Комментарии ЧАТ ТОП рейтинга ТОП 300

стрелкаНовые рассказы 79817

стрелкаА в попку лучше 11747 +5

стрелкаВ первый раз 5192 +1

стрелкаВаши рассказы 4697 +1

стрелкаВосемнадцать лет 3503 +3

стрелкаГетеросексуалы 9373 +2

стрелкаГруппа 13527 +5

стрелкаДрама 2953 +2

стрелкаЖена-шлюшка 2649 +2

стрелкаЖеномужчины 2088

стрелкаЗрелый возраст 1777 +1

стрелкаИзмена 12364 +7

стрелкаИнцест 12025 +5

стрелкаКлассика 367

стрелкаКуннилингус 3294 +3

стрелкаМастурбация 2271 +2

стрелкаМинет 13378 +3

стрелкаНаблюдатели 8089 +2

стрелкаНе порно 3087 +3

стрелкаОстальное 1079

стрелкаПеревод 8129 +8

стрелкаПикап истории 735 +2

стрелкаПо принуждению 10819 +3

стрелкаПодчинение 7297 +5

стрелкаПоэзия 1483

стрелкаРассказы с фото 2559 +4

стрелкаРомантика 5620 +1

стрелкаСвингеры 2333

стрелкаСекс туризм 523

стрелкаСексwife & Cuckold 2511

стрелкаСлужебный роман 2450 +1

стрелкаСлучай 10223 +1

стрелкаСтранности 2749 +4

стрелкаСтуденты 3637 +2

стрелкаФантазии 3314 +1

стрелкаФантастика 2876 +2

стрелкаФемдом 1490 +1

стрелкаФетиш 3271 +1

стрелкаФотопост 788

стрелкаЭкзекуция 3246 +1

стрелкаЭксклюзив 351

стрелкаЭротика 1935

стрелкаЭротическая сказка 2524

стрелкаЮмористические 1534

Судья Ч.7: Из могилы

Автор: ЛюбительКлубнички

Дата: 14 ноября 2023

Фантастика, Перевод

  • Шрифт:

Картинка к рассказу

Произведение " Justice Ch. 07: From the Grave " англоязычного автора saddletramp1956

Как я делала много раз за последние восемнадцать месяцев, я заняла свою позицию и просканировала местоположение цели. Джереми Смит, или "Смитти", как все его называли, занял свое обычное место рядом со мной в качестве моего наблюдателя.

Меня снова назначили в команду Райана Джексона. За последние полтора года у нас установилось взаимопонимание, и это было нечто большее, чем профессиональное знакомство, хотя оно так и не переросло в физические отношения. Мы оба были слишком профессиональны, чтобы допустить это, и понимали пословицу о том, что "фамильярность порождает презрение". Но он стал уважать мое мнение, когда дело касалось планирования операций.

Мы работали в разных уголках планеты, от Центральной и Южной Америки до Африки и Ближнего Востока. Мы также проводили операции в Европе, но в большинстве этих случаев моя работа заключалась просто в проведении разведки. Однажды я даже была в коктейльном платье на дипломатическом званом вечере. Райан расхохотался над этим до упаду.

На этот раз мы действовали на острове у берегов Мадагаскара, который представлял собой не что иное, как скалы и густые джунгли. Операция должна была быть простой. Согласно краткой информации миссии, местный военачальник похитил нескольких женщин из нескольких посольств на Мадагаскаре, и если немедленно не будет выплачен непомерный выкуп, они будут проданы тем, кто предложит самую высокую цену.

Мы должны были освободить женщин и избавить власти от расходов на судебный процесс. Ничего такого, чего бы мы не делали десятки раз раньше, но у меня с самого начала было плохое предчувствие по этому поводу. Там не было ничего, на что я могла бы указать пальцем, но, тем не менее, я выразила Райану свое беспокойство наедине.

— Можещь ли ты указать на что-нибудь, подтверждающее то, что ты говоришь? - серьезно спросил Райан, глядя мне прямо в глаза.

— Нет, - ответила я, качая головой. - Напрямую ничего.

— Я не могу прервать миссию, основываясь на твоей интуиции, Оливия, - сказал Райан после продолжительного молчания. - Интуиция солдата - одно из его самых ценных качеств. Я доверяю тебе, как Питер Паркер доверяет своему паучьему чутью. Но начальство будет расстроено из-за отмены без всякой причины. Мне нужно что-нибудь солидное.

— Я знаю. Я не могу этого объяснить, - сказала я, недовольная собой. По крайней мере, Райан выслушал мои опасения, не отмахнувшись от них сразу.

— Хорошо. Мы будем особенно бдительны. Ты делаешь то же самое. Если ты увидишь что-нибудь, вообще что-нибудь, что противоречит нашей информации, немедленно дай мне знать, и мы прервем работу. Достаточно справедливо?

— Достаточно справедливо, - ответила я, не совсем успокоенныйая, но мне тоже не на что было опереться.

Мы семеро покинули подводную лодку USS Idaho незадолго до рассвета на трех резиновых лодках и молча направились к острову. Единственный путь домой бесшумно исчез позади нас. Закрепив лодки на нелепом клочке пляжа, мы быстро пробрались через густые джунгли к нашим целям. Я - к вершине скалы с глубокой затененной расщелиной, а Райан и ребята - к скоплению инфракрасных источников глубоко в джунглях.

Солнце только начинало всходить, когда мы достигли нашего местоположения, и я начала процесс сканирования нашей цели. Мое внимание привлекло какое-то движение в джунглях недалеко от цели. Я посмотрела через усовершенствованную оптику на своей винтовке и была ошеломлена тем, что увидела.

Это было так, как если бы все джунгли внезапно ожили. Я была потрясена, увидев то, что выглядело как сотни вооруженных до зубов и закамуфлированных мужчин, движущихся к целевой группе. Посмотрев дальше, я увидела еще одно большое формирование на противоположной стороне мишени, движущееся в сторону команды. Это поставило моих парней под смертельный перекрестный огонь. Я сразу поняла, что мы ни за что не сможем одолеть такие большие и хорошо вооруженные силы.

— Черт, - прошипела я. - Смитти, вызывай команду. Это ловушка. Я оцениваю силы по меньшей мере размером с батальон в составе двух групп, выступающих против них.

— Вас понял, - сказал Смитти, поднимая рацию. - Орлиное гнездо вызывает Орлиного лидера. Отбой. Я еще раз говорю, отбой. Два больших формирования движутся в вашем направлении.

— Принято, Орлиное гнездо, - услышала я тихий голос Райана.

Внезапно я услышала характерный шум. Раздается резкое "Ка-ЧУМП" выпущенных крупнокалиберных минометных снарядов, за которыми через несколько секунд следуют громкие взрывы. Затем я услышала стрельбу из автоматического оружия. Это дерьмо официально попало в яблочко. Протокол предписывал, что в таких ситуациях каждый член команды должен был немедленно отделиться и направиться к месту встречи.

Мы со Смитти быстро закрепили наше снаряжение и повернулись, чтобы удрать... но обнаружили, что столкнулись с большой группой вооруженных людей в камуфляжной форме. Как, черт возьми, им удалось подобраться к нам сзади так, что я их не услышала? Я была очень хороша в выслеживании, но поняла, что это, вероятно, их дом, и они будут гораздо лучше знакомы с местностью, чем я.

Смитти вытащил свой пистолет, но двое мужчин практически разнесли его на куски из своего автоматического оружия. Я была забрызгана его кровью, но не дрогнула. У меня была снайперская винтовка, но она была направлена в небо, и прежде чем я успела бы пустить ее в ход, меня разорвало бы на куски, как Смитти. Судя по тому, как эти ублюдки смотрели на меня, это могло быть более легким выходом. Крупный мужчина впереди посмотрел на меня и улыбнулся, но в его лице не было теплоты.

— Что ж, похоже, слухи верны, - сказал он глубоким баритоном. - Я вижу, американцы теперь посылают школьниц выполнять мужскую работу. Ты должна быть дома, трясти помпонами и рожать детей, Оливия Коулман.

Я боролась за контроль. Что? Откуда этот человек узнал мое имя? Насколько мне известно, только один человек за пределами команды знал, кто я такая, - женщина, на которую я работала, женщина, которая раньше была моей матерью. Я была ошеломлена, но заставила себя промолчать.

— Да, я знаю, кто ты такая. Не бойся. Папа Чарли хорошо о тебе позаботится, - добавил здоровяк, в то время как остальные непристойно захихикали. У меня было неприятное предчувствие, что мне не понравится то, что должно было произойти. - Ты гораздо ценнее для нас живой и... нетронутой. - Он повернулся к двум своим людям. - Обезопасьте ее. Ни в коем случае не причиняйте ей вреда.

Двое мужчин направили на меня свои автоматы Калашникова, а двое других взяли мою винтовку и связали мне запястья. Они привязали веревку к моим запястьям, передав другой конец здоровяку, которого я приняла за "папу Чарли".

— Пошли, - сказал здоровяк, прежде чем повернуться. Я обнаружила, что меня наполовину тащат за собой, как собаку на поводке. Мы несколько часов топали по джунглям, прежде чем добрались до лагеря.

Когда мы прибыли, я увидела изрешеченные пулями тела четырех моих товарищей по команде, раздетых до нижнего белья. Я не видела среди них Райана и надеялась, что ему удалось скрыться. Хотя мое сердце было разбито, я стиснула зубы, решив не выказывать никаких эмоций, когда они выбросили тело Смитти вместе с остальными. Я не хотела выдавать тот факт, что они заполучили не всех.

— Как ты можешь видеть, остальная часть твоей команды отправлена, - сказал здоровяк после того, как мы остановились. Я посмотрела ему в глаза, более решительная, чем когда-либо, чтобы не сломаться и не выказать никаких эмоций. Он нахмурился, изучая мое лицо.

— Ты не похожа ни на одну американскую женщину, которую я когда-либо встречал, - сказал он, скривив губы. - Вид смерти, похоже, тебя не беспокоит. Я чувствую в тебе дух воина.

— Чего ты хочешь? - коротко спросила я, пытаясь сменить тему.

— Это должно быть очевидно, Оливия Коулман, - ответил он на своем английском с сильным акцентом.

— Конечно, - подумала я. Он хочет изнасиловать меня. Но его ответ шокировал меня еще больше.

— Ты стоишь кучу денег. Дай мне, скажем, 50 миллионов американских долларов, и ты можешь быть свободна, - сказал он.

И снова я была ошеломлена. Я никогда никому не рассказывала о своем наследстве, не говоря уже о том, сколько именно. Насколько мне известно, был только один человек за пределами моей ближайшей семьи, который знал это - моя биологическая мать.

— У меня нет доступа к таким деньгам, - сказала я, надеясь поторговаться с этим человеком. - И я не буду этого делать еще несколько лет.

— Но ты можешь сделать так, чтобы это произошло, - сказал мужчина без тени эмоций.

— Откуда мне знать, что вы отпустите меня, если я соглашусь на ваши требования? – спросила я.

— Ты этого не знаешь. - В его голосе не было ни капли юмора.

— А если я откажусь? – спросила я.

— Это было бы в высшей степени... неразумно, - ответил мужчина без всякого запала. - Папа Чарли был бы недоволен. А когда папа Чарли несчастлив, с такими маленькими американскими девочками, как ты, случаются плохие вещи.

Я чувствовала и видела глаза мужчин, смотревших на меня, как на кусок мяса. Лицо папы Чарли расплылось в улыбке.

— Ты не такая мягкая и соблазнительная, как другие женщины, которых мы... принимали здесь. Но я подозреваю, что ты была бы довольно... интересной, - сказал он. - Я дам тебе 24 часа на принятие решения. - Он посмотрел на двух мужчин и рявкнул приказ.

Следующее, что я помню, - это как меня грубо толкнули и затолкали в хижину, а затем бросили внутрь. Передо мной стояла женщина, сопровождавшая мужчин.

— Раздевайся, - приказала она.

— Зачем? - спросила я, опасаясь, что меня изнасилуют.

— Папа Чарли хочет убедиться, что у вастебя нет при себе никакого оружия или устройств слежения, - заявила женщина. - А теперь снимай свою одежду, или я попрошу мужчин сделать это. Твой выбор.

Я сердито смотрела на женщину, медленно раздеваясь. Я стояла перед ней в одном лифчике и трусиках.

— Все, - рявкнула она. - Они не прикоснутся к тебе, пока ты не дашь им повод.

Я медленно сняла лифчик и трусики и предстала перед женщиной, обнаженной и смущенной. Я понимала, что отчасти это было сделано для того, чтобы сломить мой дух, но я отказалась позволить им победить.

— Раздвинь ноги, - приказала женщина, в то время как мужчины косились на мое тело, подтянутое за годы тяжелой работы, тренировок и физических упражнений. Я расставила ноги на ширину плеч и почувствовала, как женщина грубо ввела в меня палец. Я посмотрел на стену перед собой, пытаясь отогнать это ощущение.

Пока она ощупывала меня, я наблюдала, как один из мужчин рылся в моей одежде, проверяя ее на наличие оружия или устройств слежения. Другой мужчина поднес мои трусики к своему лицу, не сводя с меня оружия, и меня чуть не стошнило, когда я увидела, как он улыбается, обнюхивая ластовицу.

— Повернись и наклонись, - потребовала женщина, когда закончила. Я знала, что она собирается сделать, и медленно сделала, как она приказала. Она раздвинула мои ягодицы, и я почувствовала, как палец ощупывает мою прямую кишку. Я закрыла глаза и стиснула зубы, когда она полностью погрузила в меня свой палец. Внезапно палец покинул меня, и я повернулась, стоя на месте.

— Папа Чарли был прав. Ты не такая мягкая, как другие, которые были у нас здесь, - сказала женщина, вытирая палец полотенцем, висевшим у нее на поясе. - Ты почти чувствуешь себя девственницей, - добавила она, когда мужчины с вожделением уставились на мою грудь второго размера. Я ничего не сказала, но посмотрела на нее с ненавистью на лице. - Теперь ты можешь одеться, - сказала женщина, прежде чем отвернуться.

Мужчины заперли дверь, когда вышли из хижины, и заняли позиции по обе стороны от нее. Я быстро оделась и огляделась по сторонам.

Земляной пол был плотно утрамбован, а посреди комнаты лежала циновка из грубой ткани. Там стояла маленькая кроватка и крошечный столик, а в углу стояло ведро, которое, как я предположила, было для использования в целях туалета.

Я села на раскладушку и обдумала свои варианты. Я была уверена, что у этих людей нет угрызений совести, и 24 часа пролетят быстро. Я также знала, что даже если я соглашусь на требования папы Чарли, велика вероятность того, что я, вероятно, окажусь либо мертвой, либо в чьем-нибудь гареме... после того, как эти парни покончат со мной.

Я закрыла глаза и тихо оплакивала потерю своих товарищей по команде. Это было мучительное осознание того, что они погибли из-за меня. Этим ублюдкам я была нужна только ради потенциального выкупа. Моя команда просто стояла у них на пути. Нам не рекомендовалось знать что-либо личное друг о друге, поэтому мы не смогли бы ничего выдать, если бы нас схватили. Меня сильно угнетало то, что я понятия не имела, были ли у кого-нибудь из них подруги, жены, дети, братья или сестры - кто-нибудь, кто мог бы оплакивать их, кроме меня.

Очевидно, что из этой хижины не было никакого выхода, не говоря уже о том, чтобы покинуть территорию без посторонней помощи. Размышляя о своей ситуации, я вспомнила кое-что, сказанное моим биологическим отцом во сне, когда я впервые устроилась на эту работу: - Неважно, куда ты идешь или что ты делаешь, правосудие всегда с тобой.

Правосудие. Идея об этом показалась мне заманчивой. Я откинулась на спинку койки и попыталась немного поспать. - Я уверена, что сейчас мне не помешало бы немного этого Правосудия, папа, - пробормотала я, уставившись на покрытую плесенью пластиковую занавеску надо мной.

...

Илай, Дэнни и Эймос Джонс сидели снаружи на задней веранде, предаваясь воспоминаниям о последних 20 годах. Уильям и Элизабет - дети Дэнни и Эймоса - теперь учились в колледже и были предоставлены сами себе.

— Здесь так тихо без детей, - задумчиво сказала Дэнни.

— Ага. Кажется, только вчера я был здесь и играл с ними в лошадки, - сказал Илай со смешком.

— Им, конечно, понравилось, когда ты это делал, дедушка, - ответил Эймос.

— Я хорошо провел время, играя с ними, - усмехнулся Илай. - Вы двое проделали хорошую работу по воспитанию этих детей. Я вижу хорошие вещи в их будущем. Не успеешь оглянуться, как они привезут тебе внука или двух.

— Что заставляет тебя так говорить? - спросил Эймос.

— Жизненный цикл, - ответил Илай. - Они встретят кого-нибудь, влюбятся, поженятся. Так было всегда. - Лицо Илая внезапно изменилось, и Эймос понял, что только что что-то произошло.

— Все в порядке? - с тревогой спросила Дэнни.

— Мне нужно идти, - тихо сказал Илай. - Только что кое-что произошло.

— Нужна какая-нибудь помощь? - спросил Эймос почти нетерпеливо.

— Нет... пока, - сказал Илай. - Я буду на связи.

Эймос и Дэнни проводили Илая до двери и наблюдали, как он запрыгнул в седло своего огромного коня. Он развернул животное и ударил его шпорами по бокам.

— Эй-эй-эй! - крикнул он, пришпоривая гигантского коня. Они видели, как он полетел к задней части дома, исчезнув в большом облаке пыли, оставив после себя вакуум внезапной тишины.

************************

Когда я проснулась, в хижине было темно, и я почувствовала запах горелого мяса от костров снаружи. У двери стоял поднос с чем-то, но от летающих над ним насекомых у меня скрутило живот. Внезапно температура в хижине значительно понизилась, и я увидела, как от моего дыхания образуются облачка тумана. Какого черта? Это были тропики! Было ли это сделано для того, чтобы оказать на меня какое-то психологическое или физическое давление?

Холодок пробежал у меня по шее, и я почувствовала, как волоски на моих руках встали дыбом, словно от удара статическим разрядом. Я огляделась, и мне показалось, что я увидела движущиеся тени. Я резко выпрямилась и огляделась, потирая руки в тщетной попытке согреться.

Когда температура упала еще больше и мурашки побежали вверх и вниз по моей спине, я наблюдала, как движутся тени в одном углу хижины. Казалось, они закружились и слились в форму человека. Температура начала повышаться, и я увидела, как ко мне приближается человек, похожий на ковбоя из старого вестерна. Его глаза горели огнем. Это было оно. Я подхватила какую-то лихорадку в джунглях, и у меня были галлюцинации.

Он приложил палец к губам, когда я начала говорить. Что универсальным знаком, означало "Заткнись на хрен". Что я и сделала, уставившись на него. Я сомневалась, что галлюцинации способны на такое.

— Меня зовут Судья. Судья О. Мир, - тихо сказал мужчина. Он казался едва слышным, но я слышала его совершенно отчетливо. - Мои друзья зовут меня Илай. Пойдем со мной. Есть несколько человек, которые хотят с тобой встретиться. - Он протянул руку в перчатке. - Все в порядке, - добавил он, кивая на свою руку.

Я неохотно вложила свою руку в его, и следующее, что я помнила, мы стоим посреди улицы старого городка в западном стиле. Небо было голубым, без единого облачка, и ярко светило солнце. Как ни странно, было не так тепло, как я думала.

— Где мы находимся? Кто ты? Скажи правду - с опаской спросила я. Райан часто цитировал: "Не задавайте вопрос, если вы не готовы к ответу".

— Только правда. Меня зовут Судья О. Мир. Ты звала меня, и я пришел. Это Хард-Рок, штат Техас, примерно в 1855 году. Раньше я жил здесь, когда был моложе. Еще до войны, - добавил он.

— Война? На какой войне? - выпалила я в ответ, нервничая. Хотя дата должна была дать мне ключ к разгадке; я поступила правильно, как в истории.

