Комментарии ЧАТ ТОП рейтинга ТОП 300

стрелкаНовые рассказы 85328

стрелкаА в попку лучше 12583 +10

стрелкаВ первый раз 5698 +8

стрелкаВаши рассказы 5169 +4

стрелкаВосемнадцать лет 4187 +2

стрелкаГетеросексуалы 9812 +3

стрелкаГруппа 14437 +9

стрелкаДрама 3310 +4

стрелкаЖена-шлюшка 3228 +8

стрелкаЖеномужчины 2283 +2

стрелкаЗрелый возраст 2381 +8

стрелкаИзмена 13432 +13

стрелкаИнцест 13003 +16

стрелкаКлассика 444 +3

стрелкаКуннилингус 3734 +5

стрелкаМастурбация 2573 +3

стрелкаМинет 14222 +9

стрелкаНаблюдатели 8868 +3

стрелкаНе порно 3449 +3

стрелкаОстальное 1174

стрелкаПеревод 9209 +11

стрелкаПикап истории 898 +3

стрелкаПо принуждению 11487 +5

стрелкаПодчинение 7913 +1

стрелкаПоэзия 1509

стрелкаРассказы с фото 2923 +6

стрелкаРомантика 5976 +3

стрелкаСвингеры 2401 +1

стрелкаСекс туризм 638 +1

стрелкаСексwife & Cuckold 2864 +4

стрелкаСлужебный роман 2550 +1

стрелкаСлучай 10765 +4

стрелкаСтранности 3049

стрелкаСтуденты 3931 +3

стрелкаФантазии 3714 +2

стрелкаФантастика 3356 +4

стрелкаФемдом 1725 +3

стрелкаФетиш 3549

стрелкаФотопост 822

стрелкаЭкзекуция 3503 +1

стрелкаЭксклюзив 392

стрелкаЭротика 2185 +4

стрелкаЭротическая сказка 2682 +2

стрелкаЮмористические 1632

Дорожное путешествие. Глава 6

Автор: ЛюбительКлубнички

Дата: 8 июля 2025

Романтика, Перевод

  • Шрифт:

Картинка к рассказу

Глава 6. Луизиана

— А вот и ваш ужин.

Я ответил: - У вас есть немного вина? Может быть, шардоне 1995 года? Два бокала. Если сможете, то присоединяйтесь ко мне.

— Мудрая задница. Продолжай в том же духе, придурок, и завтра судья никогда не выпустит тебя отсюда.

Я сидел на угловой койке в тюремной камере в Александрии, штат Луизиана. В комнате было жарко, зловонно и пахло мочой. Я вспомнил, что всего два часа назад я сидел верхом на своем мотоцикле, занимаясь своими делами недалеко от городской площади, и пользовался iPhone, чтобы узнать, как добраться до дома моего армейского приятеля – еще одного "Зеленого берета" – по имени Энди Джефферсон.

Затем, в мгновение ока, ко мне подошли трое полицейских, обыскали и надели наручники, прикрываясь обнаженным оружием, обвинили в вооруженном ограблении и бросили в тюремную камеру. Предположительно, я ограбил круглосуточный магазин "7-11" около часа дня, а также еще один магазин накануне вечером. Мне сказали, что очевидец точно описал мотоцикл и меня, так что не было никаких сомнений в том, что я был преступником, которого искали полицейские, производившие арест. Мне разрешили сделать один телефонный звонок, поэтому я позвонил единственному человеку, которого знал в этом районе, – Энди.

Ужин – без шардоне – состоял из порции холодных спагетти с кетчупом вместо соуса маринара, холодного картофельного пюре, репы, очень маленького кусочка вялого трехнедельной давности салата-латука и металлической кружки с водой. Я почувствовал, что проголодался настолько, что попробовал первые два блюда на подносе, но все же подумал, не подцеплю ли я какую-нибудь страшную болезнь из-за еды. Поев, я откинулся на койку и задумался о своем будущем в этом захудалом городишке.

Около восьми часов вечера, когда я дремал на бугристой койке в камере, подошел дежурный и ударил дубинкой по прутьям решетки моей камеры: - Эй, мистер мотоциклист, просыпайся. К тебе посетитель. - Он повернулся и пошел прочь, оставив позади себя совершенно потрясающую пожилую женщину в деловом костюме и с портфелем в руках.

Она резко спросила: - Вы Джеймс Меллон?

Я кивнул, когда она подошла к камере. Она оглядела меня, а затем пододвинула шаткий стул из угла коридора, который вел в шесть камер местной тюрьмы. Я был единственным обитателем. Она села по другую сторону решетки, самым деловым образом открыла свой портфель, достала лист желтой бумаги и посмотрела на меня. - Говорите. Расскажите мне историю о том, почему вы здесь. Я посмотрю, смогу ли я вас вытащить.

— Кто вы? - Вежливо спросил я, выпрямляясь и пододвигаясь поближе к ней на своей койке.

— Я адвокат Лейси Ландерс и ваша единственная надежда на короткий срок в суде кенгуру, который заседает в этом городе. Судья Энтуисл безжалостен. А теперь говорите.

— И почему вы здесь?

– Потому что вы позвонили своему армейскому приятелю Энди Джефферсону, а он позвонил мне, потому что я лучшая. А теперь поговорим. У меня есть дела поважнее, чем сидеть с вами всю ночь напролет.

Я немного подумал и решил рассказать ей в сжатом виде о событиях последних шести месяцев.

Я начал с некоторого сарказма: - Я буду говорить быстро, чтобы вы могли вернуться к своей потрясающей общественной жизни, от которой я вас оторвал. Во-первых, мы с Энди вместе служили в "Зеленых беретах". Я его еще не видел. Это было целью моего визита в Александрию. Прошло более девяти лет с тех пор, как я видел его в последний раз.

Адвокат Лейси Ландерс начала что-то быстро писать шариковой ручкой в желтом блокноте.

Я продолжил: - Шесть месяцев назад я бы ни за что не поехал в эту поездку, но Карен, моя жена, умерла в возрасте тридцати двух лет. Ее смерть сильно потрясла меня, и я решил совершить долгую поездку, чтобы прочистить мозги и забыть о ее мучительной болезни и смерти. Я нашел брошенный мотоцикл, который принадлежал моему отцу, и два месяца работал над его восстановлением. Я путешествую по сорока восьми южным штатам, в конечном счете направляясь к дому моей сестры в Сан-Диего. В основном я путешествовал по восточному побережью, а затем с побережья Мексиканского залива Флориды добрался до Алабамы, пересек Миссисипи, а затем до Луизианы и добрался сюда.

Адвокат Ландерс посмотрела на меня поверх своих очков: - А как насчет вашей небольшой встречи в магазине "7-11" около часа дня сегодня и вчера вечером?

Я пожал плечами: - Извините, но в последний раз я был в магазине "7-11", вероятно, в штате Мэн, два месяца назад – чтобы заплатить за бензин, который я залил в свой мотоцикл.

— Значит, вы не ходили в два разных магазина, не доставали пистолет и не наводили его на двух кассиров, а затем не грабили каждого из них за пару сотен долларов с каждого?

