Комментарии ЧАТ ТОП рейтинга ТОП 300

стрелкаНовые рассказы 94953

стрелкаА в попку лучше 14059 +9

стрелкаВ первый раз 6495 +4

стрелкаВаши рассказы 6419 +5

стрелкаВосемнадцать лет 5189 +4

стрелкаГетеросексуалы 10548 +4

стрелкаГруппа 16150 +12

стрелкаДрама 3987 +2

стрелкаЖена-шлюшка 4649 +10

стрелкаЖеномужчины 2550 +2

стрелкаЗрелый возраст 3334 +6

стрелкаИзмена 15439 +11

стрелкаИнцест 14529 +26

стрелкаКлассика 608

стрелкаКуннилингус 4454 +2

стрелкаМастурбация 3109 +2

стрелкаМинет 15978 +6

стрелкаНаблюдатели 10084 +9

стрелкаНе порно 3934 +2

стрелкаОстальное 1332

стрелкаПеревод 10360 +23

стрелкаПикап истории 1142 +3

стрелкаПо принуждению 12556 +5

стрелкаПодчинение 9228 +8

стрелкаПоэзия 1668

стрелкаРассказы с фото 3685 +2

стрелкаРомантика 6589 +3

стрелкаСвингеры 2627 +3

стрелкаСекс туризм 843 +1

стрелкаСексwife & Cuckold 3860 +5

стрелкаСлужебный роман 2734 +1

стрелкаСлучай 11614 +2

стрелкаСтранности 3397

стрелкаСтуденты 4362 +2

стрелкаФантазии 4020 +1

стрелкаФантастика 4159 +4

стрелкаФемдом 2098 +2

стрелкаФетиш 3942 +4

стрелкаФотопост 886

стрелкаЭкзекуция 3818 +3

стрелкаЭксклюзив 488

стрелкаЭротика 2575 +2

стрелкаЭротическая сказка 2943

стрелкаЮмористические 1765 +1

Первый век соединённых штатов. Главы 1-2/20

Автор: Кайлар

Дата: 18 июня 2026

Перевод, Фантастика

  • Шрифт:

Картинка к рассказу

Глава 1

Добро пожаловать в Соединенные Штаты

Скотт Мак Фергус огляделся по сторонам, осматривая помещение, в которое его только что перенесли. Вокруг него находились его жены, дети и друг «Мак» МакКелви, а также шотландский магический Камень Судьбы и Брекбеннох святого Колумбы.

Помещение было величественным, поистине грандиозным, с роскошной отделкой и обстановкой - шелк, позолота, латунь - чего только ни было, всё это в той или иной мере присутствовало здесь. Оно едва не выглядело безвкусно, и Скотт догадался, что для того, чтобы этого избежать, потребовались усилия первоклассного дизайнера интерьеров.

В одном конце помещения находился ряд больших деревянных дверей. В другом - приподнятая трибуна с двумя креслами с высокими спинками и небольшим столиком между ними. На самом краю трибуны стоял пюпитр с эмблемой, от вида которой Скотт гордо выпятил грудь. Эмблема имела круглую форму и изображала бело-синий крест Святого Андрея с желтым львом, стоящим на задних лапах, в центре. По окружности круга были расположены семь золотых звёзд.

Его жёны и семья тоже оглядывали комнату, но их выражения лица были скорее удивлёнными и потрясёнными, чем у Скотта. Они последовали за Скоттом в зал-дом в Инверари в Шотландии девятого века и совершенно не имели представления, где они теперь оказались.

Скотт резко обернулся, подняв окровавленный меч, когда двери с грохотом распахнулись и в комнату ворвался отряд солдат, которые заняли позиции по обе стороны от двери, нацелив какое-то оружие на Скотта и его группу. Он заговорил, не задумываясь, и гаэльский язык сорвался с его губ инстинктивно. К счастью, солдаты, судя по всему, поняли его.

— Солдаты, немедленно опустите оружие! - крикнул он.

Само авторитетное поведение и присутствие этого человека произвели впечатление на солдат, и Скотт заметил, как странное оружие колеблется и слегка опускается. Он поспешил продолжить попытку выпутаться из этой заварушки с помощью слов.

— Я Скотт мак Фергус, Ард Риг нан Альбаннах, что это за приветствие для меня и моей семьи?

Он видел, как у всех солдат от удивления раскрылись рты. В комнату вошёл ещё один человек, явно офицер. Он тоже казался удивлённым появлением этой группы. Одежда в стиле девятого века явно не вписывалась в величественную обстановку зала.

— Ваше Высочество, простите нас. Ваше появление, хотя и предсказанное в легендах на протяжении 1100 лет, всё же вызывает шок. Позвольте мне представиться. Меня зовут адмирал Маккалох, я командующий космическими силами Соединённых Штатов.

Адмирал шагнул вперед и низко поклонился. Опустившись на одно колено, он вытянул обе руки перед собой, одну над другой, ладонями внутрь. Скотт узнал эту позу - так в IX веке приносили клятву верности. Он позволил адмиралу взять свою руку между своими, и тогда тот, немного помедлив, произнес слова, которые для него были древними.