— Война между штатами, конечно, - ответил он так буднично, что я автоматически поверила ему. - То, что вы называете Гражданской войной. Хотя в этом не было ничего цивилизованного. Пойдем. Там есть несколько человек, которые хотят тебя видеть.

Я последовала за незнакомцем через пыльную дорогу в старый западный салун. Там даже были те самые распашные двойные двери, которые я видела в старых фильмах. Мужчина в белой рубашке стоял за стойкой бара, протирая стакан.

— Привет, Илай, - сказал мужчина, махнув рукой. - Давненько тебя здесь не видел. Что я могу для тебя сделать?

— Хорошего холодного пива было бы неплохо, Джейк, - сказал Илай.

— А как насчет твоей юной подруги? Сарсапарилла? - спросил Джейк. Илай посмотрел на меня, ухмыльнулся, затем покачал головой.

— Нет. Она может справиться с пивом. Хороший холодный напиток. Из моих запасов, а не из того, что ты даешь туристам.

— Как скажешь, Илай, - ответил Джейк, протягивая мне высокую холодную бутылку. Я открыла крышку и сделала большой глоток. Я была слегка удивлена тем, насколько это было вкусно. И еще больше удивилась, увидев на нем современную английскую этикетку. - Кстати, Илай, твои друзья ждут тебя в задней комнате.

— Спасибо, Джейк, - сказал Илай.

Я последовала за ним мимо бара, через узкую дверь в маленькую комнату, где увидела поразительно красивую миниатюрную блондинку в джинсах и джинсовой рубашке и... моего отца. Я чуть не выронила пиво, когда увидела его. На мгновение я лишилась дара речи. Был ли это действительно он? После стольких лет? Я поставила пиво на стол и подбежала к нему, широко раскрыв объятия.

— Папа! – закричала я, когда слезы потекли по моему лицу. - Это действительно ты?

— Да, Тыковка, это я, - ответил он, крепко обнимая меня. Он был настоящим. Я могла ЧУВСТВОВАТЬ его.

— О, папочка, я так по тебе скучала, - плакала я. Он обнимал меня так, как обнимал, когда я была маленькой девочкой, и я никогда не хотела, чтобы этот момент заканчивался.

— Я знаю, милая. Я тоже скучал по тебе, - сказал он. Несколько мгновений мы крепко обнимали друг друга, а потом меня осенило. Это было невозможно. Мой отец умер почти 15 лет назад. И этот персонаж "Судья", который сказал, что сражался в Гражданской войне. Как все это было возможно? Я взяла себя в руки, разжала объятия и повернулась к Илаю.

— Как это возможно? Мой отец умер от опухоли много лет назад. Вы... призраки или что-то в этом роде?

— Я что, похож на привидение? - усмехнулся Илай. - Давай, прикоснись ко мне.

Я сделала, как он просил, и обнаружила, что он был очень реален - по крайней мере, на ощупь, хотя он действительно чувствовался... холоднее, чем я ожидала.

— А кто вы такая? - спросила я женщину. Я не особо заботилась о своей внешности, даже в перерывах между заданиями. У меня, как у снайпера, была глубоко укоренившаяся привычка не привлекать к себе внимания. Итак, я чувствовала себя более чем немного неловко, стоя рядом с этой потрясающей женщиной.

— Меня зовут Адресия Рамнусия, - спокойно сказала она. - Ты можешь называть меня доктор А, если хочешь.

— Доктор А? Все в порядке. Ты можешь все это объяснить?

— Да, я могу, - сказала блондинка с печальной улыбкой. - Но я не думаю, что ты поверишь моему объяснению.

— Это что, сон? - спросила я.

— Нет, это не сон, милая, - ответил папа. - Это очень реально. Я говорил тебе, когда ты начала работать на свою мать, что Правосудие будет с тобой, - добавил он, глядя на высокого ковбоя. - Ты призвала его, и он откликнулся.

— Значит, это был не просто сон? - спросила я, потрясенная до глубины души.

— Нет, милая, - сказал папа. - Но это был единственный способ, которым я мог донести до тебя сообщение.

— Итак, ты говорил о... - начала я, взглянув на высокого худощавого ковбоя со значком техасского рейнджера.

— Да, это он, - сказал папа.

— Это значит, что ты мой ангел-хранитель? - спросила я, поворачиваясь к Илаю.

— Я не ангел, Оливия. Просто обычный человек с необычной работой. Я надеваю штаны по одной ноге за раз, как и любой другой мужчина, - сказал Илай.

— Тогда что же это за место? Рай? Я тоже мертва? - скептически спросила я. Все трое тихо рассмеялись.

— Нет, - сказала доктор А. - Но это место, где все мы можем сосуществовать, по крайней мере, некоторое время. И папа Чарли никогда не найдет тебя здесь.

— А в чем заключается ваша работа? – спросила я доктора А.

— Я здесь для того, чтобы убедиться, что правосудие восторжествовало, - сказала она. - Поскольку, похоже, в правосудии было отказано 15 лет назад.

— Правосудие? Без обид, доктор А, или кто ты там на самом деле, но ты выглядишь слишком молодо, чтобы провернуть такое, - сказала я.

— Я уверена, ты понимаешь, что внешность может быть обманчивой, не так ли? В конце концов, ты не совсем похожа на человека, способного убить человека с расстояния 1000 метров, не так ли? - ответила доктор А, приподняв брови. - И твоя биологическая мать проделала довольно хорошую работу, обманув тебя, не так ли?

— Я... полагаю, в этом ты права, - ответила я. - Ты думаешь, она стоит за этим?

— Как ты правильно предположила, она единственная, кто знала твою личность. Знала о твоем наследстве и знала, где ты будешь находиться. Но ей помогли, - сказала Адресия, теперь уже с планшетом, который внезапно появился у нее в руке. По какой-то причине это меня совсем не удивило. - Ты узнаешь этого человека?

Я посмотрела на изображение на ее планшете и сразу узнала мужчину, сидевшего за столом с моей биологической матерью.

— Да, я знаю. Его зовут...

— Дуглас Гордон. Нынешний любовник твоей матери, - сказала Адресия, заканчивая мое предложение.

Я снова посмотрела на планшет и поняла, что смотрю видео. Двое влюбленных посмеивались, пока официант наливал им напитки. Дуглас дал официанту чаевые, и я увидела крошечную искру между его рукой и рукой официанта. Дуглас отдернул руку, когда официант извинился.

— Я приношу свои извинения, сэр. Помехи здесь иногда бывают невыносимыми, - сказал официант. Он посмотрел на мою мать, которая положила руку на официанта, как бы привлекая его внимание. И снова я заметила крошечную искру между ними, и официант снова извинился. - Я сообщу руководству и оставлю вас двоих ужинать, - сказал официант, прежде чем уйти.

Пока я наблюдала, официант выпрямился, а затем, казалось, посмотрел прямо на то, что отправляло видео. Он улыбнулся и подмигнул, и я увидела золотые искорки в его глазах. Адресия и Илай одновременно рассмеялись, оставив меня в замешательстве.

— Что тут смешного? – спросила я.

— Этот официант - наш друг. Его зовут Кэмерон Дрейк, и у него есть кое-что... интересные... способности. Наряду с исключительным остроумием. Скоро мы узнаем весь масштаб происходящего, - сказала Адресия. - Я думаю, нам с Илаем следует оставить вас двоих наедине на некоторое время.

— Подожди. А как насчет руководителя моей группы? - спросила я, когда Адресия повернулась, чтобы выйти из комнаты.

Она обернулась, и я увидела быструю вспышку понимания в ее до сих пор неумолимых глазах. - Райан Джексон был подобран американским кораблем "Айдахо" около часа назад, - сказала Адресия. - Он был тяжело ранен, но все еще жив. Сейчас он в операционной. К счастью, есть несколько членов экипажа с его группой крови.

— У него получится? - с надеждой спросила я.

— Это... вне моей юрисдикции. Но будь уверена, для него делается все, что можно сделать, - сказала Адресия. Я чувствовала исходящие от нее волны сочувствия, которые вселяли в меня надежду. - Мы скоро вернемся. - С этими словами они с Илаем вышли из комнаты. Я снова повернулась к отцу, и на мгновение я снова стала восьмилетней девочкой, а на мои глаза навернулись слезы.

— Папочка, мне так жаль, - прорыдала я.

— За что? - спросил папа, обнимая меня. Я ничего не могла с собой поделать, когда слезы обильно потекли по моему лицу.

— Я ужасная дочь. Я должна была быть рядом с тобой, когда ты нуждался во мне, - всхлипнула я. - Сможешь ли ты когда-нибудь простить меня?

— Милая, мне нечего прощать, - сказал папа, заключая меня в свои сильные объятия. Я вцепилась в него так крепко, как только могла, и всхлипывала, пока он укачивал меня. - Ты самая лучшая дочь, какую только может пожелать мужчина.

— Ты расстроен тем, что дядя Билл и тетя Лиза удочерили меня? – спросила я. Папа улыбнулся, прежде чем ответить.

— Нет, вовсе нет. На самом деле, мы говорили о такой возможности, когда вы с Мари были совсем малышами. Мы пообещали, что если что-нибудь случится с одной семьей, вмешается другая. Я очень счастлив, что они удочерили тебя. Однако меня интересует одна вещь.

— Что?

— Я оставил тебе достаточно, чтобы быть уверенным, что ты сможешь делать все, что захочешь, когда закончишь среднюю школу. Я не хотел, чтобы тебе приходилось перебиваться, как мне, когда я был в твоем возрасте. Почему ты пошла в армию? - спросил папа.

— Я хотела сделать это сама. Я планировала поступить в колледж после службы в армии, но я хотела знать, что смогу сделать это, не покупая себе место. В этом есть смысл? – спросила я.

— На самом деле, так и есть, - ответил папа, и его глаза засияли от гордости. - Это показывает огромный характер. Если ты не возражаешь, я возьму на себя небольшую долю ответственности за это, поскольку я почти уверен, что у твоей биологической матери очень мало этого. Характера, то есть. - Он отступил назад и оглядел меня с ног до головы. - И я должен признать, армия, похоже, хорошо поработала над тобой. - Я усмехнулась на это. - Какие у тебя планы после окончания тура?

— Я думала о том, чтобы поступить в колледж, может быть, стать IT-гуру, как ты, - сказала я.

— Я уверен, что у тебя все получится, какую бы карьеру ты ни выбрала, - сказал папа. Его лицо стало печальным, прежде чем он продолжил, как будто услышал что-то, чего не слышала я. - Мое время здесь почти истекло. Мне нужно возвращаться. Я просто хочу, чтобы ты знала, что я люблю тебя всем своим сердцем.

— Тебе обязательно идти, папа? – умоляла я.

— Боюсь, что так, - ответил он. - Но я всегда буду с тобой, здесь, в твоем сердце, - сказал он, кладя руку мне на грудь.

— Увижу ли я тебя когда-нибудь снова? - спросила я, когда слезы потекли по моему лицу.

— Я уверен, что мы еще увидимся, милая, - сказал он с улыбкой.

— Я люблю тебя, папочка, - воскликнула я, обвивая руками его шею.

— И я тоже люблю тебя, милая, - прошептал он мне на ухо, обнимая меня в ответ. Мы разомкнули объятия, и он вытер слезы с моего лица. - Теперь больше никаких слез. Мы еще увидимся. Я обещаю Может быть, Илай сможет организовать еще один визит сюда на днях.

— Мне бы этого хотелось, - сказала я. Он поцеловал меня в щеку, и я ответила на поцелуй.

— Мне тоже. Обязательно передай от меня привет, когда в следующий раз увидишь своих родителей, хорошо?

— Я так и сделаю, - пообещала я. Я стояла и смотрела, как он, казалось, растворяется у меня на глазах. Я почувствовала слезы на своей щеке, а затем услышала его в своем сознании.

— Больше никаких слез, помнишь? Я всегда буду с тобой, - мысленно произнес папа. Я улыбнулась на это и вытерла слезы со своего лица. Как ни странно, я почувствовала себя лучше - намного лучше, чем с того ужасного дня почти 15 лет назад, когда я впервые узнала, что он умер.

Через несколько минут в комнату вошли Адресия и Илай. К тому времени я уже взяла себя в руки.

— Я вижу, твой отец ушел, - сказала Адресия.

— Да, он ушел.

— Кажется, сейчас ты в гораздо лучшем расположении духа. Это хорошо. Тебе нужно было успокоиться, - сказала мне Адресия. Я от всего сердца согласилась с ней.

— Итак, каков наш план на данный момент? - спросила я, возвращаясь в режим "профессионального солдата".

— Я собираюсь вернуться на тот остров и разворошить осиное гнездо, - мрачно сказал Илай.

— Хочешь, я пойду с тобой? – спросила я. - Я хорошо обращаюсь с винтовкой.

— Нет, - вмешалась Адресия. - Ты пойдешь со мной. Нам нужно обсудить кое-что, и мне нужно тебе кое-что показать."

До моего нынешнего назначения я всегда посещала службы со своим подразделением и обращала внимание на капеллана, когда он говорил о "Высшей силе". Теперь у меня была довольно хорошая идея, что все, с чем я сейчас была связана, имело какое-то отношение к этой "Высшей силе", и я поняла, что это так и было. Я ничего не могла сказать, чтобы переубедить их, поэтому кивнула в знак согласия. - Хорошо, - сказала я, вставая. - Тогда давай сделаем это.

****************************

...

— Что, черт возьми, ты имеешь в виду, говоря, что она пропала? - закричала Анита, увидев изображение крупного мужчины на своем телефоне.

— Она... ушла, госпожа. Я не могу этого объяснить, - простонал Папа Чарли. - Старшая медсестра принесла завтрак, но ее не было. Никто не может этого объяснить. Дверь по-прежнему заперта снаружи, и охранники вокруг ее хижины прошлой ночью вообще ничего не видели. Как будто она просто... исчезла.

— НАЙДИ... ЕЕ СЕЙЧАС ЖЕ! - закричала Анита. - Или следующая команда, которая прибудет на ваш Богом забытый остров, сожжет его и все, что на нем находится, дотла. Ты меня понимаешь?

— Да, госпожа, - испуганно ответил Папа Чарли.

Анита завершила видеозвонок и швырнула телефон на прикроватную тумбочку, прежде чем повернуться к молодому мужчине в своей постели.

— Я думала, ты сказал, что эти идиоты были хорошо обучены, - выплюнула она.

— Они были обучены и экипированы лучшими наемниками, которых только может предложить ЦРУ, - защищаясь, ответил мужчина.

— Очевидно, недостаточно хорошо. Как они могли позволить 23-летней девушке просто так исчезнуть? Я знаю, что Оливия хорошо обученный солдат, но даже она не может просто раствориться в воздухе. Нам нужно разобраться с этим как можно скорее. На карту поставлено слишком много денег.

— У тебя есть какие-нибудь известия от команды или с подводной лодки? - спокойно спросил мужчина, пытаясь успокоить ее.

— Нет. Если бы кто-нибудь из команды выжил, в чем я сомневаюсь, и если бы они следовали протоколу, они сохраняли бы радиомолчание до тех пор, пока не оказались бы достаточно далеко от цели, - сказала Анита.

— Тогда, может быть, нам тоже следует следовать протоколу, - настаивал мужчина. - Дай этому пару дней. Оливия не могла уйти далеко пешком, и люди папы Чарли могут достаточно легко выследить ее.

— Ты не понимаешь. У меня есть... обязательства, - напряженно произнесла Анита сквозь стиснутые зубы.

— Я понимаю, Анита. Но еще два дня ничего не изменят.

— Может быть, не для тебя, - сказала она. - Но я ждала этого дня 15 лет. Пятнадцать лет, чтобы наконец получить то, что принадлежит мне по праву. Ты знаешь, каково это - узнать, что твой супруг стоит более 100 миллионов долларов, а все, что у тебя есть, - это фотография среднего пальца, в то время как твой отпрыск получает львиную долю?

— Нет, я не могу сказать, что понимаю, - вежливо ответил Дуглас.

— Я признаю, что в прошлом году я была не самой лучшей женой для Эндрю, но, черт возьми, по крайней мере половина этого должна была достаться мне. Вместо этого он отдал ЕЙ три четверти суммы. И что она с этим делает? Покупает ли она себе новую спортивную машину или поступает в колледж? Нет. Она вступает в гребаную армию и становится снайпером. Говорит, что хочет сама зарабатывать себе на жизнь. Насколько это глупо?

— Что ж, ты должна восхищаться ее мужеством. - пожал он плечами. - Многим детям ее возраста понравилась бы такая бесплатная поездка. Похоже, у нее хорошая голова на плечах.

— Это дело принципа, - сказала Анита тихо, но с сильным затаенным гневом. - Я хочу то, что принадлежит мне. И я не позволю какой-то соплячке помешать мне в этом.

— Не забывай, что я тоже в этом заинтересован. В конце концов, это я познакомил тебя с Папой Чарли. И я тот, кто все устроил. И не забывай, что ты обещала мне долю за мои усилия, - сказал Дуглас.

— Десять процентов. Да, я помню, - сказала Анита. - После того, как папа Чарли получит 10 миллионов долларов, которые ему нужны для финансирования его глупой революции, у меня останется 40 миллионов долларов. И твоя доля составила бы четыре миллиона. Остальное достанется Оливии, при условии, что она выживет.

— И при условии, что ее не продадут, - усмехнулся Дуглас. Анита фыркнула на это. Она была бы менее счастлива, если бы увидела мысль, промелькнувшую в голове ее любовника, когда он размышлял о покупке и сексе с молодой, подтянутой наследницей, а не с этой, по общему признанию, похотливой, но явно 50-летней сучкой.

— Действительно. Кроме того, я думаю, она у меня в долгу, - прошипела Анита, потирая щеки, вспоминая жестокие пощечины, которые молодая женщина отвесила ей в тот день, когда они встретились восемнадцать месяцев назад. Ее мозг работал, пока она растирала щеки. - Нам понадобятся дополнительные козыри на случай, если она не объявит о своем присутствии в ближайшее время.

— О чем ты думаешь? – спросил он.

— Ее приемная семья. Брат Эндрю, его жена и племянница. Его мать.

— Я уверен, что мы сможем найти способ оказать на них давление, если ты сочтешь это необходимым, - ответил Дуглас. Анита улыбнулась, но в ее улыбке не было веселья.

— Да, это может оказаться необходимым. А теперь, почему бы тебе не перестать болтать и не показать мне, что ты стоишь четыре миллиона долларов, - промурлыкала Анита, беря его член в свои руки.

**************************

Обезумевший Папа Чарли обратился к вооруженным людям, которые теперь стояли перед ним в строю. Он посмотрел на ряды закаленных в боях мужчин, уверенных, что они справятся с этой работой. В конце концов, как далеко может забраться одна молодая американская девушка в этих джунглях? Их гордость была уязвлена тем, что их пленнице удалось сбежать, но некоторым было немного не по себе из-за того, что заключенная, по-видимому, исчезла.

— Мы должны найти эту американку! На карту поставлено все. Найди ее! Но не причиняйте ей вреда! Если вы это не сделаете, я сам убью вас, медленно выпотрошу и скормлю ваши тела червям! Понимаете?

— Да, сэр, - хором ответили мужчины, вытянувшись по стойке смирно.

Внезапно небо над ними потемнело, когда со всех сторон наползли большие угрожающие тучи. Папа Чарли и мужчины в изумлении подняли головы. Они никогда раньше не видели ничего подобного. Молния сверкнула в небе, как в крупном сражении, и большой разряд врезался в ближайшее дерево, осыпав их тлеющими щепками, а взрыв грома ударил по их телам.

Их учили сражаться с людьми. Казалось, что сам мир ополчился против них, и это было более чем пугающе. Внезапно налетевший ветер унес с собой окружавшую их тропическую жару, и пот застыл на их телах.