— Нет. С тех пор как я уволился из армии, я не держал в руках оружия, хотя не далее как десять дней назад мне довелось столкнуться с ним. - Я задрал рубашку и указал на повязки на левом боку: - Меня ранили – пуля прошла навылет, не причинив особого вреда. Все еще заживает. Напомню, что мне нужны лекарства – антибиотики, которые я должен принимать дважды в день. Они в маленькой коричневой пластиковой бутылочке в правой седельной сумке моего мотоцикла.

Ландерс внимательно посмотрела на меня: - В вас стреляли. Что вы там делали?

— Ну, мэм, я предотвращал изнасилование молодой женщины четырьмя мужчинами, которые были серьезно недовольны тем, что я остановил их веселье. В результате один из них умер, двое попали в больницу с тяжелыми переломами конечностей, а четвертый ничего не помнил, потому что был без сознания после того, как я ударил его один раз.

Адвокат Ландерс попросила: - Расскажите мне также подробности этой встречи – когда, где, о причастности полиции и так далее. - Я выложил ей все это, указав на визитную карточку в моем конфискованном бумажнике, которую дал мне лейтенант Берр, чтобы мы могли поддерживать связь. Она что-то быстро записала в своем желтом блокноте, а затем спросила: - Где вы были сегодня около двух часов дня?

Я на мгновение задумался, а затем ответил: - Я только что покидал заповедник дикой природы на реке Тенсас, к северу отсюда. Я хотел разбить лагерь недалеко от Александрии до наступления темноты, а затем сообщить о своем прибытии в город моему приятелю. Вместо этого, как вы, наверное, поняли, моему другу Энди Джефферсон позвонили из тюрьмы. Я знал, что он знаком с лучшим адвокатом в городе. Спасибо, что приехали так быстро.

Адвокат Лейси Ландерс снова что-то быстро писала на своей странице. Насколько я понимаю, она могла написать главу к какому-нибудь эротическому рассказу для публикации в Интернете. В конце концов, она прервала свои каракули и спросила: - А вчера вечером? Где вы были около десяти часов? Продавщице из одного магазина понравился ваш снимок в фотоальбоме и фотография вашего мотоцикла. - Она кивком головы указала на офис за пределами зоны ожидания.

Я улыбнулся в ответ на ее вопрос и вспомнил сексуальную возню, в которой я участвовал около десяти часов предыдущего вечера с Бетти Сью Майерс в Таскалусе. Не вдаваясь в сексуальные подробности, я объяснил это адвокату Лейси Ландерс. Она делала лихорадочные записи.

— Не могли бы вы назвать мне полные имена и телефоны свидетелей, которые могли бы подтвердить ваше алиби?

Я по памяти продиктовал полное имя, адрес и номер телефона Бетти Сью, а также порекомендовал ей детектива Берр в Тускалусе. Я также объяснил, что в тот день у меня состоялся интересный разговор с секретаршей-гидом в заповеднике дикой природы и что мы даже засекли время, так как я хотел уехать в Александрию, чтобы повидаться с Энди. Я не запомнил имени секретарши, но описал ее и сказал Лейси, что в моих бумагах на мотоцикле есть небольшая брошюра из заповедника. Адвокатская ручка летала по желтому блокноту. Страницы быстро перелистывались, когда она заполняла одну страницу и переходила к следующей.

Наконец, адвокат Лейси Ландерс остановилась и внимательно посмотрела на меня. Я тоже внимательно посмотрел на нее. Около пятидесяти, вся такая деловая, состоятельная – носит дорогую одежду и украшения, подтянутая, но при этом хорошо сложенная – вероятно, посещала тренажерный зал четыре дня в неделю, не замужем – или не носила колец, а потом подумал, что, вероятно, пряталась от большей части окружающей жизни, будучи трудоголиком и заставляла себя работать по четырнадцать часов в день.

Адвокат Лейси Ландерс резко встала. Извиняющимся тоном она добавила: - Вам придется остаться на ночь. Извините. С вашего позволения, я попрошу перенести предъявление вам обвинения на утро среды. Тогда я смогу подтвердить ваше алиби и даже поделиться этой информацией с лучшими полицейскими Александрии. Когда они поймут, что задержали не того человека, возможно, они отпустят вас без регистрации формального ареста. Я сейчас же займусь этим. - Пока она говорила, то собрала в портфель блокнот и ручки. - Я загляну к вам первым делом утром. Вам что-нибудь нужно?

Я кивнул и сказал, что мне нужен приличный сэндвич, лекарства из походной сумки и немного воды, чтобы запить их. Она резко повернулась и вышла из маленькой камеры.

Через несколько минут помощник шерифа вышел в коридор, неся мои антибиотики и еще одну металлическую кружку с водой. Я принял свою дозу и вернул ему кружку и таблетки. Он молчал на протяжении всего разговора. Я подумал, что две просьбы из трех - это неплохо.

После того, как помощник шерифа ушел, я лег на койку и попытался как следует выспаться. Хотя в камере было вонюче, а кровать неудобная, за время службы в "Зеленых беретах" мне приходилось спать и в худших местах – намного хуже.

*****************************************

Я плохо спал в тюремной камере, но не из-за страха, вызванного моим арестом, и не потому, что раскладушка была неудобной. Вместо этого в моей голове проносились мысли о Карен и женщинах, которых я встретил во время поездки.

Я размышлял о Бетти Сью. Она была молодой, жизнерадостной и очень сексуальной, к тому же с ней было комфортно находиться рядом. Она была заботливой и любящей. Я громко рассмеялся, представив себе подробности моего визита, которыми она, без сомнения, делилась со своими подружками в тот же вечер, раз и навсегда доказывая, что она не "зажата". Я оставил ей частичку своего сердца. Мне повезло, что она была рядом со мной (и в других местах), когда я приходил в себя после огнестрельного ранения.

Большая часть моего сердца осталась с Ким Хьюм. Я решил отправить ей электронное письмо об изнасиловании и стрельбе, когда выйду из тюрьмы. Я хотел увидеть ее снова, но не для того, чтобы разлучить ее с мужем, а просто снова быть с ней в любой обстановке и в любое время, какое позволит география.

Я думал о различиях между Ким и Бетти Сью и о том, что они дали мне. Ким изменила мир, который был перед ней, таким, каким она хотела его видеть, и, что более важно, она помогла мне преодолеть депрессию из-за смерти Карен и сделать его лучше. Она также помогла мне стать лучше, особенно в плане моих романтических способностей. У нас с Ким была химия.

С другой стороны, Бетти Сью внезапно поддалась на уговоры своих подруг, чтобы расслабиться и открыться навстречу приключениям. Когда обстоятельства неожиданно привели меня в ее жизнь, она приняла меня в свой дом и в свое сердце. Разговор с ней и ее мнение о полиаморных отношениях помогли мне задуматься о том, как Карен могла думать о таких вещах, когда ей было за двадцать.

Перед этой поездкой мне пришлось признать, что я не умею обращаться с женщинами. За восемь лет, проведенных с Карен, я узнал достаточно, чтобы справиться с этим, но она была так терпима к моему настроению и, полагаю, к моим простым любовным навыкам. Я думаю, она знала, что серьезно ранила бы мое самолюбие, если бы привлекла внимание к тому или иному из них, и теперь я понимаю, насколько опытнее она была в жизни – в сексе.

