Комментарии ЧАТ ТОП рейтинга ТОП 300

стрелкаНовые рассказы 91573

стрелкаА в попку лучше 13587 +14

стрелкаВ первый раз 6191 +7

стрелкаВаши рассказы 5942 +4

стрелкаВосемнадцать лет 4831 +11

стрелкаГетеросексуалы 10252 +8

стрелкаГруппа 15532 +20

стрелкаДрама 3680 +4

стрелкаЖена-шлюшка 4120 +9

стрелкаЖеномужчины 2441 +2

стрелкаЗрелый возраст 3024 +5

стрелкаИзмена 14785 +12

стрелкаИнцест 13978 +17

стрелкаКлассика 565

стрелкаКуннилингус 4229 +3

стрелкаМастурбация 2948 +2

стрелкаМинет 15452 +15

стрелкаНаблюдатели 9664 +9

стрелкаНе порно 3801 +6

стрелкаОстальное 1300 +2

стрелкаПеревод 9927 +8

стрелкаПикап истории 1068 +1

стрелкаПо принуждению 12134 +7

стрелкаПодчинение 8745 +8

стрелкаПоэзия 1643 +3

стрелкаРассказы с фото 3467 +2

стрелкаРомантика 6335 +2

стрелкаСвингеры 2554

стрелкаСекс туризм 778

стрелкаСексwife & Cuckold 3474 +5

стрелкаСлужебный роман 2679 +1

стрелкаСлучай 11328 +7

стрелкаСтранности 3316 +2

стрелкаСтуденты 4201 +1

стрелкаФантазии 3945

стрелкаФантастика 3859 +5

стрелкаФемдом 1934

стрелкаФетиш 3801 +2

стрелкаФотопост 879

стрелкаЭкзекуция 3728 +2

стрелкаЭксклюзив 452 +1

стрелкаЭротика 2456 +1

стрелкаЭротическая сказка 2874 +2

стрелкаЮмористические 1713 +2

Выживание - 2. Глава 10/25

Автор: Кайлар

Дата: 24 февраля 2026

Перевод, Фантастика

  • Шрифт:

Картинка к рассказу

— Дэвид Мак Скотт Мак Фергус. Мне нравится, уже звучит как имя мужчины с характером, - сказала Фиона.

Они оба согласились назвать мальчика Дэвидом. Скотт вспомнил, что, согласно его знаниям по библеистике, это имя означает «возлюбленный» и было именем второго царя Израиля - известного воина и поэта. Ребенок казался живым и здоровым, судя по его крику, с его легкими было все в порядке, и он жадно сосал грудь матери.

Скотт постоянно пытался забрать его у Фионы, чтобы просто подержать малыша на руках, но Фиона ругала его, говоря, что кормление важнее мужского общения! Скотт заметил, как Эйлиан улыбнулась матери, отцу и ребенку, а затем отвернулась, и ему показалось, что в ее глазах были слезы.

Возможно, его чувства возвращались к норме, потому что он догадался, что могло быть не так с его другой «женой». Роды Габрайна были тяжелыми, и Эйлиан сильно кровоточила. Теперь она была уверена, что не сможет иметь больше детей. Скотт почувствовал, что рождение Дэвида было для нее горько-сладким опытом: радостью для него и Фионы, но болью для нее, поскольку она вспомнила, что у нее не будет возможности испытать ту же радость, подарив ему, им, ребенка.

Скотт обнял Фиону и встал, чтобы подойти к Эйлиан. Он обнял ее сзади, притянул к себе и наклонился, чтобы шепнуть ей на ухо.

— Я знаю, что ты рада за нас, и ты снова проделала фантастическую работу во время родов. Ты знаешь, что мы оба любим тебя, маленький эльф. Я также чувствую твою боль. Ты думаешь, что мы с тобой не сможем разделить эту радость вместе, не так ли?

Первой реакцией Эйлиан был громкий всхлип, а затем она слегка кивнула головой, подтвердив подозрения Скотта.

— Я бы очень хотел иметь с тобой ребенка, и если он унаследует внешность своей матери, то будет действительно красивым ребенком. Что будет, то будет. По крайней мере, мы можем получить удовольствие от попыток, и я никогда не устану от этого с такой милой и прекрасной эльфийкой. И помни, Фиона не сможет ничего делать в течение нескольких недель, так что у нас будет много времени, чтобы побыть вместе!

