Комментарии ЧАТ ТОП рейтинга ТОП 300

стрелкаНовые рассказы 79431

стрелкаА в попку лучше 11685 +11

стрелкаВ первый раз 5146 +4

стрелкаВаши рассказы 4643 +2

стрелкаВосемнадцать лет 3463 +2

стрелкаГетеросексуалы 9346 +1

стрелкаГруппа 13481 +5

стрелкаДрама 2932

стрелкаЖена-шлюшка 2618 +5

стрелкаЖеномужчины 2073

стрелкаЗрелый возраст 1737 +1

стрелкаИзмена 12249 +10

стрелкаИнцест 11945 +2

стрелкаКлассика 366

стрелкаКуннилингус 3262 +2

стрелкаМастурбация 2253 +2

стрелкаМинет 13319 +7

стрелкаНаблюдатели 8043 +2

стрелкаНе порно 3076 +2

стрелкаОстальное 1083

стрелкаПеревод 8046 +10

стрелкаПикап истории 725

стрелкаПо принуждению 10791 +4

стрелкаПодчинение 7252 +2

стрелкаПоэзия 1475 +1

стрелкаРассказы с фото 2517 +2

стрелкаРомантика 5605 +1

стрелкаСвингеры 2329

стрелкаСекс туризм 510

стрелкаСексwife & Cuckold 2499 +3

стрелкаСлужебный роман 2429 +2

стрелкаСлучай 10176 +4

стрелкаСтранности 2725 +1

стрелкаСтуденты 3615

стрелкаФантазии 3303 +1

стрелкаФантастика 2848 +4

стрелкаФемдом 1478 +3

стрелкаФетиш 3238

стрелкаФотопост 787

стрелкаЭкзекуция 3229 +2

стрелкаЭксклюзив 348 +1

стрелкаЭротика 1918 +1

стрелкаЭротическая сказка 2517 +2

стрелкаЮмористические 1530

Показать серию рассказов
Rawly Rawls - Призраки особняка Палмеров (The Haunting of Palmer Mansion). Глава 05

Автор: isamohvalov

Дата: 7 декабря 2022

Инцест, Гетеросексуалы, Мастурбация, Перевод

  • Шрифт:

Картинка к рассказу

ГЛАВА 05

Опасный сад с розами. Мать заключает сделку.

~~

— Дэнни, ты здесь? — Бритни просунула голову в библиотеку.

— Я здесь. — Дэниел поднял глаза от своей книги. Он сидел в старом мягком кресле. Одна нога болталась и безвольно раскачивалась на подлокотнике кресла с обивкой с цветочным принтом. — Просто читаю.

— Боже, в этом доме невозможно никого найти. — Бритни вошла в комнату и села напротив брата. Она улыбнулась ему и зачесала свои длинные каштановые волосы за плечи. Ее скромное платье в цветочек почти гармонировало со стулом, на котором он сидел. — Что ты читаешь?

— Маньчжурский кандидат. — Дэниел ткнул пальцем в книгу, чтобы удержаться на месте. — Сумасшедшая книга. — Лицо Дэниела исказилось в язвительной улыбке. — Тут в одном месте говориться, что русские вводят этого парня, Шоу, в гипноз и заставляют его... ээ... заниматься любовью со своей матерью.

— Правда? Это отвратительно. — Бриттни сморщила нос. — И это спойлер, Дэнни. Что, если я захочу её прочитать?

— Извини. — Дэниел отвернулся от сестры и посмотрел на корешки книг вдоль стены справа от него. — Это действительно так плохо, Бритт? Делать это с матерью, я имею в виду.

— Да уж, это так. — Бриттни слегка улыбнулась, встала, подошла к полке и достала Библию. — Я почти уверена, что это в книге Левит. Но я не помню точно.

Она вернулась к своему креслу и села, листая страницы. Она остановилась и прочитала.

— Вот оно, Левит 18:7. "Наготы отца твоего и наготы матери твоей не открывай: она мать твоя, не открывай наготы ее. "

Она подняла голову и торжествующе улыбнулась Дэниелу.

— Кажется, все ясно. Старый добрый Шоу не должен был трахать свою маму. Русские с ним поступили подло.

— Да, но в стихе говорится только о наготе. Они могли сделать это и в одежде. Кроме того, брат Авраама женился на его племяннице. Мама Моисея вышла замуж за племянника, я думаю. И по всему Ветхому Завету куча историй о двоюродных братьях и сестрах, которые занимаются сексом друг с другом.

Дэниел ненавидел проигрывать споры своей сестре. Но особенно этот. Особенно, когда он был заинтересован в его исходе. Чувство вины за то, что он и его мать, Джули, делали, постоянно стояло у него на заднем плане. Дэниел был готов на все ради Элоизы, но было бы лучше, если бы то, что она заставляла его делать с мамой, было бы морально хотя бы только двусмысленным. И теперь, когда Дэниел и его мать практически начали совместную интимную жизнь, Дэниелу это начинало нравиться. Но он не хотел, чтобы ему нравилось то, что было неправильным.

— Не обращай внимания на все остальное, в книге Левит все предельно ясно. — Бриттни посмотрела на Библию в своих руках. — Там говорится, что нельзя открывать наготу отца, сестры, брата, мачехи.... — Она пролистала страницу. — Но ничего не говорится о кузенах. — Бритни снова посмотрела на брата своими глубокими голубыми глазами. — Итак, я думаю, что с кузенами — можно.

Она с грохотом положила книгу рядом со своим стулом.

— Наверное.

Дэниелу всё это не понравилось, но о чем вообще написано в Библии? Она была написана кучкой ворчливых стариков тысячи лет тому назад.

— Если ты не против отложить свой шпионский триллер на несколько минут, я хочу собрать несколько роз на заднем дворе. Хочешь пойти со мной?

Бриттни встала, разгладила свое длинное платье, поманила брата пальцем и вышла из библиотеки.

— Конечно.

Дэниел сделал закладку на странице, над которой работал, и встал. Он оставил книгу на стуле и последовал за сестрой.

~~

Джули ждала в каморке за полузакрытой дверью. Она чувствовала себя дурой, прячась в собственном доме, но она была здесь. Она прислушивалась к разговору своих детей в библиотеке напротив, но не могла разобрать слов. Они о чем-то добродушно спорили. Близнецы всегда могли найти общий язык. Только ее первенец, Брэд, испытывал терпение своих родителей. Наконец, она услышала, как они вышли из библиотеки и пошли по коридору. Как только Бриттни и Дэниел скрылись за дверью дома, Джули на цыпочках вышла из комнаты.

— Может быть, мне не стоит этого делать, — прошептала Джули про себя.