— Смотрите! Там, - крикнул один из мужчин, указывая на место позади Папы Чарли. Чарли обернулся и увидел крупного мужчину верхом на самой высокой лошади, которую он когда-либо видел. В ярком зеленоватом свете, заключенном в ловушку под клубящимися облаками над головой, это выглядело как полуночная тень. Мужчина, одетый как ковбой из американского фильма, с блестящим значком на груди, слез с лошади и подошел к ним. Его глаза горели огнем.

— Кто ты такой? - крикнул Папа Чарли, его рука потянулась к оружию. - Чего ты хочешь?

— Меня зовут Судья. Судья О. Мир. И я здесь, чтобы принять тебя, Папа Чарли, - сказал высокий мужчина, и его голос был кристально чистым даже сквозь непрерывный грохот грома.

Папа Чарли собрался с мыслями и расхохотался. - Ты, должно быть, сошел с ума. Ты один против моей армии!

— Одна армия. Один рейнджер, - ответил Судья, перефразируя цитату, приписываемую его другу и бывшему боссу, капитану техасских рейнджеров Биллу Макдональду. - Звучит примерно так же, как по мне.

— УБЕЙТЕ ЕГО! - приказал Папа Чарли. Его тело тряслось от ярости из-за дерзости этого ковбоя. Мужчины бросились вперед со своим автоматическим оружием, стреляя без разбора по фигуре, которая просто смотрела на них с презрением. Все они видели, как их пули пробили одежду мужчины, но он стоял как ни в чем не бывало.

После того, как последний магазин со щелчком опустел, Илай холодно улыбнулся и медленно вытащил свои армейские револьверы одноразового действия из кобуры.

— Моя очередь, - сказал он. И он начал быстро стрелять. Один солдат за другим падали замертво на землю. Один выстрел - одна смерть. Некоторые побросали оружие и побежали. Ни один из них не добрался до укрытия в джунглях. Илай продолжал стрелять, и Папа Чарли заметил, что у этого человека, казалось, никогда не заканчивались боеприпасы. Ему никогда не приходилось перезаряжать оружие. Он посмотрел на груды тел, сложенных вокруг него, потрясенный и застывший от страха. Кто был этот человек?

После того, как пал последний солдат, все тела засветились красным, а затем исчезли в клубах едкого дыма, оставив после себя лишь пятна выжженной земли. Папу Чарли затрясло, когда он наконец вытащил полуавтоматический пистолет из кобуры.

— На твоем месте я бы этого не делал, - прорычал Илай, подходя к Чарли и целясь из пистолетов в лицо здоровяку. - А теперь брось это стреляющее железо. Я беру тебя к себе.

Папа Чарли понял, что теперь это безнадежное дело. Дрожащий и испуганный, он бросил пистолет на землю и упал на колени, когда Илай приблизился.

— Пожалуйста. Не убивай меня. Я сделаю, как ты просишь, - взмолился он дрожащим голосом.

— Я здесь не для того, чтобы убивать тебя, - сказал Илай. - Я здесь, чтобы забрать тебя. - Он громко свистнул, и черный конь рысцой направился к нему.

— Как ты... - начал Чарли.

— Разве ты не слышал? Ты не можешь убить парня, который уже мертв, - прошипел Илай. - Но моя жена разозлится, когда увидит, что твои парни сделали с моей рубашкой.

— Куда они все подевались? - спросил Чарли, оглядывая свой теперь уже опустевший дом.

— Твои мальчики отправились к своим вечным местам назначения, - сказал Илай, снимая веревку со своего седла. - Итак, ты собираешься сотрудничать, или мне придется тебя связать?

— Я буду... сотрудничать, - сказал Чарли побежденным тоном.

— Хорошо, - ответил Илай, набрасывая лассо на мужчину. Он увидел телефон в кармане рубашки Чарли и понял, что Адресия захочет его взять, поэтому схватил телефон и положил его в карман брюк. Держа один конец веревки в руке, Илай вскочил на спину лошади и туго затянул лассо. - Пойдем.

************************

Я оглядела комнату после того, как головокружение и волны тошноты прошли. Я увидела открытые книги и свитки, а также компьютер с тремя большими мониторами на столе, заваленном бумагами. Адресия протянула мне чашку ароматного чая.

— Это поможет тошноте пройти, - сказала она. Я взяла горячую чашку и сделала пробный глоток.

— Это восхитительно. Спасибо тебе, - сказала я. - Кажется, это помогает.

— Я рада это слышать. Это моя собственная особая смесь. Переход из одного измерения в другое может быть довольно... нервирующим, - ответила Адресия.

— Где мы находимся? - спросила я, оглядывая захламленный офис.

— Мой домашний офис, - сказала она. В этот момент дверь открылась, и в комнату вошел хорошо сложенный мужчина в плаще и фетровой шляпе. Он поцеловал ее в губы, и я почувствовала, как любовь, которую они разделяли, наполнила комнату.

— Кто это? - спросил мужчина после того, как они прервали поцелуй.

— Это Оливия Коулман, - сказала Адресия. - Оливия, это мой муж Макс.

— Приятно познакомиться с тобой, Оливия, - сказал Макс с теплой улыбкой, протягивая руку.

— Я тоже рада с тобой познакомиться, Макс, - ответила я. Он снова повернулся к Адресии.

— Я ухожу - мне нужно успеть на рейс в Балтимор, - сказал он ей.

— Разве ты не предпочел бы, чтобы я...

— Нет, спасибо. Я сделаю это старомодным способом, если ты не возражаешь, - сказал он ей. - Но я дам тебе знать, если мне понадобится быстро уйти.

— Хорошо, - сказала Адресия. - Иди и забери их, тигр, - добавила она с поцелуем и улыбкой.

— Я так и сделаю, - сказал он. - Люблю тебя.

— Я тоже тебя люблю. Дай мне знать, когда доберешься туда.

— Рассчитывай на это. Вам двоим хорошего дня, - сказал он, прежде чем выйти из комнаты. Адресия вздохнула, глядя на место, которое только что занимал ее муж, затем снова повернулась ко мне.

— Итак, Оливия. Как складываются твои отношения с твоей биологической матерью? – спросила она.

— Я не знаю, - сказала я, пожимая плечами. - Нормально, я думаю.

— Кого ты пытаешься убедить? Меня или себя? - спросила Адресия с понимающей улыбкой. Я усмехнулась на это. - Серьезно. Как у вас двоих обстоят дела?

— Честно говоря, я действительно не знаю. Меня часто не бывает дома, так что я вижу ее не так часто, как хотелось бы. И когда я все-таки вижу ее, мне приходится быть очень осторожной, называя ее либо Анитой, либо "мисс". Она общается с другими людьми. Это не совсем так, как я себе представляла, - печально сказала я.

— О чем вы двое разговариваете? - спросила Адресия.

— На самом деле, не так уж много. Иногда мы разговариваем о делах, но не очень часто. Она несколько раз пыталась свести меня с парнями, но на самом деле из этого ничего хорошего не вышло. Они не в моем вкусе и, как правило, убегают, когда узнают, чем я занимаюсь.

— Да, я понимаю, как парни, работающие в офисе, могут быть напуганы сильной, опытной женщиной - армейским снайпером со значком боевого пехотинца и парой крыльев для прыжков, - рассмеялась Адресия.

— Особенно когда я напоминаю им, что могу отстрелить им яйца с дистанции 800 метров, - пошутила я, заставив Адресию рассмеяться в ответ.

— Ты мне нравишься, Оливия Коулман, - сказала Адресия, когда успокоилась. - В некотором смысле ты немного напоминаешь мне меня в молодости. Итак, на что похожа твоя личная жизнь, если ты не возражаешь, если я спрошу?

— Я не возражаю. На самом деле там не так уж много всего. У меня не было никого, кто действительно делал бы это для меня. Ты понимаешь, что я имею в виду? Во-первых, я всегда в разъездах, так что у меня действительно нет времени на развитие отношений. Есть один парень, с которым я хотела бы познакомиться поближе, но мы иногда работаем вместе, так что из этого ничего не выйдет.

— Думаю, я понимаю, - сказала Адресия с понимающей улыбкой. - О чем еще вы разговариваете со своей биологической матерью?

— Мы немного поговорили о моем наследстве. Она и представить себе не может, что я зашла так далеко, не покупая всевозможных дорогих игрушек или одежды. И она, конечно, не понимает, почему я пошла в армию. Я пыталась объяснить ей это, но, по-моему, это просто влетает в одно ухо и вылетает обратно в другое.

— Она когда-нибудь просила у тебя денег? - спросила Адресия.

— Пару раз, - ответила я. - У нее есть дом в Джорджтауне, и она ездит на шикарном "БМВ". Затем идет одежда и все аксессуары. Она говорит, что должна поддерживать приличный внешний вид. Я, честно говоря, не знаю, как она справляется с этим на свою федеральную зарплату. - Я подумала о том, что только что сказала, и мое беспокойство по отношению к матери усилилось еще больше.

— Сколько ты ей дала? - Адресия продолжала допытываться.

— Один раз это стоило 2000 долларов. Она сказала, что это нужно ей для какой-то работы у нее дома. В другой раз это было 1500 долларов. Она сказала, что это было для ремонта машины. У меня были деньги, и я отдала их ей. Она обещала вернуть мне деньги, но я сказала ей, чтобы она не беспокоилась об этом.

— Угу, - задумчиво ответила Адресия. - Она когда-нибудь высказывала предположение, что ей следовало бы получить часть состояния твоего отца?

— Да, она упоминала об этом раз или два, - ответила я, безуспешно пытаясь скрыть раздражение и медленно нарастающую неловкость в своем голосе. - Но я напомнила ей, что именно ее собственные действия заставили отца вычеркнуть ее из своего завещания.

— И как она это восприняла? - настаивала Адресия.

— Не очень хорошо, но она не могла этого отрицать. - Затем что-то обрушилось на меня, как тонна кирпичей. - Ты знаешь, мы должны подписывать завещание всякий раз, когда отправляемся на операцию. Просто на случай, если что-то случится. Было несколько раз, когда она предлагала мне включить ее в список. - Я вспомнила последний раз, когда проводилась именно эта операция. - Предлогала очень настойчиво, - кисло закончила я.

— И что?

— Я отказалась. Я разделила все это между своей семьей, - выпалила я в ответ. Я не злилась на Адресию, но была ужасно зла на себя за то, что отбросила все подозрения только потому, что она была моей биологической матерью. - Это разозлило ее, но я подумала, что если бы папа хотел, чтобы у нее было хоть что-то из этих денег, он бы дал ей немного.

— Интересно, - задумчиво произнесла Адресия. Я могла видеть, как работает ее мозг, как и мой. Почти как будто мы вместе преодолевали одни и те же пороги. Она посмотрела на меня, приподняв брови. - Ты хочешь задать мне вопрос? - заявила она.

— Да. Кто ты такая на самом деле? Как тебе удается все это делать? – спросила я.

— Я полагаю, ты имеешь право знать, - сказала Адресия. - Позволь мне показать тебе…

С этими словами она положила руки мне на затылок. Мой разум внезапно наполнился дикими образами - высокая женщина с завязанными глазами, в длинной тоге, с весами и обоюдоострым мечом. Я узнала в этой женщине Адресию.

Под ее ногами, обутыми в сандалии, были змеи. Она возвышалась над обширной равниной, где негде было спрятаться. Легионы людей окружили ее, стоя на коленях, половина из них взывала к справедливости, а другая половина молила о пощаде.

Крылатые существа летали на заднем плане, и я увидела высокую гору, вершина которой вздымалась на головокружительную высоту и была покрыта облаками. По небу пронеслась молния, и ее раскаты, казалось, потрясли весь мир. Изображения исчезли, когда она убрала руки, и я в шоке уставилась на ее лицо.

— За эти годы во многих культурах меня называли по-разному, - просто сказала Адресия. - Древние греки видели во мне богиню Возмездия и справедливости. Меня также называли Немезидой и Тиром. За эти годы я судила многих людей, похожих на твою биологическую мать. Только один человек когда-либо избежал моего правосудия, и то совершенно случайно.

— Кто это был? – спросила я.

— Его звали Баалак. Когда-то мы были довольно... близки. Однако тебе не стоит беспокоиться о нем.

— Я никогда раньше не слышала этого имени. Что он сделал? – услышала я свой вопрос.

— Он хотел подчинить всю планету своей больной извращенной воле, - тяжело произнесла Адресия. - Ему это почти удалось.

— Где он сейчас? - спросила я.

— Где-нибудь где очень... тепло, - печально ответила Адресия. Всего на мгновение в ее присутствии я почувствовала себя такой же старой, какой она себя показала. Как раз в этот момент ее компьютер зазвонил. Адресия обошла свой стол и посмотрела, что пришло. Она удовлетворенно кивнула, отогнав тьму внутри себя одной мыслью. - Звонит Кэмерон Дрейк. Давай посмотрим, что он скажет.

Большой монитор на ее стене ожил, и я обнаружила, что смотрю на "официанта" из видео, которое мы смотрели ранее, хотя сейчас он был одет довольно непринужденно. Адресия устроилась в своем кресле и обратилась к мужчине.

— Привет, Кэмерон, - сказала она. - Как поживают Джинджер и дети?

— Все замечательно, спасибо, что спросила, - непринужденно сказал Кэмерон. - Это Оливия? - спросил он, с любопытством глядя на меня. Мне было трудно смотреть ему прямо в лицо, так как золотые искорки в его глазах заставляли меня чувствовать... неудобство. Я не знала, был ли это какой-то глубоко человеческий инстинкт или моя армейская подготовка... все, чего ты не понимаешь, было потенциально очень опасно.

— Да, это она. Оливия, это Кэмерон Дрейк.

— Привет, Оливия, - сказал Кэмерон. - Приятно с тобой познакомиться.

— Я тоже рада с тобой познакомиться, - осторожно ответила я.

— Я отправил тебе полные файлы по обеим мишеням, - сказал Кэмерон Адресии. - Я добавил в закладки несколько воспоминаний, которые, думаю, тебе пригодятся. Как бы то ни было, Адресия, я верю, что эти двое достойны твоих... особых талантов, если ты понимаешь, что я имею в виду.

— Я тоже так думаю, Кэмерон. Спасибо тебе за это. Это сэкономит мне много времени. Какой объем охватывают эти файлы?

— Вся их жизнь, - сказал Кэмерон. - Воспоминания, мысли, называй как хочешь. Всё. И многое из этого некрасиво. Эта женщина уже более 13 лет имеет дело с различными федеральными агентствами, и до сих пор есть несколько старых обвинений штата, которые так и не были предъявлены. - Он помолчал. - Пусть это соблазняет, подрывает и коррумпирует руководителей различных федеральных агентств, - мрачно поправил он. - Похоже, она использовала ее... физические характеристики... чтобы добраться туда, где она сейчас находится, если ты понимаешь, что я имею в виду.

— Я понимаю, - сказала Адресия. - Еще раз спасибо тебе, Кэмерон.

— С удовольствием, Адресия. Дай мне знать, если тебе еще что-нибудь понадобится.

— Я так и сделаю, но думаю, этого будет достаточно, - ответила Адресия. Они прервали общение, и я наблюдала, как Адресия что-то делала на своем компьютере. Она нахмурилась, затем повернулась ко мне. - Оливия, взгляни на это, - сказала она. Я обошла вокруг и посмотрела на ее монитор, но не была уверена, что именно я смотрю.

— Что это? - спросила я.

— Это воспоминание датировано двумя неделями до отъезда твоей команды. - Адресия запустила видео, и я увидела, как моя биологическая мать сидит на коленях у Дугласа. Мне потребовалось все, что у меня было, чтобы не потерять то, что было у меня в желудке. Я подумала, что даже чай Адресии не смог бы помочь с этим.

Они оба были обнажены и занимались сексом, но я не нашла в этом ничего даже отдаленно эротичного. Она была не совсем в лучшей форме и начинала увядать. Дуглас был моложе, но выглядел так, словно не поднимал ничего тяжелее бокала для коктейля, и его худощавая бледная фигура вызывала у меня отвращение.

— Ну что, любимый, ты все подготовил? - спросила Анита.

— Да. Все готово к работе, - ответил Дуглас. - Папа Чарли согласился на твое любезное предложение, и корабль ВМС США "Айдахо" собирается высадить команду. Как только Оливия согласится заплатить выкуп, я заблокирую ее аккаунт и произведу обмен в электронном виде. Ничто не будет привязано к тебе.

— Хороший мальчик, - проворковала пожилая женщина. - И Чарли обещал, что Оливии не причинят вреда?

— Да, он обещал. По крайней мере, до тех пор, пока мы не убедимся, что средства были переведены. После этого он волен делать с ней все, что пожелает.

— Превосходно. А остальная команда? - спросила она, ерзая у него на коленях.

— Сопутствующий ущерб. Дерьмо случается, верно? - Дуглас усмехнулся.

— Да, это так. Особенно в нашем бизнесе. Конечно, мы будем отрицать их существование.

— Естественно, - согласился Дуглас. - Это суровый, жестокий мир снаружи, и любое количество наемников каждый день плохо кончает. - Он покачал головой. - Я все еще не понимаю, почему ты просто не хотела, чтобы я организовал ее убийство или продажу кому-то, кто заинтересован только в том, чтобы ее трахать. Ты, конечно, знаешь кого-то, кто мог бы подделать ее электронное завещание и оставить себе все наследство.

Она покачала головой, а затем заерзала у него на коленях, и мой живот снова скрутило. - Нет. Ее приемный отец и адвокат не лишены довольно влиятельных связей, и они наверняка подняли бы шумиху из-за того, что Оливия оставила миллионы своему боссу.

— Это могло бы пролить свет на некоторые вещи, которые лучше скрывать. Например, на мою настоящую личность и внеклассные занятия, которые я использую для увеличения своего пенсионного фонда. В конце концов, человек не выходит на пенсию в роскоши только на государственную пенсию.

Он пожал плечами и кивнул, соглашаясь с ее логикой, но его взгляд был прикован к ее покачивающейся груди, и он казался почти загипнотизированным обвисшими маятниками.

— А теперь дай мне немного своего члена, ты великолепный мужчина, - прошептала моя биологическая мать страстным голосом.

— Выключи это, - прошипела я, и мой желудок дико скрутило. - ВЫКЛЮЧИ ЭТО! СЕЙЧАС ЖЕ!

Адресия остановила видео и посмотрела на меня, ничего не сказав. Я не могла поверить, что женщина, которая родила меня, женщина, на которую я теперь работала, замышляла предать меня таким образом. После того, как я предупредила ее, чтобы она этого не делала.

Насколько я могла судить, она больше не была моей биологической матерью, и в тот момент мне хотелось убить эту суку голыми руками, а не 220-гранной дробью, приводимой в движение одним из моих заказных зарядов.

Мужчины, которые сражались рядом со мной, мои товарищи по команде, были для нее просто "сопутствующим ущербом"? Она предала бы воинов своей страны ради каких-то цифр в своем личном балансе? Она оставила бы изрешеченный пулями труп Райана на другом конце света ради ДЕНЕГ? Я КИПЕЛА ОТ ЗЛОСТИ.

Как раз в этот момент компьютер Адресии снова зазвонил. Мы посмотрели и увидели, что на ее экране появилось сообщение: - Папа Чарли арестован. Тюрьма Хард-Рок. Есть телефон. Буду там с минуты на минуту.

— Встретимся в галерее, - написала Адресия в ответ, прежде чем заговорить.

— Что бы ты хотела сделать со своей биологической матерью? – спросила она.

— Я хочу пригвоздить ее мягкую, скользкую задницу к стене, - прорычала я. Адресия широко улыбнулась в ответ на это.

— Хорошо! Я думаю, мы сможем это устроить, - сказала она. - Пойдем со мной. Я думаю, тебе стоит кое-что увидеть.

— Что? – спросила я.

— Будущая резиденция твоей матери, - ответила Адресия, сверкнув глазами. Каким-то образом с каждым мгновением она выглядела все менее похожей на человека и гораздо более могущественной. Воспоминание, которое она мне показала, вернулось кристально чистым, и я нутром чуяла, почему некоторые из фигур, которые я видела в своем воображении, молили о пощаде. Она встала и посмотрела на меня. - Готова? - спросила она.

