![]() |
![]() ![]() ![]() |
|
|
Дважды повезло, книга вторая: Время перемен. Глава 11/34 Автор: Кайлар Дата: 22 июня 2025 Перевод, Куннилингус, Фантастика
![]()
Джейк должен был догадаться, что в субботу вечером что-то случится, когда Мелисса захотела пойти куда-нибудь. По выходным Мелисса обычно сидела дома из-за напряженного графика учебы и работы. Джейк взял ее с собой в ресторан итальянской кухни, которую сеньоры Лопес и Мартинес осваивали с трудом. Мелисса клялась, что у Джейка чугунный желудок, так как он добавлял острый соус ко всему, что ел. Сеньоры считали, что по манере есть он может сравниться с Элвисом. Сеньора Лопес сказала Луизе, что Джейк, должно быть, горячая кровь, раз ему нравится такая горячая еда. Луиза лишь улыбнулась и кивнула в знак согласия. Джейк и Мелисса вернулись домой из ресторана около девяти. В доме было темно и тихо, и Джейк решил, что они проведут спокойный вечер наедине. Мелисса сказала, что пойдет переодеваться, а Джейк сел на диван и включил телевизор. Он бездумно смотрел на «Удивительный мир Диснея» с Дэниелом Буном, когда две изящные ладони закрыли ему глаза. — Угадай, кто, - раздался тихий шепот у него над ухом. Джейк не имел ни малейшего понятия. Он замялся, пытаясь заставить ее говорить дальше. — Кто-то милый, умный и красивый, - сказал он. Девушка звонко рассмеялась и убрала руки. — Это относится ко всем женщинам, которых ты знаешь, - сказала она. Джейк узнал голос и широко улыбнулся. Это была Бет Оуэнс. — Ну, наверное, мне следовало сказать: умная, милая, красивая, хиппи, - сказал он, не оборачиваясь. — С днем рождения! Джейк повернул голову, когда она обошла диван. Он не мог поверить, насколько она красива. На ней было белое платье длиной до колен и туфли на каблуках, ее каштановые волосы были длиной до плеч и закручены на концах. Он подумал, что не видел ее по меньшей мере четыре месяца. Она уехала на рождественские каникулы, навестив родственников матери в Северной Каролине. С тех пор как он видел ее в последний раз, она немного располнела. Грудь стала больше, а бедра заметно раздались. Она села рядом с ним на диван, поцеловала его в щеку и протянула ему большой конверт из манилы. — Я принесла тебе подарок на день рождения, - сказала она. Джейк взял конверт и с любопытством посмотрел на нее. — Давай, открывай, - сказала Бет. Джейк открыл конверт и достал содержимое. Он бросил на нее еще один недоуменный взгляд. В конверте были ее личные бумаги. Она улыбнулась ему и взяла бумаги из его рук. — Это мои водительские права. Знаешь ли ты, что двадцать четвертого декабря мне исполнилось восемнадцать? Джейк покачал головой: — Нет. — Никто больше не знает, - сказала она. - Они думают, что мой день рождения в марте. Я тоже так думала, пока не получила копию свидетельства о рождении. Мои родители не могли позволить себе праздновать мой день рождения и Рождество одновременно, поэтому мама перенесла мой день рождения на март. Она протянула следующий предмет. — Это письмо от мисс Филлипс, директора школы Кеннеди. В нем говорится, что у меня достаточно баллов, чтобы закончить школу в июне. Я использовала его, когда ездила в Северную Каролину и подавала документы в Университет Дьюка. Она достала еще одно письмо. — Даже если меня не примут в Дьюк, у меня есть стипендия в колледже Роллинз в Орландо, и меня приняли в университет штата Флорида, - сказала она. Джейк все еще был растерян и не видел дальнейшего пути, пока она не вытащила последнее письмо из пакета. — Это противозачаточные таблетки, мой второй месячный запас. Видишь, они наполовину закончились. Это было последнее, что я должна была сделать, прежде чем попросить тебя лишить меня девственности. Я пообещала себе, что закончу школу, поступлю в колледж, мне будет восемнадцать, и я буду в безопасности, прежде чем займусь сексом. Ты не представляешь, как трудно было сдержать это обещание после того, как я встретила тебя. Вот почему я так избегала тебя. — Я наблюдаю за тобой уже полтора года, Джейк, и мне точно известно как минимум о шести женщинах, с которыми ты был, и еще о нескольких, в которых я почти уверена. Ни одна из них не отзывалась о тебе иначе, как с похвалой. Теперь моя очередь, если, конечно, ты этого хочешь. Это было самое невероятное представление, которое Джейк когда-либо видел. Рядом с Мелиссой Бет Оуэнс должна была быть самой сосредоточенной женщиной на планете. К тому же нужно было обладать немалой силой воли, чтобы поставить все на кон, как это сделала она. Хотел ли он ее? Есть ли у лошади член из гикори? Джейк притянул ее к себе и поцеловал. Бет прижалась к нему и поцеловала его в ответ со всей страстью, накопившейся в ее