Опять на переводчиков наезжают. Зависть, не иначе! И что означает: "создать с нуля"? С нуля все создано Адамом и Евой, а все дальнейшее банальная копи-паста. Или вы считаете что ваши Веры и Ольги теребонькающиеся с водопроводчиками от скуки, или из мести, или от того что он напоминает им любимого папочку, чем то отличаются от Сандрин и Катрин? пфф...
Опять на переводчиков наезжают. Зависть, не иначе! И что означает: "создать с нуля"? С нуля все создано Адамом и Евой, а все дальнейшее банальная копи-паста. Или вы считаете что ваши Веры и Ольги теребонькающиеся с водопроводчиками от скуки, или из мести, или от того что он напоминает им любимого папочку, чем то отличаются от Сандрин и Катрин? пфф...
Кому завидовать? Шехерезаде&Yandex! Чтобы литературно переводить нужно свободно владеть языками... У меня в первопрестольной есть знакомая по другому ресурсу: профессиональный переводчик, педагог... Так вот в л/с она просила никогда не пользоваться ни Яндексом, ни Гуглом, если что надо перевести ( диалоги) присылать ей... Ничтоже сумняшеся " пропускал" литературные тексты на французском, из Золя например, через эти подстрочники... И что ? Получается " пурга" на букву " х"!!!
А "литэротика" это не классика... А джоны-доны обрыдли ещё с перестроечных времён, когда хлынул англо-ссакский поток!
Кому завидовать? Шехерезаде&Yandex! Чтобы литературно переводить нужно свободно владеть языками... У меня в первопрестольной есть знакомая по другому ресурсу: профессиональный переводчик, педагог... Так вот в л/с она просила никогда не пользоваться ни Яндексом, ни Гуглом, если что надо перевести ( диалоги) присылать ей... Ничтоже сумняшеся " пропускал" литературные тексты на французском, из Золя например, через эти подстрочники... И что ? Получается " пурга" на букву " х"!!!
А "литэротика" это не классика... А джоны-доны обрыдли ещё с перестроечных времён, когда хлынул англо-ссакский поток!
Эк, задвинул-то, Золя! слава богу, какой нибудь " Conquest of Elysium " имеет мало общего с "Фаустом" Гёте и для его перевода вполне подойдет Google. Выдаст абракадабру из причастий местоимений и прочей хрени, проще говоря "рыбу", и переводчик мгновенно превратится в творца, что бы создать из этой кильки "fish&chips". И это намного сложнее чем родить повесть о Дуне Кулаковой, растленной комиссаром Мухосраловым в Ленинской комнате общежития прядильно-ниточного комбината.
Литэротика, прилизанная песочница, но даже она качественнее любого ру-пишущего ресурса, заполненного гигабайтами треша и убогой фантазией.
Сегодня опубликован малограмотный, мягко говоря, рассказ " С Натальей", небезызвестной на ресурсе Yulya Nilova. Качество текста как всегда: бесчисленные "я", орфографические и синтаксические ошибки, полное пренебрежение к прямой речи, об оформлении которой автор не имеет малейшего представления... Был нимало удивлен, когда увидел высший балл от САМОЙ! . .. Какой комплимент " вкусу" нашей Мадам!
Ларчик открывается просто: взамен " морковки", Мадам рассчитывает на " репки" от Анастасий, Ань и прочих " девочек-припевочек"!
Сегодня опубликован малограмотный, мягко говоря, рассказ " С Натальей", небезызвестной на ресурсе Yulya Nilova. Качество текста как всегда: бесчисленные "я", орфографические и синтаксические ошибки, полное пренебрежение к прямой речи, об оформлении которой автор не имеет малейшего представления... Был нимало удивлен, когда увидел высший балл от САМОЙ! . .. Какой комплимент " вкусу" нашей Мадам!
Ларчик открывается просто: взамен " морковки", Мадам рассчитывает на " репки" от Анастасий, Ань и прочих " девочек-припевочек"!
А что тут удивительного? Вполне логично, что Шехеризада оценивает автора пишущего в ее жанре. Сомневаюсь, что для нее оценки важны, это скорее попытка поддержать коллегу. Тем более, что эротики не так много на сайте. Ошибок в рассказе многовато конечно, но это вполне можно решить путем простого редактирования :)
Эк, задвинул-то, Золя! слава богу, какой нибудь " Conquest of Elysium " имеет мало общего с "Фаустом" Гёте и для его перевода вполне подойдет Google. Выдаст абракадабру из причастий местоимений и прочей хрени, проще говоря "рыбу", и переводчик мгновенно превратится в творца, что бы создать из этой кильки "fish&chips". И это намного сложнее чем родить повесть о Дуне Кулаковой, растленной комиссаром Мухосраловым в Ленинской комнате общежития прядильно-ниточного комбината.
Литэротика, прилизанная песочница, но даже она качественнее любого ру-пишущего ресурса, заполненного гигабайтами треша и убогой фантазией.
А что на литэротике нет треша и убогих фантазий? Да не меньше чем на ру-сайтах, если ещё и не больше, учитывая англоссакский менталитет.
Сегодня опубликован малограмотный, мягко говоря, рассказ " С Натальей", небезызвестной на ресурсе Yulya Nilova. Качество текста как всегда: бесчисленные "я", орфографические и синтаксические ошибки, полное пренебрежение к прямой речи, об оформлении которой автор не имеет малейшего представления... Был нимало удивлен, когда увидел высший балл от САМОЙ! . .. Какой комплимент " вкусу" нашей Мадам!