— Я, Джеймс Чарльз Маккаллох, клянусь в верности вам, Скотт мак Фергус, как моему Ард Ригу, и обещаю приложить все свои силы, а также силы моей семьи и моих людей, чтобы поддерживать ваше дело и вашу корону, пока вы защищаете Альбу.

— Хорошо сказано, адмирал. Я бы подумал, что такие обычаи уже давно ушли в прошлое?

— Действительно, Ваше Высочество. Эти слова не произносились более семисот лет, с тех пор как пресекся род Габрайна мак Боанты.

— Не торопитесь с такими заявлениями, адмирал, - ответил Скотт. - Странные вещи могут случиться!

Адмирал наконец поднялся на ноги и окинул взглядом остальных членов группы Скотта, разглядывая их странные наряды.

— Еще раз простите меня, Ваше Высочество, но вы все выглядите так, будто только что сошли из страниц истории.

— Позвольте напомнить вам, адмирал, - именно это и произошло. Всего двадцать минут назад мы все были в девятом веке, а теперь, благодаря какой-то силе Камня, мы оказались здесь.

Сам Скотт был родом из XXI века, но оказался перенесенным во времени в IX век - тот самый IX век, как он установил, существовавший в параллельной вселенной по отношению к той, из которой он пришел. Проведя много лет, защищая Шотландию от воинственных викингов и англичан, он пришел к идее перенести вместе с собой в прошлое нескольких специалистов XXI века, чтобы ускорить темпы технического прогресса в Шотландии.

Внедрение им торговли, системы общественного здравоохранения, образования, усовершенствованных методов ведения сельского хозяйства и, в конечном итоге, таких вещей, как современное оружие, электричество и лекарства, значительно ускорило развитие Шотландии и позволило ему преобразовать страну из феодального государства в общество с растущей демократией. Внезапное военное превосходство Шотландии и доступ к технологиям XXI века позволили Скотту начать налаживать мирные отношения со своими соседями.

Ещё до того, как он оказался в этой комнате, истинная причина его путешествия в прошлое стала ясна, когда инопланетянину удалось пройти через тот же портал, которым он сам воспользовался, чтобы попасть в IX век. Появление инопланетянина давало понять, что в XXI веке Земля подвергнется нападению со стороны инопланетной формы жизни, и путешествие Скотта во времени было направлено на ускорение развития, чтобы Земля была готова защитить себя.

Как только были заложены основы для этого ускоренного развития, Камень Судьбы призвал Скотта и сообщил ему, что его пребывание в IX веке подошло к концу. Ему сказали, что впереди его ждут новые испытания. Он оставил своих близких друзей Габрайна и Лахлана, чтобы те продолжили его дело, поскольку Камень Судьбы каким-то образом перенес его и его семью в то, что снова выглядело как другое время.

Когда он шагнул в купол света, созданный Камнем и Брекбеннохом, Скотту был предоставлен доступ ко всему, что должно было произойти в период с IX века по 2012 год нашей эры. Теперь он предположил, что эта комната, где бы она ни находилась, относится к 2012 году. Ничто другое не имело бы смысла.

Скотт заметил, что адмирал теперь пристально смотрит на Камень с маленькой шкатулкой, стоящей на его вершине. Если при виде Скотта он уже замер с открытым ртом, то зрелище этих мифических реликвий оказалось для него почти непосильным. Скотт решил, что нужно вернуть мужчину на более твёрдую почву.

— Я полагаю, что сейчас мы находимся в 2012 году нашей эры? - спросил он, намеренно пытаясь отвлечь внимание мужчины от Камня.

— Да, Ваше Высочество. Это Нью-Инверари. Вы находитесь в парадной комнате резиденции президента Соединённых Штатов. Он попросил, чтобы его представили вам, как только я подтвержу вашу личность. Мне следует немедленно сообщить ему об этом.

— Прекрасно, адмирал. Нам предстоит поговорить об угрозе со стороны iLOX. Я так понимаю, они атаковали Землю?

— Буквально сегодня, Ваше Высочество. Нам удалось отбить их атаку, но не без потерь. Мы всё ещё проводим разбор, чтобы выяснить, что именно произошло во время боя.

— Да, тогда, возможно, несколько закаленных в боях глаз смогут вам помочь, адмирал. А теперь, пожалуй, не стоит заставлять президента ждать?

Адмирал развернулся и вышел из комнаты, намереваясь найти своего президента и привести его на встречу с Ард Риг. Отряд солдат теперь тоже встал и держал оружие свободно опущенным вдоль тела.

Скотт повернулся к своим женам и семье, понимая, что они, вероятно, все еще не пришли в себя после внезапного переноса из Инверари девятого века в 2012 год. Он попытался объяснить им, что происходит, напомнив об инопланетной угрозе и теперь раскрыв, что, по его мнению, Камень заговорил с ним и перенес его сюда, чтобы он сыграл какую-то роль в защите Земли.

— Скотт, что это за странное место? Этот адмирал назвал его резиденцией президента Соединённых Штатов. Что такое президент и что такое Соединённые Штаты? – спросила Фиона.

Скотт понял, что, судя по всему, никому из остальных не была раскрыта полная история, которой его одарил Камень.

— Фиона, похоже, Шотландия за эти годы хорошо развилась. Она способствовала укреплению мира и сотрудничества между народами Земли и создала Соединённые Штаты всех народов Земли. Семь звёзд, которые вы видите на эмблеме на пюпитре, символизируют не семь первоначальных принцев Шотландии, а семь континентов Земли.