изголодавшемся по любви теле. Они прервали поцелуй как раз в тот момент, когда в комнату вошли соучастницы Луиза и Мелисса. На Луизе было остромодное красное платье и туфли на высоких каблуках, а на Мелиссе все еще был голубой наряд, в котором она была на ужине. — Мы собираемся с твоей сестрой и Джоди в клуб, о котором знает Дебби, в Дейтоне, - сказала Мелисса. - Мы, наверное, задержимся, так что веселитесь, дети. Луиза и Мелисса поцеловали Джейка на прощание, а Мелисса поцеловала Бет, прежде чем они отправились к «Корвету» Мелиссы. Бет вернулась в объятия Джейка, как только закрылась дверь. — Мелисса сказала, что ты мой на эту ночь. Она самая замечательная женщина, которую я когда-либо встречала. Мариса говорила с ней за меня. Потом Мелисса позвонила мне с идеей сделать тебе сюрприз на день рождения, - сказала Бет. Джейк был полностью согласен с ее оценкой. Нужно быть очень надежной женщиной, чтобы подарить своему мужчине на день рождения красивую возбужденную девственницу. Джейк принес им обоим выпить и сел рядом с ней на диван. Он расспрашивал ее о школе и доме, по-дружески обнимая ее. — Джейк, почему ты не берешь меня в постель? Ты мне отказываешь? Это была возможность, которой Джейк ждал. — Неужели вы, женщины, только об этом и думаете? Я не просто кусок мяса. У меня есть чувства, знаешь ли. Почему вы не можете просто принять меня как достойного человека, а не как сексуальный объект... Джейк не мог продолжать. Бет смотрела на него так, словно он только что приземлился в летающей тарелке. Он расхохотался над тем, что показалось ему невероятно смешным. Бет посмотрела на него еще более странно. — Прости, я не смог удержаться. Хоть раз мне хотелось сказать это. Разве это не мантра вас, «женских либералов»? - сказал Джейк между приступами смеха. — Какой день рождения ты празднуешь завтра, свой двенадцатый? - ехидно спросила она. Джейк рассмеялся еще сильнее. — Туше, - сказал он. - Да, я хочу заняться с тобой любовью, но раз уж мы так долго ждали, я подумал, что мы можем сделать это потихоньку... если ты не против. Сейчас я хочу отвезти тебя куда-нибудь и показать. — Правда? - Она спросила: — Например, куда? Бет вдруг понравилась мысль о том, что он не просто повалил ее на кровать, как бы сильно она этого ни хотела. Она знала, что он хороший парень, но никогда не видела в нем такой романтичной стороны. Однако Тигруля намекала, что ей следует ожидать неожиданностей. — Это будет сюрприз. Боже, мой статус взлетит до небес, когда люди увидят меня с такой крошкой, - сказал Джейк. Бет покраснела и пошла за пальто и сумочкой. Джейк обнял ее и повел к своей машине. Через двадцать минут они были в «Аморе». Сид Моран встретил их у стойки администратора. — Привет, Джейк, рад тебя видеть. Кто это прекрасное создание с тобой? – спросил Сид. Джейк представил их друг другу, затем Сид подозвал хозяйку. Очевидно, из-за того, что Лиз в Европе, они наняли кого-то, кто помогал встречать гостей. Сид и хозяйка немного поговорили наедине. Женщина несколько раз кивнула, затем повернулась к Джейку и Бет. - Мистер Тернер, прошу вас следовать за мной, я приготовила для вас столик. - Бет была поражена тем, что им сразу же достался столик, хотя, судя по всему, их ждали и другие посетители. Они заняли небольшой отдельный столик рядом с танцполом. Джейк заказал Бет коктейль «Мимоза» с большим количеством апельсинового сока, а себе – содовую. Когда напитки принесли, Джейк пригласил Бет на танец. Пришлось немного поуговаривать, но вскоре Джейк уже держал ее в объятиях на танцполе. Поначалу Бет стеснялась, но ко второй песне расслабилась. Находиться в объятиях Джейка было так мечтательно. Она чувствовала себя Золушкой на балу, танцующей с прекрасным принцем. Они пробыли в клубе почти до полуночи. Джейк отвез ее на ранчо. Едва они вошли в дверь, как Бет не смогла сдержать себя. Она бросилась в его объятия и поцеловала его так, как мечтала сделать это уже больше года. Джейк ответил на ее поцелуй с такой же пылкостью. Он взял Бет за руку и повел ее в спальню. Бет присвистнула, увидев размеры кровати. Мариса не шутила, когда говорила, что на ней могут развлекаться сразу много людей. Она была больше, чем вся ее спальня, когда она жила в Оук-Ридже. Джейк опустился на колени и снял с нее белые туфли на высоком каблуке, а затем толкнул ее назад, чтобы она села на кровать. Он залез под платье и захватил пояс ее колготок. Бет приподняла бедра, и он стянул с нее колготки. Отбросив колготки, Джейк начал с ее лодыжки и стал целовать ее ногу. Он задержался за ее коленом, и его губы посылали маленькие пульсации наслаждения по ее бедрам. Бет вздохнула и опустилась на