Комментарии ЧАТ ТОП рейтинга ТОП 300

стрелкаНовые рассказы 79432

стрелкаА в попку лучше 11684 +9

стрелкаВ первый раз 5146 +4

стрелкаВаши рассказы 4643 +2

стрелкаВосемнадцать лет 3462 +3

стрелкаГетеросексуалы 9346 +1

стрелкаГруппа 13482 +5

стрелкаДрама 2933 +1

стрелкаЖена-шлюшка 2616 +5

стрелкаЖеномужчины 2073

стрелкаЗрелый возраст 1737 +1

стрелкаИзмена 12249 +10

стрелкаИнцест 11946 +3

стрелкаКлассика 366

стрелкаКуннилингус 3262 +2

стрелкаМастурбация 2253 +2

стрелкаМинет 13319 +6

стрелкаНаблюдатели 8044 +3

стрелкаНе порно 3076 +2

стрелкаОстальное 1083

стрелкаПеревод 8046 +9

стрелкаПикап истории 725

стрелкаПо принуждению 10791 +4

стрелкаПодчинение 7251 +3

стрелкаПоэзия 1475 +1

стрелкаРассказы с фото 2518 +3

стрелкаРомантика 5607 +2

стрелкаСвингеры 2329

стрелкаСекс туризм 510

стрелкаСексwife & Cuckold 2496 +4

стрелкаСлужебный роман 2428 +1

стрелкаСлучай 10176 +4

стрелкаСтранности 2726 +1

стрелкаСтуденты 3615

стрелкаФантазии 3303 +1

стрелкаФантастика 2848 +3

стрелкаФемдом 1476 +3

стрелкаФетиш 3238

стрелкаФотопост 787

стрелкаЭкзекуция 3229 +2

стрелкаЭксклюзив 348 +1

стрелкаЭротика 1917

стрелкаЭротическая сказка 2518 +3

стрелкаЮмористические 1531 +1

Последняя Рождественская вечеринка / Last Christmas Party by saddletramp1956 © Гл.2

Автор: Хатуль Мадан

Дата: 23 июня 2022

Измена, Драма, Не порно, Перевод

  • Шрифт:

Картинка к рассказу

ГЛАВА 2: ЛИНДА

Женщина проснулась в темной комнате и сразу поняла, что находится в какой-то больнице, но она понятия не имела, почему и как долго она там пробыла. Она посмотрела вниз и увидела множество трубок и проводов, идущих к различным частям ее тела. У нее были проблемы со зрением одним глазом, потом она поняла, что это потому, что он был закрыт какой-то повязкой. Она почувствовала трубку во рту, из-за чего ей было трудно говорить.

Все ее тело болело, грудь ныла, а во рту пересохло. Она также заметила, что не может быстро двигать головой. Она попыталась пошевелить ногой, но обнаружила, что не может. Посмотрев вниз, она заметила, что тяжелая гипсовая повязка закрывает ногу от кончиков пальцев ног бедер. Она чувствовала постоянный зуд на руке, но не могла до него добраться. Это потому, что она тоже была в гипсе. Что, черт возьми, происходит, спросила она себя.

Она попыталась сложить кусочки воедино в своем сознании, но просто не смогла. Что-то о вечеринке и самолете мелькнуло у нее в голове, но это просто не имело для нее никакого смысла. Она чуть не рассмеялась, когда подумала: "Кто я такая? Где моя машина?". Но и это тоже было слишком болезненно. Через некоторое время дверь открылась, и она смогла разглядеть медсестру, идущую к ее кровати.

Медсестра включила маленькую лампочку, посмотрела на карту, прикрепленную к изножью кровати, затем посмотрела на пищащие мониторы у ее изголовья. Она сделала несколько пометок, затем посмотрела на нее сверху вниз. Ее лицо расплылось в широкой улыбке.

— А, миссис Джонсон, — сказала женщина. — Счастливого Рождества. Как у нас дела сегодня утром? Я рада видеть, что Вы, наконец, проснулись, — сказала женщина.

По крайней мере, теперь я знаю свою фамилию, — подумала про себя прикованная к постели женщина. — И она называла меня "миссис", так что я, должно быть, замужем, — добавила она.

— Вы спали последние две недели.

— Две НЕДЕЛИ? — спросила себя женщина. — Что, черт возьми, со мной случилось?

— Вот что я Вам скажу, — сказала медсестра. — Позвольте мне сходить за доктором и посмотреть, что он скажет, хорошо? Просто расслабьтесь сейчас. Вы действительно хорошо справляетесь.

Расслабьтесь? — подумала женщина. — Да, точно. Попытайтесь расслабиться, когда все это прикреплено к вашему телу.

Медсестра вышла из палаты, и женщина огляделась вокруг, насколько могла. Благодаря свету, оставленному медсестрой включенным, женщина заметила доску на стене в другом конце комнаты. В верхней части доски было написано:

Суббота, 12/26. PT: Линда Джонсон.

Ниже было написано:

Доктор Уилкинс, затем: Медсестра: Эбби

Следующая строка гласила:

Экстренный контакт: Том (муж) и номер телефона.

Ладно, подумала женщина про себя. — Моего мужа, по-видимому, зовут Том.

Ее взгляд скользнул по комнате, и она увидела фотографию рыжеволосой женщины с привлекательным мужчиной с песочными волосами и двумя рыжеволосыми детьми-подростками. Симпатичная семья, подумала про себя женщина. Это моя семья? Это действительно мои дети? И этот красивый мужчина — мой муж? Боже, я надеюсь на это. Он настоящий красавчик.

Она увидела цветы и открытки, разбросанные по комнате, так что, очевидно, она что-то значила для кого-то. И что там сказала медсестра? Счастливого Рождества? Неужели я действительно провела Рождество здесь, вот так? В ее глазу появилась слеза, и она позволила ей скатиться по лицу, не в силах ничего с этим поделать. Несколько мгновений спустя дверь снова открылась, и медсестра вернулась с пожилым мужчиной в белом медицинском халате. Уилкинс, гласила табличка с именем у него на груди.

— Доброе утро, миссис Джонсон, — сказал он, подходя к ее кровати. — Я доктор Уилкинс. Я бы спросил, счастливое ли у Вас Рождество, но я почти уверен, что уже знаю ответ на этот вопрос. Дайте мне взглянуть на Вас минутку. Просто полежите спокойно ради меня, хорошо?

Он немного посветил ей в глаза, послушал ее грудную клетку своим стетоскопом, затем сверился с ее картой. Он повернулся к медсестре и тихо заговорил:

— Я думаю, мы можем вытащить из нее эту дыхательную трубку, — сказал он. — Но сначала я хочу провести пару тестов.

Он дал ей несколько указаний, затем повернулся к своей пациентке.

— Сначала мы проведем несколько тестов, и, если все будет хорошо, мы вытащим эту трубку из Вашего горла, хорошо? Просто расслабьтесь.

С этими словами он вышел из комнаты. Через несколько минут вошли еще несколько человек, толкая тележки с оборудованием и расходными материалами для взятия крови.

Они взяли пару пробирок с кровью из катетера, который уже был у нее в руке, и увезли их на анализ. Еще две медсестры прикрепили набор электродов к различным частям ее тела и сняли их через пару минут, завершив свой тест. Когда они ушли, вошла другая группа медперсонала, толкая более крупное оборудование.