— Конечно, - сказала я, вставая. Я последовала за ней из кабинета и спустилась на несколько лестничных пролетов. Мы добрались, как я подозреваю, до первого этажа ее готического особняка, и я последовала за ней в большую комнату, обшитую деревянными панелями. Мы пересекли комнату и подошли к высоким двойным дверям.

— Прежде чем мы войдем внутрь, я должна предупредить тебя. Не прикасайся ни к одному из портретов, которые ты увидишь. Ни при каких обстоятельствах. Некоторые из них очень старые, и прикосновение к ним может иметь... вечные... последствия. Ты понимаешь? - спросила Адресия с полной серьезностью.

— Не совсем, но я сделаю, как ты говоришь, - сказала я, борясь с желанием сцепить руки за спиной, как нервничающий детсадовец на экскурсии в музее стекла.

— Достаточно хорошо, - сказала Адресия, проводя карточкой-ключом по считывающему устройству. Я услышала щелчок замка, и двойные двери открылись сами по себе. Когда мы вошли внутрь, зажегся свет.

Первое, что я увидела, был Илай, стоящий посреди коридора. Он серьезно кивнул мне, затем обратился к Адресии.

— Извини, что немного опоздал. Мне нужно было сменить рубашку. Я забрал это у Папы Чарли, - сказал он, протягивая телефон Адресии.

— Спасибо, - сказала она, беря трубку. Мы вошли внутрь, и я увидела ряд за рядом портреты на стенах, простиравшиеся почти насколько хватало глаз. Многие из них выглядели довольно старыми.

На стенах были изображены люди из всех слоев общества, и все они в той или иной форме находились в тяжелом положении. На одном портрете была изображена кричащая женщина, падающая в раскрытую пасть гигантской акулы. На другом были изображены три женщины, прикованные цепями к скале, с видом на большое пространство взбиваемой штормом воды.

— Что это? - спросила я.

— Это моя галерея, - строго сказала Адресия. - Это люди, которых я судила на протяжении многих лет.

— Они все мертвы? - спросила я.

— У многих их физические тела уже давно перестали функционировать. Но их сущность, или дух, остается заключенной здесь, в этих портретах, на все времена. Или до тех пор, пока их портреты не исчезнут в конце самого времени. А до тех пор они будут переживать последние моменты своей жизни снова, и снова, и снова, - сказала Адресия.

Содрогаясь, я огляделась по сторонам, идя по коридору, пока не подошла к пустому месту, на котором висел плакат: "Зарезервировано для Энн Коулман/Аниты Коулз". Я в замешательстве посмотрела на Адресию.

— Да, Оливия. Это место уже зарезервировано для твоей биологической матери, - сказала Адресия, пристально вглядываясь в мое лицо, как будто я проходила какое-то испытание.

— Это то место, где она будет находиться до конца своих дней? – спросила я.

— Да, - ответила Адресия, и в ее голосе послышалась легкая грусть.

Я оглядела другие портреты, расставленные вокруг места, отведенного для нее, и кивнула головой.

— По крайней мере, она будет окружена такими же людьми, как она, - холодно заявила я.

— Действительно, - согласилась Адресия, взглянув на Илая. - Давай вернемся в мой кабинет.

Мы покинули странную галерею и вернулись в кабинет Адресии, где она заварила еще один чайник чая.

— Не возражаешь, если я... закурю? - спросил Илай. Хотя я не курила, к этому времени я уже достаточно общалась с курильщиками, чтобы запах не слишком беспокоил меня.

— Нет, все в порядке, - сказала я, качая головой.

Он взял одну в рот, затем предложил одну мне. Я снова покачала головой.

— Нет, спасибо, я не курю, - сказала я.

— Все в порядке. Это моя собственная особая смесь. На основе чая Адресии. Одна не повредит, - настаивал он.

Я посмотрела на пачку с надписью "ДЖОП", потом подумала: - Какого черта? - Я взяла одну и наблюдала, как Илай чиркнул спичкой о свои джинсы. Он держал ее, пока я прикуривала, и я была удивлена, что не поперхнулась. Еще больше я была удивлена тем, что он не пах ни одной сигаретой, с которой я когда-либо сталкивалась. Адресия налила мне еще чашку чая, и после нескольких глотков я почувствовала себя совершенно расслабленной.

— Теперь тебе лучше? - спросила Адресия после нескольких минут молчания.

— Да, гораздо лучше. Спасибо, - сказала я. - Кстати, ты можешь узнать, как дела у Райана?

— Конечно, - сказала Адресия. Она достала свой планшет и несколько мгновений смотрела на него, прежде чем ответить. - Он перенес операцию и выздоравливает. Насколько я могу судить, медики, похоже, думают, что он выкарабкается. Однако он потерял много крови, и ему предстоит пройти курс реабилитации. Он может быть готов к будущей полевой работе, а может и нет. Я не могу сказать.

— Слава Богу, - простонала я с облегчением. - Можно ли было бы передать ему сообщение?

— Это может потребовать некоторой работы, но я думаю, что смогу с этим справиться, - мягко сказала Адресия. - Ты знаешь, что хочешь передать?

— Да, - сказала я ей, хватая пустой лист бумаги. Адресия протянула мне ручку, и я написал сообщение, прежде чем передать его ей. - Это закодировано, - сказала я, увидев ее растерянное выражение лица. - Райан поймет, и он будет знать, что это от меня.

— Хорошо, - сказала Адресия. - Я так понимаю, ваши команды пользуются спутниковыми телефонами в полевых условиях?

— Да, - сказала я ей.

— Дай мне несколько минут, и я отправлю это, - сказала она.

Я наблюдала за ее работой, потягивая чай и выкуривая сигарету, которую дал мне Илай. Я нашла это сочетание более чем расслабляющим - я так чувствовала... воодушевление. Я также чувствовала себя немного лицемерной, поскольку всегда была категорическим противником курения. Я почувствовала, что Илай наблюдает за мной, и повернулась к нему.

— Ты сказал, что сражался на Гражданской войне, - сказала я. Он кивнул головой, и я продолжила. - В каком подразделении ты служил?

— Восьмой кавалерийский полк Индианы, - сказал он. - Первоначально это был 39-й пехотный полк, но его переименовали. Я был в отряде с самого начала, в 1861 году. Был ранен в битве при Браунз-Милл в 1864 году. Прямо здесь, - добавил он, указывая на центр своей груди.

— Ты был женат? – спросила я.

— Да, жена с двумя маленькими мальчиками, - сказал он.

— Должно быть, твоей жене было тяжело, - сказала я.

— Так и было. Но вся семья скинулась. Она сделала это, а потом вернулась домой, чтобы побыть со мной на рубеже веков.

— Вы все еще вместе? - потрясенно спросила я.

— Да, - ответил Илай, кивая головой. - У нас не было бы ничего другого.

— Должно быть, ты действительно любил ее, - вздохнула я.

— Все еще люблю. Всегда буду, - сказал Илай просто, но с абсолютной уверенностью.

— Этот значок. Это реально? - спросила я, глядя на значок техасского рейнджера у него на груди.

— Конечно, это так. Получил это от самого капитана Билла Макдональда, - гордо ответил Илай.

— Кого? - спросила я, никогда раньше не слыша этого имени

— Тебе действительно стоит углубиться в свою историю, Оливия, - сказал Илай с кривой улыбкой. - Он был всего лишь одним из величайших капитанов рейнджеров всех времен. Раньше говорили, что ни один неправый человек никогда не сможет противостоять правому парню, который продолжает наступать.

— Похоже, интересный мужчина.

— Он был таким и даже больше, - сказал Илай с задумчивым видом. - Ездил с ним верхом пять лет.

— Что с ним случилось? - спросила я.

— Подхватил пневмонию и умер в 1918 году, - ответил Илай.

— Я думаю, он бы мне понравился, - сказала я.

— И я уверен, что ты бы ему тоже понравилась. Может быть, как-нибудь, если ты когда-нибудь будешь в Куане, штат Техас, ты сможешь заглянуть и засвидетельствовать свое почтение. Поздороваться или что-нибудь в этом роде. Я думаю, ему бы это понравилось, - сказал Илай.

— Я так и сделаю, - сказала я. - Итак, ты работал с Адресией с тех пор, как в тебя стреляли, - задумчиво произнесла я после нескольких мгновений раздумий. Что можно сказать человеку, который сражался и погиб на Гражданской войне и пять лет прослужил в Техасских рейнджерах?

— Да, - сказал он. Наша дискуссия была прервана звоном телефона Чарли.

— Так, так, - сказала Адресия, глядя на входящий вызов. - Твоя мама хочет поговорить с Папой Чарли. Давай посмотрим, чего она хочет.

— Почему бы тебе не дать мне телефон? – спросила я. Адресия на мгновение задумалась, затем протянула мне телефон с понимающей улыбкой. Я ответила на телефонный звонок, а затем включила громкую связь. Я увидела ее лицо на дисплее и закрыла камеру большим пальцем, чтобы она ничего не могла видеть - пока.

— Каков твой статус, Чарли? - спросила Анита. - Ты уже нашел эту маленькую сучку? Поговори со мной, черт возьми! Я знаю, что ты там! - Я принял решение и убрал большой палец с камеры, чтобы она могла меня видеть.

— Я прямо здесь, дорогая мама, - спокойно ответила я, когда ее лицо стало ярко-красным. Ее рот несколько раз открылся и закрылся, как у рыбы, вытащенной из воды. - Моя команда мертва, но я все еще жива. Большое тебе спасибо. А как у тебя дела? - спросила я саркастическим тоном.

— Э-э, Оливия! Слава Богу, ты все еще жива. Я так волновалась, когда ни от кого не было вестей, - заикаясь, произнесла пожилая женщина.

— Угу, - ответила я. - Скажи мне, дорогая мама. Откуда у тебя этот номер? И почему ты звонишь человеку, который разыскивается несколькими странами за терроризм, наркотики, торговлю людьми и подстрекательскую деятельность?

— Я... Я не понимаю, о чем ты говоришь, Оливия. Ты, должно быть, ошибаешься. Ты знаешь, что мы отслеживаем телефоны людей по всему миру. Я рискнула, вот и все. Я была так взволнована и в отчаянии. Я ни от кого ничего не слышала...

— Заткнись, мама! Хватит нести чушь. Я знаю, что ты задумала! Ты была единственной, кто знал о нашей деятельности и моем наследстве. Ты охотилась за деньгами, которые оставил мне отец, с того самого первого дня, как я начала работать на тебя.

Я увидела, как изменилось выражение ее лица, когда она сбросила маску "озабоченной матери". Потом я увидела, как она посмотрела на что-то за кадром, и поняла, что она пытается определить местоположение по телефону Папы Чарли. Я решила быстро изложить свою точку зрения и завершить разговор до того, как она успеет засечь устройство в моей руке.

— Знай это, сука. Из-за твоей измены мои товарищи по команде мертвы. И я иду... ЗА ТОБОЙ! - С этими словами я закончила разговор, но не раньше, чем увидела выражение абсолютного ужаса на ее лице.

****************************

— Вы засекли этот телефон? - спросила дрожащая Анита Дугласа, который сидел за маленьким столиком напротив ее рабочего стола с ноутбуком. Последнее замечание Оливии подорвало ее уверенность в себе, и она почувствовала настоятельную необходимость действовать, чем скорее, тем лучше.

— Нет, я не успел, - ответил он, качая головой. - Кстати, у меня есть несколько снимков со спутника над целевым островом, которые могут тебя заинтересовать.

— Покажи мне, - приказала она.

Дуглас открыл фотографии на своем ноутбуке и показал их ей, когда она встала у него за спиной. На первом снимке были видны тепловые сигнатуры Папы Чарли и его солдат, собравшихся на территории комплекса. На втором был изображен весь остров, покрытый непроницаемым облачным покровом, щедро усеянным вспышками молний, в то время как на третьем не было облаков и почти никаких тепловых признаков человека вообще.

— Что, черт возьми, произошло? Куда они все подевались? - спросила Анита, удивленная и сбитая с толку.

— Я не знаю, - сказал Дуглас. - Между первой и последней фотографией всего несколько минут.

— Если их нет на острове, то где же они, черт возьми? - спросила Анита. - Они не могли просто... раствориться в воздухе.

— Твоя догадка так же хороша, как и моя, - ответил он, еще больше разозлив Аниту.

— Черт возьми, Дуглас! Это превращается в настоящую бурю дерьма. Тебе нужно взять это под контроль. СЕЙЧАС ЖЕ! - закричала она.

Дуглас мгновение смотрел на нее, не отвечая. Ему было ясно, что она теряет контроль. Возможно, это опасно. - Возможно, - подумал он, - пришло время освободиться от ее влияния. - Он обдумал свои слова, прежде чем заговорить.

— Я сделаю все, что смогу, - тихо сказал он, прежде чем выключить свой ноутбук.

— Делай это БЫСТРО. Ты меня слышишь? - она взвизгнула, когда он вышел из кабинета.

************************

Коммандер Джон Армстронг, командир быстроходной атомной подводной лодки USS Idaho (SSN 799), стоял в рубке управления лодки, наблюдая, как его команда выполняет свою работу, когда к нему подошел старшина Спаркс, дежурный старшина связи.

— Да, Спарки, в чем дело? - спросил Джон.

— Зашифрованное сообщение для нашего гостя, капитан, - сказал Спарки, протягивая Джону сложенный лист бумаги.

— Спасибо тебе, Спарки. Дальше я сам разберусь, - тихо сказал Джон. - Продолжай.

— Да, сэр, - сказал Спаркс перед уходом.

У Джона возникло искушение развернуть бумагу и прочитать послание, но он знал, что это неправильно. Кроме того, подумал он, он, вероятно, все равно ничего не смог бы извлечь из зашифрованного сообщения. Он покинул рубку и направился в медотсек лодки.

— Как поживает наш пациент, док? - спросил Джон старшего медика, когда добрался до крошечного медицинского учреждения. Подводные лодки обычно не перевозят врачей, и USS Idaho в этом отношении ничем не отличался. Однако, поскольку судно предназначалось для специальных операций, в состав экипажа входил старший старшина Терри Хэммонд, опытный профессионал, обученный передовым медицинским процедурам, включая неотложную хирургию.

— Сейчас он отдыхает, капитан, - сказал Терри. - Однако нам нужно как можно скорее доставить его в медицинское учреждение. Ему нужно показаться настоящему врачу. И ему понадобится реабилитация. Эти раны отняли у него много сил. К счастью, ничего критического не произошло, и команда доставила достаточно донорской крови, чтобы помочь ему справиться с этим.

— Думаешь, он доберется до Кингс-Бей? - спросил Джон, имея в виду базу подводных лодок в Джорджии. Учитывая мнение шефа, он бы не стал вызывать медицинскую эвакуацию посреди океана.

Гибралтар был ближайшей базой подводных лодок с медицинскими учреждениями мирового класса, но за гаванью наблюдали репортеры и группы по борьбе с ядерным оружием, и постоянный приказ состоял в том, чтобы избегать ее во время спецопераций, если только это не было крайней необходимостью. Хотя Кингс-Бей находился далеко, он был ближайшей американской базой, и лодки постоянно заходили и выходили, а все удобства, включая медицинские, были непревзойденными.

— Думаю, да, - сказал Терри. - Он боец, и он силен.

— У меня есть кое-что для него. Он проснулся? - спросил Джон.

— Хотите верьте, хотите нет, но это так. Не утомляй его.

— Спасибо, док, - сказал Джон, оставляя Терри заниматься своей работой. Он направился в крошечное отделение, где Райан лежал на своей койке, подключенный к капельнице и мониторам. Райан поднял голову, когда Джон вошел.

— Привет, капитан, - простонал Райан.

— И тебе привет, - ответил Джон. - Как ты себя чувствуешь?

— Как будто мне отстрелили задницу, - съязвил Райан. Джон усмехнулся на это. - Что случилось?

— У меня есть кое-что для тебя, - ответил Джон, протягивая сложенное послание Райану. - Только что пришло.

— Ты смотрел на это? - спросил Райан, открывая сообщение.

— Нет, - честно ответил Джон. - Вероятно, это все равно ничего бы для меня не значило.

Райан прочитал зашифрованное сообщение, и его эмоции варьировались от облегчения до гнева и неистовства. Облегчение от того, что Оливия все еще жива, гнев от известия о том, что остальная часть его команды мертва, и ярость от того факта, что их предала женщина, на которую они все работали.

— Ну? - спросил Джон, слегка встревоженный, когда Райан поднял на него взгляд с мрачнее тучи на лице.

— Нам нужно возвращаться, как можно скорее, - ответил Райан, превозмогая боль.

— Я так понимаю, нам нужно соблюдать радиомолчание? - спросил Джон.

— Абсолютно, - прошипел Райан. - И капитан?

— Да?

— Меня здесь никогда не было. Понимаешь?

— Да. Я понимаю, - ответил Джон, кивая головой. Это был не первый раз, когда он имел дело с тайными агентами на своем судне, и он понимал необходимость обеспечения оперативной безопасности.

Джон нажал кнопку связи. - Конн, это капитан. Мы возвращаемся домой. Весь передний фланг, 100% мощности. Не жалейте нейтронов.

Чей-то голос четко ответил: - Весь передний фланг, мощность 100%. Конн, да.

Джон снова повернулся к Райану. - Ты выздоравливай. Делай, как говорит Док. Он знает свое дело.

— Я так и сделаю. Я обязан ему своей жизнью, - ответил Райан. После ухода Джона Райан обдумал 100 способов покончить с существованием Аниты Коулз - все они были связаны с различными уровнями боли. Он и раньше терял людей во время операций, но никогда в результате преднамеренного предательства со стороны своего "начальства".

А потом появилась Оливия. За последние восемнадцать месяцев он несколько раз тесно сотрудничал с ней и наладил взаимопонимание с армейским снайпером. Они были ближе, чем случайные друзья, но и близко не любовники. Хотя он не раз фантазировал о том, чтобы переспать с этой женщиной.

Он и не думал, что ему нравятся сильные, уверенные в себе женщины, а Оливия определенно была такой. Она была сильной, состоявшейся и уверенной в себе. К тому же она была красива и обычно хорошо это скрывала. Но когда им было поручено работать под прикрытием на той вечеринке в Брюсселе, которая сама по себе была прикрытием для встречи дюжины боссов наркокартеля...

Когда она расхаживала по этому полу в том платье, которое, вероятно, стоило больше, чем его годовая зарплата, и в котором было столько же ткани, сколько в наволочке... маленькой наволочке... Он поймал себя на том, что начинает возбуждаться при этом воспоминании. Он рассмеялся, чтобы скрыть свою реакцию, и мог сказать, что это слегка раздосадовало его.

И когда они танцевали, он ощущал скрытую сексуальность, которая - если он не будет осторожен - могла легко захлестнуть его. С тех пор эти три минуты его жизни доминировали в его фантазиях. Возможно, когда все это закончится... Он улыбнулся, счастливый слышать, что она жива, и погрузился в сон.

**********************

Я лежала на кровати, которую Адресия позволила мне использовать на ночь, думая обо всем, что я пережила за последний день или около того. Многое произошло - от того, что меня держали в заложниках по приказу моей биологической матери, до встречи с моим покойным отцом и обретения союза с бессмертным существом и ветераном Гражданской войны в попытке навсегда свергнуть мою мать и босса.

Затем я подумала о Райане, который сейчас восстанавливается после ранений на военном корабле США "Айдахо" - ранений, полученных им от рук людей, работавших от имени Аниты. Слезы навернулись у меня на глаза, когда я поняла, как близок он был к тому, чтобы быть убитым.

Я также подумала о других, убитых головорезами Папы Чарли, - и именно это произошло, что бы там ни говорили. Блейк, Дельгадо, Эдвардс, Майклс и, конечно же, мой доверенный наблюдатель Смитти погибли, так и не узнав истинной причины. Я поклялась добиться справедливости для всех них, чего бы это ни стоило.