кровать. У нее не было предыдущего опыта, но ее активное воображение представляло себе сцену, очень похожую на эту. Джейк раздвинул ее бедра и поцелуями проложил себе путь к ее ароматному бугорку. Бет раздвинула ноги, когда он поднялся выше, и поблагодарила за то, что побрила и подстригла свою обильную растительность. Опять совет Марисы. Конечно, гуру Тигруля была экспертом по всем вопросам, касающимся Джейка. Джейк поцеловал ее маленькую бритую киску через трусики и встал. Бет открыла глаза, когда его губы покинули ее тело. Неужели это все? Она что, воняла там, внизу? Что заставило его остановиться? Джейк улыбнулся ей и, сняв рубашку и ботинки, забрался в постель. Он обнял ее и поцеловал, проникая языком в ее рот. Бет была невероятно неопытна. В своей жизни она целовалась только с двумя мальчиками, и Джейк был одним из них. Она всегда подавляла любые мысли о сексе, считая его отвлечением от своих целей. Она видела, к чему приводит секс в Оук-Ридже. Она не собиралась жертвовать своим будущим ради двухэтажного дома и кучи детей. Будучи умной и прагматичной, она решила, что, если никогда не начнет, ей не придется беспокоиться о том, когда остановиться. И вот теперь она оказалась в постели с городским жеребцом, и ей пришлось учиться на ходу. Хорошо, что она быстро училась! Губы Джейка на ее губах были просто райскими. Она и так была возбуждена танцами и близостью Джейка, а теперь еще и эти поцелуи подливали масла в огонь. Джейк усадил ее и расстегнул молнию на платье. Она подняла руки, чтобы он стянул его через голову. Она стала пунцовой, когда Джейк увидел ее в белом кружевном и атласном белье. — Ух ты, ты еще красивее, чем я себе представлял, - восхищенно произнес Джейк. Бет покраснела еще больше. Ее тело, как и интеллект, было аномалией в ее семье. Она была довольно высокой – пять футов девять дюймов, и очень стройной. Она старательно скрывала свои прелести с тех пор, как начала развиваться в возрасте тринадцати лет. Джейк видел ее больше, чем любой мужчина, и стремился увидеть еще больше, когда ловко расстегивал ее бюстгальтер. Джейк расстегнул застежку на бюстгальтере и резко вдохнул, когда ее груди вырвались на свободу. Груди у нее были среднего размера, широко расставленные, упругие и высоко посаженные. Джейк провел пальцами по их периферии, а затем сжал их в ладонях. Бет застонала и опустилась на кровать, когда он наклонился вперед и захватил губами ее левый сосок. Ее сосок вытянулся и затвердел в его рту. Ему потребовалось меньше минуты, чтобы ее грудь почувствовала себя лучше, чем когда-либо во время частых сеансов мастурбации. Поласкав ее грудь несколько минут, Джейк поцелуями спустился вниз по ее телу. Она автоматически приподняла бедра, когда он стащил с нее влажные трусики и приблизился к ее теплой влажной промежности. Вскоре его талантливый язык уже вовсю работал над ее набухшими розовыми губками. Это было чудесно, как он лизал и покусывал ее. Затем его язык начал работать над ее клитором. Когда его язык коснулся чувствительного узелочка, дыхание вырвалось у нее с шумом. Возможно, он никогда не заставит ее чувствовать себя так же хорошо, как она сама, но его язык открывал неизведанные просторы. Бет была смущена тем, что ее тело так бурно реагирует. Джейк мог подумать, что она шлюха, судя по тому, как она извивается и стонет. Однако она ничего не могла с собой поделать. Это было так приятно, и она так долго этого ждала. Она заметила, что Джейк прислушивается к ее реакции. Если она сильно реагировала на что-то, он удваивал свое внимание на этом месте. Она опустила руки ему на голову и сильнее прижала его к себе. Она была уже совсем близко, ее бедра совершали короткие колебания в такт его скользящему языку. А когда он втянул ее клитор в рот и забарабанил по нему татуировку своим застывшим языком, она перешла к остервенению. Бет сильно кончила, когда Джейк атаковал ее маленькую кнопку удовольствия. Она вскрикнула и оттолкнулась бедрами от матраса, чтобы добиться большего контакта с его проворным языком. Джейк держался за ее стройные бедра, пока она стонала во время кульминации. Как только ее движения замедлились, он начал снова. После второго оргазма клитор Бет стал очень чувствительным, и Джейк начал снимать с себя одежду, чтобы приступить к главному событию. Бет залюбовалась его внушительным мужским придатком. Ей было интересно, как он вводит это чудовище в ее маленькую щель. Умом она понимала, что он влезет, но как это сделать, не знала. Джейк пролез между ее раздвинутыми бедрами и смочил головку своей дубины ее соком. — Сначала будет немного больно. Я буду двигаться медленно, но все равно будет больно, - сказал