— Доброе утро, миссис Джонсон, — сказал техник. — Мы собираемся сделать несколько рентгеновских снимков для доктора. Это не займет много времени. Просто лежите спокойно.

Они накрыли ее тяжелым свинцовым покрывалом, положили кассету ей под голову и сфотографировали. Они повторили процедуру, на этот раз сфотографировав ее грудь. Они положили кассеты в держатель и сняли тяжелую крышку.

— Мы отнесем это доктору, и он посмотрит, миссис Джонсон, — сказал техник, когда они уходили.

***

Примерно через час доктор Уилкинс и медсестра вернулись в палату.

— Хорошие новости, миссис Джонсон, — сказал он. — Вы просто отлично поправляетесь. Сейчас мы вытащим эту трубку из Вашего горла. Просто расслабьтесь и лежите спокойно ради меня.

Они вытащили трубку из ее груди, и женщина почувствовала облегчение, как только эта штука вышла у нее изо рта и горла. Она сделала глубокий вдох и расслабилась.

— Видите, это было не так уж плохо, — сказал доктор Уилкинс. Медсестра сунула ей в рот кусочек льда, и она пососала его, позволяя ему растаять у нее во рту. Это было так приятно, потому что во рту у нее пересохло, а в горле першило. Она попыталась поблагодарить медсестру, но единственным звуком, который вырвался из нее, было нечеловеческое карканье.

— Не пытайся говорить прямо сейчас, — сказала медсестра. — Ваше горло все еще немного воспалено. Просто расслабься. Вот, позволь мне дать Вам еще кусочек льда. — Женщина с готовностью приняла кусочек и тоже позволила ему растаять у нее во рту.

— Пока мы здесь, мы вытащим эту трубку из Вашего желудка, хорошо, миссис Джонсон? — спросил доктор Уилкинс. — Нам пришлось вставить её, чтобы мы могли кормить Вас. Но я думаю, что Вы находитесь на той стадии, когда сможете нормально питаться. Расслабьтесь, хорошо?

Он повернулся к медсестре, и они вдвоем вытащили трубку из ее живота. Женщина была удивлена, что не почувствовала никакой реальной боли или дискомфорта. Они заделали дыру и накрыли это место бинтами.

— У Вас было довольно травмирующее утро, миссис Джонсон, — сказал доктор Уилкинс, осмотрев ее еще раз. — Итак, Эбби собирается дать Вам кое-что, что поможет Вам расслабиться. Это, вероятно, вызовет у вас сонливость, но это нормально. Я подозреваю, что у вас может быть небольшая амнезия, но это нормально. Я хочу, чтобы Вы потратили некоторое время и постарались вспомнить все, что сможете.

Он повернулся к медсестре, которая что-то ввела ей в капельницу. Через несколько минут она почувствовала, что ее начинает клонить в сон. Вспоминай, сказала она себе, засыпая.

Ее сны были наполнены мелькающими образами семьи — детей, любящего мужа, счастливого дома. Она также мельком увидела вечеринку и других людей, в том числе женщину несколько постарше ее. Она почему-то казалась знакомой, но она не могла точно вспомнить ее. В ее снах был другой человек — крупный, властный мужчина с сильным нью-йоркским акцентом. Он тоже был ей знаком, но она никак не могла собраться с мыслями.

***

Она проснулась, когда медсестра принесла завтрак в ее палату. Молодая женщина поставила перед собой поднос и поняла, что ее пациентка не может сама себя накормить. Она поправила кровать, чтобы приподнять голову женщины, и села рядом с ней.

— Поскольку Вы не можете покормить себя, я помогу Вам, хорошо? — спросила медсестра. Она надела на свою пациентку что-то вроде взрослого нагрудника, затем помогла ей сделать глоток сока через соломинку. После этого она терпеливо накормила женщину завтраком, болтая о том о сем, как будто для нее это была самая нормальная вещь в мире. Когда медсестра закончила кормить ее, она схватила салфетку и вытерла лицо дочиста. Закончив, она встала.

— Я думаю, что Ваш муж придет сегодня утром, так что я позволю Вам двоим побыть вместе некоторое время, прежде чем я вернусь, — сказала медсестра. — Увидимся позже.

Женщина закрыла глаза и попыталась подумать о том, какой была ее жизнь до... этого. К сожалению, она не могла собрать все это воедино.

***

Некоторое время спустя раздался стук в дверь, и внутрь заглянул мужчина с песочными волосами. Неужели это Том, спросила она себя. Он вошел, подошел к ней, наклонился и поцеловал ее в губы. Для него это было самой естественной вещью в мире.

— Так приятно видеть, что ты наконец проснулась, — сказал он, садясь. — Мы все так беспокоились о тебе. Кстати, дети уехали с твоими родителями. Я хотел сначала немного поговорить с тобой, прежде чем они все придут. Мы заехали вчера и немного отпраздновали Рождество. Просто мне казалось неправильным праздновать Рождество без тебя.

Он ненадолго остановился и схватил салфетку из коробки на прилавке позади него.

— Я так... сожалею обо всем этом, — сказал он, вытирая слезы с глаз. Она слегка нахмурилась, сбитая с толку тем, что он имел в виду. — Я должен был разгадать замысел Джейка. Однако он казался таким отчаявшимся. Он не вел себя, как обычно, как властный мудак. Я видел письмо от председателя Acme и подумал, что оно законно. Я должен был знать лучше, но из той аудиозаписи, которую я записал, я был уверен, что они отступят до конца года.

Он снова вытер лицо и на секунду отвел взгляд. Он повернулся обратно.

— Я должен был настоять, чтобы ты оставалась дома, пока я не закончу с этим чертовым отчетом, — добавил он. — Я чувствую, что это все моя вина. Я думаю, это то, что я получаю за то, что я человек компании.

Женщина открыла рот, говоря ему "нет". Было немного больно говорить, и она действительно не знала, почему она это сказала, но ей было больно видеть этого человека в такой агонии. Он улыбнулся и продолжил.

— Потом, когда самолет, на котором ты летела, потерпел крушение, я подумал, что потерял тебя навсегда, — сказал он, слезы текли по его лицу.

— Так вот что случилось, — подумала женщина. — Я действительно пережила авиакатастрофу, — сказала она себе. — Но почему я оказалась в самолете?

— Я испытал такое облегчение, когда мне сказали, что ты была одной из трех выживших. Пилот и еще один пассажир погибли, но тебе, второму пилоту и Джейку каким-то образом удалось выжить. Кстати, Джейк в гораздо худшем состоянии, чем ты. И мне сказали, что его возьмут под стражу, когда он, наконец, поправится.

— Джейк? Арест? Какого черта? — спросила она себя.

— Бренда тоже в тюрьме, — сказал он. — Они держат ее по целому ряду обвинений, включая похищение и заговор. Судья посчитал, что она может сбежать, поэтому ей было отказано в освобождении под залог. Ты знала, что она накачала тебя наркотиками?

Женщина одними губами произнесла: "Нет".

— Да, — сказал Том. — Они обнаружили довольно сильную смесь в твоей крови. Экстази и еще что-то смешанное, и доктор сказал, что, по их мнению, она давала тебе небольшие дозы чего-то в течение определенного периода времени, может быть, месяцев. Ты помнишь, как она тебе что-нибудь давала?

Женщина нахмурилась и снова одними губами произнесла: "Нет".