Мои постоянные встречи с Лорен, Джун, Джен и Триш были интересными развлечениями. Мы с Лорен оба знали, что между нами может возникнуть что-то серьезное, но я не был к этому готов. Я задавался вопросом, смогу ли я когда-нибудь привыкнуть к тому, что она похожа на Карен, даже при всей нашей любви, которую мы, очевидно, испытывали друг к другу. Мне хотелось бы вернуться к ним четверым, вооружившись методами и мышлением, которыми меня научила Ким.

*****************************************

Адвокат Лейси Ландерс появилась около половины двенадцатого следующего утра. В тюремный корпус ее привели двое мужчин, как я догадался, оба детективы, поскольку они были в штатском. Адвокат Ландерс кратко представила их: детективы Ру и Фурнье.

Мужчина, который был повыше и постарше, заговорил первым, когда они подошли к моей камере: - Мистер Меллон, присутствующий здесь адвокат Ландерс доказала нам, что у вас есть, как мы говорим, железное алиби на время двух ограблений, которые мы расследуем. Вы можете подтвердить то, что она нам рассказала?

Я стоял, пока он говорил. Я дружелюбно ответил: - Да, я так думаю. Вчера я объяснил ей, что вчера был в нескольких километрах к северу отсюда, когда был ограблен ваш магазин "7-11", а накануне вечером я был у подруги в Таскалусе. Я дал адвокату Ландерсу всю контактную информацию, которую смог вспомнить. К счастью для меня, я поговорил с людьми в обоих местах, которые должны помнить, что я был там примерно во время ваших ограблений.

Адвокат Ландерс обратилась к детективам авторитетным тоном: - Позвольте мне повторить то, что я говорила вам ранее: вчера в два пятьдесят пополудни, во время ограбления на Кинг-стрит, мистер Меллон стоял и разговаривал с Маргарет Пилон, гидом центра для посетителей Национального заповедника дикой природы Тенсас-Ривер, около трех часов дня в нескольких часах езды к северу отсюда. Накануне вечером он был в компании мисс Бетти Сью Мейерс, женщины, с которой он познакомился в Алабаме, когда предотвратил ее изнасилование. Незадолго до ограбления он также встретился с двумя подругами мисс Мейерс в Таскалусе. Мистер Меллон не мог быть поблизости от Александрии во время вечернего ограбления, за которое вы его арестовали. - Она скрестила руки на груди, как будто бросала вызов мужчинам, которые могли с ней не согласиться.

Детектив пониже ростом, Ру, с длинными лохматыми волосами повернулся ко мне и сказал: - Вы хотите что-нибудь добавить, мистер Меллон? Мы поговорили с людьми, которых она упомянула, и они подтвердили вашу историю.

Я ответил: - Только то, что я на вашей стороне. Если вам нужна характеристика, обратитесь к лейтенанту Говарду Берру из полиции Таскалусы, штат Алабама. Неделю назад мы провели некоторое время вместе, и я думаю, он также может поручиться за меня и мои мотивы. А теперь, когда я смогу отсюда выйти?

Детектив Фурнье, тот, что повыше, заговорил первым: - Очень скоро. Нам нужно получить разрешение от окружного прокурора, но оно уже в процессе и должно прийти с минуты на минуту.

Детективы кивнули друг другу и вышли, оставив адвоката Ландерса и меня стоять в метре друг от друга, разделенные довольно прочной металлической решеткой на двери моей камеры. Когда они оказались вне пределов слышимости, она сказала: - Очень скоро вы выйдете отсюда. У них не принято раздражать судью Энтуисла ответчиками, у которых железное алиби.

Я сказал ей: - Я очень благодарен вам за то, что вы помогли мне выбраться из этого затруднительного положения. Я так понимаю, вы выполнили довольно много домашней работы, а затем выложили ее на их стол для проверки. Я знаю, вы выставите мне счет за потраченное время, но я бы хотел сделать для вас что–нибудь приятное, когда выйду отсюда. Могу я пригласить вас на ужин или угостить выпивкой?

Адвокат Лейси Ландерс склонила голову набок и целую минуту молча изучала меня. Затем она улыбнулась и заговорила хрипловатым голосом, которого раньше не использовала: - Вы мой клиент до тех пор, пока не выйдете за эту дверь свободным человеком. После этого я была бы рада поговорить с вами в лучших условиях и в лучшем помещении. С того момента я Лейси, а не адвокат Ландерс. - Она оглядела пустой тюремный корпус, чтобы убедиться, что никто больше не слышал ее согласия, и одарила меня обезоруживающей улыбкой.

Мы еще немного поболтали, пока детектив Ру не открыл дверь в тюремный блок и не вошел с ключом в руках. Он сказал: - Все подписано, так что мы вас отпускаем. Просто знайте, что где-то там, - он указал через плечо на внешний мир, - есть парень, похожий на вас, который ездит на точной копии вашего мотоцикла и совершает тяжкие преступления. - Он отпер дверь камеры, и она с громким скрипом повернулась на петлях.

Детектив достал из кармана две зернистые фотографии, сделанные камерами наблюдения, и протянул их мне. На первом снимке мужчина примерно моего возраста стоял, наставив пистолет на продавца за прилавком магазина "7-11". Он был очень похож на меня телосложением, цветом волос и даже чертами лица – мы могли бы быть братьями. На втором снимке, сделанном на открытом воздухе другой камерой, тот же мужчина только что сел на мотоцикл "Харлей" того же цвета, что и мой, с большим количеством хрома, но не такой новый. Он путешествовал налегке, потому что, в отличие от меня, у него не было ни багажа, ни спального мешка. Теперь я понял, почему, когда копы увидели меня, они сразу же арестовали. Они, должно быть, подумали, что им повезло так быстро найти своего злодея.

Детектив дал еще один совет: - На вашем месте я бы уехал из этого района, прежде чем вы снова окажетесь здесь. Этот человек где-то рядом и, вероятно, провернет что-нибудь еще. - Он усмехнулся: - Убедитесь, что у вас есть надежное алиби на это время.

Я задал еще несколько вопросов, забрал кучу вещей, которые были на моем мотоцикле, у офицера в офисе и вместе с Лейси вышел на улицу, чтобы забрать свой мотоцикл.

Я объяснил: - Сегодня днем мне нужно на несколько часов повидаться с моим другом Энди, а потом я буду готов к ужину – вам нужно порекомендовать мне место и сказать, как с вами связаться. И еще…какой здесь самый лучший мотель?

Лейси дружелюбно ответила на мои вопросы, предложив встретиться в ресторане и направив меня в "Коттеджи Сьюзен" к западу от города – она дала этому заведению убедительную рекомендацию, которая впоследствии подтвердилась. В коттеджах было очень чисто и опрятно, и это было как раз то, что нужно после ночи, проведенной в тюремной камере. После еще нескольких формальностей мы с Лейси расстались на некоторое время

*******************************************

У Энди Джефферсона все еще была та суровая внешность, которая укоренилась в нас во время подготовки к специальным операциям: моя стала мягче, а его - нет. Мы с ним вместе проходили подготовку к одним и тем же операциям, а затем и служили в одном подразделении. Мы доверяли друг другу свои жизни, мы усердно работали, а отдыхали еще усерднее.

