|
|
Новые рассказы 79827 А в попку лучше 11749 +3 В первый раз 5193 +2 Ваши рассказы 4696 +1 Восемнадцать лет 3507 +5 Гетеросексуалы 9374 +1 Группа 13528 +2 Драма 2954 +1 Жена-шлюшка 2650 +2 Женомужчины 2088 Зрелый возраст 1778 +2 Измена 12366 +4 Инцест 12026 +3 Классика 367 Куннилингус 3296 +2 Мастурбация 2271 +2 Минет 13380 +2 Наблюдатели 8091 +3 Не порно 3087 +1 Остальное 1079 Перевод 8130 +2 Пикап истории 735 +1 По принуждению 10820 +1 Подчинение 7299 +3 Поэзия 1483 Рассказы с фото 2561 +4 Романтика 5620 +1 Свингеры 2333 Секс туризм 523 Сексwife & Cuckold 2511 Служебный роман 2450 +1 Случай 10224 +2 Странности 2750 +3 Студенты 3638 +2 Фантазии 3314 Фантастика 2876 Фемдом 1490 Фетиш 3271 Фотопост 788 Экзекуция 3246 +1 Эксклюзив 351 Эротика 1935 Эротическая сказка 2526 +2 Юмористические 1535 |
Двойное возмещение Автор: ЛюбительКлубнички Дата: 6 апреля 2024
Рассказ " Double Indemnity " англоязычного автора PAPATOAD Всем героям рассказа больше 18 лет Была середина недели, и дом снова опустел. Моей жены Дарси и моих дочерей-близняшек, как обычно, не было дома. Я не думаю, что для мужчины неразумно ожидать, что его семья будет дома, когда он приедет. Так было не всегда. Еще полгода назад я мог рассчитывать на теплый прием и вкусный ужин. Больше нет. Что-то изменилось, и я не уверен, что это к лучшему. Мы с Дарси были женаты шесть лет. Мы познакомились в старших классах и сыграли свадьбу сразу после того, как я закончил колледж. У меня никогда не было другой девушки. Дарси была нормальной во всех отношениях, и я чувствовал себя комфортно, будучи женатым на ней. У нее были каштановые волосы, карие глаза, хорошая фигура и нормальная грудь. Она не выделялась, просто сливалась с толпой. Из-за этого у меня никогда не было причин сомневаться в ее верности. Возможно, именно по этой причине я и должен был сомневаться. Четыре года назад у нас родились две прекрасные дочери-близняшки: Джанет и Дженис. Я их очень любил, но Дарси, похоже, не разделяла моих чувств. Ей не понравились роды, и она настояла, чтобы мне сделали вазэктомию сразу после них. Первые несколько лет она с нетерпением ждала моего возвращения домой, чтобы я мог присмотреть за близнецами. Потом мы познакомились с Биллом и Эмили. Эмили Мерсер не могла иметь собственных детей и добровольно соглашалась посидеть с детьми при каждом удобном случае. Дарси была в приподнятом настроении. Она могла выходить из дома и ходить по магазинам или заниматься другими личными делами в любое удобное для нее время. Я клянусь, что в течение трех месяцев близнецы проводили с "тетей" Эм больше времени, чем с собственной матерью. Довольно часто они вчетвером куда-нибудь ходили вместе, но обычно Эмили присматривала за девочками, пока Дарси бегала по своим делам. В последнее время я начал задаваться вопросом, что именно за беготня была у Дарси. Казалось, не было необходимости так часто отлучаться, чтобы вести нормальное домашнее хозяйство. В целом, я был доволен своей жизнью. У меня была удобная работа, хороший дом, машина последней модели и идеальная семья. Мы с Дарси иногда куда-нибудь ходили, пока Билл и Эмили нянчились с близнецами. По выходным мы вчетвером собирались вместе, чтобы поиграть в карты или выпить в баре. Мне нравился Билл, и я наслаждался его компанией. Я не был уверен в Эмили, но Дарси, казалось, любила ее. Мое беспокойство по поводу того, как моя жена проводит свое свободное время, было недостаточно глубоким, чтобы заставить меня разобраться в происходящем. Я просто как бы отметил это в уме и двинулся дальше. Было утро вторника, когда все стало интересным. Я припарковал свой BMW на зарезервированном для меня месте на работе. Я занимал достаточно высокое положение в пищевой цепочке, чтобы получить место для парковки, но не очень хорошее. Это было в конце стоянки и под уклоном, но лучше, чем вообще без места. Ровная парковка в нашем городе была редкостью. Почему отцы-основатели выбрали для строительства города такое холмистое место, как это, всегда ставило меня в тупик. Я пробыл на работе всего около часа, когда