Ларчик открывается просто: взамен " морковки", Мадам рассчитывает на " репки" от Анастасий, Ань и прочих " девочек-припевочек"!
Не ворчите, дружище! Смотрите на жизнь веселее! :)
Сюжет рассказа конечно незамысловат, ошибок много. Но и у него, наверняка есть свои читатели. Возможно это такие-же молодые раскрепощенные в сексе девушки, по каким то причинам не получившие хорошего образования. Она говорит их языком! Вероятно, они понимают её, и им нравиться такое.
Сегодня опубликован малограмотный, мягко говоря, рассказ " С Натальей", небезызвестной на ресурсе Yulya Nilova. Качество текста как всегда: бесчисленные "я", орфографические и синтаксические ошибки, полное пренебрежение к прямой речи, об оформлении которой автор не имеет малейшего представления... Был нимало удивлен, когда увидел высший балл от САМОЙ! . .. Какой комплимент " вкусу" нашей Мадам!
Ларчик открывается просто: взамен " морковки", Мадам рассчитывает на " репки" от Анастасий, Ань и прочих " девочек-припевочек"!
Не вижу ничего плохого в том что они пишут. Они не поливают грязью других авторов, а просто творят для тех кому интересны их рассказы)
Не вижу ничего плохого в том что они пишут. Они не поливают грязью других авторов, а просто творят для тех кому интересны их рассказы)
Ох, "адвокат" вы наш! Кто кого поливает? Ну давайте всем петь дифирамбы! Только качество текста, в моем понимании, лучше не станет. Я высказываю свое мнение... Имею на это право? Молчком, исподтишка " колы " не ставлю... Вторых аккаунтов здесь не имею, хотя сейчас имею возможность... Но память у меня хорошая. За 26.06. 20 г. отвечать надо...
Не вижу ничего плохого в том что они пишут. Они не поливают грязью других авторов, а просто творят для тех кому интересны их рассказы)
Дорогой Сантана, проблема в том, что они не пишут, а вороют у других. Для примера: Приключения в общаге 2. Вы, кстати, поставили там оценку и написали комментарий. Это плагиат второй половины рассказа Девятнадцать сантиметров (автор birddance)
Она или одна из ее подружек плагиатила в том числе Iлону. Нет у них таланта, а есть недостаток внимания, поэтому-то они и занимаются такой ерундой. Мне это по барабану, а для автора важна репутация. О нем судят не только по его работам, но и по тем оценкам, которые он ставит.
Дорогой Сантана, проблема в том, что они не пишут, а вороют у других. Для примера: Приключения в общаге 2. Вы, кстати, поставили там оценку и написали комментарий. Это плагиат второй половины рассказа Девятнадцать сантиметров (автор birddance)
Она или одна из ее подружек плагиатила в том числе Iлону. Нет у них таланта, а есть недостаток внимания, поэтому-то они и занимаются такой ерундой. Мне это по барабану, а для автора важна репутация. О нем судят не только по его работам, но и по тем оценкам, которые он ставит.
Отличный, здравый комментарий... Спасибо lem! Ну хоть бы "списывали" грамотно и связно...
Дорогой Сантана, проблема в том, что они не пишут, а вороют у других. Для примера: Приключения в общаге 2. Вы, кстати, поставили там оценку и написали комментарий. Это плагиат второй половины рассказа Девятнадцать сантиметров (автор birddance)
Она или одна из ее подружек плагиатила в том числе Iлону. Нет у них таланта, а есть недостаток внимания, поэтому-то они и занимаются такой ерундой. Мне это по барабану, а для автора важна репутация. О нем судят не только по его работам, но и по тем оценкам, которые он ставит.
И вправду! Только имена изменены. Не знал, что всё ТАК запущено... Хотя, кто им запретит эти развлечения? Точно не администрация сайта.
Так кого же будет переписывать Santana на этот раз? birddance..
Какая разница, кого? Мне на самом деле фиолетово. Я осознаю что произведния порно-эротического жанра - словесный мусор. И сам я, произвожу мусор. А кто-то разгребают этот мусор и выдает за свой мусор. Вторичное, так сказать использование...
Меня недавно тоже, в комментариях к рассказу, попытались обвинить в копипасте. Думал, тупо троллит кто то! Но похоже, человек действительно подумал что перед ним плагиатор. Вот такое, слегка меня задело, признаюсь честно. А если кто под своим именем мои "перлы' перепечатано, да и хер с ним. Посмеюсь только.
А кто предлагал Yulya Nilova переписать или написать заново рассказ " С Натальей" ? Пушкин ?.. Печально известная компашка " заимшиц" с недавних пор обретается на ресурсе! И хоть бы хны...
А кто предлагал Yulya Nilova переписать или написать заново рассказ " С Натальей" ? Пушкин ?.. Печально известная компашка " заимшиц" с недавних пор обретается на ресурсе! И хоть бы хны...
Я впервые такое предложил, ты же сказал так будто я постоянно этим занимаюсь)
А кто предлагал Yulya Nilova переписать или написать заново рассказ " С Натальей" ? Пушкин ?.. Печально известная компашка " заимшиц" с недавних пор обретается на ресурсе! И хоть бы хны...