Наш первый разговор, когда он затащил меня в свой дом, крепко обняв в знак приветствия, касался моего недолгого заключения и всей ситуации, когда меня по ошибке опознали. Я рассказал о своем алиби и о том, что полиции потребовалось некоторое время, чтобы убедиться, что меня не было рядом с местами их ограблений.

Мы сидели на крыльце Энди с кружками пива и говорили о том, каково это – быть гражданским человеком, и, в конце концов, о том, как у меня шли дела после смерти Карен. Энди рассказывал свою историю медленно, с глубоким басом, которого можно было ожидать от такого высокого и широкоплечего человека, как он: - Я вышел в отставку, когда подошел к концу мой третий контракт. Мне было тридцать два, когда все эти ребята присоединились к спецназу. Они могли делать то, что делал я, быстрее и качественнее, и все это время переписывались друг с другом. - В какой–то момент он обзавелся красивой женой, которую я видел только на фотографиях, и теперь у него было двое детей - мальчик в детском саду и девочка в третьем классе.

Энди обнаружил в себе новый талант - писать о спорте для региональных газет и журналов. Когда он часто бывал в разъездах, на него обратила внимание телекомпания ABC, и он надеялся начать освещать спортивные события на общенациональном уровне. Я застал его дома в перерыве между командировками, когда он обычно скакал по Дальнему Югу, освещая практически любой заслуживающий внимания вид спорта.

В конце концов Энди рассмеялся и сказал: - Я забыл спросить тебя, что ты думаешь о Лейси Ландерс? Она лучший адвокат защиты в этом штате, если хочешь знать мое мнение.

Я похвалил ее за работу в качестве моего адвоката и за то, что она так быстро меня выручила. Я отметил ее привлекательную внешность в комментарии и объяснил, что у нас с ней назначено свидание за ужином, чтобы поблагодарить ее за столь оперативные действия в мою пользу.

Энди, приподняв брови, спросил: - Ты собираешься попробовать ее сегодня вечером? Это прекрасная южная задница, доведенная до совершенства, я бы сказал. Однако я должен тебя предупредить. У нее репутация человека, которого невозможно подцепить. В городе нет никого, чье имя было бы связано с ней. О, конечно, были парни, которые пытались ее растормошить, но, насколько я знаю, никому это не удалось.

Я улыбнулся, как чеширский кот, и сказал: - Я из тех, кто позволяет природе идти своим чередом. В любом случае, она старше... вероятно, она не склонна прыгать в постель с кем-то, кто был всего лишь ее клиентом и на десять лет моложе.

— Ты должен снова сесть в седло, друг мой, - упрекнул Энди. Мы уже говорили о кончине Карен и моем горе. Я объяснил, что поездка на мотоцикле стала символом того, что я смог забыть боль от ее смерти, сохранив при этом прекрасные воспоминания.

Я ответил еще одной ухмылкой: - А с чего ты взял, что я не "снова в седле"?

Энди выглядел удивленным и жестом предложил мне начать разговор. - Давай, рассказывай. Никаких секретов, помнишь? - Много лет назад не было ничего, чего бы мы не знали друг о друге.

Я рассказал о своих путешествиях на сегодняшний день, осторожно поведав Энди о Лорен, о "Круге" в Пенсильвании, о Ким и нашей поездке из Северной Каролины во Флориду, и даже о том, как я занимался эксгибиционизмом ради ее мужа, и, наконец, о моем приключении по спасению Бетти Сью в Алабаме.

Энди посмотрел на меня с полным изумлением, пытаясь понять, не выдумываю ли я свои встречи. В конце концов, он просто протянул мне руку, чтобы продемонстрировать свое высокое отношение ко мне.

Немного подумав, он добавил: - Да. Сегодня адвокату Лейси Ландерс придется несладко... вот будет смеху - адвокату для разнообразия придется несладко.

******************************************

В тот вечер, в начале восьмого, я встретился с Лейси Ландерс в "Даймонд Гриль" в центре Александрии – высококлассном ресторане, расположенном в помещении, которое когда-то было самым эксклюзивным ювелирным магазином в этом районе. Даже в своих самых нарядных брюках, рубашке и ветровке я чувствовал себя недостаточно одетым для посещения высококлассного ресторана – жизнь без мотоцикла имеет свои ограничения. Она заверила меня, что со мной все в порядке, и я оставил заботы о своем внешнем виде в прошлом. Ужин представлял собой превосходное сочетание вкусов, подчеркивающих креольскую кухню.

Мне показалось, что с Лейси легко разговаривать. Она оставила суровую внешность адвоката по уголовным делам дома. Я понял это еще до того, как она произнесла хоть слово, когда застал ее одну в баре ресторана: на ней была короткая кожаная юбка и туфли на шпильках, которые подчеркивали по-настоящему красивые ноги, которые во время наших предыдущих встреч были скрыты брюками. Белая шелковая блузка завершала ансамбль – блузка с глубоким декольте создавала смуглый фон для многочисленных ожерелий, которые она носила.

Лейси разговорила меня, рассказав всю историю моей жизни более подробно, чем когда я сидел в соседней тюремной камере всего двадцать четыре часа назад. Она сочувствовала мне в связи с потерей Карен, а когда услышала о моем маленьком ритуале развеивания праха Карен по ветру в красивых местах, она выразила желание показать мне особое место, которое я, возможно, хотел бы использовать в Луизиане.

Я также многое узнал о жизни Лейси: она родилась в Новом Орлеане, училась в Тулейне, получила юридическое образование в Пенсильванском университете, вернулась в Луизиану, закончила адвокатуру и открыла практику, которая охватывала практически все, что попадалось на пути. По ее мнению, наиболее интересными для нее были уголовные дела, поэтому она сосредоточилась на них. Со временем она завоевала репутацию успешного адвоката, несмотря на то, насколько сложными были дела. Теперь ее искали по всему юго-востоку, и она все чаще обнаруживала, что ограничивается теми, кто находится ближе к дому. Я понял, насколько хорошо она была известна, по тому, как часто другие посетители ресторана кивали ей или удостаивали ее внимания.

Она создала "машину", как она это называла, с офисом всего в паре кварталов от ресторана. В "машину" входили еще пара молодых юристов, несколько помощников юриста и стайка клерков и секретарш. Все они принадлежали "Ландерс энд Ассошиэйтс, эсквайр". Она сказала мне, что собирается присоединиться к местной частной детективной компании.

Когда мы выходили из ресторана, я ожидал, что мы расстанемся, но вместо этого Лейси сказала: - Пойдем со мной, но сначала возьми маленький конверт с пеплом, который, возможно, захочешь развеять в одном красивом месте в Луизиане. - Она была почтительна и вежлива. Я последовал ее примеру, порывшись в одной из своих седельных сумок в поисках небольшой пачки конвертов.

У Лейси был серебристый "Порше Бокстер". Служащий ресторана подогнал машину с опущенным верхом к тротуару перед "Даймонд Грилл". Я отклонил ее предложение сесть за руль и сел на пассажирское сиденье.