— Теперь этим делом занялись федералы, — сказал он. — Похоже, ты не первая женщина, с которой они это сделали. Они сказали мне, что тебе повезло, что ты осталась жива. "Счастливая Линда". Может, я начну называть тебя так, а? По словам прокурора США, с которым я разговаривал, одна женщина была убита после того, как им удалось украсть ее у мужа. Это случилось некоторое время назад. Думаю, где-то в начале этого года. В любом случае, они планируют арестовать весь Совет директоров.

— Кстати говоря, пятница была моим последним официальным днем в Tyndall, — сказал он. — Они устроили мне вечеринку в среду и выгнали всех менеджеров Acme. Прямо сейчас все это место открыто восстает против Acme. Алан сказал, что они составили пакет для сотрудников, чтобы выкупить компанию у Acme. Даже уговорил группу акционеров Acme согласиться с этим. Идут разговоры о "враждебном поглощении". Ты же знаешь, от этого шерсть полетит во все стороны.

Женщина внимательно слушала, не до конца понимая контекст того, что говорил Том, но обнаружила, что ей нравится слушать, как он говорит. Она хотела услышать больше.

— Я начинаю работать в "Райдер" с 4 января, — сказал он ей. — Я думаю, они тебе понравятся. Они кажутся действительно хорошими людьми, которые заботятся о своих сотрудниках и клиентах. Они знают, что с тобой случилось, и сказали, что я могу найти время, чтобы навестить тебя.

Она слушала, как он рассказывал о своей новой работе, детях, ее родителях и жизни в целом. Он, должно быть, говорил еще по крайней мере час, прежде чем замолчал. Через несколько мгновений он посмотрел на нее. Она видела любовь на его лице.

— Я так по тебе скучал, — сказал он. — Я думал, что потерял тебя. Я могу справиться со многим, но не думаю, что когда-нибудь смогу справиться с этим. Я люблю тебя больше, чем ты можешь себе представить.

Он наклонился вперед и снова поцеловал ее. Она наслаждалась поцелуем и попыталась ответить на него. Он снова сел и несколько минут смотрел на нее. Впервые с тех пор, как она проснулась, она улыбнулась. Он улыбнулся в ответ, и она каким-то образом поняла, что все будет хорошо.

— Послушай, твои родители приведут детей сегодня позже, — сказал он. — Я делаю кое-что по дому, чтобы тебе было немного легче передвигаться. Док говорит, что ты будешь какое-то время оставаться в инвалидном кресле даже после того, как тебя выпишут. У меня есть целый список вещей, которые, как мне сказали, нужно сделать. Вероятно, мне придется нанять подрядчика, чтобы сделать большую часть этих работ, может быть, после первого числа года. Я кое-что сделал, но мне еще многое предстоит, так что я собираюсь начать работать над этим. Я буду завтра, или, может быть, даже позже сегодня, хорошо?

— Хорошо, — прошептала она.

Он улыбнулся и подарил ей еще один поцелуй, на который она ответила, на этот раз с нетерпением. Он встал, чтобы уйти, и дверь открылась. В палату вошла другая медсестра, толкая тележку.

— Извините, мне нужно взять еще кровь у Вашей жены, — сказала она. — Она отправится на еще несколько анализов.

— Я все равно уже собирался уходить, — сказал Том.

Он помахал ей от двери и послал воздушный поцелуй. Она снова улыбнулась и поджала губы, надеясь, что он поймет, что она делает. После того, как медсестра взяла у нее кровь, в палату вошел врач.

— Мы собираемся провести с Вами еще несколько тестов, чтобы посмотреть, как идут дела, — сказал он. — Кстати, как дела с Вашей памятью?

— Медленно, — прошептала она. — У меня проблемы с запоминанием вещей.

Он кивнул головой.

— Это нормально, — сказал он. — Не давите на себя слишком сильно. Просто постарайтесь расслабиться и подумать о том, что сказал Вам ваш муж. Он сказал, что сегодня будет довольно много разговаривать с вами.

— Он это сделал, — сказала она.

— Отлично, — сказал доктор. — Давайте посмотрим, как это работает сейчас, хорошо?

— Хорошо, — прошептала она.

***

Остаток ее дня был заполнен тестами, осмотрами и визитом родителей и детей. Память все еще подводила ее, но она чувствовала семейную связь и наслаждалась визитом. Она чувствовала особую связь с детьми. Во-первых, они так сильно напоминали ей Тома. В тот вечер, после ужина и небольшого просмотра телевизора, она перебрала в уме все, что услышала сегодня, и попыталась собрать головоломку воедино.

Она начала с имен, надеясь, что это освежит ее память. Бренда, Джейк, Том, Acme, Tyndall — все они казались ей знакомыми.

Думай, женщина, думай, — упрекнула она себя. Потом она вспомнила, что сказал доктор — расслабься. Так она и сделала. В конце концов, она заснула.

***

Внезапно она проснулась, слезы текли по ее лицу, когда она поняла, что вспомнила все. Она дрожала и рыдала, когда воспоминания нахлынули на нее. Должно быть, кто-то заметил, что ее показатели резко изменились, и в палату вошла медсестра, чтобы осмотреть ее. Увидев, что она плачет, медсестра схватила несколько салфеток и вытерла слезы с ее лица.

— С Вами все в порядке, миссис Джонсон? — спросила медсестра. — Вам приснился плохой сон?

— Я вспомнила, — сказала Линда.

— К Вам вернулась память? — спросила медсестра.

— Да, — сказала Линда. — Я помню... все.

— Хорошо, — сказала медсестра. — Позвольте мне сходить за доктором.

Медсестра вышла из палаты и вернулась через пару минут с доктором Уилкоксом. Доктор проверил ее жизненные показатели и сел рядом с Линдой.

— Вы все вспомнили, миссис Джонсон? — обеспокоенно спросил он.

— Да, — сказала она. — Все.

Он пытался успокоить ее, пока она рыдала.

— Все в порядке, миссис Джонсон, — сказал он. — Не хотели бы Вы поговорить с одним из наших консультантов?

— Пожалуйста, — умоляла Линда.

— Хорошо, просто расслабьтесь, а я позвоню, — сказал он, прежде чем выйти из комнаты. Пару минут спустя он снова повернулся. — Один из наших штатных консультантов сейчас в пути, — сказал он ей. — Просто расслабьтесь. Все будет хорошо.

***

Примерно через полчаса в палату вошла высокая худая женщина в медицинской одежде. Доктор Уилкокс поднял глаза, когда она вошла.

— Она говорит, что все помнит, — сказал он.

— Хорошо, — сказала консультант. — Я возьму это на себя.

Она повернулась к Линде.

— Миссис Джонсон, я Венди Кастильо, персональный консультант. Не хотите ли горячего чая с медом? Это могло бы успокоить Ваше горло и успокоить Вас.

— Да, пожалуйста, — сказала Линда.

Венди повернулась к медсестре, которая кивнула головой и вышла из палаты. Когда она вернулась, у нее было две чашки чая, и она протянула их Венди. Медсестра и доктор Уилкокс вышли из палаты. Венди села и помогла Линде сделать глоток чая через соломинку.

— Не хотите ли рассказать мне, что Вы всё помните? — спросила Венди.

— Да, — сказала Линда.

— Если Вы не возражаете, я бы хотела записать это, — сказала Венди. — Это нормально? Все, что вы скажете, будет сохранено в тайне, если вы не скажете иначе.

— Да, все в порядке, — сказала Линда.

Горячий чай с медом помог ей успокоиться, и горло уже не так болело.