мне пришлось отлучиться по вызову. Я думаю, что дерьмовое место для парковки спасло мне жизнь. Дождя не было несколько дней, но на земле возле моего переднего колеса было мокрое пятно. Обычно я бы не задумывался об этом, но не сегодня. По асфальту стекали маленькие блестящие ручейки. Жидкость имела металлический блеск, и я почувствовал, что вынужден прикоснуться к ней пальцем. Это была не вода. BMW было меньше года, и я не мог себе представить, что что-то сломалось. Я определенно не хотел садиться за руль. Двадцать минут спустя механик лежал на спине и заглядывал под мою машину. — Мне жаль, мистер Эванс, но я собираюсь сообщить об этом в полицию. — О повреждении тормозной магистрали нужно сообщить в полицию? Извините, но это не имеет смысла. — Я не эксперт в таких вещах, но эта линия не порвалась и не отвалилась. Ее повредили. — Вы имеете в виду, что она была обрезана? — Нет, она не была обрезана. Похоже, что ее подпилили или отшлифовали чем-то. Подобные вещи не происходят случайно с металлическими гибкими линиями. Это было сделано специально. Ничего не трогайте и предоставьте копам разбираться с этим. — Как далеко я мог уехать? — Самое большее, два квартала, и вся система была бы опустошена. Учитывая холмы в этом городе, вам пришлось бы чертовски долго ехать и неприятно останавливаться. Давайте оставим это и пойдем в офис. Я могу оставить вас в покое, пока полиция не закончит с этим. К тому времени, когда я ушел с работы, BMW там не было Я закончил день, воспользовавшись бесплатной арендованной машиной, и вернулся домой в обычное время. Дарси была дома и, казалось, удивилась, увидев меня. — Привет, милый. У тебя был хороший день? Где твоя машина? Почему ты за рулем "Форда"? Что-то показалось подозрительным. Почему она решила остаться сегодня дома? Ждала ли она телефонного звонка? Я заметил, что у нее не был готов ужин. У меня возникло ощущение, что она вообще не ожидала, что я приду домой. Даже близнецы были там, чтобы поприветствовать меня. — "Бимер" должен был пройти техосмотр на тридцать тысяч миль. Они не смогут сделать это до завтра. Что у нас на ужин? Я не чувствую запаха. - Я не видел причин рассказывать ей о тормозной магистрали. Дарси немного запиналась. - Я подумала, что мы могли бы сделать заказ сегодня вечером, и хотела подождать, чтобы узнать, чего ты хочешь. — Пицца - это прекрасно. Я иду наверх принять душ. Прежде чем я встал под воду, я услышал, как Дарси разговаривает с кем-то по телефону. Все становилось интереснее. На следующий день у меня на работе был ранний посетитель. — Роберт Эванс, я лейтенант Дэниел Грин. У вас найдется минутка? — Конечно. Это из-за машины? - Дэниел Грин был крупным мужчиной, но не толстым. У него были коротко подстриженные волосы и очки в металлической оправе. Если не считать розового румянца на его коже, от него, казалось, веяло деловитостью. — Мы закончили с машиной, мистер Эванс, и вы можете забрать ее в мастерской в любое время. Ваш механик установил новую тормозную магистраль, когда мы уезжали. У нас есть несколько вопросов, если вы не возражаете? — Меня в чем-то подозревают? — Нет. Конечно, нет. Но мы подозреваем, что происходит что-то подозрительное. Были ли у вас в последнее время с кем-нибудь ссоры или разногласия? Кто-нибудь злится на вас или затаил обиду? — Насколько я знаю, нет. Механик был прав? Кто-то меня подставляет? Мог ли я быть убит? — Что ж, мистер Эванс. Кто-то определенно надеялся причинить вам телесные повреждения и, возможно, смерть. Это была чисто любительская работа, однако я не думаю, что вы были бы убиты, хотя это возможно. Кто бы это ни сделал, он не потрудился отключить ваши подушки безопасности. У этой машины есть передние и боковые подушки безопасности. Если бы вы не ехали на высокой скорости, я не думаю, что вы бы погибли. Однако дело не в этом. Просто потому, что они не знали, что делали, это не значит, что они не пытались убить вас. — Черт возьми, это обнадеживает. Я думаю, если кто-то пытается тебя убить, лучше всего, если он некомпетентен. Вместо того, чтобы умереть, я