Через несколько секунд мы уже были на шоссе 49, направляясь на запад от центра города на очень большой скорости. Лейси вела машину быстро. Очень быстро. Мы преодолели около четырех или пяти километров за две минуты, а затем она свернула с шоссе и по грунтовым дорогам выехала в открытое поле, расположенное на мысу у реки Ред–Ривер, притока Миссисипи.

Лейси объяснила: - Я получила эту землю в качестве платы за дело, которое вела несколько лет назад. В основном дети на грунтовых мотоциклах ездят по ней днем. Я люблю приходить сюда ночью или когда никого нет поблизости – в одно особое место, которое, я надеюсь, когда-нибудь станет моим задним двором. При таком свете луны ты сможешь понять, что я имею в виду.

И действительно, она припарковалась и при ярком свете полной луны повела меня к берегу Ред-Ривер. Тропинка была протоптана и видна была даже в лунном свете. На дне небольшого углубления лежало бревно, аккуратно уложенное в качестве сиденья для двоих с видом на широкую реку.

Лейси была права, говоря, что это прекрасное место. Я в одиночестве подошел к кромке воды, развеял прах Карен по воде и позволил себе немного поразмыслить в одиночестве.

Я закрыл глаза и подумал о Карен. Она любила путешествовать, и ей бы понравилась поездка, которую я предпринял на мотоцикле. Какой была бы эта поездка с моей женой? Стал бы я так же раскрепощен в сексуальном плане, как раньше, или остался бы таким же зажатым ханжой?

Лейси стояла примерно в пятнадцати метрах позади меня, а я стоял и смотрел на подернутую рябью воду реки. Внезапно мимо меня пронесся холодный ветер, и я вздрогнул, но меня не покидала мысль, что все будет хорошо и что я должен продолжать делать то, что делал. Это ощущение длилось всего несколько секунд, и, оглядываясь назад, я немного пугаюсь.

Я оглянулся на Лейси через плечо. Луна и несколько звезд освещали ее силуэт. Я мысленно запечатлел эту прекрасную сцену... и прекрасную женщину.

Я протянул ей руку в приветственном жесте. Она каким-то образом прошла по дорожке, и ее высокие каблуки, казалось, никак не влияли на то, как она шла по неровной дорожке.

Лейси бросилась в мои объятия, и это был наш первый поцелуй. Ни у кого из нас не было никаких сомнений, нерешительности или оговорок ни по поводу поцелуя, ни по поводу того, куда он нас заведет. Это казалось таким естественным.

Через полчаса мы нашли мой мотоцикл в ресторане. Я проводил Лейси до ее дома, и мы лежали обнаженные в ее постели, прижавшись друг к другу по обоюдному согласию. После тысячи поцелуев мы исследовали тела друг друга при свете нескольких свечей, зажженных в ее спальне.

Лейси оказалась энергичной любовницей, вкладывая в наш любовный акт столько же энергии, сколько и я, а иногда и больше. Она оказалась проворной, особенно когда я закинул ее ноги себе на плечи, и ей все же хватило мускулов прижаться ко мне всем телом. Она хотела, чтобы секс длился так же долго, как и я, поэтому мы чередовали темп: от быстрого и возбуждающего до оргазма на полной скорости, а затем застывали в неподвижном положении, прижимаясь друг к другу, напрягая каждый мускул в ожидании.

Она была в восторге от моего духовного и тантрического контроля и сказала мне об этом. Я был в восторге от ее сочных полных грудей, и даже зарылся лицом глубоко в ее декольте, посасывая ее возбужденные соски. Мне понравилась поросль лобковых волос вокруг ее промежности, которую я любил поглаживать и расчесывать пальцами. Мне также понравились вкус и аромат ее сексуальных соков, когда я сосал и доводил ее языком до оргазма. Я рассказал ей все это и получил в ответ еще больше поцелуев и секса.

Она хотела приблизиться к оргазму и удержать напряжение, пока я добивался своего. Однажды мы попробовали, но в своем энтузиазме я заставил ее переступить через край.

— Ооооооооооо Боже! - застонала Лейси, уткнувшись мне в плечо, и ее пальцы заскользили по моей спине. Я замер, не совсем готовый к собственному освобождению. Она хотела попробовать еще раз.

Во второй раз она кивнула мне, и наши взгляды встретились, пока я глубоко входил в ее тело и выходил из него. Я предупредил ее, и все, что она сделала, это кивнула, что услышала меня. - Кончи глубоко в меня. Я хочу твоего сока, - выдохнула она.

На этот раз мы взорвались вместе. Мы оба по-звериному выгнули спины, чтобы обеспечить проникновение семени в яйцеклетку. Выгибаясь, Лейси приподняла большую часть своего тела над кроватью и прижалась ко мне.

Мы рухнули рядом, не отрываясь друг от друга, и принялись ворковать о том, как прекрасен был половой акт и как хорошо мы друг другу доставляли удовольствие.

Лейси прижалась ко мне, и мы заснули.

***********************************************

Чувственное сексуальное наслаждение постепенно разбудило меня, и я наслаждался им с закрытыми глазами. Была еще ночь, и лунный свет все еще лился в окно спальни Лейси, освещенной свечами. Я подумал, что мы проспали совсем недолго, может быть, полчаса. Лейси держала мой вялый член у себя во рту, поглаживая рукой мой анус, в то время как ее язык творил чудеса с моим набухшим стволом. Я слегка повернул голову, чтобы пососать один из больших сосков Лейси, ощущая маленькие бугорки на широкой ареоле, окружавшей ее возбужденные соски.

И тут меня осенило. Подожди! Как Лейси могла находиться в двух местах одновременно?

Я резко сел в постели.

Рядом со мной Лейси откинулась на спинку кровати, подставляя грудь, чтобы я мог ее пососать. Она улыбнулась мне, явно проснувшись.

Я обнаружил у себя на животе голову, возбужденно покачивающуюся вокруг моего члена, – вторую обнаженную женщину с блестящими черными волосами.

— Боже мой, - воскликнул я. Я приподнялся на ногах примерно на половину метра, чтобы дотянуться до изголовья кровати.

Лейси сказала спокойным и умиротворяющим голосом: - Джим, я хотела бы познакомить тебя с моей дочерью Линдси – все зовут ее Линди. Она работает со мной – во многих отношениях.

Линди подняла на меня глаза, не отрывая взгляда от моего члена, проследив за моим поспешным отступлением, когда я понял, что в комнате находится третий человек. Она улыбнулась мне уголками рта и своими красивыми глазами. Насколько я мог судить, она была даже красивее своей матери. Я чувствовал, как ее груди чувственно трутся о мои ноги.

На несколько мгновений воцарилось неловкое молчание, пока мы с Лейси наблюдали, как Линди привлекает мое внимание.

Затем Линди оторвалась от меня, прильнула губами к моим губам и прижалась ко мне всем телом. В одно мгновение она насадилась на мой стальной стержень, который с таким трудом восстанавливала. Ее голова склонилась к моей, и она попыталась проникнуть своим языком мне в рот и спуститься к пальцам ног.

Я машинально ответил на поцелуй, но в голове у меня все перемешалось. Ближе всего к одновременному общению с двумя женщинами я был в Пенсильвании. Джен вошла в комнату сразу после Джун, и я занялся с ней любовью. Они обе остались на ночь, хотя никаких сексуальных игр не было. Триш тоже пришла, но, опять же, было забавно – даже дразняще – находиться в комнате с тремя обнаженными женщинами, но никаких сексуальных игр не было, кроме как по очереди с каждой из них.