Она посмотрела вниз по коридору в сторону главной лестницы. Джордж был в западной башне и просил ее о помощи. А Джули здесь, крадется, как в первый раз влюбленный подросток. Она глубоко вздохнула и вошла в библиотеку. Она поможет мужу позже. Ей просто нужно было еще раз увидеть этот огромный фальшивый пенис. А потом просто выкинет это из головы.

Пять минут спустя она сидела на крышке унитаза в ванной комнате рядом с кабинетом. Ее платье было задрано на талии, а трусики лежали на кафельном полу.

— Только на минуточку, — пробормотала Джули.

Она взяла черный фаллос и потерла его головкой об уже влажные губки своей вагины. Обхватила его обеими руками и изумилась обхвату.

— Ооооогггоооо. — Джули дрожала, когда она вводила его в себя. — О, Боже. Он слишком большой.

Она ввела в дырочку примерно половину головки дилдо и уставилась вниз на свою бедную растянутую вагину. Она надеялась, что после того, как она закончит, всё внизу быстро восстановится. Она не хотела, чтобы Джордж заметил что-то во время их интимной близости. Надавила, и в её пизду вошло еще немного этого фальшивого хуя.

— Это задача, которую ты взяла на себя, слишком грандиозна, хер ведь, как у Геркулеса.

Элоиза стояла у двери ванной, наблюдая за Джули холодными зелеными глазами.

— Что? — Джули вскрикнула и уронила фаллоимитатор на пол с гулким звуком.

— О, не останавливайся из-за меня, дорогуша. — Элоиза улыбнулась и сделала два шага к Джули. Она медленно наклонилась, поддерживая свой большой живот одной рукой, и встала на колени. Ее длинное пышное платье упало вокруг нее на пол. Она взяла дилдо в левую руку. — Этот великолепный монстр совсем промок, моя озорная леди.

— Я грежу... Это всё мне снится... — Карие глаза Джули распахнулись шире, а дыхание стало неровным.

— Ну, тогда продолжай грезить, миссис Андерсон. — Элоиза наклонилась вперед и подтянула платье Джули на бедра, откуда оно свободно упало по сторонам. — Ничего, кроме самых приятных грёз для тебя. — Элоиза опустила взгляд на аккуратный кустик между ног Джули и выступающие губки прямо под ним. — Ты держала свои ноги открытыми для меня, это очень хорошо. — Она подняла фаллоимитатор и погладила его головкой по торчащим наружу внутренним половым губам Джули. — Такая странная штука. У меня был деревянный, но этот из гораздо лучшего материала. Как ты его называешь?

— Силикон, — пискнула Джули.

— Ну, это, конечно, неплохая вещица. — Элоиза ввела головку фаллоса в разверстую вагину перед ней. — Боже, какая ты тугая. Этот твой... Джордж, он должно быть, лилипут.

— Что? Нет... у него... большой, — солгала Джули. Ее пульс бил в уши, как тяжелый барабан. Она смотрела, как фаллоимитатор снова проталкивается внутрь её, на этот раз прошла вся головка. — Ааааахххххх. Это... слишком... много. Я не хочу... всё тут забрызгать... снова.

— О, у тебя уже бил снизу фонтанчик? — Элоиза почувствовала сопротивление во влагалище бедной женщины и прекратила нажимать, дав круглой головке этого предмета расположиться в своем новом уютном убежище. — Некоторые женщины проводят всю жизнь, не познав этого удовольствия. Тебе повезло. — Она посмотрела в глаза Джули и подарила женщине свою самую обнадеживающую улыбку. — Прими во внимание, миссис Андерсон. У Дэниела хер больше, чем эта штука. — Она слегка покачала фаллоимитатором перед глазами Джули, чтобы подчеркнуть свои слова. — Представь себе тот экстаз, когда он тебя растянет, чтобы ты могла вместить его член в себя.

— Это было бы... изменой. — Джули покачала головой. — Я бы никогда не поступила так с... оооохххххх... Джорджем. Или с... Дэниелом. Он же мой... сын.

— Ты так говоришь, как будто это пункт "против" этого... предприятия. — Элоиза вытащила поддельный член из женщины и посмотрела на его блестящую головку. — Но его отношение к тебе — это пункт — "за". Даже много раз "за", на самом деле. Ведь нет ничего лучше, чем позволить своему сыну узнать тебя... полностью. И тебе его... каждый его дюйм. А пока...

Джули встала и оттолкнула Элоизу. Каштановый хвост Джули взметнулся, когда она двинулась мимо беременной женщины к двери ванной.

— Я сплю, я сплю. Все это не реально.

Джули оглянулась на женщину, сидящую на заднице у трюмо. Ее платье выглядело очень неудобным в таком положении.

— Осторожно, Джули, я же на сносях. — Элоиза внимательно наблюдала за испуганной женщиной. — Такое грубое обращение ко мне совершенно неприемлемо.

— Ты не настоящая. — Джули открыла дверь, выскочила в коридор и помчалась к лестнице.

Джордж шел ей навстречу с выражением озабоченности на своем милом лице.

— Вот ты где, Джулс. Мне бы очень пригодилась твоя помощь... — Он остановился, увидев ее лицо. — Ты в порядке?

В глазах его жены было бешенство, а платье было в совершенном беспорядке.

— Всё хорошо... Я в порядке.

Джули все обдумала. Если Джордж был здесь, значит, то, что только что произошло в ванной, не было сном. Впервые за всю свою взрослую жизнь Джули посчитала существование призраков возможным. Черт возьми, теперь это было даже вероятным.

— У меня просто... были проблемы с раковиной в ванной. — Джули разгладила свое платье.

— Правда? Позволь мне взглянуть. — Джордж нежно поцеловал жену в щеку и шагнул мимо нее к открытой двери ванной.

— Нет, — вскрикнула Джули.

Этот призрак был там. И даже если она была галлюцинацией, там остался фаллоимитатор. Джордж был бы раздавлен, если бы обнаружил, что Джули использует его у него за спиной.

— Пойдем работать в башню. Не надо... — Она запнулась и повесила голову, когда Джордж вошел в ванную.

— Боже, Джули, — воскликнул Джордж. — Ты не должна оставлять свои вещи валяться повсюду. Что, если дети захотят воспользоваться этой ванной?

— Я... — Джули подошла к нему.

Он воспринял это лучше, чем она думала. Она подошла к открытой двери и, заглянув внутрь, увидела, что муж держит в правой руке ее забытые трусики. Он предложил их ей, и Джули протянула руку и взяла их.

— Прости, Джордж. Наверное, раковина отвлекла меня.

— Точно, раковина. — Джордж повернул горячий кран, затем холодный. Вода потекла в раковину, как и положено. — Кажется, все в порядке. Что было не так?

Джули не ответила ему, она оглядела пол в поисках брошенного дилдо, но не увидела его.

— Ты потеряла что-то еще? — Джордж наблюдал за ней с недоумением. — И лифчик тоже?

— Нет. — Джули покачала головой. — У меня все есть.