— Когда род Габрайна прервался, было предложение провозгласить потомков моего отца новым Верховным королём, но это предложение было отклонено, и вместо этого был избран президент. Президент является главой государства всей Земли, но конституция, принятая в 1357 году нашей эры, чётко гласит, что если будет обнаружен истинный Ард Риг, власть вернётся к нему. Каждый из континентов, присоединяясь к Соединённым Штатам, подтверждал эту конституцию. Так что, теоретически, я сейчас являюсь главой государства всей Земли.

— Что ты имеешь в виду, говоря „всей Земли“? - спросила Эйлиан.

— Я имею в виду, что на Земле живёт более семи миллиардов человек, и теоретически они признают меня своим правителем, - ответил Скотт.

Его жёны ахнули от удивления - масштаб этого был просто ошеломляющим.

В этот момент в дверях комнаты произошло какое-то движение, и Скотт поднял глаза и увидел, что адмирал возвращается в сопровождении ещё одного человека. Новоприбывший был одет в костюм, под которым виднелась рубашка повседневного покроя. Его рост составлял, пожалуй, пять футов одиннадцать дюймов; он был стройным, но мускулистым, с песочно-каштановыми волосами и голубыми глазами. Он быстро пересек комнату и опустился на одно колено.

— Я, Брюс Макферсон, президент Соединённых Штатов, клянусь в верности...

— Нет, господин президент! Вы не можете этого сделать. У вас есть мандат от народов Земли и долг служить им. Вы не можете просто так передать свою ответственность мне. Жизнь не устроена таким образом, люди заслуживают большего.

Сказав это, Скотт помог президенту встать и пожал ему руку.

— Люди должны иметь возможность высказаться, господин президент, а я не собираюсь узурпировать установленный правопорядок.

— Но Ваше Высочество, всем известно положение в конституции, согласно которому власть переходит в ваши руки. Это именно то, что предсказывали легенды и история Земли. iLOX напали, вы и ваша семья появились, и следующим шагом станет то, что вы примете на себя управление Землёй. Именно так это описывала история, и именно это, похоже, и происходит.

— Тем не менее, господин президент, у народа должна быть возможность высказать своё мнение. В этот кризисный момент я буду выглядеть как некий фокус, некая уловка со стороны правительства. Я этого не допущу. Если я и смогу принести какую-то пользу, то только за счёт завоевания уважения народа, а не опираясь на легенду.

— Господин президент, нам нужно доставить Ард Рига и его свиту в медицинский отсек. Вероятно, они до сих пор являются носителями болезней и микробов девятого века, им необходимо пройти полный курс восстановления и очищения, - сказал адмирал Маккаллох.

— Да, да, адмирал. Но сначала нам нужно выйти в эфир и обратиться к жителям планеты. Все знают о сегодняшнем нападении, они должны быть уверены, что наши войска отразили iLOX. Они знают эту легенду не хуже нас, и, несмотря на то, что говорит Верховный король, они заслуживают того, чтобы узнать о его возвращении. Я организовал прямую трансляцию по всей планете, и нам следует сделать это в первую очередь, прежде чем Верховный король отправится в медицинский отсек.

Скотт иронично улыбнулся про себя, узнав в этом поведении политика. У президента были свои приоритеты, и он был полон решимости обратиться к нации с Верховным Королем рядом, прежде чем кому-либо будет оказана медицинская помощь. Скотт знал, что включает в себя эта медицинская помощь, и понимал, что небольшая задержка не принесет вреда.

Президент направился к трибуне в дальнем конце зала, а в это время в помещение внезапно хлынула толпа операторов и репортеров. Скотт позволил себе провести к трибуне и встал рядом с президентом, когда на различных камерах замигали красные лампочки.

Визажисты быстро суетились вокруг президента, убеждаясь, что он готов к появлению перед камерами. Скотт наблюдал, как перед трибуной подкатили телесуфлер, и президент готовился обратиться к миру.

— Граждане Соединённых Штатов! Сегодня Земля столкнулась с самым серьёзным испытанием - испытанием, к которому мы готовились более 1100 лет, но которое, тем не менее, остаётся суровым. Как мы и опасались, на нас напали iLOX. Сегодня на нас напали шестьсот крейсеров iLOX, но наши корабли отбили их атаку. Корабли, над созданием которых вы усердно трудились. Технологии, которые мы стремились создать специально для этого дня, объединились, чтобы защитить нашу планету.

— Итак, мы справились с испытанием, о котором давно предсказывали! Возможно, это черный день в истории Земли, но пока что мы одержали верх. И у этой легенды есть другая сторона, не такая мрачная. Все вы узнаете, что предсказывает легенда, всё до конца, а не только нападение илоксцев. В этот час величайшей нужды Земли, как и обещала история, святые объединились, чтобы сотворить чудо. Сегодня днём, прямо в этом зале, легендарный Ард Риг, Скотт мак Фергус, вернулся, чтобы помочь нам справиться с нашим величайшим испытанием.

— Да, друзья мои! Наш могущественный Верховный король вернулся к нам и стоит здесь рядом со мной.

