за Питера? — Боже Мой, мистер Эмерли! Но мой интерес к вам сугубо профессиональный, и, если вы дадите мне интервью, я обещаю, что моя статья будет честной и откровенной. Если же нет, то нам незачем тратить время друг на друга. — О, моя дорогая, простите меня, - его голубые глаза пронзили меня, - я полагаю, что это просто чрезмерное усердие с моей стороны завести нового друга. Приношу свои извинения, но обычно я не бываю таким напористым. Конечно, я дам вам интервью. И мы сразу же приступим к этому после десерта. Сегодня я отменил для вас тебя свои планы на весь день. Я вздохнула и поняла, что, возможно, слишком бурно отреагировала на внимание ко мне этого человека, и мне не следует всегда быть такой осторожной. Остальная часть обеда прошла без происшествий. После салата нам подали восхитительную теплую пасту с медальонами из жареной утиной грудки и хрустящим итальянским крестьянским хлебом. Мы с мистером Эмерли болтали о погоде, о местной политике и спортивных новостях. Когда последняя тарелка было убрана, мистер Эмерли достал сигарету: — Вы не возражаете, если я закурю? — Вовсе нет, - ответила я. — Не хотите ли кофе? — О да, - ответил я. Мистер Эмерли снова сделал знак рукой, и та же официантка принесла знакомый серебряный поднос. — А теперь, моя дорогая, я расскажу вам немного о своей жизни... У нее было совершенно ничем не примечательное начало. Я родился в тихом маленьком городке в семье трудолюбивого фермера. К сожалению, я родился поздно и тяжело. Роды были мучительными, и моя мама покинула этот мир. Меня должны были звать Уильям Остин Эмерли-младший, но, когда мама умерла, отец решил назвать меня в честь ее семьи, и я стал Джексоном Остином Эмерли. Мой отец делал все возможное, чтобы быть для меня всем, но это было нелегко для него. Воспитывать упрямого и задиристого мальчишку оказалось гораздо труднее, чем он рассчитывал. Он много и тяжело работал, зарабатывая на жизнь, а потом изо всех сил старался научить меня отличать добро от зла. Мои школьные годы только добавили ему седых волос. Мои драки, розыгрыши и пропуски занятий заставляли директора звонить ему чаще, чем хотелось. Он часто уходил из школы, таща меня за шиворот и качая головой. Он читал мне нотации, наказывал, ругался. Однажды позвал проповедника, чтобы попытаться вселить в меня страх Божий... но боюсь, что тогда я был так же непочтителен, как и сейчас. Проповедник мало повлиял на мое мировоззрение. Даже тогда я не стал бы отнимать удовольствие от сегодняшнего дня ради смутного обещания благ завтрашнего дня. — Я просто не могу представить вас, такого утонченного мужчину, каким-то неисправимым мальчишкой! — Но ведь это правда, мисс Прентисс. В моей жизни очень мало сожалений, но точно есть вещи, которыми мне не стоит гордиться, - усмехнулся он. Его беззаботные откровения заставили меня пересмотреть отношение к его предыдущему вопросу. — Сэр, я хочу ответить на ваш вопрос. Когда я вышла замуж за Питера, я была почти "девственницей". Честно говоря, пока я училась в колледже, было несколько случаев, когда я немного перебирала со спиртным на вечеринках. В конце концов, я ведь не совсем монахиня. Но никто из моих случайных партнеров по сексу не был для меня особенным. Питер все это изменил. Он был необыкновенным любовником. Бескорыстным, добрым, нежным, страстным и требовательным одновременно. Мне казалось, что он был единственный в своем роде. Стараясь отвлечь внимание мистера Эмерли от себя, я рискнула спросить: — Скажите, мистер Эмерли, в каком возрасте вы потеряли девственность? Теперь уже настала его очередь удивляться! — Мисс Прентисс, я не думаю, что хочу, чтобы это было частью статьи, которую вы пишете обо мне... — О нет, конечно же, этого не будет. Это останется строго, между нами. В конце концов... Я же сказала вам о себе в этом плане, а теперь ваша очередь раскрыться. Он приложил руку к подбородку, оперся указательным пальцем на щеку и некоторое время изучал меня, прежде чем заговорить. — Очень немногие люди когда-либо слышали эту историю, а те, кто это услышал, были изначально шокированы. Я не уверен, что вы оцените