Фаллоимитатора не было. Может быть, призрак забрала его с собой, чтобы доставить себе удовольствие. От этой мысли по позвоночнику пробежал холодок.

— Я просто подумала, Джордж. Может, нам стоит пригласить кого-нибудь, чтобы избавить наш дом от... привидений.

— Это безумие, Джулс. Ты видела привидение?

Джордж рассмеялся и положил руку на худенькое плечо жены. Как бы смешно это ни было, но у нее был обеспокоенный вид.

— Да... — Джули видела, что он смеется над ней. — То есть нет. Я не знаю.

— Не будь глупой. Призраков не существует. — Джордж вывел ее из ванной. — Давай держаться вместе, и дом не будет казаться таким жутким. Верно?

— Верно. — Джули уже и не знала, что думать.

~~

Когда Бриттни и Дэниел повернули за юго-восточный угол дома, ноги близнецов начали задевать сорняки. Старая, неровная булыжная дорожка изо всех сил старалась вывернуть им лодыжки, поэтому близнецы ступали с некоторой осторожностью.

— Как ты думаешь, как выглядел сад в период расцвета? — Бриттни посмотрела через плечо на Дэниела, который шел за ней.

— У Палмеров, вероятно, были слуги, которые ухаживали за садом. Наверняка там было много цветов и все очень аккуратно подстрижено. — Свежий воздух вокруг бодрил Дэниела. Тугой ветерок дул им в лицо с севера. — Спасибо, что вытащила меня сюда, Бритт. Я еще толком не изучил экстерьер.

— Я тоже. — Бриттни обошла северо-восточный угол. — О, они прекрасны. — Куст роз казался еще более обильным, если смотреть с земли. Цветы были насыщенного малинового цвета, с крупными лепестками, прижатыми друг к другу. — Дай ножницы, пожалуйста.

— Конечно. — Дэниел остановился рядом с ней, достал из кармана ножницы, которые принес с собой, и протянул ей. Он смотрел, как она пробирается через сорняки к розовому кусту. Ее тело было таким расслабленным под развевающимся платьем, а лицо беззаботным, когда она кружила вокруг куста в поисках идеальных цветков.

— Этот куст великолепен, ты не находишь, Дэнни? — Бриттни протянула ножницы и отрезала стебель, стараясь не задеть колючки.

— Да, он хорош. — Дэниел улыбнулся. Он чувствовал себя настолько отстраненным от всех странных событий, которые происходили в особняке рядом с ними. Это было одновременно и беспокойство, и облегчение. Он отчаянно хотел поскорее увидеть Элоизу. Но он также знал, что развратный путь, по которому они с Джули пошли, приведет к необратимым событиям. Дэниел не хотел делать ничего, что могло бы повредить его отношениям с любимой матерью. Но даже без подсказки Элоизы он чувствовал, что его тянет к развитию дальнейших отношений с Джули. Все это было так запутанно.

— Кто это? — Бриттни посмотрела в сторону северо-западного угла дома.

— Что? — Дэниел вынырнул из задумчивости и проследил за ее взглядом. Высокий мужчина в шляпе, в практически прямоугольном сюртуке, целеустремленно шел к ним. Фалды его длинного бархатного костюма задевали верхушки сорняков под ним. Черные усы обвисли вокруг уголков рта, а очень темные глаза, казалось, смотрели прямо сквозь них. Боже правый, подумал Дэниел, его глаза — чернющие.

— Какую беду вы принесли в мой сад, негодяи? — Мужчина сжал руки в кулаки. Он находился примерно в тридцати футах от близнецов.

— Кто это? — Бритни прищурилась на мужчину, но прищуривание не сделало его присутствие более логичным.

— Пойдем. — Дэниел видел, что Бритни не собирается бежать, поэтому он подошел к ней и взял ее свободную руку в свою. Дэниел узнал голос с той ночи, когда Элоиза вела его по потайной лестнице. Это был Фредерик Палмер во плоти. Или из того, из чего сделаны призраки. — Сейчас же, Бритт.

Когда Фредерик приблизился на расстояние двадцати пяти футов, Дэниел сильно потянул сестру за руку, и они бросились бежать.

— Что происходит, Дэнни? — Бриттни уронила ножницы в сорняки и сжала в правой руке розы, которые она сорвала. Она побежала с Дэниелом в ту сторону, откуда они пришли.

— Сумасшедший чувак в нашем саду. — Они бегом обогнули северо-восточный угол. — На что это похоже?

Сорняки пролетали мимо их колен. Ни один из близнецов не оглянулся.

— Вернитесь сюда, воры. — Голос Фредерика висел в воздухе сада, отдаваясь вокруг них. — Я выслежу вас, злодеи.

Дэниел рискнул оглянуться через плечо. Фредерик стоял на углу особняка, мимо которого они только что прошли. Его руки неподвижно висели по бокам, а в глазах плескалась ненависть. Дэниела охватило облегчение: похоже, Фредерик отказался от погони. В этот момент нога Дэниела поехала в сторону на булыжнике, и его лодыжка перевернулась. С коротким вскриком он упал в траву.

— Давай, Дэнни. Вставай. — Бриттни наклонилась и помогла ему встать на ноги. Она обняла его за плечи, и они хромой трусцой побежали к юго-восточному углу дома. Она не осмеливалась оглянуться.

Близнецы ворвались в парадную дверь и захлопнули ее за собой. Прислонившись спиной к двери, они смотрели друг на друга широко раскрытыми глазами.

— Это было безумие. — Бритни издала нервный смешок.

Дэниел, задыхаясь, наблюдал за сестрой, пока ее смех не перешел в гогот. Он не смог удержаться и тоже засмеялся.

Их родители, только что вышедшие из ванной комнаты на главном этаже, обнаружили близнецов поцарапанными, с окровавленными руками и ногами и делящимися тем, что казалось то ли уморительным, то ли безумным моментом.

— Что с тобой случилось? — Джули подбежала к Дэниелу. Правое колено его брюк было разорвано, и кровь окрасила ткань. Он старался не опираться на правую лодыжку. Она посмотрела на дочь, у которой кровь капала из правого кулака, когда она крепко сжимала стебли колючей розы.

— Какой-то... парень... преследовал нас. — Смех Бриттни замедлился. — В.. . шляпе.

— О, Боже. — Джули наклонилась и перенесла руку Дэниела с плеч его сестры на свои. — Только что?

Смех близнецов полностью утих.

— В саду. — Бриттни кивнула.

— Все в порядке, мама. — Дэниел посмотрел в мягкие карие глаза своей мамы. — Он был не очень быстрым.

Светлые волосы парня упали на лоб и попали в глаза.

— Давай приведем тебя в порядок, — сказала Джули Дэниелу. — Джордж, ты можешь посмотреть, не остался ли там снаружи мужчина?