Это было по-другому. У нас с Лейси только что был прекрасный трах, даже романтичный, после приятного ужина и времяпрепровождения на ее участке у моря. Но теперь ее дочь – ЕЕ ДОЧЬ – энергично трахала меня, а Лейси смотрела на это!

Я понял, что у меня поджарился мозг... или, по крайней мере, быстро поджаривается. Я едва познакомился с Линди, и вот она уже трахает меня – или заставляет меня трахать ее – или... что угодно. Черт возьми, она начала делать мне минет еще до того, как мы были представлены друг другу. Вдобавок ко всему, рядом со мной лежала ее МАТЬ. Я подумал: - Боже мой, у меня кровосмесительные лесбийские отношения, и я занимаюсь сексом с двумя женщинами одновременно. Разве это морально?.. законно... этически... порядочно? Хочу ли я, чтобы это происходило?

Из-за божественной стимуляции, которую киска Линди оказывала на мою нижнюю часть тела, я даже не мог начать отвечать на эти вопросы. Моя голова откинулась на подушку в густом тумане секса. Принять решение? Черт возьми, я едва помнил свое имя.

Теперь я видел молодое тело Линди: полные зрелые груди, большие ареолы, торчащие соски – все как у ее матери. Подтянутая фигура. Пара незаметных татуировок на верхней части тела, и тугая киска с милым сердечком из лобковых волос в стратегически выгодном месте.

После минуты интенсивных толчков глубоко внутри нее я пробормотал: - Линди, ты произвела на меня впечатление, и мне действительно приятно познакомиться с тобой, особенно при таких приятных обстоятельствах. Лейси не упоминала, что у нее есть дочь. - Я повернулся к Лейси, которая широко улыбалась. Она погладила меня по груди. - Могу я спросить, что побудило тебя пропустить все предварительные приготовления и просто наброситься на меня?

Линди и Лейси рассмеялись. Линди сказала: - Я делала несколько звонков, чтобы подтвердить твое алиби. - Она одарила меня волчьей ухмылкой и пошевелила своей киской, наваливаясь на меня всем своим весом, пока у меня не осталось ни миллиметра, чтобы предложить ей. - Я очень дотошный интервьюер, поэтому у меня состоялась долгая и вдохновляющая беседа с вашей близкой, задушевной и сексуальной подругой Бетти Сью Мейерс из Таскалусы. Она в восторженных выражениях отзывалась о твоем сексуальном мастерстве, и, могу добавить, довольно подробно. К тому времени, как я закончила с ней разговор по телефону, мне пришлось мастурбировать, настолько я была возбуждена. Я... что ж, я решила, что мне нужна частичка тебя.

— И это все, что потребовалось? Скоро я напишу ей что-нибудь особенное.

Лейси сказала: - Сегодня утром Линди рассказала мне обо всех подробностях долгого разговора, который у нее был с Бетти Сью. Мы обе были так возбуждены, что решили поделиться тобой сегодня вечером. Обычно мы так не поступаем.

Уловив нюанс в ее заявлении, я сказал: - Ах-ха! Ты уже делала это раньше!

Линди рассмеялась: - Да, с некоторыми парнями, которых я приводила домой из колледжа, но это было... ну, восемь лет назад. Мы скучали по такой близости друг с другом и по мужчине, который был бы готов к этому. - Она помолчала и спросила: - Ты ведь готов, не так ли?

— О, совершенно определенно. - Однако, несмотря на мой категоричный ответ, скорее всего, исходящий от моего сексуально удовлетворенного эго, я чувствовал себя как расползающийся свитер – оборванный по краям, и не был уверен, когда же наступит конец.

Линди продолжала дико скакать вверх-вниз на моем члене, издавая при каждом толчке тихие повизгивания от удовольствия. Иногда она рассказывала о каких-то чудесных ощущениях, которые охватывали ее, своей матери и мне. Я знал, что мне будет трудно сохранять контроль, если я не возьму на себя инициативу в выборе степени стимуляции, которую я принимаю.

Я сел, коротко пососал левую грудь Линди, передвинулся на край кровати, а затем встал, держа ее все еще прижатой к моему члену, так что ее ноги теперь обхватывали мою нижнюю часть тела, а руки - мою шею. Мы поцеловались, и я несколько раз вонзился в нее.

Линди сказала: - О боже. Это приятно... Ух ты!. .. Ты задеваешь ту часть меня внутри, которую еще никто не находил. О Боже, это чувство... так хорошо.

Пробормотал я, уткнувшись в ее грудь, - В твою точку G. Ты сейчас кончишь по-настоящему сильно.

Не успел я произнести эти слова, как Линди начала кончать. Запрокинув голову, она застонала от удовольствия: - Ооооооо, трахни…трахни меня! Как тебе удалось сделать это так быстро?! - Я поддерживал ее оргазм, продолжая свои нежные движения вверх по ее телу, пока мы стояли, и я раскачивал ее вверх-вниз на своем члене, придерживая ее за попку, пока я входил в нее, а она держалась за меня. Лейси с большим интересом наблюдала, лаская свою грудь.

Когда Линди отошла от оргазма, я положил ее обратно на кровать. Теперь я полностью контролировал ситуацию. Я встал и ввел в нее свой член, чередуя быстрые и медленные движения, как делал это с ее матерью часом или около того раньше. Линди застонала.

Она начала говорить мне непристойности: - Засунь свой большой красивый член мне в пизду. Ты чувствуешь запах моих женских соков – они на твоем члене. Вот этот запах. - Она просунула палец между нами, вытерла немного сока с моего члена и поднесла его ко рту. От нее исходил приятный сексуальный аромат. Я облизал ее палец.

Я ответил какими-то своими непристойностями, приглашая Лейси к нашему сексуальному акту. Я не был уверен, что такое "секс втроем", но я не думал, что один человек "отсиживается", пока двое других занимаются сексом. Если это так, то я не мог понять всей этой шумихи. Я предложил: - Подойди к ней, Лейси. Я хочу потрогать пальцами твою прелестную киску, когда буду трахать твою прекрасную дочь. Ее киска такая же сочная и теплая, как и твоя. Ты давно пробовала ее на вкус? - Лейси покачала головой. Я погрузил свой палец в киску Линди между поглаживаниями и предложил ей, и она понюхала и облизала его.

Лейси простонала: - О, Джим, ты такой сексуальный – Бетти Сью была права. Ты классно трахаешься – возможно, это лучшее, что у нас когда-либо было. Я рада, что мы послушались ее совета и решили трахнуться с тобой. Она может приехать к нам в гости как–нибудь на выходных. Тебе придется вернуться из своих путешествий и порадовать нас всех. - Я провел пальцами по киске Лейси, входя в Линди.

Я резко врезался в Линди, и сказал: - Клиенты адвоката всегда попадают впросак, не так ли? Раньше я думал, что это ужасно. Что ж, этот вечер прошел не так, как я думал, но какой приятный сюрприз. Сегодня вечером я полностью изменил свое мнение об адвокатах... ну, может быть, о женщинах-юристах.