мог бы просто остаться калекой на всю жизнь. Отлично. Что мне теперь делать? — Возьмите мою визитку. Если что-нибудь придет в голову, позвоните мне. А пока будьте осторожны. Я бы поставил свою следующую зарплату на то, что они попробуют еще раз. — Это чертовски обнадеживает. Я обязательно подумаю над этим. Когда он выходил за дверь, лейтенант Грин остановился и обернулся. - Кстати, как ваша семейная жизнь? - Я не ответил, и я не думаю, что он ожидал этого от меня. Вскоре после этого я ушел с работы и отправился домой. Дом был пуст. У нас была небольшая комната, которая использовалась как своего рода офис. В ней стояли наш домашний компьютер, письменный стол и небольшой шкаф для хранения документов. Я несколько минут сидел за столом с холодным лицом, пытаясь сообразить, что делать. Это, мягко говоря, тревожно - знать, что кто-то хочет твоей смерти. Я хороший парень. Я никогда никого не обманывал. Зачем кому-то желать моей смерти? Я думал, что мой брак был удачным. Дарси на самом деле никогда ни на что не жаловалась. Я подарил ей красивый дом, хорошую машину, пачку кредитных карточек и двух прекрасных детей. Чего еще она могла хотеть? Дарси оплатила все счета по дому. Она позаботилась о чековой книжке. Она оплатила коммунальные услуги, оплату за машину, ипотеку, кредитные карты и страховые полисы. Страховка? Страховка! Просто по наитию я вытащил папку со страховками. Как и большинство молодых пар, мы были ужасно застрахованы. Когда вы молоды, вы не задумываетесь о возможности смерти. У меня был небольшой рабочий страховой полис, на 50 000 долларов. Кроме этого, единственной страховкой, которая у меня была, была страховка по ипотеке, на которой настояла Дарси. Если бы я умер, дом перешел бы к ней бесплатно. Это было дешево, потому что я был еще молод, поэтому я добавил это к выплате по ипотеке. Я никогда не заглядывал в картотеку или чековую книжку. Дарси знала это, и это оказалось ее ошибкой. Она была дотошной. На ее банковском счете всегда все было в порядке, до последнего пенни. Она всегда знала, где находится каждая папка и квитанция. Платеж по ипотеке включал стоимость страховки домовладельцев, поэтому квитанции об этом никогда не было. Моя страховка на работе была вычетом из заработной платы. Почему в Республиканском национальном страховании было две квитанции по 150 долларов каждая за один и тот же месяц? Я никогда не имел дела с этой компанией, и я не знал ни о каких их страховых полисах. Я положил квитанции в карман и продолжил поиск. Больше ничего необычного не обнаружилось. Дарси вела учет всего. Это было ее навязчивой идеей. Я чувствовал, что это было что-то, о чем я не должен был знать, но она ничего не могла с собой поделать. Она должна была сохранить подтверждение оплаты, чтобы удовлетворить свою навязчивую идею. Я позвонил в дом Мерсеров. Эмили забрала детей и сказала, что Дарси пошла за покупками. Она была дружелюбна, но уклончива. Я позвонил Дарси на сотовый, но он был выключен. Интересно. Я решил пойти пообедать, а потом провести кое-какое расследование. — Роберт Эванс, рад видеть вас здесь. Что я могу для вас сделать? Даму за стойкой обслуживания клиентов в Республиканской национальной страховой компании звали Дебби Мартин, или, по крайней мере, так ее звали, когда мы вместе ходили в старшую школу. У нее был свой личный кабинет, и на табличке с именем на столе было написано Д. Рейнольдс. Я запомнил ее, потому что она была единственной девушкой, которая когда-либо приглашала меня на свидание. Хотя все знали, что мы с Дарси были парой, она все равно пригласила, на всякий случай. Конечно, я ей отказал. Ее волосы были коротко подстрижены и имели каштановый оттенок. У нее был хороший загар, и ее макияж был безупречен. — Ну, как ты, Дебби? Не видел тебя со старшей школы, а мы живем в одном городе. — Все в порядке. Рада снова тебя видеть. Жаль слышать о твоем браке. Теперь она действительно привлекла мое внимание. О чем ей было жаль слышать? У меня было сильное ощущение, что что-то происходит, и этот случайный комментарий женщины, которую