Джейк, словно прочитав ее мысли. — Покончи с этим побыстрее, Джейк, не затягивай, - задумчиво сказала она. Джейк кивнул и ввел в нее свою разгоряченную головку. Он почувствовал, что девственная плева Бет находится совсем недалеко от ее туннеля. Он сделал несколько коротких толчков, затем отпрянул назад и мощно вошел в нее. Девственная плева Бет поддалась его натиску, и он наполовину погрузился в ее тугой туннель. Бет скорчила гримасу и затаила дыхание, но не издала ни звука, когда он овладел ею. Джейк сделал паузу и дал ей привыкнуть к тому, что он в ней. Когда она начала расслабляться, он слегка отстранился и осторожно вошел в нее. Джейк мог сказать, что это все еще больно, поэтому он снова остановился. Он поцеловал ее, а затем приник губами к ее соску. Наконец она произнесла. — Укуси его чуть сильнее, Джейк. - Он подчинился. - Уммм ооо, это приятно, и я чувствую себя такой полной внутри. Ты можешь снова начать двигаться? - спросила она. Джейк начал наносить серьезные удары, опускающиеся на дно и оставляющие только головку на отскоке. Бет потребовалась всего минута, чтобы подхватить ритм. Она уперлась ногами в кровать, чтобы получить опору, а затем стала отдаваться так же хорошо, как и получала. Первый оргазм Бет от полового акта был небольшим, но она взорвалась, когда Джейк напрягся и изверг свою сущность в ее лоно. Они обнимались несколько минут. Бет рассказывала Джейку, как ей было хорошо, и неоднократно благодарила его. Джейк сказал ей, что это он благодарен, но если ей не будет слишком больно, то ночь еще впереди. Он принес ей сахлфетку и нежно вытер сперму и небольшое количество крови между ног. Она неуверенно встала, чтобы сходить в туалет. Бет спросила Джейка, можно ли ей быстро принять душ. Джейк согласился, если только сможет принять душ вместе с ней. Джейк отрегулировал температуру воды по ее вкусу, и они залезли в воду. Бет обнаружила, что ей не так уж больно, и после душа они снова занялись любовью. Бет была естественной, и пара заснула около двух тридцати, измученная, но довольная. На следующее утро Бет проснулась в объятиях Джейкса. Она усмехнулась про себя и потянулась к его члену. Ночь официально закончилась, но она надеялась, что Мелисса не будет возражать, если она попробует его на вкус. Официальная вечеринка по случаю дня рождения Джейка началась в пять часов вечера. Завтра был учебный и рабочий день. Придется всем лечь пораньше. Джейк получил несколько приятных и полезных подарков, а также множество подарков-приколов. Трудно было делать покупки для парня, у которого все есть. В шесть тридцать Свен Йоханссон начал собирать всех в одном углу гостиной. Мебель была переставлена вокруг большого прямоугольного предмета, накрытого скатертью. Когда Свен привлек всеобщее внимание, он смахнул ткань на пол и открыл большую консоль с цветным телевизором и чем-то вроде большой катушечной магнитолы внутри шкафа. На ней была табличка с названием Ampex Home Entertainment Center VR-6275. — Дамы и господа, - сказал Свен, - около семи месяцев назад я продал права на телевизионный показ статьи, которую написал для «Ридерз Дайджест». На прошлой неделе я получил эту предварительную копию фильма. Свен нажал пару кнопок, и экран засветился. Затем на экране появилось изображение подростка в футбольной форме с номером 50 и надписью: «От нуля до героя, история Джейка Тернера». О, черт! Джейк совсем забыл об этой сделке с фильмом. И вот теперь, в день его рождения, это стало реальностью. Он попытался вырваться, но Мелисса схватила его за руку и потянула на диван. Он был вынужден смотреть все девяносто минут гламурной голливудской версии 1971 года. Девушки охали и ахали по поводу голливудского красавца, изображавшего Джейка, и согласились, что Джоан Коллинз (1) идеально подошла на роль Хелен. Они смеялись над тем, что обе его сестры в фильме были блондинками. Джейк стоически переносил добродушные насмешки друзей и семьи, пока шли титры. Свен немного облегчил испытание, вручив Джейку чек от продюсера фильма. Чек был на двадцать тысяч долларов – остаток по договору, который Свен заключил. Будь у него эти деньги на прошлой неделе, он бы сорвал куш на Суперкубке. А так у него было всего пять тысяч, чтобы поставить на «Дельфинов». Они с владельцем оружейного магазина Тайни заключили ту же сделку, что и в прошлом году. Тайни разбогател на советах Джейка по ставкам. К следующему году он будет готов, поклялся он. Он знал, что «Дельфины» выиграли два раза подряд. То, что «Дельфины» (всегда его любимая команда) три раза подряд попадали в Суперкубок, было случайностью. Гости разъехались к девяти тридцати. Джейк помог Мелиссе и Диасам прибраться. У