Это заставило Эйлиан хихикнуть, и она повернулась в его объятиях, чтобы ответить на его объятия и поцеловать его в знак благодарности.

Скотт и Габрайн снова отправились в Файф, чтобы обсудить с Мурдоком создание порта. Было выбрано место, побережье которого предлагало много естественных якорных стоянок, и Скотт работал с мастерами Мурдока над проектированием гавани, складов и т. Д. Скотт также обсудил с Мурдоком, чем можно будет торговать. Он предложил Мурдоку начать с заготовки древесины, поскольку считал, что в Файфе есть рынок сбыта для многих пород твердой древесины. Мурдок сомневался, но знал, что Скотт, похоже, имеет талант к таким вещам, поэтому согласился попробовать.

В Обане некоторые из «шпионов» Скотта вернулись с севера с тревожными новостями. Похоже, что новое войско викингов напало и разбило остатки войска, которое Скотт сам разгромил годом ранее. Это могло означать, что Скотту придется столкнуться с новыми набегами, поскольку эти новоприбывшие не знали о способностях Скотта как полководца и не были столь осторожны в своих нападениях на Далриаду.

Скотт и Габрайн немедленно приступили к работе со своими судостроителями и другими мастерами, чтобы доработать свои новые драккары в готовости к возможной битве. Скотт также еще раз проверил свою береговую оборону, чтобы убедиться, что она бдительна, хорошо подготовлена и готова. Посланцы были отправлены к Лахлану и Колмгилу, чтобы предупредить их о возможности новой угрозы со стороны викингов.

Уже собрав урожай, Скотт располагал полной рабочей силой своего владения и усилил охрану на каждом из своих четырех прибрежных объектов.

Через две недели после отправки вестников Лаклан и Колмгил прибыли в Обан с четырьмя полностью укомплектованными драккарами. Скотт поручил своим мастерам доработать и эти корабли, чтобы его хорошие друзья имели те же преимущества, что и он сам. Вскоре его дозорные башни сообщили о том, что у побережья были замечены корабли, похожие на скандинавские, и что там наблюдалась оживленная деятельность.

Скотт решил, что было бы неплохо отправить несколько патрулей, чтобы оценить уровень активности викингов и лучше определить их численность. Габрайн предложил, что, возможно, было бы лучше продемонстрировать силу, так как этого может быть достаточно, чтобы предотвратить любые запланированные набеги.

— Еще одна отличная идея, мой король! - сказал Скотт.

Итак, четырнадцать шотландских драккаров вышли из Обана, прошли по заливу Лорн и вышли в открытое море вокруг острова Малл. Едва они прошли между островом Малл и островом Колонсей, как увидели облако дыма на северо-западе. Лицо Скотта потемнело, когда он понял, что дым идет со стороны острова Иона. Они быстро направились в том направлении и подтвердили, что именно Иона подвергся нападению.

— Нет, - прошептал Скотт, - пожалуйста, пусть это не будет так, только не «I Challuim Chille», только не Иона снова, пожалуйста, нет!

Разрушения были ужасны. Тела монахов были изрублены и расчленены, стоящие камни были сброшены. Похоже, викинги проявили мудрость, обойдя оборону, установленную Скоттом, высадившись в другом месте острова, а затем разгромив население. Он чувствовал силу гнева среди своих людей, чья любовь и преданность этому священному острову породили глубокую обиду.

Вернувшись на свои корабли, шотландцы поняли, что им необходимо отомстить. Это уже не было демонстрацией силы, все были сосредоточены на поиске виновных. Скотт разделил свои силы на семь пар и отправил их на поиски викингов. Он приказал им не вступать в бой, а соединиться друг с другом, чтобы их общее число могло оказать решающее влияние.

Скотт взял еще один корабль и направился в сторону Тири, но не успел он пройти и двух миль, как один из его людей срочно указал на еще один столб черного дыма в небе позади них. Они развернулись и на полной скорости поспешили обратно. Скотт нервно покусывал внутреннюю поверхность щеки, поскольку казалось, что дым идет со стороны побережья Лоарна.