я не видел несколько лет, только усилил его. Я не мог и не ответил на то, что только что сказала Дебби. Она сразу же обратила на это внимание. — О черт. Мне чертовски жаль. Забудь, что я что-то сказала, Боб. Я перешла все границы дозволенного. Иногда мои слова срываются с языка. - Дебби сбивалась с ног, пытаясь исправить то, что нельзя было исправить. Она сказала это, и я запомнил. Я, наконец, преодолел неловкость, задав вопрос, за которым пришел, чтобы найти ответ. - Можешь ли ты сказать мне, для чего эти квитанции? Она взяла их у меня из рук и, казалось, испытала облегчение от того, что я решил не продолжать предыдущую дискуссию. После нескольких щелчков по клавиатуре она вздохнула и бросила на меня жалкий взгляд. — Боб, мне неприятно это говорить, но, похоже, это воссоединение стремительно катится под откос. - Я не ответил. Она нажала еще несколько клавиш, а затем откинулась на спинку стула. — Ты знаешь человека по имени Филлип Чейз? — Нет, не могу сказать, что знаю. Есть какая-то причина, по которой я должен его знать? Дебби протянула руку и порылась в нескольких журналах на полке сбоку от своего стола. Она выбрала и открыла его. - Это Филлип Чейз. Ты когда-нибудь видел его раньше? — Да, на самом деле так и есть. Он был в баре "Би-Кью", когда мои соседи устраивали вечеринку около полугода назад. Я помню его довольно хорошо, потому что мне казалось, что он уделяет слишком много внимания моей жене. Я даже помню, как тогда прокомментировал это Дарси. Какое он имеет отношение ко мне? Дебби встала и закрыла дверь своего кабинета. Вернувшись к своему столу, она наклонилась вперед и посмотрела прямо мне в глаза. Ее дружелюбное поведение стало серьезным. Было очевидно, что она не хотела говорить то, что должно было быть сказано. — Дарси обедала с Филиппом Чейзом пару раз в неделю в течение последних трех месяцев. Иногда это были долгие обеды. Филипп обронил несколько замечаний своим коллегам, что они планируют пожениться в ближайшем будущем. Никто больше в компании не знает Дарси, кроме меня. Я знала, что она замужем, и я знала, что это за тобой. Вот почему я неправильно выразилась, когда впервые увидела тебя. Я предположила, что это было что-то, о чем ты знал, и что ты был здесь, чтобы уладить некоторые вопросы со страховкой, связанные с предстоящим разводом. Я прошу прощения за бестактность. — Ты знаешь этого парня? — Мы работаем в одном здании и в одной компании. Я всегда думала, что он мудак, и никогда не понимала, что Дарси в нем нашла, особенно с тех пор, как у нее появился ты. Мне показалась интересной последняя часть этого комментария. — За что эти квитанции? — Технически, ты должен знать. Около месяца назад ты оформил срочные полисы страхования жизни на сумму в две четверти миллиона долларов. Это был первоначальный взнос по этим полисам. Это максимальная сумма, которую ты мог получить по этим полисам без физического осмотра. Оба полиса предусматривают двойное возмещение в случае смерти в результате несчастного случая. Это миллион долларов. Судя по выражению твоего лица, я предполагаю, что ты ничего об этом не знал. — Просто любопытно. Кто был агентом, который выписал для меня эти полисы? Дебби быстро взглянула на экран. - Сюрприз, сюрприз. Это был твой любимый страховой агент, Филлип Чейз. — Я полагаю, мне когда-то нужно было что-то подписать? Дебби повернула экран так, чтобы мы оба могли это видеть, а затем открыла оба документа. Подпись была похожа на мою, и, что удивительно, в обоих местах была абсолютно одинаковой, как будто это была копия или какое-то факсимиле. Мы оба сидели и смотрели друг на друга. Она ждала, что я что-нибудь скажу, а я не знал, что сказать. Наконец, я полез в карман пальто и протянул ей визитку Дэниела Грина. — Не могла бы ты позвонить этому парню и объяснить ему, что происходит? Боюсь, если я это сделаю, доверие к тебе будет утрачено. Дебби посмотрела на визитку и снова на меня. - Здесь происходит что-то еще, не так ли, Боб? — Да, боюсь, что так. - Когда я встал, чтобы уйти, она задала последний вопрос. - Я увижу тебя