— Сейчас. — Джордж побежал в кабинет и вышел обратно с деревянной бейсбольной битой. Он открыл дверь и трусцой выбежал на улицу.

— Бриттни, тыковка, тебе лучше выбросить эти цветы и вымыть руку. — Джули помогла своему хромающему сыну дойти до ванной.

Через минуту Джордж снова вошел в дом и захлопнул за собой массивную входную дверь.

— Никого нет. — Он тяжело дышал после бега вокруг дома. — Вы уверены, что кого-то видели?

— Это было ясно, как день, — сказала Бритни. — Ты, наверное, спугнул его, папа.

— Хххмммм. — Джордж посмотрел на свою жену и Дэниела, когда они скрылись в ванной. — Куда ты идешь, Джулс?

— Я забочусь о Дэнни, Джордж. — Джули завела Дэниела в ванную, усадила его на крышку унитаза и закрыла дверь.

— Думаю, это правильно. — Джордж посмотрел на свою дочь, когда она уходила в сторону кухни. — А куда ты идешь?

— Поставить это в воду. — Бриттни взяла в руки розы. Их рубиновый оттенок совпадал с цветом крови, которая стекала по ее руке. — И чтобы отмыть руку. Оказывается, шипы острые.

— У каждой розы есть свои шипы, Бритт. — Джордж запер входную дверь и прошел за ней на кухню. — Я составлю тебе компанию.

— Спасибо, папа.

Бриттни вошла на кухню и направилась к раковине.

~~

— Почему ты держишь свои трусики, мама? — Дэниел посмотрел на левую руку Джули, сжатый кулак которой держал исподнее.

— О, ах... это не важно. — Джули положила трусики на пол возле двери и молча прокляла отсутствие карманов в женской моде. — Важнее то, кто преследовал тебя, Дэнни? — Джули согнулась в талии, спустила брюки сына до голеней и хорошо рассмотрела ссадину на его колене. — Неприятная царапина, дай-ка я принесу перекись.

Джули выпрямилась и открыла аптечку за зеркалом.

— Я не хочу говорить об этом человеке.

Взгляд Дэниела прошелся по телу мамы, с восхитительными изгибами, полускрытыми под платьем. Противоречивые эмоции захлестнули его. Поскольку аптечка была открыта и Джули рылась в ней, только Дэниел мог видеть зеркало в ванной. В зеркале стояла Элоиза, прижавшись веснушчатым лбом к стеклу, и улыбалась Дэниелу, словно зеркало было окном.

— Я могу понять, что ты был очень напуган. — Джули поставила бутылку с перекисью на раковину и порылась еще немного. — Но ты должен рассказать всё мне и своему отцу, чтобы мы могли выяснить, что именно произошло. Возможно, нам придется вызвать полицию.

Элоиза сделала движение рукой, как будто держала что-то большое перед ртом. Подвигала рукой вперед-назад и снова и снова водила языком по внутренней стороне щеки. Было ясно, что она хочет, чтобы Дэниел уговорил свою маму сделать ему минет.

— Нет. — Дэниел покачал головой.

— Что нет, тыковка? — Джули рылась в бинтах, ища те, что для коленей и локтей.

— Ничего, мам. — Дэниел продолжал качать головой, глядя на Элоизу. Даже если он и хотел получить еще один минет от мамы, сейчас было неподходящее время. Не сейчас, когда его отец и сестра находятся в коридоре. Не сейчас, когда у него пульсирует лодыжка. — Я просто думаю, что мы не должны беспокоить полицию по этому поводу.

Тут Дэниел подумал о мамином рте, обхватившем его член. Возможно, он действительно хотел больше внимания от Джули. Но это должно было подождать. Потом опять глянул на Элоизу.

Элоиза ответила ему тем же. Она покачала головой, и ее лицо потемнело.

— Ну, ты и твоя сестра сможете рассказать нам все об этом человеке, как только мы приведем вас в порядок.

Джули достала нужные бинты и закрыла аптечку. Зеркало превратилось из окна в мир духов в обычную отражающую поверхность.

— Ну вот, теперь давай тебя подлатаем. — Джули опустилась на колени перед Дэниелом. Он все еще сидел там, где она его оставила, на сиденье унитаза. Она протянула руку и сняла его левый ботинок. Когда она пошевелила его правой ступней, ее сын хныкнул от боли. — Прости, милый. Придется снять. Мы приложим лед к лодыжке. Я уверена, что это просто растяжение.

Она беспокоилась, что это может быть что-то хуже. Она думала о рентгене, многочисленных походах к специалистам и лекарствах. Они действительно не могли себе этого позволить.

— Все в порядке. Это не так уж и больно.

— Вот так. — Джули осторожно стянула ботинок со своего восемнадцатилетнего сына и поставила его рядом с собой. — Смелый мальчик. — Затем она осторожно стянула с него брюки и носки и положила их поверх обуви. — Теперь давайте посмотрим на это колено, мистер. — Джули перевернула открытый флакон с перекисью на ватный шарик, поставила флакон обратно на раковину и наклонилась вперед. — Будет немного жечь.

— Ой. — Ощущения были не очень приятные, однако взгляд на декольте в платье его матери немного смягчил боль.

— Вот так. — Джули закончила чистить рану, открыла упаковку с пластырем и плотно приложила ее к ссадине. — Один вниз, один к... — Джули потеряла ход мыслей, когда подняла голову и увидела, что у Дэниела образовался стояк. Как у него может быть эрекция в такое время? Подростки были весьма любопытными животными. — Эм, а что происходит с этим?

Она указала на боксеры, которые не могли вместить все тринадцать дюймов его возбужденного члена. Она могла видеть очертания верхней части его великолепного ствола под нижней частью рубашки.

— Прости, мам. Когда ты чинила мое колено, я... как бы... видел твое декольте.

Дэниел не смог посмотреть матери в глаза. Он кинул взгляд в сторону зеркала и увидел Элоизу, которая снова выглядывала изнутри. Женщина-призрак улыбнулась и кивнула Дэниелу.

— Тебе... э... так нравится мое тело? — нахмурилась Джули.

— Оно действительно хорошее. — Дэниел кивнул и бросил быстрый взгляд на Джули, его голубые глаза встретились с ее карими. Он снова отвел взгляд.

— Ну, я думаю, это хороший комплимент. — Джули покраснела. Ее бедный сын выглядел таким нервным. Она хотела успокоить его. — Я полагаю, что благодаря Интернету ты видел больше сисек, чем все твои предки вместе взятые. Так что, если тебе все еще нравятся мои... — Джули пожала плечами и улыбнулась. Ее мозг на секунду затуманился, а затем наступила полная ясность. Джули знала, что ей нужно делать. — Я не думаю, что мы сможем разобраться с твоей лодыжкой, пока не разберемся с этим. Я знаю, как сильно тебе иногда нужна разрядка. — Джули снова указала на его пенис. — Что ты думаешь?