— Боже, только не снова, - прошептал он про себя.

Все вокруг него удвоили свои усилия, так как и они начали понимать, откуда идет дым. В поле зрения появились еще две пары кораблей, судя по их флагам, принадлежащие ему, которые также направлялись обратно в Лоарн. С наступлением темноты они продолжали грести, определив, что дым исходил из района Кринана.

Уставшие мужчины приблизились к Кринану, когда наступил рассвет, и они смогли определить, что дым действительно исходил оттуда, но не от горящих зданий, а от горящего масла, которое покрывало воду залива. Похоже, что порт почувствовал необходимость зажечь свои укрепления, так что, скорее всего, викинги были здесь.

Отчаянные сигналы с берега позволили узнать, что там было восемь драккаров и что они направились на север, как только нефть была подожжена. Скотт догадался, что они, должно быть, проплыли мимо них, возвращаясь в Кринан, возможно, викинги укрылись на ночь за островами Скарба или Луинг. Он повел свои шесть кораблей обратно на север вдоль побережья, отправив три в залив Аскниш и далее в Лох-Мелфорт, а сам продолжил плавание в сторону Обана.

Его береговая оборонительная база в Исдейле была в состоянии готовности и заметила его приближение, сообщив, что всего несколько часов назад мимо них прошли восемь кораблей викингов, направлявшихся на север, и они передали эту информацию следующей базе в Баррнакарри. Его люди сообщили, что викинги проплыли близко, чтобы осмотреть лагерь в Исдейле, но, по-видимому, решили, что он не стоит атаки или что он слишком хорошо защищен.

Чувство разочарования и беспокойства нарастало, когда они проплывали мимо побережья, а сигналы из Баррнакарри подтвердили, что датчане тоже прошли здесь. Башня в Обане ответила сигналом, что они немного проникли в бухту Обана, прежде чем развернуться и направиться в пролив Малл. Скотт следовал за ними осторожно, зная, что его превосходили по численности восемь к трем и что его люди устали. Они прошли мимо мыса Морверн и продолжили путь к Арднамурчану, обогнув западную оконечность Малла.

Прямо перед ними был остров Колл, а также двадцать кораблей викингов, восемь из которых он преследовал, и которые теперь собирались присоединиться к остальным. Он приказал своим трем кораблям держаться ближе к берегу Малла, надеясь, что это помешает викингам их заметить, так как их мачты было сложнее разглядеть на фоне суши. Он приказал людям, обслуживающим масляные бочки с ручными насосами, приготовиться и натянуть сети, чтобы защитить их от масляных бочек викингов. Этот подход работал раньше, и он не видел, как дaны могли бы защититься от него.

Он наблюдал, как скандинавские силы объединялись, и выбрал этот момент, чтобы попытаться получить преимущество. Он призвал своих уже уставших людей как можно быстрее сократить расстояние до ближайшей группы из восьми кораблей викингов. Было ясно, что их заметили, когда они еще находились на расстоянии более мили, потому что корабли викингов развернулись к ним.

Скотт считал, что в данных обстоятельствах соотношение сил 8 к 3 было приемлемым, уж точно лучше, чем то, с которым он столкнулся в Дунаверти годом ранее. Он приказал капитанам двух других кораблей приблизиться к нему, чтобы все три судна образовали длинную версию его любимого кавалерийского клина. Когда датчане приблизились, Скотт приказал всем трем кораблям начать использовать еще одно из его новых изобретений - баллисты. По сути, это были увеличенные арбалеты, установленные на подставке для большей устойчивости; их торсионные пружины были сделаны из животных сухожилий. Дальность их стрельбы составляла до пятисот ярдов, но действительно эффективной была только половина этого расстояния. Они стреляли болтами длиной от шести до восьми дюймов.

Первые несколько выстрелов с каждого из его кораблей прошли мимо цели, но по мере сокращения дистанции все больше и больше болтов попадали в викингов, вызывая заметный дискомфорт в их рядах. Формирование Скотта не позволяло викингам использовать свою обычную тактику, и на этот раз все восемь кораблей выстроились в линию. Поскольку обе стороны пытались поднять весла, чтобы избежать столкновения, корабль Скотта, находившийся в центре его клина, не подвергался опасности срезки весел и поэтому мог продолжать грести. Он воспользовался этим, рванувшись вперед и резко повернув влево, чтобы протаранить проплывавший мимо корабль викингов с этой стороны.

