![]() |
![]() ![]() ![]() |
|
|
Дважды повезло, книга вторая: Время перемен. Глава 15/34 Автор: Кайлар Дата: 30 июня 2025
![]() Джейк, Мелисса и Триш вошли в тихий дом, держась за руки. Женщины отправились в спальню, а Джейк проверил, как там Лесли. Лесли крепко спала, и Джейк в радостном предвкушении поспешил в хозяйскую спальню. Мелисса в ванной переодевалась в ночную рубашку, а Триш уже лежала в постели под одеялом. Триш, как и Джейк, спала обнаженной. Мелисса почти всегда носила длинный халат: по ее словам, это помогало ей не замерзнуть, и ей нравилось ощущать атласный материал на своей коже. Джейк решил, что наряды обеих женщин превосходны. Он разделся догола в рекордные сроки и забрался под одеяло вместе с Триш. Они облокотились на подушки и разговаривали, когда в комнату вошла Мелисса. Триш и Джейк задохнулись, когда она вошла в комнату. Белое шелковое платье облегало ее изгибы, как вторая кожа. Волосы она расчесала, и они свисали вниз, обрамляя ее лицо, словно ореол из черного дерева. Джейк откинул покрывало, и Мелисса царственно опустилась на кровать справа от него. Джейку нравилось, как женщины прижимаются к нему. Он опустился на кровать и лег на спину, Мелисса перекатилась на левый бок, закинула на него ногу и подперла голову рукой. Триш стала ее зеркальным отражением на его левом боку. Обе женщины обхватили его руками за грудь. — Думаю, мне стоит уйти с дороги и дать вам двоим возможность получше познакомиться, - сказал Джейк. — Это очень мило с твоей стороны, Джейк, но сначала мы позаботимся о тебе, - ответила Мелисса. — Эй, - сказала Триш, - я новенькая, давайте посмотрим, смогу ли я позаботиться о вас обоих. Для Джейка и Мелиссы это прозвучало как план, поэтому они позволили Триш взять инициативу на себя. Триш перевернулась на спину и подложила под попу подушку. Затем она попросила Джейка оседлать ее. Как только Джейк полностью вошел в ее тугую дырочку, Триш заставила Мелиссу сесть на корточки над ее лицом и ухватиться за изголовье кровати. Триш потянула Мелиссу вниз, к своему рту. Длинное платье Мелиссы сомкнулось вокруг лица Триш в тот самый момент, когда язык Триш вонзился в ее щель. Мелисса визжала от восторга, когда Триш ласкала ее и без того мокрую писечку. У Триш был невероятно длинный и проворный язык, и она знала, как использовать его с максимальной пользой. Она была лучшей из тех, с кем Мелисса когда-либо имела дело. Триш потребовалось меньше пяти минут, чтобы довести ее до первого оргазма. Триш была вынуждена согласиться с мнением Джейка, что вкус Мелиссы вызывает привыкание. Она не могла насытиться соками своей новой подруги. Триш обхватила ладонями попку Мелиссы и приподняла ее, чтобы дать своему ищущему языку больше пространства для блужданий. Триш собиралась проверить, так ли хороша на вкус эта идеальная попка, как она выглядит. Час спустя все трое лежали в теплой уютной постели, счастливо проведя время. Женщины снова заняли свои места рядом с Джейком, разговаривая над его грудью. За свою жизнь Триш не раз занималась сексом втроем, но никогда не имела серьезных отношений с тремя людьми. Она удивлялась, почему до сих пор не поняла, что это то, что ей предназначено. Может, это и нетрадиционно, но идеально для них троих. Она высказала эту идею Джейку и Мелиссе, и ее любовники быстро одобрили ее. Джейк задремал, наблюдая за тем, как его женщины начинают строить планы и определять, как будут развиваться их отношения. Джейк проснулся в субботу в шесть утра. Он лежал на боку, обнимая Мелиссу. Триш была прижата к его спине, ее рука была перекинута через него и Мелиссу. Джейк осторожно высвободился и сполз с кровати. Мелисса застонала во сне, лишившись тепла его тела, но Триш исправила ситуацию, пристроившись позади нее. Они выглядели ужасно мило, прижавшись друг к другу посреди кровати. Джейк взял брюки и футболку, надел свои «доксайдеры» и тихо вышел