— Ты хочешь потрогать его? — Дэниел мог слышать свой пульс в ушах.

— Я не знаю насчет хочу, тыковка. — Джули потянулась к талии Дэниела и дрожащими пальцами зацепила его микро-боксеры. — Но я должна что-то сделать. Мы не можем допустить, чтобы у тебя были опухоли в двух местах. Это моя обязанность — позаботиться о тебе. — Она стянула боксеры и осторожно сняла их. У Джули перехватило дыхание, когда фиолетовоголовое чудовище выплыло наружу. Во всех отношениях, кроме этого, Дэниел был кротким, нежным цветком. Но это одно отклонение было чудовищным. — Теперь я буду использовать только руки и полотенце. Это не измена.

— Нет, это не измена, — повторил Дэниел. Его взгляд задержался на зеркале, где Элоиза тихо хлопала в ладоши в предвкушении. Затем он посмотрел вниз на свою великолепную мать, когда ее пальцы обхватили его толстый член. В этот момент Дэниелу было все равно, что там говорит Левит или его совесть. Он хотел свою мать. Он хотел обладать ею полностью.

— Боже мой, Дэнни. Твоя штучка такая мужественная. — Джули прикусила нижнюю губу, поглаживая руками вверх и вниз. — Он даже больше, чем... — Она собиралась сказать о своем новом фаллоимитаторе, но не хотела, чтобы Дэниел знал о нем.

— У папы? — Дэниел позволил наслаждению пройти через него. Он хотел наслаждаться этим чувством вечно. — Ты хотела сказать, что у меня больше, чем у папы?

— Нет. — Джули посмотрела на своего сына, его волосы беспорядочно разметались, а на лице царила маленькая полуулыбкой. — Ну, вообще-то, да, — солгала она, но не о члене мужа. — Но давай не будем говорить о твоем отце.

Ее взгляд упал на огромный столбик плоти перед ней. Глазки осоловели, когда она смотрела на его дикую красоту.

— Хорошо. — Дэниел несколько минут молча наблюдал, как она работает рукой с его членом. — А знаешь, мы уже договорились, что использование твоего рта, чтобы помочь мне, не является изменой папе.

— Да. — Джули кивнула. — Как твоя лодыжка?

— Моя лодыжка? — Дэниел уже и забыл о пульсирующей боли в лодыжке. — Моя лодыжка будет чувствовать себя лучше, если ты воспользуешься своим ротиком.

— Верно. — Джули опустила левую руку к левому шару Дэниела и обхватила увесистую субстанцию. Она посмотрела на маленькие фиолетовые вены, пересекающие грубую плоть его яичек. Джули никогда не видела таких яиц, как у Дэниела, но, по ее мнению, они выглядели правильно. Таким и должен был быть мужчина. — Я не изменяю, — пробормотала Джули. Она опустила рот к широкой фиолетовой головке и быстро лизнула ее. — Солёненько, Дэниел.

Затем Джули широко открыла рот и стала сосать его член. Она покачивала головой маленькими короткими движениями — новый метод минета, который быстро становился для нее привычным.

— Ты самая лучшая... мама... на свете. — Глаза Дэниела переместились с подпрыгивающего каштанового хвостика его мамы на Элоизу, наблюдающую за ним из зеркала.

Дыхание рыжеволосой красавицы, казалось, затуманило внутреннюю поверхность зеркала, и она вытерла его бледной рукой, чтобы продолжить наблюдать, как эта мать впадает в грех, как впадали до нее многие другие женщины в этом доме.

Прошло десять минут, пока Джули накачивала ртом пенис Дэниела. Она отстранилась от него и посмотрела вверх.

— Это помогает?

— Это хорошо, мама. Но можно я еще раз поглажу твою попку?

Руки Дэниела ухватились за белый фарфор унитаза, и он оттолкнулся попой от крышки. Это было почти слишком. Он смотрел, как она встала, повернулась к нему спиной и подняла платье до талии. Дэниел впервые увидел ее попу без трусиков. Она была идеальной формы и почти такая же белая, как фарфор, на котором он сидел.

— Нам придется быть осторожными, чтобы не повредить твою лодыжку.

Джули отступила назад и села к нему на колени. Монстр-член ее сына стоял прямо и вжимался между полупопиями, поднимаясь к пояснице.

— Я буду нежна.

Она покачивалась на нем и чувствовала, как тяжелый столбик плоти давит на нее. Он был невероятно большим.

— Поскольку на мне нет трусиков, мы должны быть осторожны. Убедись, что он не приближается к моей "ты-знаешь-к-чему"...

— Хорошо, мам.

Дэниел переместил руки с унитаза на ее бедра. Лодыжка болела, но боль казалась очень далекой. Он наблюдал, как ее задница подрагивает и трясется, когда она раскачивается и подпрыгивает на нем, потираясь попкой о его член. Он бросил взгляд на зеркало, Элоиза все еще была там, сделав круг пальцами правой руки и вводя в него указательный палец левой. Она хотела, чтобы он занялся сексом с своей матерью, и Дэниел уже слишком далеко зашел, чтобы тоже этого хотеть. Однако он был уверен, что Джули ему этого не позволит.

Раздался тихий стук в дверь, и мать с сыном замерли на унитазе.

— Как там дела? Дэнни в порядке? — голос Джорджа звучал обеспокоенно.

— Да, милый. — Джули старалась не выдать дрожь в своём голосе. — Не входи, я знаю, как ты относишься к крови. Мы... эм... убираем её.

— Ты там уже давно, Джулс. — Джордж прислонился к двери, но не стал пробовать нажать ручку. Это была правда, он не выносил вида крови.

— Была неприятная царапина, а еще Дэнни подвернул лодыжку. — Джули слегка надавила на вздыбленный член Дэниела, разговаривая с мужем. Боже, какой же у него огромный член. Ее охватило чувство вины, но потом она напомнила себе, что то, что они делали, не было изменой. Дэниел оставался совершенно безмолвным.

— Ну, хорошо. — Джордж кивнул сам себе.

Джули позаботится о Дэнни. В этом и заключался смысл брака: другой супруг всегда мог подстраховать, когда жизнь играла на твоих слабостях. Она всегда была той, кто латал их окровавленных детей.

— Я собираюсь отвезти Бритни в полицейский участок, чтобы написать заявление. Это займет не больше пары часов. Потом мы сможем поработать над западной башней. Звучит неплохо?

— Да, Джорджи. — Джули снова покачала бедрами. Даже когда ее бедный муж стоял по другую сторону двери. Что она делает? — Я буду готова помочь тебе, когда ты вернешься.

— Отлично, пока. — Джордж пошел по коридору.

— Пока. — Джули двигалась быстрее на коленях своего сына, почти забыв о том, что нужно полегче обращаться с его лодыжкой.