Скотт заметил, как камеры поворачиваются в его сторону, и постарался взять себя в руки. Он не просил об этом, ему не нужна была такая огласка в качестве первого знакомства с жителями Земли в наше время. Но он знал, что у него почти нет выбора, и был полон решимости извлечь из этого максимальную пользу.

Президент подводил его к ряду микрофонов, явно ожидая, что Скотт обратится к всему миру. Он на мгновение замялся, чувствуя себя неловко в этой обстановке. Наконец он поднял глаза и прямо посмотрел в камеры.

— Я знаю, что для некоторых из вас я буду выглядеть как нечто странное, пережиток прошлого, да даже выдумка! Это трудно принять - Великий Король возвращается спустя 1100 лет, я знаю, я сам бы в это не поверил. Все, что я могу сказать, - это то, что всю свою жизнь я старался делать то, что лучше для всех. Я не претендую на то, чтобы спасти вселенную, но сделаю всё, что в моих силах, чтобы помочь победить iLOX. Я знаю, что все вы будете делать то же самое. Спасибо, и Alba gu Brath.

Скотт сразу же сошёл с трибуны, как только закончил свою короткую речь. Он чувствовал, что сделал достаточно, чтобы удовлетворить президента, и теперь пора приступить к делу.

Адмирал вывел их из помещения и повел в ближайший медицинский отсек. Скотт объяснил своим женам и семье, что с ними произойдет.

— Послушайте, девочки, мальчики. Медицинские технологии значительно продвинулись вперед. Здесь нам предстоит пройти курс лечения стволовыми клетками. На Земле разработали технологию стволовых клеток, благодаря которой организм может практически излечить все известные болезни. Это немного похоже на то, как ваша кожа может отрастать заново или восстанавливаться. В каждом органе есть стволовые клетки, но теперь наши друзья продвинулись дальше, так что организм может полностью самовосстанавливаться. Нужно будет сделать несколько инъекций, но после этого всё будет происходить практически само собой.

Объяснение Скотта о том, что будет происходить, помогло всем остальным без проблем согласиться на процедуры. Как только все формальности были улажены, Скотт и Мак спросили адмирала, могут ли они ознакомиться с материалами подведения итогов штурма iLOX. Адмирал дал согласие.

Скотта и Мака проводили в комнату, где им разрешили посмотреть все видеозаписи различных столкновений во время сражения с iLOX, а также отчёты капитанов кораблей.

Они наблюдали, как Брюс Макфергус описывал, как развивались события и как он на них реагировал. Они слушали других капитанов, которым в столкновениях с «iLOX» повезло гораздо меньше.

— Есть какая-то связь, Скотт? - спросил Мак, пока они смотрели на Брюса.

— Сам он относится к этому довольно скептически, хотя мать постоянно твердит ему, что он - потомок королевской семьи. Она отчасти права. Он действительно является потомком моего отца и его второй жены.

— Должен признать, что, похоже, в его жилах течет часть нашей королевской крови, ведь он единственный, кто проявил хоть какую-то способность к этой схватке!

— Что вы имеете в виду, Ваше Высочество? - спросил Мак.

— Ой, да ладно тебе, Мак! Посмотри на них! Разве ты не видишь, что здесь не так?

Мак почесал подбородок, понимая, что в всех просмотренных им кадрах его что-то беспокоит, но он пока не мог понять, в чём именно дело.

— Ладно, я куплюсь на вашу уловку, Ваше Высочество. Что я упускаю?

— Мак, разве это не очевидно! Похоже, шотландцы настолько успешно избегали мировых конфликтов, что забыли, как воевать! Макфергус был единственным, кто проявил хоть какую-то способность, хоть какое-то чутье в жаркой схватке. Тренироваться и готовиться - это, конечно, хорошо, но если ты не способен войти в ритм, тебе конец!

— А как насчёт планов обороны? Никаких баз на отдалённых планетах, даже на Луне нет! Это почти как приглашение к нападению. Разве я не передал им эти уроки ещё в девятом веке? Почему они не поискали союзников за пределами галактики? Устанавливая торговые связи и завязывая дружбу, они стали бы сильнее, но они ничего из этого не сделали.

— Мак, по-моему, у нас большие проблемы. Земля выглядит чертовски уязвимой, очень уязвимой!

Глава 2

Скотт и Мак договорились о встрече с адмиралом Маккаллохом и ключевыми членами его штаба на следующий день, после чего их проводили в выделенные для них помещения. Они сошлись во мнении, что либо у президента был очень просторный подвал, либо принятое Скоттом еще в самом начале решение о том, что все строительные работы должны вестись под землей, соблюдается и по сей день. Они шли по коридорам без окон, освещенным исключительно искусственным светом.

Их проводник остановился у двойных дверей и указал, что это комнаты Скотта.

— Празднование Дня святого Андрея начнётся через час, Ваша Светлость, - сказал проводник. - За вами придёт гид, чтобы убедиться, что вы без проблем найдёте дорогу.

Скотт кивнул в знак благодарности и открыл одну из двойных дверей, чтобы войти в комнаты, расположенные за ними. Едва он вошёл в комнату, как его уши поразил возбуждённый визг его жён. Откуда-то появились бальные платья, и девушки были в восторге от перспективы нарядиться в эти роскошные наряды.