Но мои мысли всегда возвращались к Райану. В моей жизни было не так уж много мужчин. На самом деле, я могла бы пересчитать их по пальцам одной руки - и это включает в себя моего школьного друга Ларри. Все они были по-своему порядочными парнями, но никто из них не мог сравниться с Райаном.

На мой взгляд, Райан был настоящим мужчиной. Твердый, мускулистый, решительный и преданный до предела. Я видела, как в одну минуту он голыми руками ломал шею мужчине, а в следующую бережно нес плачущего ребенка на руках в безопасное место, все время шепча нежные слова ободрения, пока летели пули.

Это был рейд за заложниками. Семь женщин и 22 ребенка были освобождены без единой царапины, в то время как семнадцать торговцев людьми теперь представляли собой не что иное, как компост. Он очень напоминал мне обоих моих отцов.

Мысли о Райане всколыхнули что-то внутри меня, и я обнаружила, что начинаю возбуждаться. Возможно, у меня было не так много мужчин, но я женщина с горячей кровью, с желаниями и мечтами. Обычно я успешно подавляла эти желания, но теперь у меня была свобода... потакать им... Чем больше мои мысли задерживались на Райане, тем сильнее я чувствовала желание прикоснуться к себе, что я делала крайне редко.

Я подняла левую руку вверх, под свою оливково-серую футболку, и потерла грудь, фантазируя о том, как Райан целует и посасывает мои соски. Моя правая рука скользнула в трусики, и я начала тереть свои влажные губы, поражаясь уровню своего возбуждения.

Чем больше я терла, тем больше думала о Райане. Однажды я уже видела его голым, случайно, когда он принимал душ. Я никогда не забывала образ его подтянутого и мускулистого тела и красивого члена, который болтался у него между ног. Он быстро прикрылся, когда увидел меня, но образ остался в моем сознании, и в тот момент я ничего так не хотела, как почувствовать этот член у себя между ног.

Я продолжала растирать себя, думая о Райане. Я больше не могла этого выносить и стянула с себя трусики. Затем я раздвинула ноги и вставила сначала один палец, затем два и, наконец, три, в надежде почувствовать, каково это, когда он глубоко внутри и трахает меня.

Образы Райана заполнили мой разум, пока я яростно трахала себя. Я почувствовала, как нарастает мой оргазм, и позволила ему, тихо постанывая, теребя пальцами свою мокрую киску.

— Трахни меня, Райан, - прошептала я в темную комнату. Мое тело напряглось, когда я достигла пика, и я вонзила пальцы глубоко внутрь. - О, Боже, - тихо простонала я, выгибая спину навстречу члену моего воображаемого любовника.

Моя кульминация прошла, и я лежала в постели, а тело было покрыто потом. Я не могла поверить, что только что отключилась, думая о Райане - такого раньше никогда не случалось. Я снова натянула трусики и тихо задремала, испытав самый сильный оргазм в своей жизни.

***********************

За тысячи миль отсюда, глубоко в недрах военного корабля США "Айдахо", Райан проснулся от одного из самых насыщенных сексуальных снов, которые он когда-либо испытывал. Это касалось Оливии, и он понял, что все еще испытывает болезненно сильную эрекцию. Даже ноющие части его израненного тела не могли соперничать с этой пульсацией.

Эротический сон? Такого не случалось с тех пор, как он был подростком, подумал он, проверяя себя, чтобы убедиться, что не оставил ничего, что могло бы вызвать у него смущение. К счастью, там ничего не было, и он вздохнул с облегчением.

Удовлетворенный, он расслабился, насколько мог, на своей тесной койке и попытался снова заснуть. Однако, когда он лежал, ему показалось, что он уловил отчетливый запах женского возбуждения.

— Нет, этого не может быть. Возьми себя в руки, Джексон, - подумал он, снова погружаясь в сон.

*****************************

— Как тебе спалось прошлой ночью? - спросила Адресия, когда я вошла в столовую на следующее утро.

— Лучше, чем у меня было за последнее время, - ответила я. Я увидела понимающую улыбку на ее лице и задумалась о прошлой ночи. Была ли она ответственна за это? Потом я отбросила эту идею. Я думала, что это невозможно.

— Превосходно, - сказала Адресия, ставя на стол две тарелки с яичницей-болтуньей и беконом. Рядом стояли вазы с фруктами и тарелка поменьше с кусочками тостов, уже намазанными маслом. Стакан апельсинового сока завершил ее завтрак. - Мы приступим к работе после завтрака, хорошо?

— Конечно, - сказала я. Я заметила, что Адресия изучает меня в перерывах между укусами.

— Тебе действительно нравится этот Райан Джексон, не так ли? - спросила она.

— Да, нравится, - призналась я, задаваясь вопросом, что ей известно.

— Когда ты встречаешь подходящего мужчину, ты просто знаешь это глубоко внутри, - тихо сказала Адресия. Мне стало интересно, кого она имела в виду - нас с Райаном или себя и своего мужа.

— Так же было у вас с Максом? – рискнула я.

— На самом деле, так оно и было. Это тяжело, когда мы в разлуке, и не раз у нас были общие сокровенные мечты, - вздохнула Адресия.

— Подожди, - сказала я, потрясенная. - Ты имеешь в виду...

— Да. Ему тоже приснился приятный сон. Я думаю, там что-то может быть. Он хороший человек, Оливия.

— Да, это так. Но откуда ты все это знаешь?

— Я бессмертная богиня, ты же знаешь, - ответила она с понимающей улыбкой. - Кроме того. Ты молодая, здоровая, красивая женщина. Это нормально - испытывать такие чувства к мужчине.

— Я никогда раньше не чувствовала ничего подобного, - смущенно призналась я.

— Может быть, это потому, что ты никогда не встречала ПОДХОДЯЩЕГО мужчину до Райана, - ответила Адресия.

— Может быть, ты и права, - сказала я. Мы закончили завтракать, и Адресия собрала нашу посуду.

— Ты готова помочь мне сжечь сучку? – спросила она. Ее слова были легкими, но в тоне звучала угроза гильотины.

— Конечно, - воскликнула я, хотя была уверена, что на самом деле она не нуждалась в моей помощи.

— Хорошо! - сказала Адресия, и в ее глазах появился лукавый блеск. - Но прежде чем мы уйдем, я должна рассказать тебе о твоей биологической матери.

— А что тут нужно знать? – спросила я. - Она лживая, вероломная сука. Из-за нее были убиты люди.

— Мне нравится твое отношение, но я думаю, ты заслуживаешь знать о женщине, с которой прожила восемь лет. Я просмотрела информацию, предоставленную Кэмероном, и она была весьма показательной.

— В каком смысле? - спросила я с любопытством.

— Я знаю из ее воспоминаний, что она начала изменять твоему отцу примерно через год после твоего рождения. Она пережила период послеродовой депрессии. Она считала себя дряблой и непривлекательной, что иногда случается. Твой отец поощрял ее, и она начала заниматься в местном фитнес-центре.

— Именно там она познакомилась с Джейком Кенистоном, тренером, который помог ей вернуться в форму. Он соблазнил ее, и именно тогда все пошло под откос. Пока твой отец был занят работой, она сеяла свой дикий овес.

— После тренера это было с партнерами в юридической фирме, где она работала. Затем это были случайные мужчины, с которыми она познакомилась во время "девичников", и, наконец, это был Майкл Симпсон.

— И папа ничего не заподозрил? - недоверчиво спросила я.

— Он несколько раз подозревал, но твоя мать читала его как открытую книгу. Она отступила от своей... деятельности... пока подозрения твоего отца не улеглись. Затем, через некоторое время, она снова начинала, всегда стараясь не вызвать тех же подозрений. К тому же твой отец не хотел тебя терять и знал, что ему, вероятно, будет не слишком хорошо при разводе.

— Черт, - прошипела я, почувствовав вспышку вины за то, что он остался ради меня... но также и благодарность за то, что он это сделал. - Так как же она прошла путь от федерального свидетеля до руководителя отдела внутренней безопасности?

— Вот тут-то все и становится рискованным. Похоже, она была не совсем правдива, когда к ней впервые обратились федералы. Она всегда подозревала, что ее любовник занимается незаконной деятельностью. Вместо того чтобы поступить правильно и сообщить о нем, она решила сохранить эту информацию при себе, чтобы в конечном итоге использовать ее против Майкла.

— Когда ей сказали об этом, она хорошо разыграла спектакль. Этого было достаточно, чтобы федералы подумали, что она невиновна, и ее взяли в оборот. Она сделала, как они просили, и в ответ штат не стал выдвигать против нее обвинения. Но она научилась использовать систему в своих интересах.

— Обвинения? - потрясенно спросила я. - То есть больше чем одно? Я знала об обвинении в похищении родителей, но были и другие?

— Да. Ей было предъявлено обвинение в жестоком обращении с детьми и создании угрозы их жизни. Ты помнишь, как она давала тебе лекарство от пазух носа в Канкуне? - спросила Адресия.

— Я помню это. Я почти сразу же заснула и на следующий день ничего не могла вспомнить, - ответила я.

— Лекарство, которое она тебе дала, было с примесью рогипнола, - объяснила Адресия. - После того, как ты заснула, она и ее любовник уложили тебя в постель, заперли дверь и пошли танцевать и веселиться. Она дала тебе достаточно, чтобы это все еще проявлялось в твоей крови после того, как ты проснулась.

— Твоя мать утверждала, что ничего об этом не знала, и но ее воспоминания опровергли это утверждение. Позже власти штата нашли доказательства, указывающие на то, что он был приготовлен Майклом перед тем, как они покинули Штаты.

— Черт, - прошипела я. - Пока их не было, могло случиться все, что угодно.

— Вот именно. Со временем она стала просто еще одним коррумпированным винтиком в и без того коррумпированной бюрократии. Она знала, кем и как манипулировать. Короче говоря, твоя мать использовала свое тело, чтобы получить то, что хотела. Она спала с самыми разными людьми - сотрудниками, бюрократами, политиками, как хочешь. Как мужчинами, так и женщинами.

— Итак, по сути, она стала бюрократической шлюхой, прокладывающей себе путь наверх, - сказала я, на самом деле не удивленная.

— В принципе, - согласилась Адресия.

— Что теперь происходит? – спросила я.

— Мы берем их под стражу, и они сталкиваются с правосудием лицом к лицу, - сказала Адресия. - Ты готова?

— Более чем готова, - заверила я ее с сердечным жаром.

**************************

Анита и Дуглас сидели в ее кабинете, пытаясь определить местонахождение USS Idaho в надежде связаться с подводной лодкой для получения сведений, но ни один из их компьютеров, казалось, не работал. Внезапно в комнате стало темно и холодно.

— Что, черт возьми, происходит? - спросил Дуглас, с опаской оглядываясь по сторонам.

— Я не знаю, - ответила Анита. Она подняла трубку, чтобы позвонить в службу поддержки, но гудка не было. Затем она поняла, что цифровые часы на ее стене остановились. Они оба увидели рябь в темноте, и в комнате появились три темные фигуры: высокий мужчина в одежде в западном стиле, миниатюрная блондинка и... Оливия.

— Кто вы такие? Как ты сюда попала? - потребовала ответа Анита, вставая.

— Заткнись на хрен, сука, - прорычала Оливия и ударила Аниту кулаком в лицо.

...

Должна признать, мне было приятно врезать кулаком Аните по лицу. Дуглас посмотрел на ее распростертое на полу тело с окровавленным лицом, затем повернулся ко мне с выражением ярости на лице.

— Как ты смеешь нападать на своего начальника, - прорычал он, бросаясь ко мне. Он не успел уйти далеко, как мой кулак нашел путь к его горлу, заглушив все, что он собирался сказать. К этому времени Аните удалось подняться на ноги, хотя она была потрясена. Вытерев кровь со своего лица, она посмотрела на меня с ненавистью в глазах.

— Тебе удалось сбежать, - прошипела она. - Кто эти люди?

— Меня зовут Судья. Судья О. Мир, - заявил Илай довольно решительно, сделав ударение на слове "Судья". Когда он вышел вперед, его глаза горели, как лесной пожар на прерии. - Я здесь, чтобы забрать вас двоих.

— А кто ты такая? - спросил Дуглас миниатюрную блондинку, когда Илай достал веревку, казалось бы, из ниоткуда.

— Я судья, который собирается убедиться, что правосудие наконец восторжествует, - спокойно сказала Адресия, когда Илай обмотал веревку вокруг Аниты и Дугласа. - Пойдем, - добавила она.

Следующее, что я осознала, - мы стояли в длинной комнате в конце стола. Илай сел сбоку и жестом пригласил меня присоединиться к нему, что я и сделала, оставив Аниту и Дугласа в конце стола. Дверь с одной стороны открылась, и вошел мужчина в костюме, за ним еще двое мужчин с Папой Чарли между ними.

— Джон! - заявила Анита, узнав адвоката, который представлял ее интересы пятнадцать лет назад, и подбежала к нему. - Слава богу, ты здесь. Ты должен вытащить нас отсюда.

— Боюсь, я не могу этого сделать, Энн. Или теперь Анита? Неважно. Этот человек - Дуглас Гордон?

— Да, это Дуглас. Он... работает со мной. Нас похитили Оливия, этот ковбой, и какая-то маленькая светловолосая шлюшка и привезли сюда. Кстати, где мы находимся? Что происходит? - спросила Анита, возвращая себе часть своего воинственного настроя.

— Что происходит? То, что ты, Гордон, и Папа Чарли сталкиваетесь с последствиями того, что вы сделали с Оливией и другими, - тихо сказал Джон. - Я здесь, чтобы представлять ваши интересы, но я должен предупредить вас... - Он сделал паузу и посмотрел ей прямо в глаза. - Это не похоже ни на один суд, к которому вы привыкли.

— Что ты имеешь в виду, говоря о последствиях? - спросила Анита, внезапно испугавшись.

— Судья уже изучил все доказательства против вас троих. Ее решение принято, и от него никуда не деться, - тихо сказал Джон.

— Судья? Ты имеешь в виду ту маленькую блондинистую дурочку? Она даже не может быть достаточно взрослой, чтобы окончить колледж. Как она может быть судьей? - недоверчиво спросила Анита.

— Было бы лучше, если бы ты не придерживалась такой позиции во время слушания. Эта "маленькая светловолосая дурочка", как ты ее называешь, старше древнейшей человеческой цивилизации, и у нее есть сила, умение и авторитет, чтобы обречь твою душу на вечные муки, - ответил Джон, оставив Аниту ошеломленной и сбитой с толку.

— Ты, должно быть, шутишь, - пискнул Дуглас. - А как насчет надлежащей правовой процедуры? Суда присяжных? Право рассматривать выдвинутые против нас обвинения, право встретиться лицом к лицу с нашими обвинителями и право на апелляцию?

— Вы должны понимать, что этот суд не является частью обычной судебной системы, и власть, управляющая им, намного выше Конституции. ГОРАЗДО ВЫШЕ, - подчеркнул Джон. - Вам будет предоставлена возможность встретиться лицом к лицу с вашими обвинителями, и вы услышите выдвинутые против вас обвинения. Мой лучший совет вам - отдаться на милость судьи. В этом суде за ней остается последнее слово.

— Это чушь собачья, и ты это знаешь, - прошипел Дуглас. - Нет никакой власти над Конституцией, и я не признаю, какая бы власть ни управляла этим так называемым судом. Я сваливаю отсюда при первой же возможности, и тебе лучше надеяться, что наши пути больше никогда не пересекутся. Ты хоть представляешь, на кого я работаю?

— Да, я знаю о тебе все, Дуглас Гордон, и я знаю, на кого ты работаешь. Что ты сделал и с кем ты это сделал. И я говорю тебе прямо сейчас, что решения, принятые здесь сегодня, будут иметь вечные последствия, - спокойно объяснил Джон. Он перевел дыхание и оглядел трех своих клиентов, прежде чем продолжить.

— Теперь, когда эта дверь откроется, вы представите себя суду со всем должным уважением. Я заявлю о вашей невиновности, и доказательства будут представлены. Не проявляйте неуважения к этому суду или к этому судье. Даже не думайте лгать. Наконец, не разговаривайте, пока к вам не обратятся первым. Понимаете?

— Да, мы понимаем, - тихо сказала Анита, подталкивая Дугласа локтем, чтобы тот подчинился. Выражение ее лица было таким, словно она внезапно увидела всех призраков своих прошлых поступков, выстроившихся в ряд на воображаемой скамье присяжных.

— Хорошо, - сухо сказал Джон, прежде чем повернуться к передней части зала суда.

Несколько мгновений спустя огромные двойные двери за высоким помостом открылись, и по залу разнесся громкий голос.

— Все встают ради достопочтенного судьи Адресии Рамнусии. - Все присутствующие в зале встали, и в комнату вошла женщина в длинном белом одеянии и с обоюдоострым мечом в руках. Ее глаза ярко сияли, и все чувствовали на себе ее пристальный взгляд, когда она оглядывала комнату. Она села за высокую скамью, положив меч на стол перед собой.

— Садитесь, - приказала она. Все, кроме Аниты, Дугласа, Папы Чарли, его охранников и Джона, заняли свои места. У них не было сидячих мест, и они были вынуждены оставаться стоять. Просмотрев какие-то бумаги на столе перед собой, Адресия заговорила.

— Я ознакомилась с обвинениями, выдвинутыми против всех вас троих, - сказала она. - Вместо того, чтобы тратить следующий год на чтение их вслух, я разместила их на мониторах слева от вас. - Вся стена внезапно превратилась в ряд мониторов высокой четкости, покрытых очень мелкими надписями. - Вы признаете себя виновными?

— Джон Халтнер, представитель защиты, ваша честь. Подсудимые признают себя виновными по всем пунктам обвинения, - сказал он, вызвав вспышку гнева Дугласа.

— Я не признаю себя виновным, черт возьми, - воскликнул он. Джон бросил на него испепеляющий взгляд.

— Заткнись, - прошипел Джон.

— Да, мистер Гордон, ты нарушаешь протокол этого суда. Еще одна твоя выходка, и я обвиню тебя в неуважении к суду, - сказала Адресия с очень резкими нотками в голосе.

— Я не признаю этот так называемый суд, и я, конечно, не признаю твою власть, кем бы ты ни была, - крикнул Дуглас. - На самом деле, я намерен сделать все, что в моих силах, чтобы свергнуть тебя и этот... суд!

Адресия встала и схватила свой меч. Ее лицо ярко сияло, но глаза были еще ярче.

— Я обвиняю тебя в неуважении к суду, - ответила Адресия, указывая мечом на Дугласа. Яркий луч света вырвался из меча и окутал все тело Дугласа. Несколько мгновений его тело сотрясала дрожь. Когда луч погас, на полу, там, где когда-то стоял Дуглас, осталась небольшая кучка пепла. Несколько мгновений спустя появилось устройство, похожее на автоматический пылесос для пола, собрало пепел, а затем с тихим мурлыканьем укатило прочь.

— Я надеюсь, что больше вспышек не будет, - сказала Адресия, глядя на двух оставшихся обвиняемых, теперь с пепельно-серыми лицами и дрожащих.

— Нет, ваша честь, я не верю, что это произойдет, - спокойно сказал Джон. - Я приношу извинения, ваша честь. Я действительно предупредил своего клиента.

— Очень хорошо, советник, - сказала Адресия, возвращая меч на место. Она посмотрела на листок бумаги, лежащий на ее скамье, прежде чем продолжить. - Я вижу, у вас есть ходатайство о снисхождении к мистеру Чарльзу Тото, он же Папа Чарли.

— Да, ваша честь, - сказал Джон. - Мистер Тото весьма активно сотрудничал со следствием.

— Это правда, Рейнджер? - спросила Адресия, глядя на Илая.

— Да, ваша честь, - сказал Илай, вставая. - Он был очень сговорчив. И казался искренне раскаивающимся.