— Прими это, миссис Андерсон. — Элоиза говорила из зеркала с выражением чистого восторга на лице. — Ухаживай за своим отпрыском. Подкармливай семейное древо.

— Что? — Джули повернула голову к зеркалу. — Ты видишь леди в зеркале, Дэнни?

— Да, мама. — Дэниел впился пальцами в плоть бедер матери, не давая платью упасть обратно на ее попу. — Это миссис Палмер.

— Нам действительно нужен экзорцист. — Джули должна была ужаснуться, но страх уплыл так далеко от нее. Она уперлась руками в колени и продолжала тереть член Дэниела голой попой.

— Нет, мама. Она помогает нам.

— Правда? — Джули наблюдала за веснушчатой женщиной в зеркале. Миссис Палмер действительно выглядела как дружелюбная, невинная женщина. Может быть, она и помогала. — Чего ты хочешь, дух?

— Заверши связь, Джули. — Улыбка Элоизы была искренней и такой правдивой. — Прими Дэниела туда, откуда он вышел.

— Ты не можешь иметь в виду... — На лбу Джули выступили бисеринки пота.

— Это просто совет, мама. — Дэниел сжал бедра Джули и приподнял ее на четырнадцать дюймов от своих коленей. Он держал ее там, над собой. Он мог ясно видеть ее киску, когда она раздвинула ноги и поставила ступни по обе стороны от ног Дэниела. Половые губки красиво выпячивались и блестели. Дэниел знал, что он вот-вот вернется "домой". — Только на этот раз.

— Хорошо, Дэнни. — Джули потянулась под себя и взяла фиолетовую головку. — Только кончиком и только на мгновение. — Она приблизила его к своей дырочке и опустилась на его член. — Ааааааа. Он слишком... большой. — Головка вошла во влагалище и растянула его. — Он никогда... туда... не поместится... оооооооо.

— Ты... такая... тугая... мама. — Дэниелу было прекрасно видно, как розовая внутренность маминой киски сжимает его как тиски. Ему было неприятно признавать это, но Джули была права. Он никогда не поместился бы полностью в такой тугой киске.

— Узы, договор, контракт заключен. — Элоиза смотрела из зеркала мерцающими зелеными глазами. — Мы заплатили и получили, и дьявол получил свое. Все, что нам нужно от тебя, это твое одобрение, милая Джули. Тогда ты сможешь получить всё. Ты сможешь все это прочувствовать. Ты сможешь вместить всё это в себя.

— Аааааа. Хорошо, хорошо. Я... одобряю... позволь мне... взять его. — У Джули уже и в мыслях не было помогать Дэниелу с его лодыжкой, и не было никаких других оправданий. Она была поглощена моментом и отчаянно хотела его член в себя. — Я заплачу... любую цену...

— Очень хорошо, миледи. — Элоиза слегка склонила голову перед Джули и исчезла. Зеркало снова стало просто зеркалом.

— Я чувствую тепло. — Джули дрожала, все еще насаженная только на головку члена Дэниела. В ее влагалище, бедрах и груди нарастало тепло. Сначала это было приятное ощущение, но потом оно стало слишком сильным. — Мне нужно остыть.

Джули встала и позволила пенису сына выскочить из нее. Она подошла к душу и включила самую холодную температуру. Затем она вошла под воду, не снимая платья. Груди были не только нестерпимо горячими, но и создавали дискомфорт, давя на лифчик. Ее мысли неслись вскачь. Джули подумала, что ее бюстгальтер каким-то образом уменьшился. Она стянула с себя платье и бросила его на пол в душе. Затем она расстегнула лифчик и тоже бросила его. Посмотрев вниз, она увидела, что ее груди светятся пунцово-красным цветом, как и бедра. Такой же красный свет исходил у неё из междуножия. — Что происходит, Дэнни? Помоги мне.

Ошеломленный, Дэниел смотрел на свою обнаженную мать в душе. Он видел то же самое сияние, которое охватило его в ту ночь, когда вырос его член. И он видел, как бедра матери плавно расширялись с каждым вдохом, а ее груди увеличивались, когда они сотрясались от ее резких вдохов. Не зная, что еще делать, он встал, хромая, подошел к душевой кабине и залез в нее. На нем все еще была рубашка, и она сразу же промокла насквозь. Холод нисколько не уменьшил его бушующий член. Он обхватил маму сзади и погладил ее грудь, чтобы помочь.

— Ааааахххх. Я вся горю. — Джули почувствовала, что сын пытается помочь, но его прикосновения не давали облегчения.

Дэниел, отчаявшись помочь, повернул ее к себе и покрыл поцелуями всю ее грудь. Сиськи были заметно больше, чем раньше. Сияние немного угасло.

— Спасибо. — Джули вздохнула. — Спасибо, Дэнни. Это помогает.

Его губы ощущались такими прохладными на ее набухшей груди. Красный свет полностью покинул ее грудь и бедра, но еще не исчез из промежности. — Там все еще слишком жарко... внизу.

Дэниел послушно прошелся поцелуями по ее слегка округлому животу и по темному треугольнику лобковых волос между ног.

— Охлади её. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста. — Джули раздвинула ноги, стоя под холодной водой, чтобы дать ему лучший доступ.

— Да... мама.. . — сказал Дэниел между поцелуями, двигая ртом по ее половым губам. Холодная вода каскадом полилась на них обоих. Через несколько секунд сияние покинуло ее киску, и он почувствовал мамину руку на своем затылке. Она прижала его лицо к своей киске и Дэниел высунул язык. Он прошел между губами и почувствовал её терпкий вкус.

— О, Дэнни. — Джули корчилась, когда жар полностью угас. — Что мы... делаем? О... о, Дэнни,.. . о... о, Боже мой. Прямо.. . там.. . —

Джули неконтролируемо задрожала, когда почувствовала, как язык ее сына работает внутри ее киски.

— Ооооооооо.

Оргазм захлестнул ее.

Дэниел закрыл глаза и позволил маме кончить. Когда она успокоилась, он встал и отодвинул ее с дороги, чтобы смыть с себя влагу и соки.

— Вау... Дэниел... никто никогда не делал этого... для меня... раньше.

Джули прислонилась к стене душа, переводя дыхание. Она посмотрела вниз и увидела, что ее груди действительно стали больше, чем раньше. Она обхватила их и почувствовала их тяжесть.

— Что со мной случилось?

— Это всё миссис Палмер, я думаю.

Дэниел повернулся к матери и открыл глаза. Он случайно ткнул членом в ее бедро. Ее бедра казались шире, у нее сформировалась фигура в виде песочных часов. Насколько Дэниел мог судить, не было похоже, чтобы призрак что-то сделал с ее задницей. Дэниел стянул с себя промокшую рубашку и бросил ее на пол в ванной.