из спальни. Он оделся в холле, затем воспользовался одной из гостевых ванн и вышел на крыльцо. Джейк сел в свою любимую качалку и стал наблюдать за восходом солнца. Это утро располагало к размышлениям и раздумьям, чем он и занялся. Джейк прожил в этой жизни уже двадцать семь месяцев. Время пролетело незаметно. Делал ли он успехи? Да, подумал он. Круг его влияния на этой временной линии расширялся. Он знал, что изменил судьбу и будущее многих людей. По мере того как они будут вступать в контакт с другими людьми, их влияние будет распространяться. Кроме того, он хорошо подготовился к тому, чтобы с возрастом оказывать все большее влияние. А люди, которые помогут ему в его поисках, были уже практически собраны. Триш и Мелисса, по его мнению, были ключевыми фигурами. Они обе были ориентированы на действия и всегда стремились вперед. Самая большая проблема Джейка заключалась в том, чтобы разобраться с деталями, а Триш и Мелисса прекрасно справлялись с мелочами. Он мог сосредоточиться на разработке концептуальных планов, зная, что эти две женщины воплотят их в жизнь. Конечно, в команде Джейка было еще несколько ярких и талантливых людей. Сейчас они разбросаны по разным местам, большинство из них заканчивают учебу, но когда придет время, они будут доступны. Дебби училась на втором курсе Университета Центральной Флориды. В тот вечер она приехала на ранчо, чтобы встретиться с Триш и обсудить идею HERZ. Сестра Энджи и двоюродный сестра Мелиссы, Мариса, учились на первом курсе Университета Флориды: Энджи – на факультете бизнеса, Мариса – на юридическом. В университете они жили в одном общежитии, и Джейк скучал по ним обоим. Отец Джейка, Чарльз, гордый будущий папа, по-прежнему был движущей силой компании Turner Furniture and Appliance. Сейчас у TFA было шестнадцать магазинов в трех штатах, и еще восемь находились в стадии строительства. Супермагазины зарабатывали деньги, как будто печатали их. Хелен, мать Джейка, находилась на поздних сроках беременности. По сути, она на четыре дня просрочила предполагаемую дату родов. Она была огромной, как дом, и не могла передвигаться. Несмотря на это, ее можно было выделить в толпе лиц по широкой ухмылке, которую она наклеила на лицо. Двоюродная сестра Джейка, Клаудия Мерфи, училась на младших курсах колледжа Роллинс, получая степень по менеджменту. В тот вечер Клаудия тоже приедет на ранчо, чтобы обсудить с ними HERZ. Нина Мэллори и кузен Джейка Шон Мерфи жили в красивом доме, который Нина купила в Палмдейле. Они собирались пожениться в октябре, а в январе Шон должен был поступить в Стетсон. Он собирался изучать английскую литературу. Нина полностью поддерживала его мечту стать писателем. Нина собиралась заняться инвестиционным бизнесом вместе с Мартиной Стерлинг. Маленькой Нине Мерфи было четырнадцать лет, и она училась на первом курсе школы Кеннеди. Двоюродная сестра Дженни Мерфи училась на первом курсе сестринского дела в колледже Дейтона-Бич, все еще терпеливо ожидая своего парня Ларри Флинна. Ларри учился в Военно-морской академии. Кузен Майкл учился на первом курсе Бостонского колледжа, единственный член семьи, выбравший школу на севере. Бет Оуэнс училась в медицинском колледже Дьюка. Она звонила Джейку каждую неделю. Она тосковала по дому, но справлялась. Эрика работала в своей одноименной компании по обслуживанию воздушных судов. Она была очень занятой девушкой, потому что Мелисса как раз собиралась купить компанию Daytona Air Charter. Покупка местной чартерной компании была крупной. У них была пара представительских самолетов Lear 24B, а также три двухмоторных турбовинтовых самолета (один из них – Grumman Gulfstream 1). У них была долгосрочная аренда двух ангаров и прекрасного офисного помещения. Продавцом была вдова друга отца Мелиссы. Запрашиваемая цена составляла чуть больше трех миллионов, и это была самая крупная инвестиция