все тонкости... — О, пожалуйста, мистер Эмерли, мы оба здесь взрослые люди... Я уверена, что не буду шокирована, ведь это 60-е годы, вы помните сексуальную революцию и все такое? Зачем я это сказала? Черт возьми, казалось, что оба раза, когда я была рядом с этим человеком, я вообще не могла контролировать свой язык! — Ну давайте в порядке психологического эксперимента посмотрим, насколько вы не предубеждены. Девственность я потерял в шестнадцать лет и это была женщина немного моложе вас, моя дорогая. Первый урок я получил от отца и мачехи. — Ничего себе! Это явно было больше, чем я могла вынести. Я просто не хотела оказаться в центре каких-то кровосмесительных семейных скелетов... Он наблюдал, как мои глаза округлились, и как только я уже собиралась возразить, он прервал меня: — Дорогая, успокойтесь. Все было совсем не то, что вы себе сейчас представили. Это произошло совершенно случайно. На моем 13-м году жизни война в Европе достигла своего кровавого пика. Хотя наша маленькая городская газета выходила только раз в неделю, и даже тогда она была почти полностью заполнена новостями округа, все продолжали следить за военными новостями благодаря радио. Конечно, после битвы при Мидуэй в 1942 году конфликт на Тихом океане стал разворачиваться в нашу сторону, но мы все еще переживали за наших морских пехотинцев и флот. Все молодые люди в городе либо добровольно вступили в армию в самом начале, либо были призваны в армию в те годы, когда шла война. Многие молодые девушки в городе писали своим возлюбленным, живущим теперь далеко отсюда, но у других не было возможности найти себе кавалера, когда они подрастали. Отец тоже хотел в армию, но тогда не было бы никого, кто мог бы позаботиться обо мне. Правительство отказало ему в участии в военных действиях. Именно этим летом отец познакомился с Милли. Он был крепким, красивым мужчиной чуть старше тридцати лет, а Милли была миниатюрной белокурой дочерью владельца местной торговой лавки. Она была скромна, вежлива и любезна. В ней было все, что мужчины хотят видеть в своей жене. Но тут возникла одна серьезная проблема. Ей было всего 17 лет. Папа встречался с ней после церкви, стараясь при этом не спускать с меня глаз, чтобы я не учинил какое-нибудь хулиганство. Отец Милли не был в восторге от того, что его прекрасная юная дочь все больше привязывается к потемневшего от загара фермеру, имеющего непослушного сына, всего 40 акров земли и хлипкий дом из досок. Пока они продолжали свой роман, папа время от времени брал ее с собой на пикники, в кино и воскресные поездки. Но чаще всего им приходилось таскать за собой и младшую сестру Милли, чтобы как-то уменьшить беспокойство ее отца. Когда в октябре Милли исполнилось 18 лет, когда листья превращались в великолепную какофонию цветов, а воздух свеж. Она любила его силу так же сильно, как он любил ее благородство. Он предложил ей выйти за него замуж, и она согласилась. Когда Милли рассказала об этом родителям, отец пришел в ярость, а мать заплакала. Но теперь она была совершеннолетней, и они ничего не могли сделать, чтобы остановить ее. Они умоляли ее, а она закатывала истерику, восклицая, что он будет ее мужем! Они пригрозили отречься от нее, и она возразила, что если они это сделают, то никогда не увидят своих внуков. Они предложили отправить ее в Нью-Йорк навестить тетю, посмотреть на другую сторону жизни вдали от этого сонного городка. Пока она обдумала их предложение, они приободрились в надежде, что она, увидев другую жизнь, забудет моего отца. Им было грустно думать, что она могла бы жить вдали от них, но это была гораздо лучшая альтернатива, чем видеть ее привязанной к фермеру и его задиристому сыну. Наконец она согласилась поехать в Нью-Йорк и провести несколько недель с тетей Хелен. Она сказала им, что когда вернется, то все равно она выйдет замуж за моего отца... 56990 17 11080 2 +10 [9] Следующая часть Оцените этот рассказ: 90Комментарии 4
Зарегистрируйтесь и оставьте комментарий
Последние рассказы автора LaRine |
Все комментарии +69
ЧАТ +19
Форум +13
|
Проститутки Иркутска |
© 1997 - 2024 bestweapon.net
|