Теперь в игру вступила еще одна из адаптаций Скотта. Он укрепил носовую часть своих кораблей металлическими пластинами, которые теперь помогали пробивать деревянные части судна викингов. Все это время его люди обстреливали короткое расстояние между кораблями болтами из арбалетов, нанося викингам ужасные потери. Группа его людей прыгнула с носа корабля, чтобы добить викингов, а затем вернулась, когда Скотт отцепился от борта поврежденного судна.

Скорость его атаки и огневая мощь, которую он применил, гарантировали, что ни один из семи оставшихся кораблей викингов не смог вовремя развернуться, чтобы помочь своим товарищам. Два других корабля Скотта также не вступали в бой, и теперь семь кораблей норвежцев сражались против трех шотландских. Раскрыв свои карты маневром тарана, Скотт дал сигнал своим другим кораблям отделиться и начать сражаться независимо друг от друга. Он дал сигнал своему капитану нацелить корабль на один из кораблей викингов в центре группы из семи, и они направились к нему.

На этот раз Скотт и капитан проследили, чтобы их корабль прошел как можно ближе к борту корабля викингов, насколько позволяли поднятые весла. Когда они проплывали мимо, масляные насосы брызгали маслом на корабли викингов, и зажженная стрела поджигала его. Арбалеты снова засыпали викингов стрелами, и к моменту, когда они прошли мимо, Скотт почувствовал, что этот корабль практически вышел из боя. Он с тревогой оглянулся, чтобы посмотреть, как поступили его два других корабля, и увидел, что они достигли аналогичных результатов. Это означало, что из восьми кораблей викингов только четыре остались полностью боеспособными, и он наблюдал, как они поспешно отступали к другим двенадцати кораблям викингов, которые плыли им навстречу.

Скотт теперь стоял перед трудным решением. Перед ним было шестнадцать драккаров викингов, а у него было три. Даже он решил, что эти шансы слишком малы, и дал сигнал своим капитанам направиться на юг и бежать туда, где, как он надеялся, могли находиться его другие корабли. Резкий рывок и изменение курса позволили им пройти мимо викингов и направиться на юг, к Ионе. Тот факт, что они видели, как он так легко справился с четырьмя кораблями, возможно, заставил викингов замедлиться, и это помогло ему пройти мимо них и выйти в открытое море. Теперь он полностью обогнул остров Малл и проплывал мимо священного острова, который недавно стал ареной жестокостей викингов.

Ночь снова спускалась, когда они миновали Иону, и Скотт воспользовался возможностью, чтобы дать своим гребцам передохнуть, но он все еще знал, что его люди на пределе своих сил. Тем не менее, он не мог позволить им отдыхать и, используя компас, направил их на восток, к побережью Далриады. Через несколько часов он понял, что должен дать своим героическим гребцам отдохнуть, и приказал другим кораблям приблизиться для взаимной защиты.

Всего через несколько часов наступил рассвет, и Скотт с тревогой увидел, что викинги идут следом за ними. Он направился к проливу Лоарн, все еще надеясь, что появятся другие его корабли. Он лихорадочно думал, как ему справиться с ситуацией - его первым инстинктом было направиться к своим укреплениям в Лоарне, но потом он забеспокоился, что приведет эти корабли викингов к своему народу, подвергнув его опасности.

Он снова повернул на юг и направился к проливу между островом Скарба и оконечностью острова Джура. Его люди затрепетали, когда поняли, куда он направляется - к проливу Корривречан. Викинги следовали за ними по пятам, и Скотт приказал своим людям не сбавлять скорость. Он велел им держаться ближе к берегу Джуры и попросил одного из людей бросить в воду небольшие лоскутки ткани, чтобы оценить силу знаменитого водоворота Корривречан. Когда они обогнули мыс, Скотт отчаянно махал капитанам кораблей, чтобы те бросили якоря на мелководье и скалах, пока викинги их не видели.