TnT. Проницательная Мелисса одолжила ТНТ деньги по ставке чуть ниже рыночной. Она делала деньги так, как только могла. Менее чем за год «Эрика Эйр» превратилась из маленького стартапа в крупного игрока в районе Дейтоны. Джейку нравился логотип «Эрика Эйр». Он представлял собой стилизованное изображение Эрики от пояса и выше. Она была одета как валькирия в металлической нагрудной пластине с рогатым шлемом на золотых локонах. Один этот логотип мог привлечь столько же клиентов, сколько и любая другая их реклама. Свен Йоханссон снова наносит удар. Эрика и Дэйв проверяли нынешних пилотов и персонал Daytona Charter, чтобы понять, кого оставить. Джо Баннелл не вмешивался в бизнес. Его устраивало летать и гоняться за женщинами. Ему не терпелось заполучить в свои руки один из реактивных самолетов Lear. Ему также не терпелось заполучить в свои руки Луизу. Джо Баннелл очень скоро станет проблемой для Джейка. Доун Даймонд, движущая сила серф-магазинов Maui Jake's, развивала свой бизнес с поразительной скоростью. Теперь в компании было двенадцать магазинов Maui Jake's, плюс магазин по каталогу, который предложил Джейк. Линия Diamond Pointe Swimwear Доун по-прежнему была самым продаваемым товаром в магазинах. Доун и этот счастливчик, Терри Стайерт, теперь были женаты. Терри прославился как главный исполнительный директор компании Turner Furniture and Appliance. Ребекка Доан вышла уже с шестой книгой. Они с Джейком все еще были случайными любовниками. Ее сестра Кэти все еще преподавала философию в Стетсоне. Джейк посещал все курсы, которые она вела. Она была для него арбитром в этических вопросах и моральным компасом. Кэти и ЛаМонт Дюпри все еще были вместе и воспитывали дочь Кэти Рейчел. Кроме того, у них появилось новое специализированное хобби – вместе пробовать блюда в изысканных ресторанах Нового Орлеана. Рекламный бизнес Свена Йоханссона процветал. Теперь он занимался Юго-Востоком. Thornton/TnT и Turner Furniture были двумя его крупнейшими клиентами. Хельга была как всегда прекрасна. Она все еще искала Джейка примерно раз в месяц, чтобы поработать над своими извращениями в бунгало. Эрик Йоханссон, брат-близнец Эрики, учился на первом курсе университета штата Флорида. Он был вторым защитником в линии нападения футбольной команды «Семинолы». Он получал много игрового времени и, возможно, стал бы стартовым левым защитником еще до окончания сезона. Эрик также был запасным кикером команды – все его шесть футов шесть дюймов и двести шестьдесят фунтов. Скотт Хьюз учился в Университете Центральной Флориды на факультете электротехники и информатики. Скотт был помолвлен с Митци Уокер, человеком, благодаря которому TnT работал как швейцарские кварцевые часы. Митци была красива как никогда и до смерти любила ботаника Скотта. TnT разрослась до такой степени, что арендовала целый этаж семиэтажного здания Торнтона в центре Палмдейла. Мария Торнтон, мать Марисы и тетя Мелиссы, занимала офисное помещение в том же здании. Мария была корпоративным юристом Торнтона, TnT и Turner Furniture. Ей также принадлежали двадцать процентов акций «Торнтона», которые она унаследовала после убийства своего мужа Рэндалла. Она все еще встречалась с Барри Миллером. Гейл Мартин по-прежнему была личным секретарем Чарльза Тернера. Гейл училась на последнем курсе Стетсона, Джейк видел ее в кампусе и раз в две недели в бунгало. Джейк уже почти перестал уговаривать Гейл встречаться с кем-либо еще. Она заявила, что ее устраивает, если он будет навещать ее два раза в месяц, и не хочет больше ни с кем заводить отношения. Джейк убедил Гейл одеваться на работу сексуально, чтобы скрасить дни Чарльза. Ей нравилось дразнить своего босса. Это было безобидно, и Чарльз оценил ее старания. Отец Гейл Боб теперь был основным подрядчиком по сантехническим работам в компании «Торнтон Девелопмент». Боб Мартин руководил своими бригадами так, словно