Луизы был такой блеск в глазах, что Джейк понял: что-то не так. Мелисса пыталась вести себя безразлично, что еще раз выдавало ее. Что теперь? Он узнал об этом через полчаса, когда обе женщины вышли из ванной. На них была форма болельщиц школы Кеннеди. У Мелиссы была своя прошлогодняя, а Луиза позаимствовала форму Дебби. Еще одна мужская фантазия была исполнена, когда женщины набросились на него. Они не снимали форму до самого конца. Прошел январь, и февраль только начинался, когда Джейк прочитал в университетской газете о начале бейсбольных тренировок. Стетсон был школой второго дивизиона NCAA. У них не было футбольной команды, зато была выдающаяся бейсбольная программа. В понедельник, двенадцатого числа, Джейк попробовал свои силы в бейсбольной команде в качестве новичка. Джейк сразу же привлек внимание тренеров, когда бросил замерзший трос в ворота из глубины правого поля. Джейк прошел отбор и попал в окончательный состав из двадцати пяти человек. Его статус столкнулся с трудностями, когда тренеры узнали, сколько ему лет. По правилам NCAA игроку должно быть восемнадцать лет, чтобы участвовать в соревнованиях. Потребовалось прямое вмешательство Марии Торнтон в качестве адвоката, прежде чем его допустили в команду. В конце концов родители Джейка подписали свое разрешение, и NCAA выдала Джейку разрешение играть в бейсбол. Джейку нравилось играть, и, хотя это сокращало его свободное время, не мешало учебе. Рамон был очень рад, что Джейк будет играть в бейсбол. Он достал из шкафа старую перчатку и при каждом удобном случае играл с Джейком в мяч. Рамон был хорош. До иммиграции в Техас он даже немного поиграл в полупрофессиональной команде в Мексике. Рамон был питчером, и он уговаривал Джейка попробовать себя в роли питчера. Джейк попросил Маршалла Стивенса, главного тренера бейсбольной команды Stetsons, попробовать себя на поле. К их изумлению, Джейк оказался прирожденным игроком. У него был отличный контроль, и под руководством Рамона он вскоре овладел репертуаром из четырех подач: фастбола, кривой, слайдера и отличной переменной вверх. Джейк подавал как южный нападающий, но вместе с Рамоном учился подавать и правой рукой. Джейк освоил механику подачи правой рукой, но никак не мог добиться нужной скорости на своем фастболе. Джейк поставил тренера Стивенса перед дилеммой. Если бы Джейк был стартовым питчером, это выводило бы его биту из состава на игры, в которых он не подавал. Джейк удивил Стивенса, когда сказал ему, что может играть в аутфилде правой рукой, чтобы не утомлять свою подающую руку. Джейк провел свою первую игру в конце февраля против колледжа Роллинс. Он немного нервничал и был перегружен, поэтому первые два иннинга провел нестабильно. Он провел трех игроков, одного ударил и бросил дикую подачу, в результате чего его команда быстро оторвалась на два очка. В нижней части первого иннинга он помог себе, сделав двойной RBI. Затем он успокоился и до конца игры не давал «Роллинз» забить. В шестом иннинге его товарищи по команде опомнились и забили пару шайб. Это был не самый лучший дебют, но победа есть победа. Джейк стал бесспорным звездным игроком команды. К середине марта у него было четыре и одна подача при отличном среднем показателе 1, 25 заработанных очков. Кроме того, он бил с размаху -. 375 с девятью хоумранами. Он занимался дома после игры, когда позвонил Сид Моран и сообщил о смерти Лиз. Джейк был ошеломлен. Как мог исчезнуть такой жизнелюбивый и полный жизни человек? Все ее «простуды» и «приступы гриппа» теперь имели смысл. Джейк поинтересовался, как все прошло. Сид ответил, что останки Лиз находятся в самолете, направляющемся в Палмдейл. Похороны состоятся в воскресенье, двадцать пятого числа. Мелисса подслушала разговор и села к нему на колени, пока он рассказывал ей подробности. Сейчас в раю все было не так уж идеально. Джейк потерял первого человека из тех, кого любил в этой новой жизни. После похорон и встречи с Джино Морано, мафиози, сводным братом Лиз, Джейк сидел в бунгало Лиз. Формально оно теперь принадлежит ему, подумал он, глядя на документы. Но для него оно всегда будет принадлежать Лиз. Их роман, по сути, длился чуть больше года. Джейк никогда не привлекал Мелиссу. Ему казалось, что это неправильно. Лиз купила и переделала бунгало, добавив в него личные штрихи, чтобы Джейку было удобно. Она переделала ванную комнату, чтобы в ней поместилась большая треугольная ванна с гидромассажем. Вторую спальню она превратила в мужской кабинет и офис для хозяина. Лиз установила дорогую стереосистему и купила для него цветной телевизор. Раз или два в неделю она баловала Джейка по своему усмотрению. Джейк, в