снова? Я долго думал над этим вопросом. Думаю, в реальном времени это заняло всего долю секунды, но в моем сознании он запечатлелся глубже. — Профессионально или лично? — И то, и другое. Я указал на табличку с именем на ее столе. - А как насчет мистера Рейнольдса? — Его давно нет. Мы оба улыбались, когда я выходил за дверь. Было еще далеко за полдень, когда я приехал в пустой дом. Я плюхнулся в свое удобное кресло с длинной спинкой и задумался о ситуации и о том, как прошел день. Стало ясно, что Дарси познакомилась с Филиппом на вечеринке, которую устраивали Мерсеры. Откуда они знали Филиппа и почему пригласили его? Как получилось, что после этого я ни разу не видел его ни на каких мероприятиях или вечеринках? Как Дарси и Филлип сблизились за такое короткое время? Насколько они были близки? Казалось, на данный момент вопросов было больше, чем ответов. Я решил переключиться на кофе, когда раздался звонок в дверь. Теперь все станет немного яснее. Это был конверт с курьером, адресованный Дарси и помеченный "лично". После небольшой перепалки курьер позволил мне расписаться в получении. Это был один из тех конвертов, которые нельзя было вскрыть, не уничтожив его полностью. Я сел за кухонный стол с конвертом и новой чашкой кофе. Бритвенное лезвие и бутылка резинового клея - вот и все, что мне понадобилось, чтобы решить проблему с конвертом. Содержимое конверта - вот что меня действительно беспокоило. Бросив быстрый взгляд на документ юридического формата, я пошел в кабинет и включил компьютер и сканер. Пять минут спустя детектив Грин получил копию документа на свой электронный адрес. Я уверен, что информация, полученная таким образом, не соответствует всем сложным требованиям законодательства в наши дни, но я просто ждал, когда он получит информацию. Документ был полон сложных юридических терминов и пришел из юридической фирмы, расположенной примерно в ста километрах от дома. Это было юридическое соглашение Уильяма и Эмили Мерсер об усыновлении близнецов. Дарси отказалась от всех родительских прав на девочек и передала их Мерсерам. Нигде в документе не было моего имени или вообще какого-либо упоминания обо мне. Это было так, как будто меня не существовало. Теперь многое стало яснее. Теперь я был уверен, что мне нужно быть немного осторожнее, чтобы не попасть в аварию. Я оставил Дарси записку, в которой говорилось, что мне нужно уехать из города на несколько дней по делам. Я был уверен, что она увидит это, потому что оно лежало поверх специально доставленного конверта. Я проверил в последний раз, чтобы убедиться, что нет никаких признаков того, что он был вскрыт. Я с нетерпением ждал нескольких ночей в мотеле. Дэниел Грин ждал меня, когда я пришел на работу на следующий день. Он весь сиял улыбкой. — Мне нравится, когда все складывается удачно. — Надеюсь, я был хотя бы немного полезен. — Это действительно помогло, когда мы смогли идентифицировать отпечатки пальцев, которые мы нашли на крыле вашей машины. Я просто хотел сообщить вам, что мы планируем вызвать всех четырех человек на допрос сегодня утром. Мы не думаем, что Билл Мерсер замешан, но должны допросить его, чтобы убедиться. Возможно, вы захотите договориться о том, чтобы кто-нибудь посидел с вашими дочерями, если в этом возникнет необходимость. Мои офицеры терпеть не могут нянчиться с детьми. — На самом деле я не пострадал. В чем вы можете их обвинить? — Вашей жене и мистеру Чейзу будут предъявлены обвинения в заговоре с целью совершения убийства. Эмили Мерсер, вероятно, будет предъявлено обвинение в соучастии по тому же обвинению. Они не получат большой срок, но это может спасти вам жизнь. Это важно для меня и стоит усилий. — Могут ли ваши люди привести моих дочерей сюда, в офис? — Я не вижу в этом проблемы. Примерно через тридцать минут после ухода детектива Грин Дебби Рейнольдс появилась в моем офисе. — Привет, Боб. Надеюсь, ты не возражаешь против неожиданного визита. Твой лейтенант полиции предположил, что тебе, возможно, понадобится няня для твоих девочек. Я взяла отгул на остаток дня, на