— Как только Вы будете готовы, — спокойно сказала Венди. — Просто начните с вашего имени и краткого представления, если хотите, пожалуйста.

— Хорошо, — сказала Линда. Она вздохнула, собралась с духом и начала свой рассказ.

...

Меня зовут Линда Джонсон. Я замужем за Томом, самым замечательным мужчиной в мире. Мы женаты уже 17 с половиной лет. У нас двое детей, близнецы. Лия и Лиам. Мы назвали их в честь моих прадедушки и прабабушки, первых в моей семье, приехавших в Штаты из Ирландии.

Я познакомилась с Томом в колледже более 19 лет назад. Он только что демобилизовался из армии и хотел получить степень по бизнесу. В то время я уже не была девственницей, но с того момента, как встретила его, я знала, что мы родственные души. Мы встречались, влюбились и поженились, сразу после колледжа.

Он получил работу в Tyndall, и там работал до недавнего времени. Я забеременела близнецами через год после того, как мы поженились, и оставалась дома, чтобы быть с ними, пока они не пошли в школу. Том понял, что после этого мне нужно было чем-то заполнить свои дни, поэтому я устроилась на работу в Harmon Real Estate. Первые несколько лет я продавала недвижимость, но я также работала в офисе, занимаясь документами и прочим.

У нас все шло отлично. У нас было все: замечательный брак, двое прекрасных детей, хороший дом, хорошие машины и все такое. Мы жили мечтой и думали, что это никогда не закончится.

И вот однажды, месяцев десять назад, или около того, Том пришел домой и сказал, что Tyndall был выкуплен Acme, и все изменится. Я думаю, это было в марте, когда его босс ушел и пришел новый босс. Это был Джейк Уилер. Однажды Том пришел домой злой и сказал, что его босс потребовал встречи со мной на следующий же день. Я не мог поверить в наглость этого человека.

К счастью, на следующий день у меня уже была назначена встреча с врачом, так что я смогла пойти и встретиться с Джейком. Я недвусмысленно сказал ему, что не нахожусь у него на побегушках. Каким-то образом ему удалось уговорить нас пригласить его на ужин в те выходные. Мы были не слишком счастливы, так как суббота всегда была для Тома и меня, но мы смирились с этим и пошли дальше, надеясь, что это все уладит.

В тот вечер он привел с собой Бренду Карсон, и тогда я впервые встретила ее. Она дала нам кучу советов о "Руководящем моральном духе" команды и рассказала о том, что Acme — это как семья. Потом Джейк сказал, что хочет, чтобы Том снова начал ездить в командировки. Том не делал этого уже много лет. Ни один из нас не был этому рад.

Но Том нашел способ это делать. Ему потребовалось больше времени, чтобы закончить встречи со всеми своими клиентами, но это означало только, что он будет отсутствовать всего одну ночь в неделю. Мы смогли справиться с этим и поддерживали связь друг с другом по скайпу. Именно тогда Бренда начала прокладывать себе путь в мою жизнь.

Каждый раз, когда Тома не было, она звонила или отправляла смс и приглашала меня на обед. Я все еще относилась к ней с большим подозрением, но она, похоже, искренне беспокоилась обо мне, и я обнаружила, что немного расслабляюсь рядом с ней. Первые два месяца мы говорили в основном о моем браке с Томом, детях и тому подобном.

Потом она сказала, что хочет поужинать у меня дома, пока Тома не будет. Она сказала, что хочет познакомиться с детьми. Я не увидела в этом ничего плохого, поэтому согласилась. Мы хорошо поужинали, и я устроила ей экскурсию по дому. После того, как дети легли спать, мы сели в гостиной и поговорили за бокалом вина. Она начала расспрашивать о моей личной жизни с Томом и дала мне пару советов в сексе. Мы довольно долго говорили об этом, прежде чем она ушла, и к тому времени я была изрядно взвинчена.

...

— Вы мастурбировали после того, как она ушла? — спросила Венди, когда Линда сделала глоток чая через соломинку.

— Да, — сказала Линда, удивленная прямым подходом к делу Венди.

— И Вы последовали совету, который она Вам дала? — спросила Венди.

— Я так и сделала, и Тому это очень понравилось, — сказала Линда.

— Пожалуйста, продолжайте, — сказала Венди.

...

Линда продолжила свой рассказ:

...

После этого мы с Брендой встречались в разных местах. Иногда мы встречались за обедом и позже вечером за ужином, а иногда и за выпивкой в "счастливый час". Если я знала, что мы будем встречаться, я просила свою мать позволить детям остаться с ней. Джейк присоединялся к нам несколько раз, но я так и не смогла преодолеть свою неприязнь к нему.

Время шло, и мы начали говорить о более личных вещах, таких, как моя сексуальная жизнь с Томом. Бренда спросила меня, изменяла ли я когда-нибудь Тому, и, конечно, я сказала ей правду — я не изменяла и не собиралась ему изменять.

Однажды она спросила, занимались ли мы с ним когда-нибудь аналом, сексом втроем или каким-либо бондажом, и я ответила ей "нет", что было правдой. Конечно, у нас были вещи, которые нам нравились, но мы никогда не увлекались ничем подобным. Она хотела знать, рассматривали ли мы когда-нибудь возможность "открытия" нашего брака, но опять же, я сказала ей "нет", это было то, что ни один из нас даже не рассматривал.

В какой-то момент она предложила мне прочитать несколько историй в Интернете, чтобы получить некоторые идеи. Она прислала мне ссылки на некоторые статьи, которые, по ее словам, ей понравились, и я их прочитала. Она сказала мне, что это вымысел, но что были некоторые люди, которые действительно делали кое-что из того, что делали персонажи в этих историях. Я нашла их захватывающими, но ничего такого я не хотела бы сделать.

— Как Вы отреагировали на эти истории физически? — спросила Венди.

— Честно говоря, некоторые из них меня чрезвычайно взволновали, и да, я часто заканчивала мастурбацией после их прочтения, — сказала Линда.

— Вы обнаружили, что становитесь более возбужденными после ваших встреч с ней? — спросила Венди.

— Теперь, когда вы упомянули об этом, да, — сказала Линда.

— Как Вы думаете, она могла что-то подсыпать Вам в напиток, чтобы, возможно, так Вас подтолкнуть? — спросила Венди.

— В то время эта мысль никогда не приходила мне в голову, — сказала Линда. — Однако, оглядываясь назад, я вижу, что это вполне возможно.

— Хорошо, продолжайте, пожалуйста, — сказала Венди.

...

Линда продолжила свой рассказ:

...

В июле мы с Томом взяли недельный отпуск, чтобы отпраздновать нашу годовщину. Мы отправились в круиз по Карибскому морю, и это было именно "то, что доктор прописал". После того, как мы вернулись, все вернулось на круги своя. Тома не было дома один вечер в неделю, и, конечно же, Бренда приглашала меня поужинать и выпить. Иногда Джейк приходил с ней, но не очень часто.

Они оба начали приставать ко мне по поводу Нью-Йорка, говоря, что Правление очень хочет, чтобы Том присоединился к ним. Они сказали, что члены правления хотят встретиться со мной. Бренда продолжала говорить о том, что это было частью его "оценки". Я удивлялась, почему Правление не может приехать сюда, но Бренда сказала, что мне очень важно туда поехать.