— Я понимаю, - сказала Адресия. Обратив свое внимание на крупного темноволосого мужчину, она продолжила. - Мистер Тото, хотя этот суд уже признал тебя виновным по выдвинутым против тебя обвинениям, он не лишен милосердия. Признавая первоначальную цель вашей революции против коррумпированных местных властей, приказы, отданные вашим боевикам за поведение по отношению к гражданским лицам, и вашу защиту несовершеннолетних заложников, этот суд склонен проявить милосердие.

— Это не отменяет более поздних преступлений, совершенных вами и теми, кто находится под вашим командованием, в которых вы действительно виновны. Из-за вашего сотрудничества в расследовании дела основного обвиняемого, подтвержденного Рейнджером, настоящим я приостанавливаю ваше наказание до результатов судебного разбирательства властями Мадагаскара.

Адресия властно посмотрела на Чарли, и ее глаза заблестели еще ярче. Мужчина сильно затрясся, почувствовав, как его душу оттаскивают от края забвения. - Поверьте мне, когда я говорю, что вы больше никогда не захотите находиться в моем зале суда. Вы свободны идти. На данный момент. - Меч на ее столе на мгновение вспыхнул.

— Спасибо, ваша честь, - заплакал Чарли, когда судебный пристав снял с него кандалы. Он исчез в яркой вспышке света, оставив Аниту единственной оставшейся обвиняемой.

— А теперь центральная фигура в этой 20-летней саге об обмане, государственной измене, убийстве и высокомерии. Энн Коулман, она же Анита Коулз, этот суд изучил каждую минуту вашей жизни в надежде найти хотя бы один момент, оправдывающий проявление к вам милосердия. К сожалению, мне ничего не удалось найти, - категорично заявила Адресия.

В стене передо мной открылась дверь, и я увидела, как в нее вошли шесть фигур. Мне пришлось сосредоточиться на том, чтобы идентифицировать их, поскольку они были окружены яркой аурой. Когда они вошли в комнату, я узнала их - мой отец вместе с пятью членами команды, убитыми людьми Папы Чарли.

Лицо Аниты побелело, когда она увидела человека, которого оставила умирать, - своего бывшего мужа. Ее глаза расширились, когда гигантский монитор на стене над ними воспроизвел сцену того, как она уезжает от него в тот день на месячный отпуск в Канкун.

— Но я умираю, - сказал Эндрю Энн на видео, когда она готовилась уходить.

— Не говори глупостей. Ты выживешь, - выпалила Энн в ответ, закрывая дверь.

Появилось еще несколько видеороликов, показывающих Энн с разными мужчинами. Некоторых она использовала, а некоторым позволяла использовать себя, но ее внимание привлек мужчина, за которым она когда-то была замужем.

— Я любил тебя всем своим сердцем, Энн. Все, что я делал, было ради тебя и Оливии. Но ты несколько раз ударила меня ножом в спину, а затем бросила умирать, даже не дав мне возможности попрощаться с моей дочерью, - сказал Эндрю.

— Я не знала, что ты умираешь, Эндрю, - воскликнула Энн.

— Нет, ты знала, что только что убила меня своими словами. Возможно, ты не знала о том, что опухоль физически убивает меня, но тебе просто было все равно, - ответил Эндрю. - Есть разница.

— На самом деле, Энн Коулман, единственное, о чем ты когда-либо заботилась, - это ты сама, - вставила Адресия. - Даже когда тебе был дан шанс все исправить, ты играла в систему, манипулировала окружающими и умудрилась проспать свой путь к власти. И все это для того, чтобы ты могла обустроить свое собственное гнездышко, независимо от затрат.

— Ты потратила годы на сговор, чтобы прибрать к рукам наследство твоей дочери. Когда ты увидела возможность вернуть ее под свой контроль, ты использовала свои женские уловки, чтобы добиться ее перевода. Как только она оказалась в твоем подчинении, ты сговорилась с Дугласом Гордоном уничтожить ее команду.

На видео на стене было видно, как Энн в постели с Гордоном разговаривают о том, как они могли бы обречь Оливию и ее команду на провал. Они только что закончили зажигательное свидание, и Гордон был как пластилин в ее руках.

— Но ты никогда не собиралась выполнять свое обещание Дугласу, не так ли, Энн? - спросила Адресия. - На самом деле, ты уже замышляла подставить и его, не так ли? ОТВЕЧАЙ МНЕ!

— Да, - тихо ответила Энн.

— Правда в том, что ты предала абсолютно всех в своей жизни. Твоего мужа, даже твою собственную плоть и кровь. Пятеро хороших людей были убиты в результате твоего предательства. Тебе пришлось бы совершенствоваться, чтобы быть просто злым, и тогда ты все равно оставалась бы презренным существом, - заявила Адресия с оттенком грусти.

— Следовательно, - добавила она, - по решению этого суда тебе грозит наказание за государственную измену... на ВСЕ ВРЕМЕНА! Судебный пристав, уведите этого... человека... с глаз долой. Суд объявляется закрытым, - заявила она, беря в руки свой молоток.

Адресия с силой опустила молоток, и комнату залила яркая вспышка света. Когда свет погас, я обнаружила, что стою снаружи в толпе вместе с Илаем и Адресией. Мы были недалеко от испещренной оспинами кирпичной стены. Перед стеной стоял одинокий столб.

Я увидела строй солдат, одетых в форму времен Гражданской войны, с мушкетами старого образца в руках, которые решительно маршировали вперед, медленно, под ровный бой барабана и скорбный звук горна. Мою биологическую мать, которая теперь безудержно рыдала, практически протащили вперед и поставили у столба. Солдат привязал ее к столбу, заведя руки за спину.

Он закончил и ушел, даже не предложив завязать глаза. Она должна была это видеть. Энн посмотрела на меня, и слезы ручьями потекли по ее лицу. Слезы падали в пыль у ее ног, оставляя крошечные влажные воронки. Я увидела, как ее губы произнесли: "Мне жаль", но я не почувствовала к ней сострадания. Я чувствовала себя опустошенной.

Человек в синей офицерской форме обнажил свой меч, блеснувший на солнце, и отдал команду. Строй как один повернулся лицом к Энн.

— ГОТОВСЯ!

Поднялись винтовки.

— ЦЕЛЬСЯ!

Винтовки Спрингфилда 58-го калибра опустились и были направлены прямо в то место, где, как я знала, бешено билось в груди моей матери черное сердце, как будто оно пыталось убежать и спрятаться. Сдавленный крик вырвался из ее горла. Дула не дрогнули.

— ОГОНЬ!

<БАБАХ!>

Вид на ее грудь, ставшую пунцовой, был скрыт густыми серыми облаками, а в нос ударил едкий запах сгоревшего черного пороха. Крик внезапно оборвался.

Следующее, что я помню, - мы стоим в галерее Адресии. Макс повесил портрет на стену в том месте, которое было отведено для моей биологической матери. Я посмотрела на портрет и увидела сломленную женщину, по лицу которой текли слезы, привязанную к столбу перед стеной.

— Она...

— Мертва? - Адресия ответила на вопрос, который я не могла задать. Я отрывисто кивнула головой. Адресия тщательно обдумала свой ответ, глядя на меня так, словно заглядывала мне в душу. - Нет. И да. Сценарий перезапускается сразу после того, как пули попадают в ее тело. - Она махнула рукой на легионы картин страданий вокруг нас. - В большинстве этих судебных решений виновный отстраняется навсегда в один момент крайнего ужаса или страдания.

— Эта женщина навечно подвешена над пастью акулы. Ее душа навечно поймана в мучительном ожидании того, как все эти зазубренные зубы разорвут ее предательское тело. Эта женщина чувствует, обоняет... и пробовать на вкус... НАВСЕГДА... бесконечные экскременты демона, льющиеся в ее предательский рот.

— Анита Коулз за свою долгую и не слишком выдающуюся карьеру была ответственна за гораздо большее количество смертей, чем просто за пятерых твоих товарищей по команде. О, она позаботилась о том, чтобы цель была достигнута: заложники освобождены, жертвы торговли людьми спасены, торговцы людьми схвачены или убиты. Иначе ее бы не повысили в должности. Но у нее почти всегда был скрытый мотив. Второстепенная цель, с которой она выполняла миссии.

— Возвращение награбленного или выкупа; дневники или жесткие диски с номерами счетов в швейцарских банках. - Губы Адресии сжались в тонкую прямую линию. - Большинство из которых не попало в компенсационные фонды жертв или даже в соответствующие органы в соответствии с законом. Они нашли доступ к ЕЕ секретным оффшорным счетам. Люди были ранены, искалечены или убиты из-за ее жадности. Люди, которые в противном случае были бы невредимы, если бы им только приказали преследовать главную цель.

— Из-за всех этих смертей и страданий, по моему мнению, она чувствует свою собственную смерть... снова и снова... бесконечно. Зная, что ей не позволят избежать настоящей смерти. Это ее наказание за то, что она предала всех в своей жизни. Особенно ребенка, которого она родила, а это священная связь. - Она посмотрела на меня строго, неумолимо. - Ты не против всего этого?

— Я... не знаю, - пробормотала я. Я была снайпером-ветераном боевых действий с впечатляющим количеством убитых, но эта миниатюрная красивая женщина буквально наводила ужас.

— Теперь ты передумала, Оливия? - спросила Адресия, нахмурив брови. Илай и Макс уставились на меня. Выражения их лиц были совершенно нейтральными. - После всего, что она сделала? Для тебя, твоего отца и твоей команды? Со всеми ее жертвами?

— Я согласна, что она заслуживает наказания. Сильно. Это просто... - Я не могла сформулировать эту мысль. Отчаянно нуждаясь в помощи, я посмотрела на Илая.

— Просто что? - настойчиво, по-доброму спросил Илай.

— Когда я была ребенком, она наказывала меня, когда я капризничала. Иногда она шлепала меня. В других случаях она отправляла меня в мою комнату. Но наказание в конце концов заканчивалось, и она брала меня на руки, целовала и говорила, что любит меня. Просто кажется, что в какой-то момент наказание должно прекратиться, - сказала я. - В противном случае это просто становится пыткой ради пытки. Но я еще не закончила. Я вдруг вспомнила воспоминание, которое, как мне казалось, я давно забыла.

— Я помню, как читала об одном генерале морской пехоты, который однажды сказал, что правосудие, сочетаемое с милосердием, не означает ослабления дисциплины, - серьезно добавила я с большей уверенностью, чем чувствовала на самом деле.

— Это был Джон А. Лежен. Очень хороший человек. Точная цитата такова: "Будьте добры и справедливы в отношениях со своими людьми. Никогда не ставьте себе любимчиков. Дайте им почувствовать, что на справедливость, сочетающуюся с милосердием, всегда можно рассчитывать. Это не означает ослабления дисциплины". Это то, что ты имеешь в виду? - спросила Адресия, постепенно становясь все более задумчивой. На какой-то ужасный момент мне показалось, что меня судят.

— Да, - ответила я. - В конце концов, ты проявила некоторую долю милосердия к Папе Чарли.

— Да, я это сделала. Но он заслужил это своим сотрудничеством. И, хочешь верь, хочешь нет, его преступления были менее вопиющими, чем преступления Аниты Коулз.

— Что она должна была бы сделать, чтобы заслужить меру твоего милосердия? - спросила я, взглянув на несчастную фигуру на картине, которую снова тащили к столбу.

Адресия проследила за моим взглядом, и я увидела, как работает ее мозг. После нескольких спокойных мгновений на ее лице начала появляться улыбка.

— Оливия Коулман, ты мудра не по годам. Многие представители человеческой расы не понимают, что одна из профессий, наиболее нуждающихся в сострадании, - это профессия солдата, - наконец сказала она. - Я удовлетворю твою просьбу. - Она посмотрела на портрет, прежде чем продолжить. - До сих пор на этой земле не было ни капли воды более 100 лет. Если... и это большое "если"... слезы твоей биологической матери могут заставить прорасти хотя бы одно сухое семечко, я избавлю ее от мучений.

Я рискнула добавить: - Но слезы соленые.

Адресия начала отвечать, но ее взгляд на мгновение затуманился, а затем она улыбнулась и выглядела почти безмятежной. - Совершенно верно. Но это не будет проблемой, Оливия Коулман. Ты завоевала это для нее. Я только что получила то, что ты могла бы назвать... "Заявлением о воздействии жертвы", если хочешь... от твоего отца. Он одобряет. И он гордится тобой.

— Спасибо, - тихо сказала я.

— Не благодари меня пока. Ты еще не дослушала до конца. То, что я только что описала, может занять много лет. К тому времени, когда это произойдет, внуки твоих внучек могут стать бабушками и дедушками. Если случиться, она будет возвращена к жизни и получит шанс возместить ущерб. Однако, если она вернется к прошлому, ее наказание будет немедленно восстановлено без каких-либо шансов на отсрочку. Ты понимаешь и согласна?

— Да, - ответила я, утвердительно кивая головой. Илай и Макс улыбнулись и тоже кивнули головами. У меня сложилось впечатление, что Адресия не привыкла давать кому-либо пощаду.

— Хорошо. Ты женщина, которая мне по сердцу, Оливия. Ты знаешь, что будут заданы вопросы, и возможно, будет проведено расследование, - сказала Адресия. - В конце концов, твое правительство захочет знать, что случилось с двумя их сотрудниками и пятью специальными агентами.

— Я сама только что об этом подумала, - сказала я. - Что я должна сказать? Как я вообще могу все это объяснить?

— Позволь нам позаботиться об этом, Оливия, - сказала Адресия. - Насколько нам известно, вы с Райаном были спасены "Айдахо" и доставлены обратно в Кингс-Бей. Я уже связалась с коммандером Армстронгом, и он ожидает тебя.

— Ты можешь это сделать? - недоверчиво спросила я.

— Конечно. В конце концов, я бессмертная богиня, - усмехнулась Адресия. Илай и Макс рассмеялись над этим.

— Что мне теперь делать? - спросила я в замешательстве.

— Ты и твой друг могли бы перейти ко мне на работу, - услышала я мужской голос у себя за спиной. Я обернулась и увидел мужчину, которого Адресия назвала Камероном. Он протянул мне руку, которую я приняла почти рефлекторно. - Кэмерон Дрейк, к твоим услугам, Оливия Коулман.

— Приятно с тобой познакомиться, - ответила я, все еще пребывая в замешательстве. - Что значит "прийти к тебе работать"?

— Твой срок службы почти истек, и Райан довольно долго пробудет в реабилитационном центре. К тому времени, когда он закончит с этим, ему предложат уйти на пенсию по состоянию здоровья, и я почти уверен, что он согласится. Конечно, если у него есть для этого стимул. - Он ухмыльнулся мне. - Нам мог бы пригодиться кто-нибудь с вашим опытом и способностями. Если хочешь, ты можешь ходить в школу, пока работаешь на меня. Я очень гибкий человек, - сказал он.

— И мы будем работать с вами? - спросила я, глядя на Адресию и Илая.

— Время от времени, если ты к этому готова, - сказала Адресия.

— Я бы так и сделала... вот так, - сказала я.

— Добро пожаловать на борт, - сказал Макс, протягивая руку. Я радостно пожала ему руку и сделала то же самое с Илаем.

— А теперь открой мне свой разум, Оливия, - сказала Адресия, положив руки мне на затылок.

*************************

Я оглядела крошечный отсек и поняла, что снова нахожусь на корабле ВМС США "Айдахо". Я покачала головой и сориентировалась, прежде чем посмотреть на другую стойку всего в нескольких метрах от меня. Я узнала Райана и обратила внимание на трубки и провода, подсоединенные к нему. Его глаза затрепетали, затем полностью открылись.

— Оливия? - спросил он в замешательстве.

— Я здесь, Райан, - сказала я ему, беря его за руку.

— Как ты сюда попала? - спросил он, нахмурив брови.

— Разве ты не слышал? - сказал мужчина из люка. Я обернулась и увидела стоящего там коммандера Армстронга. Он вошел в каюту и встал рядом с Райаном. - Она была с тобой на плоту. Мы подобрали вас обоих. Возможно, ты этого не помнишь, поскольку был без сознания, когда мы подняли тебя на борт.

— Нет, я не помню. Наверное, я, должно быть, был не в себе, - пробормотал Райан в замешательстве. Его глаза метались туда-сюда между мной и командиром. Честно говоря, я тоже была в замешательстве. Но я научилась ожидать чего угодно.

— Я просто хотел сообщить вам, что мы прибудем в Кингс-Бей всего через пару часов, так что вам следует подготовиться к высадке. Я заказал машину скорой помощи, чтобы доставить тебя в госпиталь базы, - сказал командир. - Они также хотят осмотреть и тебя, - сказал он мне. - Вы двое через многое прошли.

— Спасибо, что предупредил, - сказал Райан.

— Я надеюсь, что у вас двоих все пройдет хорошо, - сказал командир, пожимая нам руки. - Удачи.

— Спасибо, - сказала я, когда он уходил.

— Что, черт возьми, здесь происходит, Чудо-девочка? - спросил Райан, когда дверь за коммандером Армстронгом закрылась. - Тебя не было на том плоту. Я был не так уж далек от этого. Как ты сюда попала?

— Это долгая история, - тихо сказала я ему. - Доверься мне в этом, ладно? Для всех, кого это касается, я была поднята на борт вместе с тобой. Ты получил мое сообщение, не так ли?

— Да, я получил.

— Ситуация находится под контролем. С Анитой Коулз, Дугласом Гордоном и Папой Чарли уже разобрались. Я все объясню, когда будет больше времени, - сказала я.

— Что значит "разобрались"? - скептически спросил Райан.

— Давай просто скажем, что правосудие восторжествовало, - сказала я ему. - Похоже, у нас есть друзья в очень высоких кругах.

— Выше, чем министр внутренней безопасности? - спросил Райан.

— Гораздо выше, - ответила я. - Просто следуй моему примеру, хорошо?

— Наверное, - сказал Райан. - По крайней мере, на данный момент.

— Хорошо. А теперь отдохни немного, - сказала я ему, подчеркнув свою фразу поцелуем в его губы.

— Для чего это было? - спросил он, глядя на меня в замешательстве и поднося руку к губам.

— Подумай об этом, Райан, - сказала я с кривой улыбкой. - Мужчины, - прошептала я, качая головой.

Несколько часов спустя американский корабль "Айдахо" пришвартовался, и Райана положили на каталку. Я проводила его до машины скорой помощи, и нас двоих отвезли в базовую больницу, где нас осмотрели. Мне сказали "все чисто", пока Райана готовили к операции, чтобы закончить работу, начатую на подводной лодке.

Я оставалась с Райаном, пока его везли в предоперационное отделение. Когда мы приехали, нас встретили двое крупных мужчин в темных костюмах и солнцезащитных очках. Они остановили нас в коридоре и предъявили свои удостоверения личности.

— Оливия Коулман? Райан Джексон? - спросил один из мужчин.

— Да? – ответила я.

— Специальный агент Смит. Это агент Джонс, Национальная безопасность. Нам нужно, чтобы вы поехали с нами обратно в Вашингтон.

— Мне жаль, агент Смит, но мистеру Джексону предстоит операция, - сказал сопровождавший нас врач. - Он будет недоступен в течение нескольких дней.

— А как насчет мисс Коулман? - спросил крупный агент.

— Ей разрешено ехать, - сказал врач.

— Давай, Чудо-девочка, - сказал Райан. - Я догоню тебя, когда они меня отпустят.

— У меня дома, хорошо?

— Конечно, как только они выпустят меня отсюда, - сказал Райан.

— Оставайся с Джексоном, - сказал Смит Джонсу. - Пойдемте со мной, мисс Коулман.

Я последовала за Смитом из больницы к темному внедорожнику с тонированными стеклами. Еще один крупный мужчина в темном костюме и солнцезащитных очках вышел из машины и открыл заднюю дверцу. Я забралась внутрь, а Смит сел на пассажирское сиденье. Когда водитель вернулся внутрь, Смит жестом велел ему ехать.