все еще был сержантом 82-го воздушно-десантного полка. Он ежедневно проверял каждого человека на каждой работе. Для большинства членов бригады это внимание превратилось из пугающего в успокаивающее. Они знали, что их работа замечена и признана. Робинсоны по-прежнему работали в «Тернер Мебель». Рэйф выполнял работу по поддержанию работоспособности трех складов и парка машин доставки. Джанет теперь была финансовым директором TFA – нелегкая работа, учитывая объем продаж магазинов. Для Чарльза она была просто находкой. Сын Робинсонов, Рэй, был второкурсником Обернского университета. Джейк приобщил Рэя к силовым тренировкам, когда тот учился в Кеннеди, и Рэй сильно вырос. Он был бегущим защитником ростом в шесть футов и весом в двести двадцать фунтов. Рэй вошел в сборную Юго-Восточной конференции как первокурсник, а в этом году был претендентом на звание чемпиона Америки. Что еще важнее для Оберна, в прошлом году Рэй пробежал двести ярдов против Алабамы. Тигры» победили «Багровый прилив» со счетом 24:21 благодаря тачдауну Рэя на шестьдесят ярдов на последней минуте игры. Рэй также был академическим американцем. Он учился на юридическом факультете и имел собственные политические амбиции. Карл и Диана Макклелланд были счастливы как моллюски. Диана оказалась отличным директором школы Кеннеди. Карл наконец-то усовершенствовал свое лекарство от облысения. Теперь оно находилось на утверждении в Управлении по контролю за продуктами и лекарствами. Это был раствор для местного применения в шампуне. Доун Даймонд вела переговоры с компанией «Джонсон и Джонсон» о создании шампуня. Через год или около того врачи по всей Америке будут прописывать Nomo-Quballirol своим пациентам с проблемой фолликулов. Дочерям-близнецам Дианы, Надежде и Вере, скоро исполнится шестнадцать. Они были талантливы, красивы и чрезвычайно умны. Кроме того, они были вспыльчивыми и чертовски веселыми. Джейку нравилось, когда они были рядом. Сегодня они приехали с юной Ниной Мерфи, чтобы позаботиться о своих лошадях и покататься верхом. Джейка вывел из задумчивости приход Рамона Диаса. Рамон прекрасно справлялся с управлением ранчо. Продажа и разведение лошадей, продажа крупного рогатого скота и апельсиновая роща в пятьдесят акров делали ранчо ТНТ очень прибыльным. Рамон пришел с двумя чашками кофе, передал одну Джейку и сел в другое кресло. — Сегодня еще один прекрасный день, мой юный друг, - сказал Рамон. - О чем ты так напряженно думал? — Я думал обо всех замечательных людях в моей жизни и о том, как мне повезло, - честно ответил Джейк. — Ты очень благословен, амиго, в этом нет сомнений. Не стоит забывать, что ты не в одиночку добился того, что сейчас делаешь. Ты должен помнить и о нас, маленьких людях, когда станешь Эль Президенте. Джейка это рассмешило, но он принял эту мысль близко к сердцу. — Если я стану президентом, я буду часто возвращаться сюда, чтобы вы не дали мне стать слишком большим для моих штанишек, - ответил Джейк. — Думаю, Мадонна Мелисса не даст этому случиться, - сказал Рамон. Джейк кивнул в знак согласия с этим метким замечанием и внутренне усмехнулся над тем, каким благоговейным тоном Рамон всегда говорил о Мелиссе. Рамон перевел разговор на дела ранчо. Рамон снова пытался уговорить Джейка разрешить ему расчистить участок кипарисов, занимавший более ста акров. Получив дополнительную площадь, они могли бы легко увеличить стадо скота на пятьдесят голов или даже больше. Джейк по-прежнему упорно отказывался. Не отступил он и от своего желания засадить еще пятьдесят акров кипарисами, соснами и живыми дубами. Джейк настаивал на том, чтобы не менее двадцати процентов территории ранчо занимали леса или нетронутые заболоченные земли. Джейк знал, что забота об экологии ранчо через несколько лет окупится с лихвой. Кроме того, Джейку нравилось, что на участке есть лес, где можно гулять и охотиться. Джейк