Затем Бренда немного рассказала мне о встречах в Нью-Йорке. Она не сказала прямо, что хочет, чтобы я изменила Тому, но это подразумевалось. Она сказала, что жены всех руководителей делают это, и это помогло им создать более сплоченную команду и помогло мужьям продвинуться по карьерной лестнице. Кроме того, она сказала, что жены часто получали выгоду другими способами — ежемесячные бонусные чеки, билеты на бродвейские шоу, приглашения на встречи знаменитостей и тому подобное.

Она многого мне не рассказала и утверждала, что и так рассказала мне слишком много. Я сказала ей в недвусмысленных выражениях, что никогда не изменю своему мужу, что я слишком сильно люблю его и своих детей. Она сказала мне, что на самом деле это не будет изменой, так как он будет поставлен в известность об этом и ему будет разрешено участвовать в их "мероприятиях".

Затем она рассказала мне о том, чего они ожидают от Тома. Она произнесла это как обряд посвящения или что-то в этом роде. Описала это как способ для менеджеров сблизиться и укрепить свое положение в порядке вещей.

...

— Чего они ожидали от Вашего мужа? — спросила Венди.

— Они ожидали, что он займется оральным сексом со своим непосредственным начальником, — сказала Линда.

— Я понимаю, — сказала Венди. — Вы рассказали об этом своему мужу?

— Сначала нет, — сказала Линда. — Я знала, что он очень расстроится, и Бренда заставила меня пообещать ничего не говорить. Она сказала мне, что у нее могут быть большие неприятности, если кто-нибудь узнает, что она раскрыла корпоративные секреты.

— Значит, он так и не узнал? — спросила Венди.

— В конце концов, он узнал, — сказала Линда.

— Как? — спросила Венди.

— Он положил аудиомагнитофон в сумочку, которой я пользуюсь всякий раз, когда выхожу из дома, — сказала Линда. — Я узнала об этом только позже. Это было во время его последней поездки. В ту ночь я вернулась домой только в час ночи, и нам не удалось поговорить друг с другом. Он был очень расстроен из-за этого. Я призналась ему, и тогда он рассказал мне о диктофоне и о том, что он слышал.

— Что вы двое решили? — спросила Венди.

— Для начала, что я вычеркну Бренду из своей жизни, — сказала она.

— И Вы это сделали? — спросила Венди.

— Да, — сказала Линда. — Она продолжала звонить и отправлять электронные письма, но я сказала ей, что слишком занята и ничего не могу сделать. Мы с Томом оба полагали, что до конца года мы в безопасности. К тому времени он уже покинет компанию и будет далеко от них обоих. Я думаю, мы просто не понимали, насколько они были полны решимости всё провернуть, на самом деле. И мы поняли, что вышли из затруднительного положения, когда ему предложили работу в "Райдер" на той неделе в День благодарения.

— Почему тогда Ваш муж не уволился с работы? — спросила Венди.

— Вы должны понимать, что мой муж — человек компании, — сказала Линда. — У него не было лояльности к людям Acme, но он много лет работал с командой Tyndall. Они были его друзьями, и он не мог просто оставить их одних разбираться со всеми делами на конец года. Итак, он решил, что останется достаточно долго, чтобы помочь им пройти через это, а затем уйдет.

— Что-нибудь случилось после этого? — спросила Венди.

— Да, — сказала Линда. — Босс Тома хотел, чтобы он слетал в Спокан на пару дней. В то утро Бренда позвонила мне, чтобы сообщить, что его не будет, и она хотела встретиться со мной. В тот вечер Том рассказал мне, что произошло. Сказал, что они на самом деле сфальсифицировали финансовые отчеты, чтобы выдворить его из города, но он видел это насквозь. После этого больше ничего не произошло, и мы оба решили, что мы в безопасности.

— Вы помните ту ночь, вечеринку? — спросила Венди.

— Большую часть, — сказала Линда. — Я была расстроена, когда Том позвонил и сказал, что ему нужно поработать и он опоздает. Поэтому я сказала ему, что возьму Uber и встречусь с ним в отеле Radisson. Он сказал, что опоздает самое большее на два-три часа. Я не думала, что они попытаются что-то предпринять на публичном мероприятии со всеми этими другими людьми.

— Расскажите мне, что Вы помните о вечеринке, — попросила Венди.

— Хорошо, — сказала Линда.

Она сделала еще один глоток чая и вспомнила все, что смогла.

...

Когда я пришла на вечеринку, все, кого я видела, приветствовали меня и спрашивали о Томе. Я сказала им, что он опаздывает, делает какой-то отчет, который Джейк подбросил ему в последнюю минуту. Бренда подошла ко мне вскоре после того, как я приехала.

— Я слышала, Том остался, чтобы закончить кое-какую последнюю работу, — сказала она, протягивая мне напиток.

— Да, он немного опаздывает, но он сказал, что будет здесь через пару часов или около того, — ответила я, делая глоток своего напитка.

— Я уже начала думать, что ты меня избегаешь, — сказала она.

— Нет, я просто была занята. У нас было много дел: работа, рождественские покупки и все такое, — сказала я.

— Я понимаю, — сказала Бренда. — Послушайте, они готовятся сесть за ужин и произнести пару речей. Почему бы нам не занять свои места?

— Конечно, — сказала я.

Мы сели за столик, и я заметила, что место Тома пустует. Бренда сидела рядом со мной, и мы немного поболтали за ужином. Довольно много людей подходили поздороваться и расспрашивали о Томе. Я сказала им, что он все еще работает. Затем Джейк встал и сказал несколько слов, поблагодарил всех за их тяжелую работу и раздал бонусные чеки. Я заметила, что для Тома его не было, но Бренда сказала, что он получит свою премию позже.

После ужина Бренда принесла нам еще выпить, и мы отправились на танцы. Несколько парней пригласили меня потанцевать, но я сказала им, что жду Тома. Я помню, как допила свой напиток, и Бренда протянула мне еще один.

— Мне нужно следить за собой, — сказала я ей. — Я не хочу быть слишком пьяной, я хочу танцевать со своим мужем.

Я вспомнила, что она хихикнула, когда я это сказала.

Потом я начала чувствовать... себя странно. Не успела я опомниться, как Бренда вложила мне в руку еще один бокал.

— Понаслаждайся жизнью еще немного, — сказала она мне. — Не похоже на то, что ты будешь за рулем, так что наслаждайся.

Я не знаю, почему я это сделала, но я практически проглотил напиток залпом. Не знаю почему, но я почувствовала себя еще более странно. А потом следующее, что я помню, я танцую с Джейком Уилером. Я даже не помнила, чтобы он приглашал меня на танец. Я чувствовала себя странно, как будто была в огне. По какой-то причине я подумала, что это был Том, и я начала... возбуждаться. Следующее, что я помню, Джейк что-то прошептал мне на ухо. Мне стало интересно, куда подевался Том, и я огляделась, но его не увидела.

— Я должен тебе кое-что показать, — сказал он.

— О? — спросила я. — Что это?

— Тебе придется пойти со мной, — сказал он.

К тому времени мне действительно было все равно. Я была "мокрой" и возбужденной. Он вывел меня из отеля и отвел к лимузину, припаркованному снаружи.

— Почему мы здесь? — спросила я.

— Потому, что то, что я должен тебе показать, находится не внутри отеля, — сказал он.

— О, хорошо, — сказала я, на самом деле ни о чем не заботясь.