— Мам, можно? — Дэниел не стал дожидаться ответа, а когда руки Джули все еще обхватывали нижнюю часть ее груди, он повернул ее к себе, немного наклонился и взял в рот ее правый сосок.

— Оооххх. Что ты делаешь со мной, Дэнни?

Джули задрожала. Холодная вода душа падала на них. Она отпустила левую грудь и опустила левую руку вниз, ко всё еще бушующему стояку Дэниела. Она еще не сняла с него напряжение. Она почувствовала, как он дрожит. — Здесь холодно. — Она оттолкнула его и выключила воду. — Тебе холодно?

— Да. — Но Дэниела сейчас мало волновала температура воды.

— Позволь мне позаботиться о тебе, милый. — Джули потянулась за полотенцем и затащила его в душ. Она медленно вытирала сына, несколько раз останавливаясь, чтобы осыпать нежными поцелуями его худую грудь и крепкостоячий член. Затем она вытерлась сама. — Не могу поверить, что говорю это, но мы должны подняться наверх и взять один из презервативов твоего отца. — Она вышла из душа и протянула ему руку. — Я собираюсь позаботиться о тебе... как следует.

— Правда? — Дэниел взял мамину руку в свою.

— Вам лучше поторопиться, мистер, пока я не передумала.

Они вышли из ванной, идя обнаженными рука об руку. Джули придерживала свои груди левой рукой, чтобы доказать свою скромность, или... не дать им уж очень сильно колыхаться. Обручальное кольцо сверкало на пальце, прижатом к ее груди, пока они поднимались по извилистой лестнице, ловя полуденный свет, падающий через большие витражные окна наверху. На самом верху Дэниел снова захромал, и Джули убрала руку с груди и положила его руку себе на плечо. Она помогла своему травмированному сыну пройти в их с мужем спальню, и усадила его на супружескую кровать.

— Оставайся здесь, я сейчас вернусь.

— Хорошо, мама.

Все тело Дэниела гудело. Они собирались сделать "это". Его член пульсировал с каждым ударом сердца. Он смотрел, как трясется идеальная попка Джули, когда она трусцой бежала в ванную. Он подумал о том, как изменилось ее тело, и решил, что дом не так уж много сделал для нее. Он просто дал ей чуть больше того, что у нее уже было. Она вернулась из ванной, держа в одной руке маленький фольгированный пакет, а в другой — банное полотенце. Дэниел подумал, что спереди она выглядит еще более манящей, так как ее грудь колышется и волнительно раскачивается из стороны в сторону.

— Надеюсь, это подойдет.

Джули чувствовала себя грезящей, в эйфории, и словно под кайфом. Ее сознание дрейфовало, как тогда, когда однажды она приняла экстази со своим парнем в колледже. Она знала, что ее мозг работает не совсем правильно, но ей было все равно. Она встала на колени перед Дэниелом, положила полотенце рядом с собой и разорвала упаковку.

— Как мы собираемся... эм... ввести мой член... в тебя? Ты слишком тугая.

Дэниел не хотел нарушать чары момента и тут же пожалел о том, что сказал. Он видел, как ее расширились её темные зрачки. Казалось, она совсем не понимала и не беспокоилась о том, что ее маленькая киска не сможет вместить в себя его большой член.

— Не беспокойся об этом.

Они перейдут этот мост, когда дойдут до него. Джули проигнорировала назойливые мысли о морали и христианской стойкости перед лицом греха, которые скреблись в глубине ее сознания.

— Давай просто наденем это. — Она подняла руку и попыталась развернуть презерватив на фиолетовой головке перед собой. Он не поддавался. — О, нет.

Джули нахмурилась и попыталась снова, на этот раз сильно потянув за края презерватива. Но он просто не растягивался так широко. Она положила свернутый презерватив на кончик головки и почувствовала пульс Дэниела кончиками пальцев.

— Когда подойдет, я вытащу, мама. — Дэниел был готов ко всему.

— Такую фразу не ожидает услышать ни одна мать, — пробормотала Джули.

Она бросила презерватив на пол и встала. Толкнула Дэниела спиной на кровать и облокотилась о его узкие бедра. — Ты спустишь в полотенце, когда придет время. Хорошо?

Она потянулась под себя и схватила его монструозную штуку.

Дэниел кивнул и посмотрел на свою красивую мать. Его ноздри раздувались. Он чувствовал запах влаги её киски, и это был просто райский аромат.

— Теперь... оооооо... — Джули опустилась ниже. —.. .посмотрим, как... ввести этого монстра в меня. — К своему удивлению, она почувствовала сильное распирающее ощущение, когда дюйм за дюймом член проникал в ее вагину. — Боже, Дэнни... ууууууггггххххх... ты... входишь.

Самые первобытные порывы, которые она когда-либо испытывала, зародились внутри Джули. Она опустилась до упора и сидела совершенно неподвижно на бедрах своего сына. — Он у меня в животе. Что... ты чувствуешь?

— Твоя пизденка ощущается... эээ... — Дэниел хрюкнул, почувствовав, как головка его члена упирается во что-то. —.. . потрясающе.

Внутренности его мамы были намного теплее, чем у Элоизы.

— Следи за языком... Дэнни...

Джули положила руки на грудь Дэниела и покачала бедрами, словно пробуя воду. Она чувствовала, как его член толкается в ее внутренности. Это было одновременно и тревожно, и восхитительно.

— Вагина... это не пиз-дён-ка. — Она произнесла это слово по слогам, чтобы не произносить его. Ее бедра качались быстрее. — Ты... так глубоко во... э... э... э... э... э...

Тихое ворчание сорвалось с ее губ. Она никогда раньше не издавала таких звуков. Откинулась назад, положила руки на бедра Дэниела и подпрыгивала вверх и вниз. Джули настолько привыкла к тому, что делала подобное с мужем, что ей все время казалось, что она выпустит член Дэниела при этом движении, но его монстр не покидал её вагины. Ободренная, она подпрыгнула еще выше, но его член всё еще оставался в её теле. У Джули закатились глаза. Почему никто не говорил ей, что секс может быть таким великолепным?

— Вау, вау, вау, — бормотал про себя Дэниел, наблюдая за тем, как ее огромные каплевидные груди раскачиваются и нарезывают круги в противоходе.

— Дээээнниии, — закричала Джули, когда оргазм захлестнул ее. Ее плечи судорожно вздрагивали, а тело сотрясалось.

Дэниел не мог поверить, что его сдержанная мать может так скакать на члене и извиваться. Она обнажила стиснутые зубы, и ее лицо исказилось: один глаз был открыт, другой закрыт. Она казалась просто одержимой. Возможно, так оно и было.

Когда оргазм прошел, Джули стала скакать на Дэниеле еще сильнее. Она уперлась подошвами ног в кровать и вытянула руки в стороны. Ее пальцы сгибались и делали странные жесты, когда экстаз проникал в нее. — Я ебу... э... э... э... э... тебя, Дэнни. Я ебу тебя.