— Милорд, посмотрите, что нам дали надеть! Разве это не чудо? Посмотрите на эту странную обувь! - визжала Хельфе.

Тара была самой ошеломлённой. Она бродила по комнатам, разглядывая различные «современные удобства» и спрашивая, для чего они нужны. Конечно, ей не посчастливилось побывать в XXI веке, как другим жёнам Скотта, ведь она присоединилась к ним уже после того, как Скотт забрал девочек с собой, чтобы нанять специалистов.

Он заметил, что на спинке одной из межкомнатных дверей люкса висел вечерний костюм, и предположил, что торжество будет чем-то вроде мероприятия с дресс-кодом «black-tie». Он задался вопросом, смогут ли девочки танцевать те танцы, которые, возможно, сейчас в моде, но решил не упоминать об этом, учитывая, насколько они явно были взволнованы.

Вместо этого он воспользовался возможностью осмотреть люкс. Он состоял из трёх комнат. Главная комната была предназначена для приёма гостей, а также для обедов. Из этой комнаты можно было пройти в огромную спальню с несколькими кроватями, размер которых превышал даже «кинг-сайз». Рядом со спальней находилась ванная комната, хотя само слово «ванная» не в полной мере отражало её великолепие. Там стояла массивная утопленная ванна, которая явно могла служить и джакузи, душевая кабина, в которой с лёгкостью поместилась бы футбольная команда, и, о чудо из чудес, сауна. По всей комнате были разложены толстые полотенца и халаты, а на полке красовались различные туалетные принадлежности.

Скотт снова вернулся в гостиную и впервые заметил, что в комнате был ещё кто-то. Он подошёл к мужчине, который тихо стоял у обеденного стола.

— Рад знакомству, я - Скотт Мак-Фергус, - сказал он, протягивая руку, чтобы пожать руку собеседнику в знак приветствия.

Его прикосновение подсказало ему, что с этим человеком не всё так, как кажется.

— Приятно познакомиться с Вашим Высочеством. Меня зовут QDM-3. Я - домашний андроид модели «делюкс», запрограммированный для удовлетворения всех ваших потребностей, сэр.

— Что это за имя такое - QDM-3? Даже для андроида?

— Полагаю, это аббревиатура от Quality Domestic Male, версия 3, сэр.

В этот момент к Скотту подошла Фиона, и Скотт объяснил ей, что такое андроид.

— Ты хочешь сказать, что этот бедняга на самом деле вовсе не человек? - воскликнула она.

— Именно так, любимая, он был создан для выполнения всех домашних дел, чтобы тебе не приходилось об этом беспокоиться.

— Ну, я всё равно считаю, что это неправильно - у него нет настоящего имени. Я решила, что мы будем называть его Уильямом, - сказала она, поспешно направляясь к остальным жёнам, которые уже начинали собираться.

Скотт подошёл ближе к Уильяму и прошептал ему на ухо. Андроид приподнял бровь, но затем кивнул, и они вдвоём выскользнули через двойные двери в коридор.

К тому времени, когда девочки вышли из ванной, наряженные во всю красу, включая маленькие золотые короны, которые они принесли с собой, Скотт и Уильям уже вернулись.

Он похвалил их за то, как прекрасно они все выглядели, и, проскользнув мимо них, сам пошёл принять быстрый душ. Он почувствовал себя немного растерянным в огромном пространстве душевой кабины, но постарался максимально использовать мощные струи воды, чтобы расслабить уставшие мышцы.

Выйдя из душа, он вытерся полотенцем и приступил к тому, чтобы одеться для бала. Когда он вышел из ванной, девочки прекратили болтовню и уставились на него.

Когда они ненадолго заглянули в кабинет, Скотт заметил свою корону, государственный меч, скипетр и золотые шпоры - всё это лежало в стеклянной витрине. Он попросил Уильяма провести его обратно в комнату и достал свою богато украшенную корону - корону Ард Риг нан Альбаннах. Если президент хотел устроить небольшое представление, то он решил пойти ему навстречу, но сделать это с некоторым шиком.

На Скотте был парадный килт и табард с крестом Салтир. Золотой пояс перекинут через одно плечо, на нём висело ножны для церемониального меча. На голове у него была корона, а на плечах - пурпурный плащ, отороченный горностаевым мехом. Он выглядел во всех отношениях как Верховный король, и девушки заахали и заохали.

Они тоже решили, что их бальные платья, которые им подарили, нуждаются в некоторых дополнениях. Каждое из платьев было из безупречно белого атласа, но теперь у девушек по диагонали через одно плечо были перекинуты шотландские пояса. Вместе с коронами они теперь носили на шеях изысканные ожерелья с кельтскими узорами, спускавшиеся в декольте.

Девушки поклонились своему господину, и он подошёл к ним, чтобы помочь им подняться, а затем обнял каждую из них, поцеловав в губы и ещё раз заявив о своей любви ко всем им.

Праздник прошел с большим успехом. В бальном зале президента царило возбуждённое оживление, поскольку все с нетерпением ждали встречи с Верховным королём и его жёнами. Шум внезапно стих, когда на мгновение зазвучали трубы, а затем от входа в бальный зал раздался голос.

— Его Светлость Скотт мак Фергус, Ард Риг нан Альбаннах, и королевы Фиона, Эйлиан, Хельфе и Тара!