Следующее, что я помню, это то, что я на заднем сиденье лимузина, и я чувствовала себя чрезвычайно возбужденной.

— Почему бы тебе не избавиться от этих трусиков? — спросил Джейк.

Я сняла их и бросила на пол лимузина, не заботясь о том, видел он это или нет.

— О боже, — сказал он. — Ты действительно горячая штучка сегодня вечером, не так ли? — спросил он.

— О, да, — сказал я.

Я задрала юбку до талии и раздвинула ноги, чтобы он мог всё увидеть.

— Держу пари, Тому действительно нравится эта бритая киска, не так ли? — спросил Джейк.

— Да, ему нравится, — сказала я.

Думая о Томе, я начала дрочить себя, прямо там, в лимузине.

— О, это мило, — сказал Джейк. — Скажи мне, ты когда-нибудь раньше видела внутренности корпоративного самолета?

— Нет, не видела, — ответила я. — Том будет там?

— Ты увидишься с ним позже, — сказал Джейк. — О, подожди, мы приехали. Пойдем, я тебе покажу.

— Хорошо, — сказала я.

Мы вышли из лимузина и направились к самолету. Дверь уже была открыта, и Джейк повел меня вверх по лестнице. Когда мы вошли внутрь, он усадил меня и протянул мне еще один напиток.

— Как ты смотришь на то, чтобы совершить небольшое путешествие? — спросил он.

— Да, — сказала я. — Куда мы направляемся?

— Нью-Йорк, — сказал он. — Правление ожидает тебя. Не беспокойся о Томе.

— Хорошо, — сказала я, чувствуя себя более взволнованной.

— Почему бы тебе не снять это платье и не устроиться поудобнее? — спросил он.

Я сняла туфли и платье и голая села на маленький диванчик. Я чувствовала себя такой возбужденной, сидя там, голой.

— Ты чувствуешь себя возбужденной? — спросил он меня.

— Да, — сказала я. — Я так чертовски возбуждена... прямо сейчас.

— Хорошо, — сказал он. — Почему бы тебе не устроить нам небольшое шоу, пока мы летим в Нью-Йорк. Давай посмотрим, насколько ты возбуждена на самом деле.

Я не знаю почему, но я встала и начала танцевать голышом прямо там, в самолете, перед Джейком и парой других парней. В какой-то момент я уже лежала на диване с раздвинутыми ногами и терла себя, как сумасшедшая.

Потом я увидела, как Джейк отвечает на звонок. Могу сказать, что он был чем-то недоволен. Я думаю, он вышел из салона, чтобы поговорить с пилотом. Он вернулся немного позже, и я почувствовала, как самолет начал разворачиваться.

Потом весь самолет затрясло, и я увидела огонь за окном. Я схватила свое платье и надела его, очень испуганная. Потом я услышала, как Джейк сказал что-то о том, что мы падаем. Я смутно помню, как самолет врезался в землю, и следующее, что я помню, это то, что я проснулась здесь.

...

— Я не могу поверить, что я была такой глупой, — сказала Линда, всхлипывая.

Венди отложила блокнот и помогла Линде собраться.

— Том возненавидит меня.

— Он не ненавидит Вас, — сказала Венди.

— Он уже винит себя за то, что не раскусил заговор Джейка, — плакала Линда. — Я должна сказать ему правду.

— Правда в том, что вас обоих разыграли и использовали в своих интересах, — сказала Венди. — Очевидно, что Вас накачали наркотиками. Том уже знает это и не держит на Вас зла.

— Если я дам Вам разрешение на это, Вы позволите Тому услышать то, что я Вам рассказала? — спросила Линда. — Я хочу, чтобы он услышал всю правду. Он этого заслуживает.

— Вы уверены? — спросила Венди.

— Да, конечно, — сказала Линда сквозь слезы.

— Хорошо, если Вы уверены, что это то, чего Вы хотите, — сказала Венди. — Слушайте, почему бы мне не позвать медсестру обратно. Вы через многое прошли, и я думаю, Вам нужно немного отдохнуть. Если хотите, мы можем поговорить подробнее, возможно, в присутствии вашего мужа. Вам бы это понравилось?

— Да, звучит заманчиво, — сказала Линда, ее рыдания стихли.

Венди вызвала медсестру, которая проверила жизненные показатели Линды. Сверившись со своей картой и предписаниями врача, она дала Линде что-то, что помогло ей расслабиться. Вскоре Линда заснула.

***

Она проснулась как раз в тот момент, когда вошла медсестра с обедом. Медсестра подкатила свою тележку и помогла Линде поесть, затем сделала пометки в ее карте. Позже, в тот же день в палату вошли Том и Венди. Том сел рядом с ней и обнял ее, как мог, покрывая легкими поцелуями ее лицо.

— Я слышал, что ты рассказала Венди прошлой ночью, — сказал он.

— Мне так жаль, Том, — сказала Линда, слезы катились по ее лицу. — Ты, наверное, ненавидишь меня прямо сейчас.

— Я никогда не смог бы ненавидеть тебя, — сказал он. — Это не твоя вина, что тебя накачали наркотиками и использовали в своих интересах. Во всяком случае, это моя вина, что я не разгадал их заговор. Ты можешь простить меня за это?

— Том, ты ни в чем не виноват, — сказала она. — Ни один из нас не видел их насквозь, в тот вечер. Мне следовало настоять на том, чтобы остаться дома, пока ты не закончишь с отчетом.

— Послушайте, — сказала Венди. — У нас с Томом был очень долгий разговор сегодня утром после того, как он закончил слушать то, что Вы сказали. Вы оба совершали ошибки. Черт возьми, мы все совершаем ошибки. Важно то, чтобы вы перестали корить себя из-за этого. Вам нужно выйти за эти рамки. Я буду работать с вами столько, сколько потребуется, чтобы помочь вам преодолеть это, если захотите.

— Я хочу, — сказала Линда.

Том кивнул головой.

— Я тоже, — сказал он.

— Хорошо, — сказала Венди. — А теперь поцелуйте свою жену, скажите ей, что любите ее, и дайте ей немного отдохнуть, хорошо? У вас обоих был очень долгий день.

Том улыбнулся и крепко поцеловал жену. Она ответила на поцелуй.

— Я так сильно люблю тебя, — сказал он.

— Я люблю тебя больше, — сказала она ему.

Том поцеловал ее еще раз, и они вышли из палаты. После этого Линда закрыла глаза и задалась вопросом, что было бы, если бы она добралась до Нью-Йорка.

***

Пару дней спустя пришел доктор Уилкинс и осмотрел ее рану на голове. Казалось, он был доволен тем, что увидел.

— Похоже, вся опухоль исчезла, — сказал он. — Сейчас я сниму повязку с Вашей головы.

Он снял повязку и завершил осмотр, делая пометки в ее карте.

— Мы собираемся подержать Вас еще пару недель, а затем переведем в реабилитационный центр. Вам все равно понадобится круглосуточный уход, пока Вы не сможете передвигаться самостоятельно. Как Вы себя сейчас чувствуете?

— Намного лучше, — сказала Линда.

— Хорошо, — сказал доктор Уилкинс. — Я вижу, что Вы и ваш муж работаете с доктором Кастильо. Я рад это видеть. Между Вами и вашим мужем все в порядке?

— Да, это так, — сказала она.

— Отлично, — сказал он. — Вы просто отдохните сейчас, и мы увидимся позже, хорошо?

— Спасибо, доктор Уилкинс, — сказала она.