Мы прибыли в аэропорт Сент-Мэри недалеко от базы и сели в небольшой корпоративный самолет. Водитель остановил внедорожник, и Смит вышел из него. Открыв заднюю дверь, он жестом велел мне выйти из машины, затем велел водителю возвращаться в больницу и присоединиться к Джонсу.

Я последовала за ним к самолету, забралась внутрь и села там, где он указал. Через несколько минут мы взлетели и направились на север. Смит сел на кресло напротив меня и достал маленький блокнот.

— Где вы были последние две недели, мисс Коулман? – спросил он. Две недели? Неужели меня действительно так долго не было? Неужели Адресия каким-то образом манипулировала временем? Я решила спросить ее об этом.

— Это секретная информация, агент Смит. Пока меня не допросят и не дадут разрешение поговорить с вами об этом, я ничего не могу сказать. Ты должен это знать, - едко ответила я. - Что все это значит?

Он кивнул головой, прежде чем продолжить. - Пропали два высокопоставленных федеральных служащих, мисс Коулман. Одна из них - ваш менеджер, мисс Анита Коулз. Другой - аналитик разведки Дуглас Гордон.

— О? - спросила я, сохраняя уровень спокойствия, хотя внутри я нервничала.

— Да. Мне было интересно, знаете ли вы что-нибудь об этом.

— Откуда мне знать, агент Смит? Я всего лишь оперативник. Мисс Коулз не делится со мной своим социальным календарем.

— Угу, - проворчал Смит. - Их отсутствие создает определенную проблему, мисс Коулман. Пока мы не узнаем, что произошло, и не определим, что нарушений безопасности не было, весь ваш отдел будет находиться в режиме ожидания. Вы и другие члены секции А-17 будете временно заперты в камерах.

— Заключена в тюрьму? - потрясенно спросила я. - Я теперь арестована?.

— Возможно, "арестована" - неподходящий термин. Начальство предпочло бы, чтобы вы и другие воздержались от явки на работу. Конечно, вы вольны приходить и уходить по мере необходимости, но мы не хотим, чтобы вы покидали этот район. Вы также должны знать, что люди генерального инспектора захотят поговорить с вами.

— Я поняла, - кисло сказала я. Не то чтобы это принесло бы какую-то пользу.

— Все, чем вы хотели бы поделиться, было бы полезно, - сказал Смит. - Вообще все, что угодно.

Я чувствовала себя "выбитой из колеи" и не утруждала себя попытками скрыть это. - И чем именно, по-вашему, я могла бы поделиться, агент Смит? Общественная жизнь моего босса - не мое дело. И, как вы сами сказали, меня какое-то время не было рядом.

— Значит, вам нечего сказать? – спросил он.

— Нет, нечего, - твердо сказала я ему. - Но если я что-нибудь придумаю, я дам вам знать.

— Я ценю это, - сказал Смит, закрывая свой блокнот. - С таким же успехом можно устроиться поудобнее. Когда мы вернемся, я подброшу вас до вашей квартиры.

— Спасибо, агент Смит, - сказала я, стараясь, чтобы в моем голосе не прозвучало раздражения.

Смит сдержал свое слово и велел своему водителю отвезти меня домой. Я начала свое вынужденное изгнание с долгой горячей ванны, за которой последовала чашка чая Адресии. Прежде чем отправить меня обратно на подводную лодку, она положила мне в карман несколько пакетиков.

Илай также дал мне неполную пачку своих сигарет, так что я выкурила одну на своем балконе, попивая чай. Сочетание этих двух факторов значительно расслабило меня, и в ту ночь я спала лучше, чем когда-либо за последнее время.

Следующие два месяца я провела, беседуя с членами команды IG и федеральными агентами, расследующими исчезновение Аниты и Дугласа. Я придерживалась истории, которую Адресия вложила в мою голову, несмотря на все усилия интервьюеров сбить меня с толку.

В остальное время мне было скучно. Мои дни были потрачены на тренировки или поиск информации в Интернете. Я изучала программы получения высшего образования, но по какой-то причине ни одна из них мне не понравилась. Все больше и больше предложение поработать с Кэмероном звучало как лучший вариант.

Однажды днем я только что вернулась из крытого бассейна, когда услышала стук в дверь. Когда я открыла дверь, там стоял Райан, опираясь на пару костылей.

— Райан! - воскликнула я, обвивая руками его шею. Было так приятно чувствовать его рядом со мной.

— Ого, чудо-девочка, - сказал он с улыбкой, удерживая меня. Он оглядел меня и одобрительно присвистнул. Вот тогда-то я и поняла, что все еще в своем бикини. Я почувствовала, что краснею, и отступила назад.

— Я только что вернулась из бассейна. Пожалуйста, входи, - сказала я. Я придержала для него дверь, и он вошел внутрь. - Присаживайся. Могу я предложить тебе что-нибудь выпить?

— Было бы неплохо выпить пива, если у тебя есть, - сказал он, ковыляя к дивану. - Если нет, то подойдет что-нибудь холодное и влажное. - Я достала из холодильника два пива и отнесла их в гостиную.

— Восхитительный вкус, - сказал он, сделав большой глоток из бутылки.

— Я так рада тебя видеть, - сказала я ему. - Как у тебя дела?

— Бывало и лучше. Последние два месяца я потратил на то, чтобы заново научиться ходить. Как у тебя дела?

— Я... думаю, все в порядке. В последнее время мне было немного скучно. Вся наша секция находится в режиме ожидания, так что я мало что могу сделать.

— Я слышал, - сказал Райан. - Ты уже разговаривала со следователями?

— Да, несколько раз. А ты?

— Они и меня допрашивали. Ты что-нибудь слышала?

— Пока нет, - сказала я. Он кивнул головой, и я поняла, что у него что-то на уме.

— Мне предложили уйти на пенсию по состоянию здоровья, - наконец тихо сказал он. - Док говорит, что мои дни в качестве полевого оперативника сочтены. Думаю, на одно пулевое ранение больше, чем нужно.

— Мне жаль это слышать, - сказала я ему, хотя и не была удивлена. - Какие у тебя теперь планы?

— Я не знаю. У меня есть пенсия, но я сомневаюсь, что ее хватит на жизнь. По крайней мере, у тебя все еще есть армия.

— Ненадолго, - сказала я. - Мой срок службы почти истек. Ко мне обращались по поводу повторного зачисления в армию, но...

— Но что? - спросил он.

— Я рассматривала другой вариант. Мне... нам... предложили работу до того, как я вернулась на Айдахо.

— Что значит "нам"? – спросил он.

— Ты умеешь хранить секреты? – спросила я.

— Серьезно? После всего, через что мы прошли? - саркастически спросил Райан. Я рассмеялась над его ответом.

— Я собираюсь рассказать тебе кое-что, что тебе покажется невероятным. Я прошла через это, и мне это показалось... по меньшей мере странным. Обещай мне, что сначала выслушаешь меня до конца.

— Ладно, чудо-девочка, - сказал Райан, нахмурив брови. Он поудобнее устроился на диване. – Вываливай все это на меня. Я обещаю, что выслушаю тебя непредвзято.

— Хорошо, - сказала я. - И ты никому ничего не можешь сказать. Обещай мне.

— Хорошо. Я обещаю.

Я рассказала ему свою историю - об Аните, моем отце, моем наследстве, Адресии, Илае, Кэмероне - обо всем. Как и обещал, Райан слушал спокойно, но я могла бы сказать, что моя история задела его за живое.

— Позволь мне внести ясность, - сказал он, когда я закончила. - Анита Коулз на самом деле была твоей биологической матерью, и она охотилась за твоим наследством, вот почему она и Дуглас вступили в сговор с Папой Чарли, чтобы захватить тебя и вывести команду из игры.

— Да, - сказала я.

— Но мертвый ветеран Гражданской войны спас тебя от Чарли, затем вывел свою армию, захватил его в плен, и бессмертная богиня предала их всех суду. Затем она перенесла тебя обратно на подлодку и каким-то образом сделала так, чтобы все выглядело так, будто мы с тобой прибыли вместе.

— Что-то вроде этого, - сказала я, надеясь, что он мне поверил.

— Звучит как какая-то сумасшедшая интернет-история, если ты спросишь меня. Но это объясняет, как ты волшебным образом появилась на подлодке. Потому что я точно знаю, что тебя не было на плоту, когда я покидал остров. И тебя не было ни на каком другом плоту, потому что я вывел их из строя. И в сообщении, которое я получил, ясно говорилось, что тебя не было на подлодке.

Неловкое молчание воцарилось между нами, пока мы собирались с мыслями. Это была невероятная история, и я не могла винить его за скептицизм.

— Ты когда-нибудь видел, чтобы я что-то придумывала? – спросила я.

— Нет. Но я хотел бы, чтобы был какой-нибудь способ подтвердить то, что ты мне только что сказала.

— Я тоже, - призналась я.

Как раз в этот момент в комнате потемнело, и температура значительно понизилась. Райан удивленно огляделся, но я знала, что сейчас произойдет, и улыбнулась про себя. Я увидела рябь в одном углу комнаты, и появились два человека - Илай и Адресия. Глаза Райана расширились, когда он увидел, как они материализовались.

— Что за чертовщина? - спросил он, когда комната вернулась в нормальное русло. Илай протянул руку и представился.

— Меня зовут Судья. Судья О. Мир, - сказал он со своим глубоким техасским акцентом. - Мои друзья зовут меня Илай. А это - Адресия Рамнусия.

Райан выпрямился на костылях и пожал руку Илаю, затем Адресии, прежде чем заговорить. Его глаза все еще были широко раскрыты, когда он смотрел на двух посетителей.

— Значит, все, что Оливия только что рассказала мне, - правда? - нервно спросил Райан.

— Да, - сказала Адресия. – Все правда.

— Как это вообще возможно? - спросил потрясенный Райан.

— Как не важно. Важно то, что это так, - ответила Адресия.

— А предложение о работе? - спросил Райан.

— Предложение очень реальное, если ты этого хочешь, - сказал Илай. - Если ты согласишься, ты будешь работать с нашим хорошим другом и с нами время от времени по мере необходимости.

— Но я инвалид, - пожаловался Райан. - Я не могу работать в полевых условиях, как раньше.

— Тебе это и не понадобится. Но твои знания, опыт и чувство справедливости будут весьма полезны. Ты готов к этому? - спросила Адресия.

— Я... Я думаю, да, - пробормотал Райан, все еще находясь в шоке от того, что только что произошло.

— А еще лучше, ты будешь работать с Оливией, - добавил Илай с понимающей улыбкой. - Тебе бы это понравилось, не так ли?

— Ну, да. Мне бы этого очень хотелось, - ответил Райан. - Что бы мы тогда делали?

— Следственная работа. В основном резервное копирование и поддержка. Возможно, вам придется пройти несколько курсов в колледже. Тебя это устраивает? - спросила Адресия.

— До тех пор, пока это оплачивает счета, - ответил Райан. - Когда мы начнем?

— После того, как закончится срок службы Оливии, - сказала Адресия. - Я позабочусь, чтобы Кэмерон с тобой связался.

— Это... Кэмерон... Он такой же, как вы двое? - спросил Райан. И Адресия, и Илай рассмеялись над этим.

— Никто не похож на Кэмерона, - сказал Илай, посмеиваясь.

— За исключением его жены и детей, - добавила Адресия с улыбкой. - Вот это интересная семья. Мы позволим ему объяснить тебе это.

— Я думаю, мы отняли у этих людей достаточно времени, - сказал Илай. - Почему бы нам не вернуться и не дать этим молодым людям заново познакомиться?

— Я думаю, что это очень хорошая идея. Мы будем на связи, - сказала Адресия. - Было приятно познакомиться с тобой, Райан.

— Я тоже рад с вами познакомиться, - сказал Райан, снова пожимая им руки. Мы все попрощались, а затем Илай и Адресия ушли тем же путем, каким пришли, растворившись в тени в мгновение ока. Я повернулась к Райану, который, казалось, все еще пребывал в шоке.

— Ну? Теперь ты мне веришь? – спросила я.

— Я никогда не должен был сомневаться в тебе, чудо-девочка, - ответил он.

— Нет, тебе не следовало этого делать, - сказала я ему. - Но на этот раз я прощу тебя.

— Итак, что мы теперь будем делать? - спросил Райан. Я улыбнулась и взяла его за руку.

— Хочешь, я нарисую тебе картинку? - спросила я, кладя его руку на свою грудь, прикрытую бикини, надеясь, что он почувствует мое возбуждение.

— Хм? - спросил Райан. Мгновение спустя его глаза расширились, когда он наконец понял. - О, - простонал он, когда понял, что происходит. - ОООО, - снова простонал он, когда я оседлала его колени и покрыла поцелуями его лицо, прижимаясь к его промежности.

В ту ночь я узнала, что Райан был таким же захватывающим, как я себе представляла. Из-за своих травм он настоял на том, чтобы я оставался сверху. Это было что-то новое для меня, и мне нравилось кататься на нем верхом. Оргазмы, которые я испытала, были абсолютно умопомрачительными. Лучше, чем все, что я когда-либо испытывала раньше.

Впервые в своей жизни я заснула в объятиях мужчины и проснулась, чувствуя себя совершенно новой женщиной. В то утро он посмотрел на меня с улыбкой на лице, и мне было приятно осознавать, что я вложила это в него.

— Что привело ко всему этому? Прошлой ночью, я имею в виду? – спросил он.

— Отстаиваю свои права, - ответила я. - Я только что нашла тебя, и я не позволю тебе уйти.

— Я так и думал, что к тебе в дверь постучится целый батальон парней, - сказал он мне.

— Нет. Вряд ли. Хочешь верь, хочешь нет, но я могу сосчитать количество парней, с которыми у меня что-то было, по пальцам одной руки. Но ты... Ты первый настоящий мужчина, которого я когда-либо встречала. Первый мужчина, с которым я действительно переспала. И я намерена удержать тебя. Если ты хочешь меня, конечно.

— Ты умеешь хранить секреты? – спросил он. Я рассмеялась и игриво ударила его по руке.

— Серьезно?

— Да. Правда в том, что я хотел тебя с того самого дня, как впервые встретил. И я хочу, чтобы ты знала, я мужчина исключительно для одной женщины, - сказал он, отчего у меня на глазах выступили слезы.

— Лучше бы тебе им быть, - сказала я ему. - Потому что я женщина-однолюб. И я могу отстрелить тебе яйца с расстояния 800 метров, - пошутила я, вызвав искренний смех.

— Вот это похоже на девушку, в которую я влюбился, - сказал Райан, застав меня врасплох.

— Ты... ты любишь меня? – спросила я.

— Да, - сказал он. - Мне жаль. Наверное, мне не следовало этого говорить. Это просто вырвалось наружу.

— Нет, не извиняйся. Правда в том, что... Я тоже тебя люблю, - сказала я ему. Несколько мгновений мы смотрели друг на друга, а затем слились в страстном поцелуе. Тогда мне пришла в голову злая идея, и я решила сделать то, чего никогда раньше не делала. Взяв его эрекцию в руку, я прервала поцелуй и посмотрела Райану в глаза.

— Я никогда не делала этого раньше, - нервно прошептала я, начиная спускаться вниз по его телу.

— Хорошо. Просто наблюдай за этим... ЗУБЫ! - воскликнул он.

— Упс, - подумала я. - Ну что ж. Живи и учись, я думаю... - Я посмотрела на Райана с выражением, которое, я уверена, было очень застенчивым. Последнее, чего я хотела, - это причинить боль своему мужчине.

— Извини, - сказала я ему. - Я совсем новичок в этом деле.

Он мгновение смотрел на меня, затем разразился смехом, прежде чем заключить меня в свои сильные объятия.

— Все в порядке, милая, - сказал он. - Я потрясен тем, что ты даже подумала о том, чтобы сделать что-то подобное.

— Милая, - позвал он меня. Мое сердце подпрыгнуло от радости. Кроме двух мужчин, которых я знала как своих отцов, ни один мужчина никогда раньше не называл меня так.

— Все еще любишь меня? – спросила я.

— Я всегда буду любить тебя, чудо-девочка, - ответил он, подкрепив свое заявление горячим обжигающим поцелуем, на который я была более чем счастлива ответить.

***************************

Следующий месяц был напряженным для нас обоих. Я продолжала тренироваться и сопровождала Райана на сеансы терапии, радуясь его неуклонному улучшению. Я также потратила некоторое время на то, чтобы узнать все, что могла, о сексе. Я читала онлайн-истории, журнальные статьи и книги. Я также просмотрела несколько видеороликов, надеясь уловить какие-то намеки.

— Знаешь, если ты действительно хочешь знать, как доставить мне удовольствие, все, что тебе нужно сделать, это спросить, - сказал Райан однажды, подсмотрев, как я смотрю порнофильм.

— Извини, - сказала я. - Я просто хочу сделать тебя счастливым.

— И ты это делаешь, - ответил он. - Конечно, это работает в обоих направлениях. Если тебе что-то нравится или не нравится, просто скажи мне. Я тоже хочу сделать тебя счастливой.

— Но все, что ты делаешь, заставляет меня чувствовать себя хорошо, - сказала я ему.

— Я рад это слышать. Я просто хочу, чтобы ты знала, что можешь говорить со мной о чем угодно. Вообще о чем угодно.

— Ты прав, - сказала я. - Мы должны быть полностью открыты и честны друг с другом.

И с этого началась кампания по узнаванию друг о друге. Райан рассказал мне всю свою историю - как он уже был женат однажды, когда служил в морской пехоте, и, вернувшись домой из командировки, обнаружил, что жена бросила его ради пожарного, у которого не было случайных длительных командировок вдали от дома.

— Сука даже забрала собаку. Ты можешь в это поверить? - спросил он.

— Мне жаль, - ответила я. - Это, должно быть, было ужасно.

— Так и было. Но тебе нет нужды извиняться. Кроме того, если бы она не уехала, я бы никогда тебя не встретил.

Мы поцеловались и оказались в постели - снова. Мне было жаль того, через что ему пришлось пройти, но большая часть меня была счастлива, что его первая жена ушла от него. Я повторила данное себе обещание никогда и никоим образом не причинять ему вреда.

Отчет генерального инспектора был опубликован в конце месяца. Согласно этому отчету, федеральные агенты обнаружили видеозапись с камер наблюдения, на которой два человека, похожие на Аниту и Дугласа, садятся на рейс в Рио-де-Жанейро, но не было никаких подтверждений или видеозаписей их высадки из самолета.

В отчете также указывалось, что федеральные агенты обнаружили ряд несоответствий во многих отчетах Аниты и раскрыли несколько оффшорных счетов на миллионы долларов. Ей не нужно было ничего из моего наследства - она просто хотела этого.

Кроме того, следователи раскрыли связь между Анитой, Дугласом и Чарльзом Тото, он же Папа Чарли. В сообщениях указывалась схема "оплата за игру", согласно которой Тото уходил с достаточным количеством средств для финансирования своей начинающей революции, оставляя Аните около 36 миллионов долларов после выплаты Дугласу 4 миллионов долларов.

Насколько смогли установить следователи, заговор был прерван непредвиденными обстоятельствами, такими как разрушительный шторм, который каким-то образом уничтожил "армию" Чарли и все его окружение. Пять членов команды, приписанной к подразделению Аниты, были убиты в вооруженном столкновении с силами Чарли, но двум членам удалось выжить и сбежать, добавляется в отчете.

Отчет завершался похвалой агентам на местах, работавшим под руководством Аниты, заявив, что они часто работали в сложных и очень опасных условиях. Далее говорилось, что оперативникам удалось спасти значительное число жертв торговли людьми, уничтожив при этом вовлеченные в нее преступные элементы.

Тем не менее, в отчете рекомендовалось расформировать весь отдел и реорганизовать его с новым персоналом и новым руководством, но только после усиления процесса проверки.

Несколько удовлетворенная, я передала толстый отчет Райану и позволила ему прочитать то, что открылось в ходе расследования. Закончив, он тяжело вздохнул и бросил отчет на стол.

— Это чертовски досадно, - сказал он. - Много хороших людей останутся без работы из-за этого дерьма. Хотя есть кое-что, чего я не понимаю.