После того, как были брошены якоря, они продолжили движение. Очень скоро гребцы начали жаловаться на тягу водоворота. Скотт позволил им проплыть еще несколько сотен ярдов, прежде чем крикнул им, чтобы они развернули весла. Викинги увидели возможность вступить в бой со шотландцами, и шесть драккаров бросились вперед. Они быстро сократили расстояние и, похоже, не заметили дополнительной тяги, которая им помогала. Веревки, прикрепленные к якорям шотландцев, теперь были натянуты и подняты над уровнем воды, и викинги могли видеть, что они наделали. Люди Скотта с тревогой смотрели на якоря, зная, что если они выйдут из строя или веревки порвутся, то они почти наверняка будут обречены.

Викинги были, пожалуй, в двухстах ярдах от шотландцев, когда их гребцы начали поднимать тревогу. Скотт наблюдал, как викинги отчаянно пытались развернуться и уплыть от водоворота. Он видел, как два самых удаленных корабля смогли немного продвинуться назад, а четыре других медленно, но неумолимо уносило в центр водоворота. Люди из Лоарна молча наблюдали, возможно, думая о своей собственной возможной судьбе, как викингов засасывало в водоворот. Было жутко смотреть, как корабли медленно погружались под уровень моря, утягиваемые в водоворот, и все попытки грести были теперь прекращены. Некоторые дaны прыгнули за борт в тщетной попытке спастись, но они быстро погибли. Оставшиеся корабли викингов держались на расстоянии, наблюдая, как их друзья уносятся в смерть. Когда все четыре корабля исчезли, оставшиеся викинги отплыли обратно в открытое море.

Скотт приказал своим людям тянуть за якорные канаты, чтобы выбраться из водоворота. Казалось, прошло много времени, прежде чем они смогли оказать какое-то влияние на волну, но никаких результатов не было видно. Но наконец они увидели, что тянут веревку, сантиметр за сантиметром. Люди все еще были очень уставшими, но тот факт, что они добились результата, зрелище судьбы, постигшей викингов, казалось, придавало дополнительную силу тем, кто тянул веревку, и почти как улитки они начали возвращаться к берегу Джуры. Гребцы изо всех сил гребли веслами, а свободные люди тянули за веревки, и постепенно им удалось выбраться из течения.

Скотт провел свои три корабля через оставшуюся часть пролива, держась ближе к побережью Джуры, пока они не прошли его. Скотт видел, как его люди вздохнули с облегчением. Никто не думал о мести за разграбление Ионы, люди были слишком уставшими, изможденными тремя днями почти непрерывной гребли. Они прошли небольшое расстояние до Кринана и бросили якорь, чтобы отдохнуть и восстановить силы.

Двенадцать кораблей викингов направились на север, ошеломленные понесенными потерями. Другие корабли Скотта встретили их, сопроводили на север и вывели из вод Далриады.

Два дня спустя все шотландские корабли вновь собрались в Обане, и Скотт, Габрайн, Лахлан и Колмгил встретились на берегу. Они обсуждали, следует ли им следовать за викингами на север, чтобы полностью отомстить за набег на Иону, ведь викинги теперь, несомненно, были ослаблены и готовы к окончательному разгрому. Скотт почувствовал настроение своих людей и понял, что, если они не последуют за ними, то возникнет чувство обиды, почти как будто их лишили того, что им полагается. Фиона и Эйлиан также вступились и потребовали возмездия за нападение на священный остров. Скотт был весьма удивлен их яростью, которая превосходила ярость мужчин!

Корабли были вновь снабжены болтами и маслом, и Скотт снова повел их в путь, вверх по проливу Малл и на север, направляясь к Дунаверти. Они плыли по Гебридскому морю; шквальные дожди делали путешествие неудобным. Они были очень разочарованы, когда обнаружили, что озеро совершенно пусто. Они обогнули остров Скай, а затем острова Харрис и Уист, но не смогли найти никаких следов викингов. Похоже, те ушли еще дальше на север, и корабли Далриады были вынуждены вернуться в Обан, не удовлетворив свою жажду крови.