***

Позже, на той же неделе, Том и ее родители пришли с их детьми, и они отпраздновали Новый год в ее больничной палате, подняв тост за это событие стаканами сока. Когда часы пробили полночь, Том поцеловал ее и обнял так крепко, как только мог.

— Хорошо, ребята, мне придется закончить эту маленькую вечеринку, — сказала улыбающаяся медсестра, входя в палату. — Линде нужен отдых. А теперь кыш, — добавила она с улыбкой.

Все попрощались и вышли из палаты.

***

Следующие две недели прошли для Линды довольно быстро. Наконец-то, она смогла покинуть палату, благодаря новой инвалидной коляске с мотором, которую Том купил для нее. К этому времени она уже могла двигать руками достаточно, чтобы управлять коляской, но пока не могла самостоятельно питаться.

За день до того, как ее перевели в реабилитационный центр, она объехала коридор и наткнулась на палату Джейка. Она увидела его имя на табличке у двери и остановилась. Оглядевшись, она увидела, что никто не обращает на нее особого внимания, поэтому медленно заехала в затемненную комнату.

Она увидела, как он лежит в своей постели, спит, трубки и провода тянутся к различным частям его тела. Она посмотрела на кровать и по тому, как на нем лежало одеяло, поняла, что одной из его ног, похоже, не хватает. У него также отсутствовала нижняя часть одной руки. Она не смогла удержаться от улыбки.

— Жаль, что ты не потерял голову, — подумала она про себя.

Он пошевелился в постели и открыл глаза. Он начал волноваться, когда понял, кто был в его комнате.

— Что... Что ты здесь делаешь? — спросил он.

— Ну, привет, Огузок, — сказала она с улыбкой. — Я полагаю, ты больше не собираешься много путешествовать, не так ли?

— Чего ты хочешь? — спросил он.

— Чего я хочу? — спросила она, повторив его вопрос. — Я хочу, чтобы ты вернул мне последние десять месяцев. Ты можешь это сделать? Нет, я так не думаю. Ты знаешь, что Бренда в тюрьме? Все верно, она обвиняется в похищении и заговоре. И мне сказали, что ты тоже будешь там, как только выберешься отсюда. Как ты думаешь, как долго такой одноногий и однорукий засранец, как ты, продержится в тюрьме? А? Я слышала, в тюрьме много действительно больших парней, которые с удовольствием поиграют с такими слизняками, как ты. Ты хочешь знать, чего я хочу? Действительно? Чего бы мне действительно хотелось, так это увидеть, как тебя "поджарит" на своем вертеле Бубба и его большой волосатый друг. Печально то, что тебе бы это, наверное, даже понравилось.

— Убирайся, — прошипел он.

— О, не волнуйся, придурок, — сказала она. — Я ухожу отсюда завтра. Я буду в реабилитационном центре, но, по крайней мере, я буду свободна. Не так, как ты. Нет, ты будешь платить за то, что сделал. Долгое время. Развлекайся, придурок. О, и последнее. — Она подъехала так близко, как только могла, к его лицу и плюнула на него. — Иди ты на хуй, мудак, — прошипела она. — И лошадь, на которой ты приехал. — Она развернулась и выехала из палаты.

***

На следующий день она рассказала Тому, что сделала. Он от души посмеялся над этим.

— Ну, по крайней мере, последнее слово за тобой, — сказал он.

После того, как они устроили ее в новой палате в реабилитационном центре, он сел и помог ей съесть обед. Он превратил кормление ее в игру, как раньше делал с близнецами.

— Прекрати, — сказала она, смеясь. — Я не ребенок, ты же знаешь.

— Я знаю, но это весело, — сказал он. — Детям нравилось, когда я играл с ними в самолет.

После обеда он несколько мгновений смотрел на нее. Она видела, что у него что-то было на уме.

— Поговори со мной, — сказала она. — Что у тебя на уме?

— Самая странная вещь произошла вчера после работы, — сказал он.

— Что это? — спросила она.

— Мы с Альфредом зашли в таверну Чарли, чтобы выпить пива после работы, — сказал Том. — После того, как Альфред ушел, я допил свое пиво и встал, чтобы уйти. Как раз в этот момент ко мне ни с того ни с сего подходит парень. Клянусь, он выглядел так, словно только что вышел из старого вестерна. Была большая шляпа, пыльник, ботинки и все такое прочее. Он просто улыбнулся и приподнял шляпу.

— Это странно, — сказала Линда.

— Это становится все более странным, — сказал Том. — Этот парень посмотрел на меня и просто сказал: — Не волнуйся, приятель, правосудие скоро восторжествует. Затем он улыбнулся, снова приподнял шляпу и ушел. Я пытался догнать его, но он просто исчез.

— Ты когда-нибудь видел его раньше? — спросила Линда. Том покачал головой.

— Никогда, — сказал он.

— Это странно, — сказала она.

Эпилог:

Выздоровление Линды прошло хорошо. Все гипсы были наконец сняты, и она, наконец, смогла передвигаться самостоятельно с очень небольшой помощью, благодаря физиотерапии, которую она получила в реабилитационном центре. Том навещал ее каждый день, обычно заходя на ланч. Он часто приводил детей навестить ее после работы и школы. Ее коллеги по работе тоже заходили и навещали ее.

Том и Линда продолжили свои консультации с Венди и больше не винили себя в том, что произошло.

Федералы наконец-то вторглись в корпоративную штаб-квартиру Acme. Новостные репортажи рисовали картину компании, глубоко вовлеченной в криминал, сексуальные преступления, наркотики и незаконное оружие. Согласно отчету, который Том и Линда видели, все члены правления были арестованы вместе с большинством старших руководителей. Все они получили пожизненные сроки.

Кроме тех, кто закончил тем, что покончил с собой. Одним из них был Джейк Уилер. Бренда была признана виновной по всем пунктам обвинения и была уличена во многих других похищениях, очень похожих на похищение Линды. В результате она была приговорена к пожизненному заключению. Сама компания была обанкрочена, а ее части проданы другим заинтересованным лицам.

Том узнал, что сотрудникам Tyndall удалось успешно выкупить у Acme то, что осталось от старой компании. Правление Acme с готовностью приняло их требования, надеясь использовать средства для оплаты растущих судебных расходов. Тому предложили должность генерального директора, но он вежливо отказался, пожелав своим старым друзьям удачи. Будучи человеком компании, он теперь был предан "Райдер".

Том больше никогда не видел этого странного человека, но ему казалось, что они с Линдой наконец-то добились справедливости. Он отнес свою жену с 17-летним стажем в их главную спальню и осторожно положил ее на кровать. Он посмотрел в ее улыбающееся лицо и крепко поцеловал ее, прежде чем начал раздевать.

— О Боже, я так по этому скучала, — простонала она, когда он поцелуями спустился вниз по ее животу.

— Я тоже, — сказал он. — И не беспокойся о детях. Они проводят выходные с твоими родителями.

— Ты обо всем подумал, не так ли? — спросила она.

— Ага, — сказал он, запустив руку ей под трусики. — Это то, за что я получаю большие деньги. А теперь пора ужинать, — добавил он с улыбкой, стягивая с нее трусики.

— О, да, — сказала она, когда его язык коснулся ее "сливочного центра".

Конец...