Скотт вошёл в бальный зал, высоко подняв голову, с двумя девушками по обе стороны от себя. Президент плавно вышел вперёд со своей женой, встретив Скотта и его жён у входа. Президент поклонился, а его жена сделала реверанс.

— Ваше Высочество, позвольте представить вам мою жену, Элизабет.

После этого для Скотта началась бесконечная череда представлений, поскольку президент подводил к нему одного высокопоставленного гостя за другим. Его представили премьер-министрам со всех семи континентов. Недавно полученные Скоттом знания из «Камня» подсказывали ему, что путешествия в 2012 году нашей эры были делом довольно простым и происходили очень, очень быстро. Он догадался, что все премьер-министры прибыли на торжество, увидев его по телевизору тем вечером.

Скотт танцевал со всеми своими женами, с удовольствием обнаружив, что многие традиционные шотландские танцы по-прежнему исполняются, хотя и немного изменились с течением времени. Он уговорил Уильяма подержать его корону, пока он кружился по танцполу, и наслаждался моментом на полную, насколько это было возможно при постоянном потоке гостей, с которыми ему приходилось общаться.

Ему также было приятно видеть, что любовь шотландцев к хорошему выпивке, вкусной еде и бурным празднествам, похоже, не ослабла с течением времени. Виски, вино и другие напитки лились рекой, и собравшиеся высокопоставленные гости пили не меньше остальных.

Скотт переводил дух после особенно энергичного танца - когда к нему подошёл адмирал Маккаллох, чтобы перекинуться парой слов за бокалами, стоявшими перед ними.

— Вижу, Ваше Высочество, вы наслаждаетесь праздником не меньше других, - сказал он.

— Да, адмирал, мы, шотландцы, всегда любили не только отчаянно сражаться, но и весело проводить время!

— Что ж, Ваша Светлость, на протяжении сотен лет не было особой необходимости в сражениях - по крайней мере, до появления iLOX».

— Да, адмирал, я это уже заметил. Это вопрос, который мы с Маком хотим обсудить с вами утром, когда встретимся. Пусть города и защищены должным образом, но никто не знает, когда может начаться нападение на саму Землю, - сказал Скотт.

Он повернулся к адмиралу и заметил, как лицо того стало бесстрастным. Рука Скотта замерла, поднося бокал с вином ко рту.

— Адмирал, скажите мне, что города защищены!

— Но Ваше Высочество, у нас уже столетиями не было нужды в такой защите. Мы знаем, что сражение с iLOX произойдет в космосе, а не здесь, внизу. Зачем нам принимать какие-либо меры предосторожности здесь, на поверхности планеты?

Пальцы Скотта разжались, и бокал с вином выпал из его руки, разбившись вдребезги на полу у его ног. Люди, находившиеся ближе всего к нему, замолчали и устремили взоры на Верховного Короля, но остальные продолжали танцевать и веселиться, не обращая внимания на потрясённый взгляд Скотта.

Господи! Скажите, что это неправда, адмирал! Скажите, что вы не оставили Землю и города без защиты!

— Ваше Высочество, почему вас это так волнует?

— Адмирал, что именно побудило Шотландию начать развивать свои возможности в области космических полётов и исследований? - спросил он.

— Всем известен этот эпизод истории, Ваше Высочество: всё началось с появления iLOX в Инверари в 890 году нашей эры, - ответил адмирал.

Скотт подошел ближе к адмиралу, чтобы никто не мог услышать его слов.

— На самом деле, адмирал, это было в 891 году нашей эры, но что еще важнее - где находился iLOX?

— В Инверари, Ваше Высочество, - нерешительно ответил Маккаллох.

— На земле, адмирал! На чертовой земле! - шепнул Скотт с нетерпением.

Лицо адмирала внезапно стало мертвенно бледным, когда он осознал, о чём говорит Скотт, к чему тот клонит.

Люди, стоявшие вокруг них, не следили за ходом разговора, и Скотт улыбнулся, стараясь не дать повода для паники.

— Адмирал, нам немедленно нужен конференц-зал. Чёрт меня подери, если я буду продолжать танцевать и пить, пока планета, похоже, находится в таком гребаном уязвимом положении! Передайте сообщение Маку, президенту и премьер-министрам, чтобы они присоединились к нам. Продолжайте улыбаться, как будто ничего не происходит, и позаботьтесь, чтобы эти сообщения никого не напугали.

Адмирал кивнул и сразу же приступил к выполнению приказов Скотта. Мак МакКелви подошел к Скотту, а из толпы вышли и его жены, догадавшись, что их муж что-то затеял. Президент пробился сквозь толпу, получив передачу.

Адмирал МакКаллох пошел впереди, стараясь вести себя как можно непринужденнее. За ним последовали Скотт, его жены, президент и несколько премьер-министров. МакКаллох привёл их в соседний конференц-зал, и они вошли туда, твёрдо закрыв за собой дверь. Скотт подошёл к краю стола для переговоров и ещё раз посмотрел на адмирала.