свою очередь, обладал удивительной способностью открывать ее подавленные желания. Он делал с ней все, о чем она когда-либо мечтала. Она стала королевой и проституткой. Она была шаловливой школьницей и румяной невестой. За этот год она получила массу впечатлений на всю жизнь. В январе 1973 года Лиз улетела в Европу. Через два месяца она умерла, так как бомба замедленного действия, тикавшая в ее черепе, наконец взорвалась. Только после ее смерти Джейк узнал всю историю о необыкновенной женщине, которая стала ему так дорога. Дядя Сары Сид рассказал ему все после похорон, когда оба мужчины сидели и плакали на заднем сиденье большого черного лимузина. Элизабет Моран была урожденной Элизабет Морано, дочерью Сальваторе Морано. «Большой Салли» Морано был доном мафиозной семьи, контролировавшей организованную преступность на юге Нью-Джерси. После смерти первой жены Большой Салли женился на умной, стройной, белокурой танцовщице из Атлантик-Сити, выступавшей под именем Бонни Брюэр. Новая миссис Морано родила Дону двоих детей, Сидни и Элизабет. Она настояла на неитальянских именах для их потомства. Она также уговорила Салли вложить деньги в несколько законных предприятий. Когда сын Сидни закончил колледж, он возглавил процветающую группу компаний, в то время как его старший сводный брат Джино руководил теневыми операциями семьи. Элизабет была отправлена в лучшие школы в Швейцарии и с отличием окончила Вассар (2). После безвременной смерти Большого Салли, которая, по слухам, произошла по вине Гамбино, Бонни Морано вместе с детьми переехала в Палмдейл и сменила фамилию на Моран. Когда Сид заканчивал свой рассказ, в лимузин проскользнул крупный смуглый мужчина. Сид представил Джейка Джино Морано, теневому капо-реджиме влиятельного синдиката Морано. Джино торжественно пожал Джейку руку, несколько молчаливых мгновений пристально вглядывался в его лицо и протянул ему конверт и визитную карточку. Он сказал Джейку, что конверт из манилы – от Лиз. На визитке был указан личный номер телефона Джино. Выйдя из машины, Джино сказал Джейку, что семья благодарна ему за то, что он сделал последний год жизни сестры таким хорошим для нее. Не было такой услуги, о которой Джейк не мог бы попросить, никогда. Джейк попросил Сида отвезти его в бунгало. Это было единственное место, где он мог бы побывать, пока читал последнее послание, которое написала для него Лиз. Он сел за кухонный стол и вскрыл конверт. В нем лежал подписанный на него документ на дом, банковская книжка и письмо, написанное от руки. Сначала он прочитал письмо: Дорогой мой Джейкоб, Прости меня за то, что я сбежала, мой дорогой, но время пришло. Я начала терять контроль над своим телом и не хотела, чтобы кто-то, и в первую очередь ты, видел меня в таком состоянии. Я люблю тебя, Джейкоб, и я настолько тщеславна, что хочу, чтобы все твои воспоминания обо мне были связаны с тем временем, когда я была красивой и жизнерадостной. Джейкоб, нет слов, чтобы выразить, насколько счастливым ты сделал мой последний год. Ты воплотил все мои фантазии и дал мне убежище, куда я могла сбежать. Когда я была рядом с тобой, рак, который медленно уничтожал мою сущность, был забыт, сожжен страстью, которую мы разделяли. Спасибо тебе, любовь моя, за воспоминания. Я могу лежать здесь, в своей хосписной кровати, и вспоминать наши хорошие времена вместе. Я дарю тебе наш дом, никто, кроме тебя, не сможет оценить его по достоинству. И я даю тебе кое-что, что поможет тебе на пути к реализации твоих амбиций. Не горюй обо мне, Джейкоб. Я не страдаю и нахожусь в покое, но иногда думай обо мне, пожалуйста. Кто знает, может быть, я услышу твои мысли и улыбнусь тебе, мой истинный хозяин. С любовью, Лиз Джейк вытер слезы, текущие по его лицу. Он аккуратно сложил письмо и положил его обратно в конверт. Он посмотрел на документ на дом. Конечно же, он оставит его себе. Всю оставшуюся жизнь он продолжал возвращаться в этот маленький домик, когда ему нужно было серьезно подумать в одиночестве. Он всегда чувствовал, что дух Лиз приносит сюда спокойствие и придает ему дополнительные силы. Он открыл книжку с пропуском в Палмдейлский сберегательный банк и уставился на единственную запись – первоначальный вклад на сумму 1 000 000 долларов. Он горько усмехнулся. Он с готовностью отдал бы эти деньги за возможность лично попрощаться с Лиз. Может быть, есть способ превратить это в своего рода дань уважения Лиз? Ему потребовалось совсем немного времени, чтобы прийти к идее стипендии – стипендии для молодых женщин, желающих поступить на медицинский факультет. Он позвонил Сиду, обсудил с ним эту идею и договорился о создании фонда в память о