— Что это? - спросила я.

— Как, черт возьми, Аните удалось пройти все проверки биографии?

— Хороший вопрос. Однажды я спросила ее об этом. Похоже, когда федералы сменили ее личность, они проделали такую хорошую работу, что, насколько можно было судить, Энн Коулман гнила в сосновом ящике в Ноухерсвилле, США, - сказала я. - Когда они воссоздавали ее как Аниту Коулз, они создали достаточно предыстории, чтобы она выдержала даже глубокую проверку.

— Сукины дети, - вздохнул Райан. - И подумать только, мы доверяли ей все это время.

— Страшно, не правда ли? – спросила я.

— Ни хрена себе, чудо-девочка.

Но драма на этом не закончилась. Месяц спустя меня повысили до сержанта и наградили медалью, которая пополнила мою коллекцию. Я чувствовала себя грязной, принимая ее, как будто она была покрыта кровью моих товарищей по команде.

Затем нас вызвали для дачи показаний на двух слушаниях на Капитолийском холме, за закрытыми дверями. Прочитав отчет следователя, подкомитеты Палаты представителей и Сената по разведке, ответственные за тайные операции, захотели знать, что, черт возьми, происходит в Национальной безопасности.

Они заставили нас давать показания по отдельности, что имело для нас смысл. После того, как я закончила последнее слушание, я вышла в коридор за пределами зала заседаний, чтобы найти Райана. Я его не видела, но услышала мужской голос, зовущий меня.

— Сержант Коулман, у вас найдется пара минут? - спросил сенатор Уильямс, глава сенатского подкомитета. - Я бы хотел встретиться с вами в моем кабинете, если вы не возражаете.

— Да, сенатор, конечно, - ответил я.

Когда мы добрались до его кабинета, он жестом пригласил меня сесть, затем занял свое место за огромным письменным столом из красного дерева.

— Это были неплохие показания, которые вы там дали, - сказал он. Его южный акцент теперь был довольно заметен.

— Именно так я все и припоминаю, сенатор, - ответила я, гадая, чего он добивается.

— Я уверен, что это так, - сказал он.

— Но вы мне не верите, - настаивала я.

— Давайте просто скажем, что я думаю, что в этой истории есть нечто большее, чем то, что вы нам рассказали, - сказал он с легкой улыбкой. - Есть кое-что, что я хотел бы вам показать. Посмотрим, что вы думаете. - Повернувшись, он открыл шкаф, набрал код на клавиатуре, затем открыл небольшой сейф. Он вытащил папку и положил передо мной на стол пожелтевшую фотографию.

У меня перехватило дыхание, когда я посмотрела, и я почувствовала, как кровь отхлынула от моего лица. На фотографии был изображен более молодой сенатор Уильямс с двумя людьми - Илаем и Адресией. Судя по всему, фотография была сделана камерой видеонаблюдения, расположенной над тремя людьми.

— Вам не нужно ничего говорить, сержант. Выражение вашего лица говорит мне все, что мне нужно знать, - сказал он, поднимая фотографию. Он задумчиво посмотрел на нее, затем вернул в папку и положил обратно в сейф, снова заперев его.

— У них есть способ добраться до вас, не так ли? - наконец спросил он, снова повернувшись ко мне.

— Да, сэр, это так, - тихо сказала я.

— Не волнуйтесь, сержант. Этого разговора никогда не было. Я просто хотел кое-что подтвердить, и вы это сделали. По крайней мере, теперь я знаю, что я не одинок. Я так понимаю, вы собираетесь уволиться из армии.

— Да, сэр, это так.

— Какие-нибудь планы? Вы собираетесь принять работу, которую Кэмерон Дрейк предложил тебе и Джексону? - Я села, удивленная, что он знал об этом. - Не удивляйся. Я считаю своим долгом знать, что происходит с людьми, которые на меня работают.

— Мы уже приняли это, сэр, - сказал я после нескольких неловких мгновений.

— Наша потеря станет его приобретением. Дрейк - хороший человек. Я думаю, он вам понравится. Немного странный, особенно с этими золотыми крапинками в глазах, но он честный человек. Я желаю вам обоим удачи, сержант.

— Спасибо, сенатор, - сказала я.

— Доброго дня, Оливия, - сказал он, вставая и протягивая руку. Я согласилась и пожала ему руку, прежде чем покинуть его кабинет, задаваясь вопросом, что, черт возьми, только что произошло. Возвращаясь в комнату для слушаний, я обнаружила Райана, который посмотрел на меня с облегчением.

— Где ты была? Я искал повсюду, - сказал он, когда я догнала его.

— Ты никогда в это не поверишь, - сказала я, беря его за руку. - Я расскажу тебе, когда мы вернемся домой. - Домом, конечно же, была моя квартира, в которую Райан переехал по моему приглашению.

Когда мы прибыли, я рассказала ему о своем разговоре с сенатором. Райан, казалось, не удивился, и я задалась вопросом, сказал ли ему кто-нибудь что-нибудь, но он не подал никаких признаков того, что они это сделали, так что я оставила этот вопрос без внимания.

Я сменила форму и приготовила ужин - лазанью с сыром, мясом и грибами, заправленную дополнительным соусом и чесноком, как нам обоим нравилось. После того, как мы вымыли посуду и выпили пару бокалов вина, Райан вытащил что-то из своего кармана.

— Все в порядке? - спросила я. - Тебе понравилась лазанья?

— Лазанья была идеальной. Все идеально. У меня просто есть вопрос, - сказал он.

— Ой? Что?

— Я знаю, это может показаться немного поспешным, но... Я так сильно люблю тебя, Оливия, и я не вынесу разлуки с тобой. Ты выйдешь за меня замуж? - спросил он, держа открытую коробочку с кольцом. Я увидела красивое кольцо с бриллиантом и обняла его за шею.

— Да, Райан, - взвизгнула я. - Я выйду за тебя замуж. - Мы целовались, казалось, целую вечность, потом я позволила ему надеть кольцо мне на палец. Оттуда мы сразу же отправились спать, и мои зубы ни разу мне не помешали. Я думаю, практика действительно делает человека совершенным...

**********************

На следующий день я позвонила своим родителям и сообщила им хорошую новость. Мама завизжала от восторга, а папа поздравил нас обоих.

— Вы двое уже назначили дату? - спросил папа.

— Пока нет, - сказала я.

— Вы знаете, Роберт, вероятно, будет настаивать на заключении брачного соглашения, чтобы защитить твое доверие, - добавил он. Роберт был адвокатом моего биологического отца, и он стал семейным адвокатом после того, как много лет назад было оглашено завещание моего биологического отца.

— Я так и думала, - сказала я, задаваясь вопросом, как Райан воспримет это.

— Я попрошу Роберта придумать что-нибудь подходящее для вас обоих. Ты планируешь приехать сюда, чтобы сыграть свадьбу?

— Я еще не говорила об этом с Райаном, но я дам тебе знать.

— Мы с нетерпением ждем встречи с ним. Он сейчас там? - спросил папа.

— Конечно, - ответила я, передавая Райану телефон. - Это мой папа, - тихо сказала я ему.

— Это Райан, - сказал он, беря трубку. Я могла слышать только одну часть разговора, но два самых важных человека в моей жизни, казалось, прекрасно ладили. - Я понимаю... Я полностью согласен... До тех пор, пока это справедливо... Конечно... Благодарю вас... Конечно, вот и она, - сказал Райан. Наконец он передал мне телефон и улыбнулся.

— Слушаю, пап, - сказала я.

— Твой жених кажется приятным молодым человеком, - сказал папа. - Мы не можем дождаться встречи с ним. Я уверен, что твоей матери не терпится начать планировать свадьбу, - добавил он. - Когда вы, ребята, приезжаете?

— Пока точно не уверена, - сказала я. - Я увольняюсь, так что это будет скоро.

— Хорошо. Просто дайте нам знать. Я люблю тебя, милая. И мои поздравления.

— Я тоже люблю тебя, папа, - ответила я. - И спасибо тебе. - Мы закончили разговор, и я посмотрела на Райана, задаваясь вопросом, что мой отец только что сказал ему. - Ну?

— Твой отец кажется очень милым и разумным человеком, - сказал Райан. - Я не могу дождаться встречи с ним.

— Что он сказал?

— Он упомянул что-то о брачном контракте, чтобы защитить твое доверие. Кстати, я полностью с ним согласен. Просто до тех пор, пока это справедливо по отношению к нам обоим, - сказал он.

Когда у меня появилась возможность, я запросила увольнение. Когда это было одобрено, я вернула правительственный автомобиль, предоставленный мне Анитой, и мы вдвоем уехали на грузовике Райана навестить мою семью. Все наши вещи были упакованы и переданы грузчикам, которые должны были доставить их к месту назначения.

Мы договорились пожениться в семейном доме на тихой церемонии. Мои родители пошли вместе с нами и договорились о том, чтобы священник из нашей местной церкви провел богослужение.

Мама, папа и бабушка сразу же привязались к Райану, а он привязался к ним. Папа и Райан несколько минут разговаривали наедине, и я заподозрила, что они обсуждали брачный контракт. Райан подтвердил это, когда мы разговаривали позже.

— И тебя это устраивает? – спросила я.

— Конечно, - сказал он. - Соглашение, которое я видел, было вполне справедливым и защищало нас обоих. У меня есть своя небольшая заначка - далеко не такая большая, как у тебя, но это приличная сумма. Ваш семейный адвокат внесет кое-какие коррективы, после чего мы сможем подписать это. - Райан положил руки мне на плечи, обхватил мой затылок ладонями и посмотрел прямо сквозь мои глаза в мое сердце.

— Эй, чудо-девочка, мне было бы все равно, будь ты самой богатой женщиной на планете или у тебя не было бы и двух центов, чтобы потереть друг о друга. Я хочу только тебя. Но это все о тебе. На всю оставшуюся жизнь. Не хочу ничего большего... не соглашусь ни на что меньшее.

Затем он улыбнулся. Потом он поцеловал меня. Внезапно мое сердце бешено заколотилось, и если бы мы не стояли посреди гостиной и в доме не было других людей, я бы набросилась на него прямо здесь и сейчас. Черт, этот мужчина возбуждал меня!

Мы обсудили соглашение после того, как Роберт внес свои коррективы. Это было довольно стандартно, поскольку предназначалось для защиты наших активов, но также включало суровые наказания за супружескую неверность. Это было то, на чем настаивали и Райан, и я. Мы без колебаний расписались на пунктирной линии, затем нотариус Роберта сделала свою работу, и дело было сделано.

Мари, которая сейчас работала над получением степени магистра бизнеса, взяла несколько выходных из-за свадьбы. Было приятно повидаться с моей старшей сестрой, и мы провели несколько часов, общаясь. Что ж, я узнала о ее жизни. Мне было немного неловко.

Мы остановились на том, что я провела несколько тихих операций по спасению заложников и остановила случайного террориста, и оставила все как есть. Я не могла осмелиться никому рассказать о встрече с моим биологическим отцом, равно как и об Аните. Или Адресия и Илае. Сама свадьба была небольшим частным мероприятием на заднем дворе дома моих родителей, что нас вполне устраивало.

После свадьбы мама, папа, бабушка и Мари вынесли торт и шампанское, и мы танцевали и праздновали прямо там, во дворе, рядом с бассейном. Я видела, как мама плакала, когда танцевала с папой. Когда песня закончилась, я пошла проведать ее.

— С тобой все в порядке, мам? – спросила я.

— О да, милая, - сказала она, обнимая меня. - Я так счастлива за вас с Райаном. Это одна из самых счастливых вещей, которые произошли здесь. Я так сильно люблю тебя, милая.

Вот когда меня осенило - я ни разу не чувствовала такой любви от Аниты, какую я чувствовала от женщины, обнимающей меня прямо сейчас. Когда я поняла это, у меня на глазах выступили слезы. Я крепко обняла ее в ответ и хрипло прошептала ей на ухо: - Я тоже тебя люблю... Мама.

После празднования Райан отвез нас переночевать в хороший отель. Папа сказал, что он не против, если мы останемся дома, но, торжественно подмигнув, понял, что нам нужно побыть наедине в нашу первую брачную ночь.

— Кроме того, нам нужно вставать рано утром, - сказал Райан. - Мы едем в Вегас, и мне нравится отправляться в путь довольно рано.

— Конечно, сынок, - сказал папа. - Я понимаю.

Мы попрощались, сопровождаемые объятиями и поцелуями, полными слез. По дороге в отель Райан сказал мне, что, хотя ему очень нравились мои родители, он чувствовал себя немного странно, занимаясь со мной любовью в той же комнате, в которой я выросла с моими родителями, прямо по коридору.

— Я могу это понять, - сказала я. - Но есть одна вещь, которую я хотела бы сделать по дороге в Вегас.

— Что это? - спросил он.

— Я бы хотела сделать остановку в Куане. Там есть кое-кто, с кем мне нужно поздороваться.

— Куана? Кого ты знаешь в Куане? - с любопытством спросил Райан.

— Друг Илая, - ответила я. Райан странно посмотрел на меня, но ничего не сказал.

Наша брачная ночь была чудесной. Райан даже перенес меня через порог в нашу комнату. Мы страстно занимались любовью друг с другом большую часть ночи и, наконец, заснули около часа ночи.

Мы отправились в путь на следующий день, и Райан запрограммировал систему GPS для Куаны. Он был шокирован, когда я сказала ему, куда мы направляемся.

— Куана... Кладбище? - спросил Райан.

— Да, - сказала я.

— Ты уверена в этом? - немного надавил он.

— Уверена, - сказала я ему.

— Ну, хорошо. Как скажешь, - ответил Райан, ища адрес и указания, как проехать. Было бесконечно обнадеживающе осознавать, что сейчас он доверяет мне так же сильно, как и на поле боя.

Два дня спустя мы заехали на кладбище и подъехали к высокому надгробию. Посмотрев это в Интернете, я знала, как это выглядит, и жестом попросила Райана остановиться, когда увидела это. Мы вышли из машины и подошли к памятнику.

— Кто этот парень? - спросил Райан.

— Его зовут Уильям Джесси Макдональд, - сказала я. - Один из величайших капитанов техасских рейнджеров всех времен. Посмотри на это, - добавила я, прочитав надпись на памятнике: "Ни один неправый человек не может противостоять товарищу, который прав и продолжает идти вперед. У.М. Джей Макдональд, 1852 - 1918."

— Черт, - выдохнул Райан, прочитав надпись и маркер рядом с памятником. - Он был крутым парнем. И вообще, что заставило тебя решить приехать сюда?

— Илай сказал, что я должна подойти и поздороваться, - сказала я. - Я обещала ему, что так и сделаю.

— И я очень рад, что ты это сделала, - произнес тихий мужской голос, застав нас с Райаном врасплох. Мы медленно повернулись и увидели мужчину в одежде начала 20-го века, стоящего рядом с нами. - Билл Макдональд. Рад с вами познакомиться, - добавил он, протягивая руку. Райан пожал ему руку, и я последовала за ним.

— Капитан Билл? - спросила я, не веря своим глазам. Несмотря на все, через что я прошла, маленькая часть прежней меня задавалась вопросом, не был ли это реконструктор, одетый как старый капитан рейнджеров.

— Капитан Билл, - сказал он с улыбкой. - Теперь это имя, которое я не слышал очень долгое время. Ты, должно быть, та леди-снайпер, о которой мне рассказывал Илай.

— Да. Оливия Джексон. Но я больше не снайпер. Я только что демобилизовалась из армии.

— Армия, да? Все, конечно, сильно изменилось с тех пор, как я был здесь, - сказал Билл, обдумывая мои слова.

— Подожди. Ты знаешь этого Рейнджера? - спросил Райан.

— Да, я знаю. Мы вместе колесили по этим краям в течение пяти лет. Это была нелегкая жизнь. В те дни здесь проезжало много плохих людей. У тебя должно было быть что-то глубоко внутри, что гложет тебя, чтобы сделать это.

— Я прочитала о тебе после того, как Илай сказал, что ездил с тобой, - сказала я.

— Я надеюсь, что что-то из этого было хорошим. Ты же знаешь, что нельзя верить всему, что читаешь, - сказал Билл с легкой улыбкой. - Но я верю Илаю, и у него было много хорошего, что он мог сказать о тебе. Он сказал мне, что ты друг, а любой друг Илая - мой друг.

— Спасибо, - искренне ответила я. - Это много значит для меня.

— С удовольствием. Просто помни об этом прямо сейчас, и у тебя все получится, - сказал Билл, кивая на надпись на своем памятнике.

— Я так и сделаю. Я обещаю, - сказала я.

— И тебе, молодой человек, - сказал Билл, переключая свое внимание на Райана. - Ты позаботишься об этой леди, слышишь меня?

— Да, сэр, я так и сделаю. Рассчитывай на это, - сказал Райан. Его тон, полный абсолютной уверенности, пробудил во мне трепет.

Билл улыбнулся и кивнул. - Что ж, было приятно познакомиться с вами, молодые люди. Вы двое, берегите себя, слышите? О, и твой отец просил передать тебе привет, и он любит тебя, - добавил он, глядя на меня с огоньком в глазах.

— Пожалуйста, передай ему привет от меня и что я тоже его люблю, - сказала я.

— Я так и сделаю, но он уже это знает. А сейчас мне пора идти. Увидимся позже, - сказал Билл, прежде чем раствориться в воздухе.

Я посмотрела на Райана и увидела, что он был так же удивлен и шокирован, как и я. Я начала что-то говорить, но он опередил меня.

— Это... это... только что произошло на самом деле?

— Да, - сказала я.

— Знаешь, чудо-девочка, у меня такое чувство, что нас ждут очень интересные времена, - наконец сказал Райан.

— Я думаю, ты прав, - согласилась я. Мы оглядели территорию кладбища и больше никого вокруг не увидели, поэтому вернулись к машине и молча направились в Лас-Вегас. Пока Райан вел машину, я начала задаваться вопросом, что уготовано нам в будущем. Что бы это ни было, я уверена, это было бы очень... интересно.

Может быть и последует продолжение, но на сегодня это последняя опубликованная часть...

P.S. Дорогой читатель! Понравилось? Если да - пожалуйста, перечислите 10 рублей на карту № 2202200858517376. Вас это сильно по карману не ударит, а для меня это единственный источник дохода. Заранее благодарен. Ваш ЛюбительКлубнички.


61452   119 145989  385   2 Рейтинг +10 [19]

В избранное
  • Пожаловаться на рассказ

    * Поле обязательное к заполнению
  • вопрос-каптча

Оцените этот рассказ: 190

Медь
190
Последние оценки: vovkulaka 10 Kalin 10 Ольга Суббота 10 машуля 10 Mufta 10 Elbrus 10 МаркАврелий 10 Дмитрий113 10 Vel195 10 Norinko 10 rausa 10 kibys 10 Taiban 10 biglitl 10 Katana2404 10 Анатолий 54 10 Кассир76 10
Комментарии 3
  • Norinko
    Мужчина Norinko 800
    15.11.2023 01:02
    На удивление, достаточно приличный перевод. Есть, конечно, огрехи, куда без них, но уровень явно выше обычных переводов.

    Ответить 0

  • %CC%E0%F0%EA%C0%E2%F0%E5%EB%E8%E9
    15.11.2023 07:28

    Я так понимаю, что это очередное "высасывание из пальца" Седлотрампа по мотивам рассказа "Мне нужно было поговорить с тобой" и "Говорить не нужно", которые переводил Сандро. Реально, чем дальше в лес, тем толще партизаны. Дядьку(автора) прет все больше и больше. Рассказ гавно, качество перевода, несомненно, становится лучше. Тут с Norinko я полностью согласен.

    Ответить -1

  • RUBIN007A
    19.11.2023 17:57
    У каждого свое мнение !!! Спасибо за проделанную работу. 😊👍

    Ответить 0

Зарегистрируйтесь и оставьте комментарий

Последние рассказы автора ЛюбительКлубнички