91769   5 45730  256   8 Рейтинг +9.76 [81]

В избранное
  • Пожаловаться на рассказ

    * Поле обязательное к заполнению
  • вопрос-каптча

Оцените этот рассказ: 793

Платина
793
Последние оценки: ambacador 1 armada 10 leutenant_am 10 natyvayn 10 Александр1976 10 segenR 10 АллС 10 bruv 10 k_v_v 10 phtagn 10 Vladi67 10 mkv1 10 Bemax 9 pasha23 10 Лилипут 10 Gella 10 фаг 10
Комментарии 23
  • %CA%E0%F1%EF%E8%E9
    23.06.2022 16:44
    Совершенно не понятно зачем нужна была эта глава. За перевод спасибо!

    Ответить 3

  • Aleator
    Мужчина Aleator 312
    23.06.2022 17:22
    А мне понравилось!

    Ответить 2

  • kibys
    Мужчина kibys 800
    23.06.2022 17:40
    Эта глава специально написана для тех комментаторов которые после второй главы писали что мол Линда была бы и сама не против может быть....

    Ответить 4

  • Kazak-+na-+dony
    23.06.2022 18:37
    Признания Линды в этой части отличаются от ее признаний мужу в предыдущейчасти.А так,да -эта часть не несет никакой смысловой нагрузки.

    Ответить 2

  • kibys
    Мужчина kibys 800
    23.06.2022 19:19
    Вы 100% правы - что не несёт смысловой нагрузки (событий), сам рассказ что касается событий можно было закончить 2 - главой + эпилог.
    Но не вижу разницы между показаниями Линды - лишь то что здесь более развёрнуто - ценность этой части - переживание Линды, а так же некая история её «эволюции». А это всегда интересно в рассказе. Был там рассказ где Степка перевёл - то как сухая стенограмма... события а другого - минимум.

    Ответить 0

  • papulia
    papulia 800
    23.06.2022 19:33
  • Kazak-+na-+dony
    23.06.2022 22:05
    Разница в показаниях Линды: в второй части она мужу призналась,что заинтересовалась поедкой в нью иорк.В заключительной части говорит психологу,что никогда бы не изменила мужу.

    Ответить 2

  • %D7%E8%F0%EE%EA%E0%ED
    23.06.2022 22:02

    Как я понял, если бы Том не подложил жене в сумочку записывающее устройство и сам бы всё не узнал, Линда бы ни о чём его не предупредила , она ему призналась только после того, как тот на неё надавил ! Выходит она всё таки рассматривала возможность своего участия в групповом сексе и какую мерзкую роль во всём этом отводили её мужу она тоже знала, знала, но не  спешила предупредить "любимого" мужа !

    Ответить 7

  • Kazak-+na-+dony
    23.06.2022 22:57
    Так и я об этом же.Только в последней части Линда подругому уже "втирает" психологу .

    Ответить 2

  • Hanky-panky
    24.06.2022 04:00

    А как Вам вот эта неоднозначная фраза: "После этого Линда закрыла глаза и задалась вопросом, что было бы, если бы она добралась до Нью-Йорка."
    Вовсе не исключено, что представила, почувствовала волнение от неизведанного, возбудилась и возможно даже вздохнув, взгрустнула...

    Ответить 2

  • %D7%E8%F0%EE%EA%E0%ED
    24.06.2022 12:47
    Думаю, автор нарочно сделал свою героиню Линду такой не однозначной , от этого и послевкусие от прочитанного двоякое , вроде бы всё закончилось хорошо и Линда на измену не пошла и после того, как муж вивел её на разговор во всём ему созналась, и её пришлось сильно накачать наркотой, что бы посадить в самолёт, но есть и большое НО, благоверной жене и матери двоих детей, всё таки понравилась идея стать корпоративной шлюхой, все эти россказни о красивой жизни сдобренные алкоголем и малой дозой наркоты не прошли мимо неё, возможность безнаказанного секса с другими мужчинами будоражила её сознание и возбуждало, Линду удерживало одно - боязнь потерять мужа, и повторюсь, если бы не подложенное супругом подслушивающие устройство, то вполне возможно, что Линда поддалась бы на уговоры Бренды и добровольно отправилась на растрах в Нью Йорк !

    Ответить 1

  • Hanky-panky
    24.06.2022 13:33
    Какой интересный термин Вы применили - "растрах". Типа, притирки или подгонки по месту...)))

    Ответить 0

  • %D7%E8%F0%EE%EA%E0%ED
    24.06.2022 13:56

    Навряд ли бы в Нью Йорке её поджидал только один мужчина, добавили бы в вино наркоту и развальцевали бы ей все дырки, по этому и " растрах" !!! Не зря же Бренда сказала Тому " Будешь хорошо себя вести и жену мы тебе вернём, правда не много  поношенной " чувство юмора у Бренды было )))

    Ответить 1

  • geogen58
    23.06.2022 23:44

    Вот и мне показалось, что она не прочь была посмотреть на унижение мужа:

    — Чего они ожидали от Вашего мужа? — спросила Венди.

    — Они ожидали, что он займется оральным сексом со своим непосредственным начальником, — сказала Линда.

    (все-таки сука). За перевод спасибо😎

    Ответить -1

  • Hanky-panky
    24.06.2022 03:51
    Про наркотики и авиакатастрофу - это понятно, что она предпочла бы такое не проживать. Но непонятно, что, собственно, такого непоправимого и необратимого произошло в последние десять месяцев, которые она просит Джейка ей вернуть? Я даже начало перечитал - думал, она в коме столько провалялась, нет же - две недели...

    Ответить 1

  • Sergey_
    Sergey_ 800
    24.06.2022 10:14
    Эта глава эмоционально более насыщена. Нам наконец то показали жену ГГ. А на счет траха, так в США в школах есть специалные уроки на тему секса. Неудивительно, что для их женщин раздвинуть ноги проще, чем ребенку съесть мороженое.

    Ответить 0

  • Advan
    Advan 182
    24.06.2022 12:16
    Млин, я думал что самолёт упал потому что пилоты к оргии присоединились с участием Линды), а ещё было бы интересней если бы она какую нибудь, жизненно важную трубку пережала, когда в палату к Джейку въехала)) А так ни рыба ни мясо глава, разве что гг успокоили что жену не успели оприходовать, только не верю я в это почему то))имхо

    Ответить 0

  • Kazak-+na-+dony
    24.06.2022 14:18
    Только с слов Линды известно, что в самолете она ТОЛЬКО танцевала голой

    Ответить 0

  • %D7%E8%F0%EE%EA%E0%ED
    24.06.2022 22:52
    Да, точно ! А об остальном Линда могла и умолчать !

    Ответить 0

  • %C0%F0%F212
    19.01.2024 20:48
    Ну вообще - то после мед обследования видно был ли у женщины сексуальный контакт или нет. Мужу нужно было всего лишь поговорить с врачами проводившими медицинское освидетельствование.

    Ответить 0

  • Andr
    Мужчина Andr 629
    08.07.2022 19:15
    Похоже я читал этого автора на ЛЕ,покрайней мере уже встречал рассказы где фигурировал этот парень из вестерна

    Ответить 0

  • Katya83
    02.04.2023 17:35
    Неужели кто то захотел бы так же?)👍👍👍

    Ответить 0

  • %C0%EB%EB%D1
    13.03.2024 11:31
    Спасибо за ваш выбор и перевод, было вкусно.

    Ответить 0

Зарегистрируйтесь и оставьте комментарий

Последние рассказы автора Хатуль Мадан