вернулся в дом в семь, когда приехала сеньора Лопес. Он сидел на кухне и болтал с ней, пока она готовила завтрак. Через несколько минут к ним присоединилась Лесли. Джейк спросил ее, какую вечеринку она хочет на день рождения. Через три недели Лесли исполнялось одиннадцать лет. Лесли ответила, что хочет устроить вечеринку для трех-четырех девочек из школы. Джейк притворно застонал при мысли о том, что четыре девочки-подростка разгромят дом. На самом деле он был рад, что Лесли заводит друзей. Джейк беспокоился, что смешанное расовое происхождение Лесли создаст ей проблемы. Однако Лесли не подвергалась открытому расизму. Лесли открыто заявляла о своей расовой принадлежности, хотя по чертам лица ее можно было принять за белую. Джейк и Лесли трудились над стопкой блинов, когда на кухню пришли Триш и Мелисса. Лесли составляла Джейку ежедневную конкуренцию по части еды. Лесли могла потягаться с Джейком на четыре десятка, а весила, наверное, фунтов восемьдесят, если насквозь промокнет. Тем не менее она укладывала еду как заправский десантник. Мелисса была одета для работы в красивую угольно-серую юбку и блейзер, Триш – в джинсы и одну из футболок Джейка. Джейк был рад узнать, что ей уже достаточно комфортно в новых отношениях, чтобы начать пользоваться его одеждой. Джейк рассказывал Триш и Мелиссе о том, что он запланировал на день, когда зазвонил телефон. Планы Джейка пошли прахом, когда Чарльз сообщил ему, что у Хелен начались схватки и они отправляются в больницу. Джейк сообщил новость Мелиссе и Триш, а затем обзвонил всех, кого Чарльз просил ему позвонить. Сначала он позвонил Мэри Мерфи, кузине и лучшей подруге Хелен, затем – своим сестрам, Марии Торнтон и Хельге Йоханссон. Энджи не было в комнате общежития, она уже была в дороге и возвращалась домой. Дебби была дома. Они с Джоди Маркс жили в двухкомнатной квартире недалеко от кампуса Калифорнийского университета. Дебби сказала, что ей понадобится пара часов, чтобы собраться и доехать. Мария собиралась в больницу в девять, Хельга – в полдень, а Мария – в три. Очевидно, они все предусмотрели, потому что на звонок Хелен они отреагировали как хорошо смазанная машина. Джейк отправился в спальню, чтобы принять душ и переодеться. Мелисса сказала, что заглянет к Хелен позже вечером. Она попросила Джейка позвонить ей, если она ему понадобится. Джейк находился в душе, когда Триш открыла стеклянную дверь и шагнула в просторную душевую. — Я пропустила часть завтрака, - сказала она, опускаясь на колени. После импровизированного аденоидного завтрака Триша переоделась в более симпатичный наряд и в сопровождении Джейка отправилась в больницу. В девять тридцать они въехали на парковку для посетителей «Палмдейл Дженерал». Джейк увидел на стоянке «кадиллак» Чарльза и «виста крузер» его кузины Мэри. Обе машины были новыми и расходовали бензин с огромной скоростью. Даже «Шевелл» Джейка расходовал меньше бензина. Джейк направился в родильное отделение, где их ждали Чарльз и Мэри. В 1973 году мужья не оставались в родильном зале вместе с женой. Чарльз же соблюдал старую традицию. Он даже держал в руках две коробки из-под сигар, купленных в сувенирном магазине. На обертке одной коробки было написано «Это мальчик», а на другой – «Это девочка». Они с Хелен не знали пола ребенка, поэтому он предусмотрел все варианты. Джейк представил Триш Чарльзу и Мэри. Чарльз поприветствовал ее в своей обычной элегантно-формальной манере. Когда он взял ее за руку, ему показалось, что температура ее тела на десять градусов теплее, чем его. Чарльз усмехнулся про себя. Его сын мог отправиться на Луну и вернуться с красивой женщиной. Мэри тоже пожала руку Триш, но ее миниатюрная фигурка оказалась меньше, чем у более молодой женщины. Чарльз ввел их в курс дела. Медсестра высунула голову из родильного зала десять минут назад и сообщила, что у Хелен полная дилатация и полное