Первоочередной задачей Скотта по возвращении было начать работы по укреплению обороны Ионы. Его прибрежные поселения в Лоарне, казалось, хорошо себя зарекомендовали, и он решил распространить их на большой остров Малл и маленькую Иону, чтобы убедиться, что это был последний раз, когда священный остров пострадал таким образом.

Он также обсудил с Фионой и Эйлиан другой проект. По его воспоминаниям из собственного опыта, девочки, казалось, лучше учились в школе, чем мальчики, и как-то лучше прикладывались к учебе. Он пришел к выводу, что торговля не обязательно будет тем окончательным наследием, которое он сможет оставить своему народу - скорее, это может быть образование. Его опыт показывал, что торговля была сложной концепцией, которая не вызывала энтузиазма у некоторых шотландцев, и теперь он понял, что, судя по его истории, наибольшее влияние оказывало именно образование. Он обсудил с девушками возможность использовать вдов для создания школ для детей в каждом из его поселений.

Конечно, женщинам сначала пришлось бы научиться читать и писать, чего им до сих пор не позволяли делать. Фиона и Эйлиан были очень воодушевлены этой идеей и всячески поощряли его ее реализовать.

Скотт шел по территории, где жили его ремесленники, а Габрайн шел рядом с ним, когда в его голове возникла еще одна идея. Это была важная идея, и он не мог поверить, как он мог быть таким медлительным.

— Черт! - воскликнул он вслух, - черт возьми, как можно быть таким тупым!

— Что такое, Скотт, что случилось? - спросил Габрайн, удивленный силой эмоций Скотта.

— Бетон, Габрайн, бетон! Я должен был догадаться об этом, когда мы использовали раствор для пола в складском помещении в Aird Driseig. Мы можем изготовить бетон, у нас есть сталь, так что мы могли бы использовать армированный бетон. Мои планы по строительству канализации могли бы значительно ускориться, если бы мы могли изготовить формы и создать бетонные трубы! Жилье, оборонительные стены! Какой же я, черт возьми, медлительный!

— Скотт, ты бредишь, о чем ты говоришь?

Скотт объяснил концепцию бетона - основные опалубки, помогающие формировать залитый бетон, как стальные стержни и арматура могут быть использованы для укрепления бетона и что все это может означать с точки зрения скорости строительства и прочности конструкций. Габрайн быстро все понял и тоже воодушевился тем, чего они могут достичь с помощью этого прогресса. Оба они поняли, что им понадобится значительно больше известняка, чтобы реализовать планы, о которых они уже мечтали.

У Скотта были и другие идеи, которые он не пытался реализовать, например, бикини и сексуальное нижнее белье! Но другие его идеи были действительно многообещающими. Пытаясь придумать способ использования пара, он случайно додумался до скороварки. Утяжеленная «ручка» на верху старых моделей скороварок использовала простую концепцию соотношения веса и давления пара, так что при определенном уровне давления вес поднимался и пар выходил, чтобы кастрюля не взорвалась. Скотт подумал, что скороварки будут полезным дополнением для поместья, но пошел дальше и задумался о том, как масштабировать эту концепцию, чтобы можно было использовать большее количество воды/пара, но при этом сохранить безопасность.

Он знал, к чему стремится. Ручные насосы и масло доказали свою эффективность в борьбе с викингами, но он хотел попробовать заменить масло паром. Он мог сдирать кожу с викингов, убивать их паром, а затем использовать их корабли. Его образование в области бизнес-администрирования снова давало о себе знать - сгоревшие корабли были пустой тратой, и он хотел исправить это.

Он направился к дому, чтобы провести некоторое время с девочками и маленьким Дэвидом, обдумывая, как он мог бы воплотить в жизнь эти последние идеи, и ругая себя за то, что не продвинул идею с нижним бельем!


435   21785  79  Рейтинг +10 [8]

В избранное
  • Пожаловаться на рассказ

    * Поле обязательное к заполнению
  • вопрос-каптча

Оцените этот рассказ: 80

80
Последние оценки: Slayter 10 vagit1989 10 Wert203 10 Unholy 10 Kb4343 10 scalex 10 Sceptic174 10 Kalin 10

Оставьте свой комментарий

Зарегистрируйтесь и оставьте комментарий

Последние рассказы автора Кайлар

стрелкаЧАТ +32