Лиз. Проценты от первоначального вклада будут ежегодно выплачиваться в качестве стипендии Элизабет Энн Моран. Стипендии присуждались молодым женщинам, желающим получить медицинское образование, но не имеющим средств на учебу в колледже. Несмотря на печаль Джейка, жизнь продолжалась. Хелен была беременна и очень этому радовалась. Чарльз тоже был рад этому обстоятельству. Энтузиазм Хелен был заразителен. Чарльз стал объектом многочисленных шуток по поводу того, что в его возрасте уже есть ребенок, как только Хелен дала понять, что у нее семейные отношения. Чарльз испытывал огромное облегчение от того, что Хелен вернулась к нормальной жизни и не мешает ему. Теперь он мог сосредоточиться на делах, не отвлекаясь на посторонние дела. Кроме того, Хелен теперь была менее требовательна к сексу, избавив Чарльза от неловкости из-за все более частых приступов импотенции. Да, он был импотентом – сочетание природных факторов и лекарств, которые он вынужден был принимать из-за резко подскочившего кровяного давления. Теперь Хелен была более понятливой. Она сказала, что он ее муж, а секс – лишь малая часть этого. Чарльз с головой ушел в развитие супермаркетов мебели и бытовой техники Tuner. В каждом крупном городе Флориды теперь был супермагазин TFA или один из них находился в стадии строительства. Кроме того, было получено разрешение на открытие магазина в Атланте, а в Саванне – на строительство. Компания TFA была новатором в области компьютеризации, обслуживания клиентов и управления запасами. TFA установила стандарты своевременной доставки и быстрой оборачиваемости товаров. Мерфи понадобилось время до апреля, чтобы переехать в Палмдейл. Чувство долга заставило Шона остаться и обучить свою замену. Нина, Эрика, Шон и Клаудия оставались до тех пор, пока остальные члены семьи не были готовы к переезду. Шон попросил сына и дочь остаться, чтобы помочь с переездом. Нина не собиралась ехать без Шона и уговорила Эрику тоже остаться. Клаудия очень хотела уехать во Флориду, но не стала медлить. Для Мерфи семья была на первом месте. Дженни Мерфи относилась ко всему этому неоднозначно. Ее парень Ларри учился в подготовительной школе при Военно-морской академии, которая должна была начаться в Аннаполисе в июне. Еще в лагере он привлек внимание своего командира как офицерский материал. Поэтому для нее не имело значения, где она находится в ожидании его. Air Erika была готова к работе: один самолет, два пилота и арендованный ангар. Дэйв Ларсон сразу же показал себя подходящим человеком. Уход Ларсона из Delta был большим событием, но отсутствие у него опыта работы в авиакомпании стало преимуществом для TnT. Ларсон был верен своему обещанию и пришел на борт с планом. Мелисса посоветовала ему действовать через Митци. Ларсон нашел четырехлетний Cessna Model 172 Skyhawk, который продавал пожилой врач. Самолет был в идеальном состоянии, и цена была подходящей. Затем он провел собеседование с пилотами и остановился на Джо Баннелле, молодом военно-морском летчике, который покинул службу из-за романа с женой своего командира. Баннелл также умел летать на вертолетах и имел инструкторский рейтинг. Митци договорилась с ними о покупке ангара, выделила помещение под офис и наняла секретаршу. К концу марта у «Эйр Эрики» были контракты на обслуживание корпоративных самолетов для TFA, Thornton Development и рекламного агентства Свена. Кроме того, они претендовали на бизнес начинающей компании NASCAR. Джейк посоветовал Дэйву и Митци сделать все возможное, чтобы заполучить NASCAR. Он сказал им, что, по его мнению, Национальная ассоциация гонок на сток-карах однажды станет большой компанией. Тогда Дэйв купил второй самолет, шестиместный двухмоторный Cessna 421B 1970 года. Второй самолет был дорогим, но он обеспечивал дальние перелеты и имел герметичную кабину. Когда Эрика прилетела в апреле, она сразу же начала брать уроки пилотирования. Джо Баннелл великодушно согласился дать их ей, избавив Дэйва от лишних хлопот. Джо с самого начала был влюблен в Эрику. Эрика знала об этом и дразнила его до смерти. Баннелл обладал самолюбием, необходимым для того, чтобы стать пилотом авианосца, и не мог понять, почему она не поддалась его обаянию. Дэйв предостерег его от увлечения, сославшись на совпадение названия компании и ее имени. Конечно же, Джо не послушал и однажды вечером, когда они остались наедине в веранде, схватил Эрику. За свои старания он получил синяк под глазом и вывих запястья. В итоге к концу мая у опечаленного Баннелла были синие яйца, а у Эрики – новенькая лицензия пилота. Эрика любила летать и была хороша в этом деле. Она стала вторым пилотом Дэйва во многих