Не объявляя о каких-либо изменениях в повестке дня, я отодвинулся от Линди и переместился вправо, туда, где лежала Лейси. Я вонзил свой шест в ее влажное влагалище. Она застонала и посмотрела на меня с обожанием. Я двигался в ней около минуты, пока Линди наблюдала за нами обоими, сосредоточившись на том месте, где соединялись наши тела.

Тихий голосок в моей голове отреагировал: - Ого, приятель! Ты знаешь, что занимаешься сексом с двумя женщинами одновременно, и да, траханье пальцами считается сексом? И что ты думаешь о сексе с матерью и дочерью одновременно? Незабываемый опыт, а? Теперь, помимо приятных ощущений, ты не чувствуешь себя виноватым? Аморальным? - Мое тело велело ему заткнуться и наслаждаться ощущениями, которые я испытывал.

Через минуту я вышел из Лейси и вернулся к Линди, снова вгоняя свой член в ее влагалище. Я описал это действие двум женщинам в ярких красках. Линди, кончая, толкнулась вверх в моем теле. Я замер на мгновение, пока она не откинулась на спинку кровати. Затем я снова перекинулся на ее мать.

Меняясь местами. Мы несколько раз меняли позы. По моему предложению Лейси пустила в ход свой язычок, лаская не только мой член, но и клитор Линди. Линди кончила снова.

Я поменял женщин ролями, чтобы Линди могла ползать на коленях перед своей матерью, пока я трахал ее сзади. Они поставили мне пятизвездочный рейтинг за изобретательность в нашей сексуальной игре. В конце концов, Линди захотела моей спермы и настояла, чтобы я перестал с ними возиться и кончил. Всего мгновение спустя мое семя изверглось в ее распростертое тело в дюжине спазмов.

Я думал, что мы закончили, но минуту спустя две женщины приняли позу "шестьдесят девять", и Линди оказалась сверху. Они обе ласкали киски друг друга, пытаясь слизать сперму, которую я вылил в каждую из них. Я откинулся на спину, пораженный секс-шоу.

Мы заснули с улыбками. На самом деле, Лейси и Линди заснули по обе стороны от меня. Я лежал без сна, размышляя о том, что произошло тем вечером, несмотря на то, что секс втроем в стиле "ЖЖМ" - самая смелая фантазия большинства парней. Ким говорила со мной о таком сексе втроем, но это была скорее теоретическая дискуссия, по крайней мере, до того момента, когда она умоляла меня заняться со мной так же, как Рон занимался любовью со своей женой - что-то вроде "ММЖ"-встречи. Та ночь тоже всколыхнула мои мозги.

Я подумал, что у Карен, должно быть, были такие же ночи, как эта, до того, как мы встретились, когда она и одна из ее соседок по дому трахали до полусмерти одного из мужчин их "Круга". Мне вдруг стало интересно, были ли они с Лорен когда-нибудь в двойной команде с каким-нибудь парнем? Я должен был спросить ее.

Внезапно мне в голову пришла мысль: - А была ли Карен мне верна? - пронеслось у меня в голове. Если бы я был таким никудышным любовником... и у нее был такой сексуальный опыт... и, возможно, сексуальное влечение, о котором она, возможно, не хотела, чтобы я знал, было ли у нее что-то с другими людьми, кроме ее сестры, пока мы были женаты? Я подумал о сигналах, которые я должен был уловить. Однако, казалось, ничто не указывало на ее неверность.

************************************

Лейси и Линди привели меня в чувство утром, и мы повторили некоторые выходки, которые понравились каждой из них накануне вечером.

Когда мы втроем лежали в изнеможении во второй раз (или это был третий раз), я спросил: - Разве вам не нужно идти на работу сегодня утром?

На лице Лейси появилась застенчивая улыбка, и Линди тоже. Она сказала: - Ну, в ожидании того, что мы будем трахать клиента, мы сказали нашим сотрудникам, что сегодня утром нас не будет.

Я рассмеялся. Эта пума и ее детеныш нацелились на меня, и, к счастью, им это удалось. Я снова почувствовал сексуальное удовлетворение.

Я сказал, что мне нужно вернуться в коттеджи Сьюзен, чтобы забрать свои вещи. Линди взволнованно сказала: - О, нет, не надо. Все уже внизу, в гостиной. Я очень заботилась об этом и проверила тебя, когда ты трахал мою мать в первый раз.

— Откуда ты узнала, что нужно это сделать? - Предположил я.

— Я получила смс–сообщение от мамы, - со смехом сказала Линди. - Одно слово - "Трахаться". - Мы все хихикнули, а я попытался вспомнить, когда Лейси могла отправить это сообщение.

На нас было минимум одежды, и эти две лисицы приготовили мне очень сексуальный завтрак. Пока мы ели, они рассказали мне более подробно о том, как они перешли от традиционных отношений матери и дочери к более широким бисексуальным отношениям, которые им нравились. Они также рассказали мне, что некоторые из других женщин в их офисе время от времени участвовали в их играх. Я был поражен тем, что они мне рассказывали. Со слов моего приятеля Энди, женщины были очень сдержанны, потому что никто не знал об их увлечениях.

Они выпытали у меня кое–что о моих недавних сексуальных приключениях по пути следования - помимо того, что им уже рассказала Бетти Сью. Они выразили удивление, когда я рассказал о полиаморных группах в Пенсильвании. Я мог бы сказать, что открыл для них двоих новые горизонты мышления.

После завтрака мы еще раз порезвились на огромной кровати Лейси. Закончив, мы приняли душ, и я попросил Линди помочь наложить новые повязки на мои огнестрельные раны. Она была нежной и поцеловала каждое место, прежде чем наложить пластырь, бальзам и повязку. Я отметил, как приятно, когда рядом обнаженная медсестра.

Одетые только в короткие халатики, не оставлявшие простора для воображения, две женщины помогли мне погрузить мое снаряжение на "Харлей", который был аккуратно припаркован на ночь в гараже Лейси. Каждая задавала умные вопросы о мотоцикле, о чем я никогда не уставал говорить.

Пообещав не только поддерживать связь, но и приехать в гости еще раз – подольше, Линди и Лейси по очереди прижались ко мне своими гибкими телами и поцеловали на прощание. Линди настояла, чтобы я потрогал каждую из них разными руками, чтобы я мог вспомнить каждую из них, по крайней мере, в течение дня. Они заставили меня пообещать не мыть руки. Этот маленький половой акт стал кульминацией моего визита к ним.

*****************************************

Я выехал из Александрии и направился на север по шоссе 167. Я изучил карту и решил, что поеду в Литл-Рок, а оттуда в Мемфис и Нэшвилл, чтобы познакомиться с этими двумя штатами и, по крайней мере, получить представление об этой части географии страны.

По дороге я думал о том, как растет число привлекательных женщин, с которыми я сталкиваюсь на своем пути: Лорен, женщины из "Круга" в Пенсильвании, Ким, Бетти Сью, а теперь еще и Лейси и Линди Ландерс. Я насчитал восемь женщин, и все они были прекрасны.