— Адмирал, единственные два человека в этой комнате, которые действительно прикасались к iLOX и видели его, — это Мак и я. Мы сделали это, когда iLOX прошел через портал в Инверари девятого века. Он лежал на земле! Это наводит меня на мысль, что iLOX предпримет какую-то попытку наземного вторжения на Землю. В чем я менее уверен, так это в том, не предварят ли они наземное вторжение какой-то бомбардировкой городов Земли. Пожалуйста, скажите мне, что у нас есть какой-то способ защитить крупные города, крупные населенные пункты.

— Ваше Высочество, в былые времена города действительно были окружены силовыми полями, но тот факт, что на планете не было конфликтов на протяжении сотен лет, привёл к тому, что эти системы не обслуживались, - сказал адмирал.

— Адмирал, вы командуете космическими силами Земли. А кто командует наземными силами? - спросил Скотт.

— Ну, Ваше Высочество, у нас его, по сути, нет.

— Адмирал, а какие у нас вообще есть наземные силы? - спросил Мак.

— Помимо церемониальной и президентской гвардии, почти ничего, - ответил адмирал, и его лицо сморщилось, едва он это произнес.

Скотт оглядел лица в комнате и заметил, что все начинают понимать, к чему он клонит. Он расспросил каждого из премьер-министров о состоянии силовых полей, которые должны были защищать их города. Все ответили, что не уверены в целостности силовых полей, все, кроме премьер-министра Европы, который подтвердил, что Европа ежегодно проверяет своё поле в рамках исторического праздника.

— Хорошо, есть ли у вас хоть какое-то представление о том, откуда берутся iLOX? спросил Скотт.

Многие в комнате покачали головами, давая понять, что никто не имеет ни малейшего представления о происхождении iLOX.

«Есть ли какой-нибудь способ предсказать, когда и где они появятся в следующий раз?» — спросил Мак.

Ответ снова был отрицательным.

— Разве никто не задумывался о том, что iLOX может нанести ядерный удар по городам? Или провести наземное наступление на наш народ? - спросил Скотт.

По всему залу пробежали смущённые взгляды.

— Мак, можешь считать себя снова принятым на работу. Я хочу, чтобы ты взял на себя ответственность за оценку существующих сухопутных сил и за укрепление нашего потенциала наземных войск. Кроме того, я хочу, чтобы все присутствующие премьер-министры немедленно поручили инженерам проверить оборонительные сооружения городов и принять срочные меры по устранению недостатков там, где это необходимо.

— Господин президент, прошу прощения, если это выглядит так, будто я беру на себя руководство, но я обеспокоен тем, что в системе обороны Земли имеются серьезные недостатки. Я только надеюсь и молюсь, чтобы я ошибался или чтобы мы смогли исправить то, что требует исправления, до того, как произойдет что-то плохое.

Вокруг Скотта премьер-министры разговаривали по средствам связи, срочно передавая приказы о работе над защитными щитами.

Внезапно рядом с адмиралом появилась голограмма.

— Адмирал, объявлен код „красный“. Крейсеры iLOX появились в пространстве между Марсом и Юпитером; они запустили четыреста ядерных боеголовок по Земле. По данным моих программ, боеголовки нацелены на все наши крупные города. Время до удара - сорок секунд.

Это сообщение вызвало ту самую панику, которую Скотт так старался избежать. Президент и премьер-министры метались, как безголовые курицы. Скотт посмотрел на президента и адмирала, пытаясь понять, какие меры они примут и какое руководство проявят. Он понял, что в ближайшее время от них вряд ли стоит ждать чего-либо полезного. В сложившихся обстоятельствах он не мог просто стоять в стороне и ничего не делать.

— ИИ, прикажи нашим кораблям обеспечить максимально возможную защиту! Я хочу, чтобы все силы были сосредоточены на приближающихся боеголовках. Какие у нас возможности для развертывания технологии «кольчуги» для защиты городов? Какова вероятность срабатывания силовых полей в различных городах? - спросил Скотт.

ИИ ответил.

— Корабли класса „Бродсворд“ вступили в бой с приближающимися боеголовками, Ваше Высочество. Они используют импульсные пушки, технологию „кольчуги“ и собственные щиты, чтобы попытаться сбить боеголовки. К городам, расположенным ближе всего к кораблям, отправлены дроны, но многие из наших городов останутся без защиты. Подтверждено, что силовые поля над Европой и Америкой работают, все остальные континенты находятся в зоне риска. Время до удара - пятнадцать секунд.

Такая классификация «групп риска» в условиях ядерного обстрела повергла всех присутствующих в шок. Возможные последствия упреждающего ядерного удара по городам Земли были практически невообразимы, но теперь эта угроза стала вполне реальной и крайне пугающей.

— ИИ, сообщи, пожалуйста, о ходе работы по сбиванию боеголовок и развертыванию средств защиты, - бесстрастно произнес Скотт.

— Как прикажете, Ваше Высочество. Благодаря вмешательству «Бродсвордов» количество боеголовок уже сократилось до двухсот тридцати семи; с всех кораблей подняты истребители, которые нацелены на боевые заряды. Подтверждено, что города в Европе и Америке защищены щитами; в Южной Америке и Австралии также наблюдается защита силовым полем. Африка, Антарктида и Азия не подключены к системе и, по-видимому, остаются без защиты.

— Благодаря успеху в борьбе с боеголовками угроза теперь сводится к оставшимся семидесяти трем боеголовкам. Дроны «Чейн-мейл» развертываются вокруг крупных городов Африки, но Азия слишком велика, чтобы охватить её в установленные сроки. Пять секунд до удара.