сокращение. Осталось совсем немного. Они просидели, болтая, еще минут пятнадцать, когда вышел врач. Чарльз встал, когда доктор подошел к нему. Доктор протянул руку, и Чарльз сжал ее. — Поздравляю вас, мистер Тернер! Ваша жена в порядке, а у вас родился сын: шесть фунтов, двенадцать унций, - сказал доктор, опустил руку Чарльза и стал отворачиваться. - О, да, и еще дочка: семь фунтов, одна унция. Доктор начал истерически смеяться. Он считал, что его чувство юмора и своевременность – дело наживное. Доктор был одним из приятелей Чарльза по гольфу из загородного клуба. — Молодец, Чарли, старина. Вот как поступают успешные руководители – два по цене одного, - сказал доктор. Чарльз был ошарашен, как и Мэри с Джейком. — Как такое может быть? Мы не ждали близнецов, - сказал Чарльз. — Да, Чарли, такое случается. Иногда второй ребенок располагается так, что мы не можем обнаружить отдельное сердцебиение, особенно если у нас нет причин ожидать близнецов. В любом случае, примерно через десять минут в палату 317 привезут твою жену, и она сможет принять посетителей. Малыши уже на пути в отделение для новорожденных. Сейчас ты уже должен видеть их через смотровое окно. Молодец, старик! Чарльз поморщился от упоминания старика, но все же прошел через пару поворотов к смотровому окну. Они подошли как раз в тот момент, когда одна медсестра укладывала мальчика в голубой тазик, а другая – девочку в розовый. — Как их зовут, папа? - спросил Джейк. — Мы решили, что Джозеф будет мальчиком, а Джули – девочкой. Думаю, это еще может сработать. Хелен хотела, чтобы второе имя было Бакли. Не знаю, повлияет ли на это рождение близнецов. Малыши были такими милыми, какими могут быть только младенцы. Джейк и Триш стояли у окна и любовались ими, пока Чарльз и Мэри шли к Хелен. Через десять минут Джейк и Триш тоже направились в палату 317. Хелен была бледной и осунувшейся, но в хорошем настроении. Чарльз сидел у кровати и держал ее за руку. Мэри возилась, устраивая Хелен поудобнее. Они только что определились с именами для близнецов: Джозеф Бакли Тернер и Джулия Бакли Тернер. Джейк поцеловал Хелен в щеку и представил Триш. Хелен украдкой оглядела Триш. Она не была типичной женщиной, с которой ассоциировался Джейк, подумала Хелен, но было очевидно, что в ней есть что-то особенное. Джейк и Триш пробыли в доме около часа и ушли, как раз когда появилась Хельга. Они в последний раз взглянули на малышей и отправились домой. В понедельник утром Триш вернулась в Нью-Йорк, как никогда решив переехать во Флориду. Она уже договорилась с большинством своих клиентов, теперь ей нужно было привести в порядок остальные дела. Она еще не сообщила новость родителям или сестре, и это было первым пунктом в ее списке дел. Ее родители находились на вершине своей карьеры, прочно обосновавшись в деловом мире Нью-Йорка, хотя и отдыхали в Палм-Бич. Они сказали, что навестят ее и осмотрят Палмдейл той зимой. Сестра Триш, Пейдж, была совсем другой. Пейдж была на два года моложе Триш и замужем за пластическим хирургом. Ее интересовали только высшее общество и внешность. Она пришла в ярость, когда Триш сказала ей, что переезжает во Флориду, чтобы жить с молодым человеком, которого она знает меньше двух недель. Джейк был занят в Палмдейле. Школа занимала большую часть его времени, ведь в этом семестре он посещал семь занятий. На самом деле у него было шесть академических классов и курс машинописи. Во вторник, в самый короткий день, Джейк спешил домой. Ему нужно было доставить товар на ранчо. Это были крупные товары, от которых он был в восторге. Наконец-то он начал тратить деньги. Он заказал несколько автомобилей через их дилерские центры. Машины прибыли неделю назад и сразу же отправились в мастерскую для модернизации. Джейк заказал Мелиссе красный «Датсун 240Z», в мастерской ему нарисовали на нем полоски, поставили новые колеса и толстые шины