всякий случай. Я также хотела сообщить тебе, что теперь ты официально не застрахован. Я аннулировала два твоих полиса двойного возмещения. Тебе действительно следует подумать о дополнительном страховании жизни. Я был рад видеть Дебби и приветствовал легкомыслие, которое она привнесла с собой. — Я рад, что ты пришла. Девочек, вероятно, некоторое время здесь не будет, так что ты можешь рассказать мне все о таинственном мистере Рейнольдсе. Близнецы появились только через час. У Дебби было достаточно времени, чтобы рассказать мне о своем неудачном браке. Она также рассказала мне о нескольких попытках, которые она предприняла, чтобы разлучить нас с Дарси, когда мы еще учились в старшей школе. Конечно, я не обращал на все это внимания, но, очевидно, Дарси знала о ее попытках. Дебби поладила с девочками даже лучше, чем Эмили. Через несколько минут я полностью исчез из поля зрения. В их возрасте они были сущим наказанием, поэтому я с облегчением воспринял помощь. Два часа спустя мне позвонила Дарси. — Роберт. У меня неприятности. Произошла большая ошибка, и мне нужно, чтобы ты приехал в полицейский участок и внес за меня залог. — Внес залог? Внес залог за что? За что тебя арестовали? — Это сложно, Боб. Я объясню это, когда ты приедешь. Ты сможешь приехать поскорее? — Послушай, Дарси. Я вроде как застрял здесь, в офисе. Я позвоню твоим родителям. Я уверен, что они смогут тебе помочь. — Нет, Боб. Не звони моим родителям. Они не поймут. Ты должен приехать сюда. Пожалуйста, поторопись. - Я не ответил. - Боб? Ты там, Боб? Что случилось? Ты приедешь? — Нет, Дарси, я не приеду. Я позвоню твоим родителям вместо тебя. До свидания. - Она все еще умоляла, когда я повесил трубку. Родители Дарси настаивали на том, чтобы узнать, за что она в тюрьме, и я неоднократно отказывался им отвечать. Неохотно, они, наконец, согласились поехать за ней. Я сказал им, чтобы они отвезли ее к себе домой, и я бы отправил ее вещи как можно скорее. У меня возникло ощущение, что они поняли, что это была домашняя проблема. Дебби вызвалась отвезти девочек в "Чаки Чиз", а я пошел домой, чтобы собрать вещи Дарси. Я быстро собрал вещи и выставил сумки и коробки на крыльцо, поскольку они были заполнены. Как раз когда я заканчивал, приехали Дарси и ее родители. Дарси плакала и осталась в машине со своей матерью, пока мы с ее отцом загружали ее вещи в багажник. Это заняло всего несколько минут. Отец Дарси пожал мне руку и сказал, что он и его жена сожалеют о тех неприятностях, которые доставила Дарси. Это было коротко, но искренне. Я оценил это. Филлип Чейз не вышел под залог, но отсутствовал не слишком долго. Дарси была более чем готова обменять информацию о его местонахождении на смягчение приговора. Билл Мерсер понятия не имел, что задумали Эмили и Дарси. Он так и не узнал, что Эмили свела Дарси с Чейзом. Биллу ни в чем не было предъявлено обвинение. Эмили получила двухлетний срок и, вероятно, выйдет через год. Билл подал на развод. Дарси получила три года за сговор с целью совершения убийства. Вероятно, она выйдет на свободу через два. Судя по всему, Филлип и Дарси собирались отправиться в Европу на деньги, вырученные от страховки и продажи дома. Филлип получил восемь лет. Мой развод будет окончательным через два месяца. Близнецы пойдут в школу в этом году, и мне придется нанять няню на полный рабочий день. Мои отношения с Дебби постепенно укрепляются. Она упомянула, что готова уволиться с работы и стать полноценной мамой и женой, если я захочу. Наверное, мне следовало пойти с ней на выпускной. Конец. P.S. Дорогой читатель! Понравилось? Если да - пожалуйста, перечислите 10 рублей на карту № 2202200858517376. Вас это сильно по карману не ударит, а для меня это единственный источник дохода. Заранее благодарен. Ваш ЛюбительКлубнички. 45036 24 23052 387 7 +9.99 [89] Оцените этот рассказ: 889
Платина
Комментарии 23
Зарегистрируйтесь и оставьте комментарий
Последние рассказы автора ЛюбительКлубнички |
Все комментарии +12
Форум +2
|
Проститутки Иркутска Эротические рассказы |
© 1997 - 2024 bestweapon.net
|