В комнате царила непрекращающаяся паника. Только Скотт и Мак полностью контролировали свои умственные способности, остальные были в шоке от масштабов того, с чем столкнулась Земля.

— Ваше Высочество, последствия взрыва тридцати четырёх боеголовок: прогнозируются обширные разрушения, а число погибших, вероятно, будет значительным. Благодаря вмешательству „Бродсвордов“, развертыванию кольчуги и восстановлению защитных полей, последствия удара удалось снизить на четыре тысячи процентов.

— ИИ, пожалуйста, сообщите примерное число жертв в результате ударов, - мрачно спросил Скотт.

— Число погибших в результате атаки оценивается в более чем два миллиарда, Ваше Высочество; окончательные цифры, после того как полные последствия атак проявятся в полной мере, скорее всего, превысят эту цифру - возможно, до двух с половиной миллиардов.

У всех в комнате лица побледнели; они были полностью ошеломлены внезапностью атаки и масштабом нанесённого ущерба. Скотт только что упомянул о возможности подобной атаки и о том, что они к ней не готовы, и вот теперь они пережили то, о чём он их предупреждал.

Премьер-министры по-разному пытались руководить ситуацией на своих континентах; последствия ядерных ударов значительно различались на разных территориях. Некоторые были подавлены тяжестью очевидных человеческих потерь, другие ликовали, избежав наихудших последствий нападения iLOX.

Скотт оглядел комнату, наблюдая за различными участниками. Адмирал выглядел как тень самого себя, а премьер-министры, наиболее пострадавшие от случившегося, стояли на коленях, и на их лицах явно виднелись слёзы. Президент уединился в углу конференц-зала, стоял на коленях лицом к стене и тихо рыдал.

Когда Скотт наблюдал за ним, президент приподнялся на колени, а затем согнулся пополам, словно от боли. Скотт бросился к президенту и сразу же увидел, что тот глубоко вонзил себе в живот нож. Кровь сочилась между пальцами руки, которая все еще прижимала рукоять ножа к животу.

Скотт поспешил на помощь президенту, звал на помощь. Он прижался губами к уху президента и заговорил с ним.

— Ты, трусливый ублюдок! Миру нужен лидер, а ты, блядь, сдаёшься! Для чего тебя избрали? Если ты умрёшь, надеюсь, у тебя хватит времени подумать о тех, кого ты подвёл!

В комнату ворвались медики и начали оказывать помощь президенту, но вскоре стало ясно, что они зря тратят время, и старший парамедик вскоре встал, покачав головой, давая понять, что президент не выжил.

Скотт отреагировал быстро, понимая, что из-за новостей, которые сейчас разлетятся по всему миру, начнется паника. Он огляделся на лица собравшихся и не увидел среди них ни одного лидера. Он принял решение и широким шагом вышел из комнаты, призвав Уильяма следовать за ним.

— Я хочу, чтобы сейчас велась полномасштабная глобальная трансляция. Мы не можем от этого уклоняться - нам нужно держать людей в курсе происходящего, иначе они потеряют всякое доверие к своему правительству, если, конечно, уже не потеряли.

Уильям направил Скотта в тот зал, в который тот вошёл первым. Мак и премьер-министры следовали за ним, не зная, как поступить. Скотт поднялся на подиум и встал перед трибуной. Он дал операторам время настроить оборудование и еще раз оглядел премьер-министров. Казалось, никто из них, кроме европейского министра, не мог держать себя в руках. Красные огоньки снова замигали, и Скотт понял, что его трансляция идет в прямом эфире по всему миру.

— Дорогие сограждане Земли, мы только что подверглись катастрофическому нападению со стороны инопланетян. Земля оказалась не готова к нападению на планету, и, боюсь, из-за этого наши потери очень велики. Я могу только смиренно стоять здесь и извиниться за то, что ваше правительство не предвидело эту угрозу. Я обещаю, что сделаю всё, что в моих силах, чтобы это больше не повторилось, и что все наши ресурсы уже сейчас задействованы для оказания помощи пострадавшим.

Наша планета переживает новые времена, и нам предстоит освоить новые навыки, чтобы победить iLOX. Я клянусь, что отдам последнюю каплю крови, чтобы ни один мужчина, ни одна женщина и ни один ребёнок больше не подверглись подобной опасности. Ситуация крайне сложная, и паника может легко разразиться. Всю свою жизнь я посвятил защите нашего народа. Превыше всего для меня стоит наша страна, а теперь - наша планета. Я буду стоять бок о бок со всеми вами, чтобы инопланетяне были побеждены, а наши дети могли свободно расти. Прошу вас запомнить одно - Alba gu Brath! Давайте сражаться, чтобы сохранить это.


341   86 37383  94  Рейтинг +10 [5]

В избранное
  • Пожаловаться на рассказ

    * Поле обязательное к заполнению
  • вопрос-каптча

Оцените этот рассказ: 50

50
Последние оценки: pgre 10 ser322 10 Wraith 10 BBking 10 bambrrr 10

Оставьте свой комментарий

Зарегистрируйтесь и оставьте комментарий

Последние рассказы автора Кайлар