с белыми буквами. Маленькая машинка была спортивной, быстрой и относительно экономной в расходе топлива – как раз то, что нужно для предстоящего эмбарго. Для себя он купил белую Honda Accord. Кто-то должен был иметь в семье седан. Это был первый японский автомобиль, которым он владел за всю свою жизнь. Когда Мелисса вернулась домой, Джейк повел ее за конюшню, где спрятал маленькие машинки. Мелисса полюбила свою. Джейк заказал для нее все возможные опции: кожаные сиденья, стереосистему AM/FM с четырьмя динамиками и пакет технических характеристик. В дилерском центре ему доработали двигатель и заменили штатный карбюратор на Weber. Это была ракета на роликовых коньках с мягким урчащим звуком. Мелисса сразу же взяла машину на тест-драйв с Джейком в качестве пассажира. Джейк обычно избегал ездить с Мелиссой, если мог. Она водила машину еще быстрее, чем Эрика. Через десять минут они уже ехали по шоссе I-4 со скоростью сто десять. Через пятнадцать минут они стояли на обочине, пока Мелисса отмазывалась от штрафа за превышение скорости, бесстыдно флиртуя с полицейским. Когда они снова оказались на дороге и сердце Джейка наконец-то вернулось к нормальному ритму, Мелисса улыбнулась ему. — Мне нравится эта машина, малыш. Она едет гораздо лучше, чем мой Корвет. Я рада, что мне не пришлось проходить придорожный алкотестер, чтобы избежать штрафа. Когда Джейк спросил, что такое придорожный алкотестер, она сделала рукой и ртом несколько движений, как будто рыгала. Она скорчила ему рожицу, когда он сказал, что замедление даст тот же результат без всяких липких следов. Мелани Стивенс, стюардесса, которую Джейк хотел нанять на должность начальника отдела по работе с клиентами, прилетела в город в среду. Она встретилась с Джейком и Мелиссой на ранчо за ужином. После ужина Джейк изложил свой план. Мелани сомневалась, что сможет справиться с этой работой. Ведь у нее не было ни формального образования, ни опыта в бизнесе. Джейк сказал, что ему нужен не бизнесмен, а человек. Ему нужен человек, которому нравится общаться с людьми и который мог бы предложить идеи, как сделать так, чтобы их клиенты стали постоянными покупателями на всю жизнь. Мелани сказала, что ей бы понравилась такая работа, но все еще сомневалась. Джейк сказал ей, что готов рискнуть, если она согласна. Мелани согласилась. Зарплата была в два раза больше, чем она зарабатывала сейчас, и работа казалась интересной. Она сказала, что сообщит о своем решении за две недели завтра. Джейк дал Мелани номер офиса TnT. Он велел ей позвонить Митци Уокер и договориться о переезде. TnT возьмет на себя оплату счета. Мелани вернулась в «Мариотт» на арендованной машине. У нее был ранний утренний рейс в Атланту. Она могла лететь бесплатно в качестве дополнительной стюардессы. Она была в восторге от новой работы, а ее новое начальство было просто сказочным. Шестого октября Сирия и Египет напали на Израиль. Сирийцы начали наступление через Голанские высоты, а египетская армия атаковала через Синайскую пустыню. Израиль пережил несколько страшных моментов, пока его резервы не были полностью мобилизованы. Поскольку Соединенные Штаты поддержали израильтян, нефтедобывающие страны Ближнего Востока ввели эмбарго на продажу нефти в США. Последствия эмбарго сказались практически сразу: длинные очереди на заправках, нормирование и резкий рост цен. Нефтяной кризис подкосил экономику тех, кто не был к нему готов. Предприятия Тернера и Торнтона были готовы благодаря Джейку. У них были автопарки для сотрудников и сертификаты на бензин для клиентов. Если вы хотели купить бытовую технику, за вами приезжал фургон. Если вы покупали в TnT импортную машину, ее заправляли бензином и выдавали сертификаты на еще две заправки. На этот вечер у Джейка был запланирован урок арабского языка, но его репетитор Камилла Ибрахам не пришла. Джейк позвонил Камилле в ее квартиру, чтобы