Дэниелу пришла в голову страшная мысль.

— Ты изменяешь... папе. Это измена.

Он схватил одеяло под собой. И почувствовал, как пульсируют его яйца.

— О, Боже мой. Э... э... э... э... — Ворчание и визг Джули наполнили комнату. — Ты прав. Что бы подумал твой отец?

~~

На другом конце города Джордж сидел в зале ожидания полицейского участка рядом со своей дочерью. Она разговаривала по телефону, не обращая на него внимания. Волоски на его шее внезапно встали дыбом. Что-то происходило. Что-то... неправильное. Джордж оглядел комнату, но не увидел ничего страшного. Он опустился в кресло и постарался не обращать внимания на ощущения. Cделал глубокий вдох. Ничего страшного, сказал он себе. Это просто последствия нападения преступником на близнецов. Все было в порядке. Он достал из кармана телефон и написал Джули сообщение, чтобы узнать, как дела у нее и Дэниела. Он подождал несколько минут, пока она ответит. Когда она не ответила, он снова отправил сообщение. Но ответа не последовало. Через некоторое время он открыл головоломку на своем телефоне и попытался отвлечься от своих забот.

~~

В особняке Палмеров Джули только что пережила очередной оргазм. Она снова скакала на своем сыне поразительно длинными скачками. Смотрела в его молодое, красивое лицо и восхищалась жизненной силой молодости. Она наслаждалась физической выносливостью и половой силой своего восемнадцатилетнего парня.

— Я сейчас кончу, мама. — Дэниел покрепче ухватился за одеяло. — Полотенце...

— Да... не... волнуйся... оооо... о... полотенце. — Джули скользнула вверх достаточно высоко, чтобы вытащить его член из себя, а затем нанизалась ртом на его пенис. Она втянула его член в рот и погладила обеими руками. Она, должно быть, сошла с ума. Она намеревалась выдоить его досуха.

— О.. . мама... ааааааа.

Член Дэниела извергся во рот Джули. Чистая неподдельная радость наполнила всё его тело. Он вздрагивал от каждого выплеска в горло матери.

Глаза Джули затрепетали, когда горячая, соленая масса заполнила ее рот. Ее щеки растянулись, а затем она начала глотать. Она глотала и глотала и чувствовала, как жаркая влага опускается в живот. Она никогда бы не поверила, что может проглотить так много. Когда он кончил, она еще долго держала рот вокруг его члена, водя языком по луковице головки.

— Мама? — Дэниел посмотрел вниз на нее, на ее губы, растянутые вокруг него. — Ты все проглотила?

— Ммммм. — Джули кивнула, не выпуская пенис сына изо рта. В конце концов, она отпустила его и посмотрела на Дэниела. Несколько капель спермы стекали по ее изящному подбородку. — Это было безумие, Дэнни.

— Да. — Дэниел кивнул. — Мы можем сделать это снова?

— Да! — Реальность того, что только что произошло, медленно проникала в сознание Джули. — То есть, нет.

Она покачала головой.

— Нет, нет, нет!

Она слезла с кровати и посмотрела на прикроватный будильник.

— Мы не знаем, когда твой отец и сестра смогут вернуться домой. — Упоминание о муже было как ушат холодной воды на ее лицо. — Твой отец... что мы наделали, Дэнни?

— Все в порядке, мама. — Дэниел сел. Его член, все еще твердый, уперся ему в живот. — Что тебе нужно, чтобы я сделал?

Видя, как она расстроена, его охватило чувство вины. Он не хотел разрушать брак своих родителей. Но глядя на ее потрясающую красоту, он понимал, что этот акт не может быть одноразовым. Дэниел не мог примирить эти две мысли, растягивающие его сознание в противоположные стороны.

— Ты можешь ходить?

Джули наклонилась и подняла полотенце, которое принесла с собой, намереваясь использовать его для спермы своего сына. Божечки. Она потрогала свой живот. Сперма, которую она проглотила. Она обернула полотенце вокруг своего туловища, чтобы оно было прикрыто.

— Дай посмотреть. — Дэниел соскочил с кровати и встал. — Больно, но я думаю, что смогу ходить.

— Вот что ты можешь сделать для меня, тыковка...

Джули наклонилась и подняла неиспользованный презерватив. Она составила мысленный список всех вещей, которые ей нужно было прибрать и убрать до прихода Джорджа. Сменить одеяло на их кровати. Прибраться в ванной внизу. Принять еще один душ. Все это было выполнимо.

— Залезай в душ и заставь эту штуку опуститься. — Она указала на его пенис. — Потом оденься и приложи лед к лодыжке. Я займусь уборкой. Ты сможешь это сделать?

Она наклонилась и подняла разорванный пакет из фольги.

— Да, мам. — Дэниел захромал к двери, его член солидно покачивался при каждом неровном шаге. Он обернулся, чтобы посмотреть на Джули. — Я не хотел...

— Поговорим об этом позже. — Джули попыталась улыбнуться ему.

— А что насчет твоей... эм... груди и прочего? — Дэниел кивнул на верх грудей, выглядывающих из-под полотенца. — Что ты собираешься сказать папе?

— Они действительно стали больше, не так ли? — Джули подняла брови и посмотрела вниз на свое тело.

Дэниел кивнул.

— Я скажу твоему отцу, что это гормоны или что-то в этом роде. — Джули оттолкнула сына руками. — А теперь иди, пока они не вернулись домой.

— Эм.. . — Дэниел не двигался. — Спасибо тебе, мама. Это было лучшее, что когда-либо случалось со мной. Я так тебя люблю.

— Я тоже тебя люблю, милый. А теперь пошевеливайся.

Джули повернулась и стянула одеяло с кровати. К счастью, на простыни ничего не просочилось.

Дэниел повернулся, вышел из комнаты родителей и, прихрамывая, пошел по коридору. Его мысли разбегались в разные стороны. Он гадал, что станет с ними дальше в особняке Палмеров.


93019   105 46496  592   7 Рейтинг +9.95 [43] Следующая часть

В избранное
  • Пожаловаться на рассказ

    * Поле обязательное к заполнению
  • вопрос-каптча

Оцените этот рассказ: 428

Серебро
428
Последние оценки: Qwertyu123t 10 Lord_Nikon 8 Arksend 10 aporn 10 АллС 10 Zelnaya88 10 Shuran10 10 Ilunga 10 фаг 10 Polmar 10 Aleksandr 10 iosh 10 Bemax 10 sluy 10 mazyta99 10 Despersia 10 q7021@yandex.ru 10

Оставьте свой комментарий

Зарегистрируйтесь и оставьте комментарий

Последние рассказы автора isamohvalov

стрелкаЧАТ +35