поездках, набирая часы и опыт. После небольшой перепалки в ангаре Джо решил, что осторожность – лучшая часть доблести, и сохранил с Эрикой чисто профессиональные отношения. Кроме того, к тому времени у него появилось множество привлекательных студенток, чтобы отвлечь его внимание. Джейк и Мелисса начали брать уроки, а также Митци, Нина-старшая и Клаудия Мерфи. Шон приступил к работе, как только его семья поселилась в новом доме. Они продали дом в Саути с большой выгодой и смогли купить очень милое двухэтажное ранчо с пятью спальнями всего в миле от Тернеров. Шон с самого начала зарабатывал на жизнь, работая под прикрытием в качестве строительного рабочего на стройке, где было много воровства. Шону понадобилось всего четыре дня, чтобы поймать подрядчика, который использовал свои бригады и фургоны, чтобы забрать все, что не было прибито. Они делали это на всех стройках, но на этой команда пожадничала. Полиция обнаружила в магазине подрядчика оборудование и материалы на десятки тысяч долларов. В последующие годы, даже когда у него был штат из десяти специалистов по предотвращению потерь, Шон все равно выезжал на сложные дела. Стало известно, что кража у TFA, TnT или Торнтона – это быстрый путь к игре в хоккей с мячом в большом доме. Внезапно наступил конец мая, и Джейк оказался на сцене на церемонии вручения наград в школе Кеннеди. Он вручал первую стипендию имени Элизабет Моран. Джейк произнес короткую вступительную речь о Лиз и назвал имя победителя. Больше всех удивилась сама получательница стипендии, Бет Оуэнс. Она даже не слышала об этой стипендии и уж тем более не подавала заявку на ее получение. Она вышла на сцену в оцепенении, взяла у Джейка конверт и вернулась на свое место. Мариса хотела узнать, на что распространяется стипендия. Бет выиграла две другие по пятьсот долларов каждая. Бет протянула ей конверт, и Тигруля сначала прочитала вложенное письмо. Она посмотрела на Бет, но лишилась дара речи и только протянула ей письмо обратно. Бет прочитала письмо, и у нее сжалась грудь. Стипендия была рассчитана на четыре года обучения в бакалавриате. Она покрывала плату за обучение, книги, проживание и питание, а также ежемесячную стипендию. А самое главное, от чего Мариса потеряла дар речи, заключалось в том, что если ее примут в аккредитованную медицинскую школу, то стипендия будет выплачиваться еще четыре года на тех же условиях. Джейк заметил, что она сидит на своем месте и тихо плачет. Теперь у Лиз Моран было наследство. На следующий вечер Джейк отправился на выпускной Синди Соренсон. Он не видел Синди почти полгода, хотя она звонила ему каждые две недели. Модельная карьера Синди заставляла ее мотаться по всему миру. Частные репетиторы, оплачиваемые модельным агентством, помогали ей не отставать в учебе. Джейк сидел с Джеком и Терезой, гордыми родителями Синди. Джек сказал Джейку, что они гордятся им не меньше. Они были потрясены тем, как легко он превратил подарок в миллион долларов в благотворительный траст. После церемонии Джейк отправился на ужин с Соренсонами. Во время уединенного разговора за столом Синди сказала, что она все еще девственница и останется ею до их свадьбы. Да, она знала о его планах с Мелиссой, но была абсолютно уверена, что у них с Джейком все получится. По ее словам, это их судьба, написанная на звездах. Занятия для Мелиссы и Джейка уже закончились. Летняя сессия начнется только через три недели. Во всяком случае, для Мелиссы занятия должны были начаться. Джейк твердо решил, что поступит на службу и пройдет базовую подготовку, пока она будет посещать занятия. Джейк пригласил своих родителей на завтрашнюю вечеринку у себя дома. Он собирался рассказать им о своих планах и попросить подписать бумаги о разрешении. Сегодня вечером он собирался рассказать об этом Мелиссе – разговор, которого ему определенно не хотелось. Примечание 1) Дама Джоан Генриетта Коллинз (англ. Dame Joan Henrietta Collins; род. 23 мая 1933, Лондон) — британская актриса, продюсер, писательница и колумнист. 2) Вассарский колледж или Колледж Вассара — частный университет в городе Покипси, штат Нью-Йорк, США. Основанный в 1861 году Мэтью Вассаром, был первым высшим учебным заведением для женщин в Соединённых Штатах. Впоследствии, в 1969 году, стал общим для посещения. На данный момент гендерное соотношение в колледже находится на среднем национальном уровне. Исторически является одним из университетов «Семи сестёр», наиболее престижных женских колледжей в США.
162 86 36780 71 Оставьте свой комментарийЗарегистрируйтесь и оставьте комментарий
Последние рассказы автора Кайлар |
Эротические рассказы |
© 1997 - 2025 bestweapon.net
|
![]() ![]() |