В каждой встрече была духовная составляющая. Конечно, вожделение имело свое место, но к каждой женщине я испытывал чувства любви и нежности, которые превосходили чистую похоть. С ними я чувствовал что-то в каждом измерении: разуме, теле, эмоциях и душе. Каждая из них коснулась этих мест и добавила что-то новое в мою жизнь. Я на мгновение задумался, скольких женщин я мог бы полюбить одновременно. Ограничена или безгранична наша способность любить? До этой поездки я верил, что любовь может быть только между двумя людьми – родственными душами, но я начал воспринимать это как ограничивающее убеждение. Человек может любить более чем одного человека одновременно.

Я признался в своих собственных инцестных мыслях об Анне после того, как мысленно коснулся Лейси и Линди. Я снова вспомнил о прощальных поцелуях Анны. Связь Лейси и Линди была еще одним моим опытом, который попахивал инцестом. Будучи подростком, я несколько раз заходил в комнату Анны, когда она гуляла с друзьями. Я рылся в ее корзине для белья, чтобы найти пару трусиков, которые хранили ее женский аромат. Я подносил их к носу, когда мастурбировал. Я проделал это дюжину раз, прежде чем порочность ситуации ошеломила меня, и я остановился.

Могла ли Анна когда-нибудь представить себе любовные и сексуальные ситуации, в которых я уже оказывался? Лорен была уверена, что у меня будут сексуальные контакты на моем пути, так почему не Анна? Что бы она подумала обо мне, если бы узнала?

Я решил где-нибудь остановиться на этом этапе поездки и отправить Лорен электронное письмо, в котором опишу свою бурную возню с парой мать-дочь в Луизиане. Мне также нужно было упомянуть о эротической неделе, которую я провел в Алабаме с Бетти Сью, и рассказать ей, как хорошо заживают мои огнестрельные раны. Я знал, что она будет волноваться.

Чем больше я ехал, тем длиннее становился мой мысленный список дел, поскольку я думал о других людях, с которыми я также обещал поддерживать связь, и о нескольких вещах, которые я хотел купить в магазине, когда буду ночевать в палатке. Я, конечно, не ожидал, что в течение долгого времени будут возникать какие-либо сексуально возбуждающие ситуации. Я думал о прошедшем месяце как о чем-то крайне необычном и далеком от нормы для парня лет тридцати пяти, разъезжающего на мотоцикле по сельской местности.

Я решил остановиться на севере Луизианы в городке под названием Растон – красивом маленьком местечке, где церквей почти столько же, сколько людей. Мне было интересно, как они все сохранились. В городе также ощущалось французское влияние, о чем свидетельствуют некоторые названия, написанные на почтовых ящиках. Я купил диетическую колу и нашел публичную библиотеку, где можно было подключить Wi-Fi. Вместо того чтобы зайти внутрь, я припарковал свой мотоцикл под тенистым деревом напротив здания и сел на скамейку снаружи. Я не хотел, чтобы нетерпеливый библиотекарь заглядывал мне через плечо, когда я буду писать о своих недавних похождениях.

Однако, прежде чем что-либо предпринять, я нашел сайт, на котором можно было заказать доставку цветов в любую точку страны. Я отправил огромный букет Бетти Сью. В открытке я написал: "Скучаю по тебе. Ты незабываема. С любовью, Джим". Я отправил их ей в офис, где она работала с одной из своих подруг. Я знал, что это выделит ее среди других. Я очень надеялся увидеть ее снова. Через несколько дней я отправлю цветы Лейси и Линди.

Я написал Анне электронное письмо, в котором рассказал о своем здоровье, путешествиях и своих планах на будущее. В моем электронном письме Лорен было достаточно "горячих" материалов, чтобы расплавить кабели, соединяющие Интернет. Когда я писал ей, меня охватило возбуждение, когда я переосмыслил свою ночь с Линди и Лейси. Ранее Лорен призналась мне о некоторых эпизодах с моей женой, когда она была жива, – о том, что они были сестрами. Меня тоже возбуждала эта мысль. Я попытался представить, как Лорен отреагировала бы на отношения матери и дочери. Я постарался описать Лейси и Линди, которые были очень привлекательными и желанными женщинами. Делая это, я не забыл отправить Лейси электронное письмо с просьбой сообщить мне о ее гонораре за то, что она вызволила меня из тюрьмы. Несмотря на наше свидание, я намеревался полностью оплатить ей юридические услуги.

Я также отправил электронное письмо Энди Джефферсону, моему другу из Александрии, сообщив ему, что он был "более чем прав" в отношении адвоката Лейси Ландерс. Будучи почти идеальным джентльменом, я не упомянул Линди и другие подробности. Пусть он задумается, что на самом деле означает "более чем прав".

Примерно в то время, когда я допивал свою колу, я поднял взгляд со своего затененного сиденья, когда мимо прогрохотал мотоцикл. Мотоциклы "Харлей" обладают уникальным и запатентованным звуком выхлопа, особенно на низких скоростях. Многие утверждают, что этот уникальный звук предупреждает других автомобилистов и предотвращает несчастные случаи. Тут меня насторожило, что мимо проезжает другой "Харлей", и поэтому я оглянулся.

Я посмотрел. Я разинул рот. Я едва мог поверить в то, что увидел.

Это был не просто "Харлей" – это был мотоцикл, который выглядел почти так же, как мой, по цвету и отделке. Кроме того, мужчина, ехавший на нем, был примерно моего возраста, роста, веса, цвета волос и черт лица. В повязке на голове и похожих солнцезащитных очках нас было бы трудно отличить друг от друга.

Я подумал, не мог ли мотоциклист быть тем человеком, который ограбил магазины "7-11" в Александрии. У меня возникло внезапное желание отомстить. Я хотел получить компенсацию за крайне неприятные день, ночь и утро, которые я провел в александрийской тюрьме.

Я ненадолго задумался о том, как мог бы мыслить преступник, если бы ему понадобились деньги: уехать далеко за пределы моей обычной территории – было бы идеально проехать сотню километров или больше, зайти в пару круглосуточных магазинов, а затем вернуться домой. Тот факт, что кого-то из "невиновных" арестовали за то, что он был похож на меня, был бы случайным. Я попытался выбросить все эти мысли из головы. Я знал, что могу сочинять отличные истории, не основанные ни на каких фактах. Все, что я видел, – это похожий мотоцикл и человека, который ехал на нем и был похож на меня - любые другие выводы были надуманными.

Когда мотоцикл и его пассажир скрылись из виду с моей тенистой скамейки, я вскочил и подбежал к обочине, чтобы посмотреть, куда он направился. Мотоцикл продолжил движение на север по шоссе 167. Я был достаточно близко к автостраде 20, чтобы увидеть, что он не свернул ни на восточный, ни на западный съезды. Он продолжал двигаться на север, а затем скрылся из виду.

Продолжение следует......


427   52068  445   2 Рейтинг +10 [10]

В избранное
  • Пожаловаться на рассказ

    * Поле обязательное к заполнению
  • вопрос-каптча

Оцените этот рассказ: 100

Медь
100
Последние оценки: Elbrus 10 Ольга Суббота 10 Polmar 10 Golub 10 qweqwe1959 10 pgre 10 wawan.73 10 biglitl 10 kent2112 10 baxta 10
Комментарии 2
Зарегистрируйтесь и оставьте комментарий

Последние рассказы автора ЛюбительКлубнички