узнать, в чем дело. По словам Камиллы, она не пришла, чтобы Джейк не разозлился из-за того, что ее страна напала на Израиль. Джейк сказал, что, если Камилла не спланировала нападение, он все равно хочет получить свои уроки. Джейк достаточно хорошо знал Камиллу по их разговорам, чтобы понять, что та не очень-то поддерживает стремление нынешнего египетского правительства завоевать Израиль. Джейк живо интересовался мнением Камиллы о текущем конфликте, потому что Камилла была набожной мусульманкой, но не оголтелой фанатичкой. Люди, подобные Камилле, должны были стать его целевой аудиторией в будущем. В пятницу Хелен выписали из больницы. Роды близнецов были тяжелыми для ее организма, поэтому доктор продержал ее еще пару дней. Джейк спросил сеньору Мартинес, не поможет ли она Хелен с малышами в течение пары недель. Сеньора быстро согласилась, ведь дети – это, пожалуй, то, что она любила больше всего на свете. Ее старшей дочери было всего семнадцать, и до замужества оставалось несколько лет. Так что забота о близнецах Хелен была бы хорошей практикой для бабушки. Хелен была рада и такой помощи, по крайней мере до тех пор, пока не установит определенную систему. Хелен переоборудовала гостевую комнату в детскую. Близнецы будут жить в ней до тех пор, пока не подрастут настолько, что им понадобятся отдельные комнаты. Седьмого и восьмого числа Джейк провел свои первые учения в качестве командира отделения. Сержант взвода познакомил его с тремя новыми рядовыми и показал их снаряжение. Джейку достались побитый джип M151A1, пулемет M60, нуждающийся в ремонте, контейнер Conex длиной 8 футов 6 дюймов, шириной 6 футов 3 дюйма и высотой 6 футов 10 дюймов (большой металлический грузовой контейнер, используемый армией США с 1950-х годов для перевозки грузов), полный разного оборудования, и самый запущенный бронетранспортер M113A1, который он когда-либо видел. Джейк поручил своим ребятам вытащить все из «Конекса» и разложить на полу арсенала, а сам отправился на поиски сержанта-моториста батальона. Сержант дал ему журнал учета и ключи от машин. Когда Джейк спросил о плановом техническом обслуживании, жирный и толстый старший сержант только пожал плечами. Другие члены подразделения разобрали джип и БТР на запчасти. Джейк помог своим людям составить опись и уложить снаряжение отряда. Он сверил имеющееся у них снаряжение с табелем боевой подготовки и снаряжения (ТОиС) отряда и обнаружил, что почти все хорошее отсутствует. Другие подразделения восполнили недостачу за счет снаряжения его отряда. После того как они закончили с контейнером, Джейк отправился за бланками заявок, и в течение двух дней они вчетвером заказывали необходимые запчасти, припасы и снаряжение. В воскресенье днем Джейк представил сержанту своего взвода их заявки. Сержант первого класса Джонс сказал Джейку, что у него мало шансов получить все, что он просит. Национальная гвардия была низшим звеном в системе снабжения армии. Джейк не поверил этому аргументу и отнес бланки сержанту по снабжению роты. Джейк знал, что хороший сержант снабжения прекрасно понимает, как работать с системой, если его правильно мотивировать. Джейку просто необходимо было знать, что именно мотивирует старшего сержанта Салливана. Потребовался ящик «Джека Дэниэлса», чтобы ускорить продвижение анкет Джейка по цепочке с указанием приоритета. Салливан работал на оружейном складе полный рабочий день, поэтому в качестве визуального бонуса Джейк попросил Эрику доставить выпивку в понедельник утром в мини-юбке и блузке с низким вырезом. Применив выпивку и девушку, Джейк обрел друга на всю жизнь. В двадцатых числах октября цены на нефть достигли тридцати трех долларов за баррель, поэтому Мартина продала их контракты в течение нескольких дней. Джейк был поражен суммой, которую они заработали. Его познания в торговле сырьевыми товарами были весьма скудными, поэтому он и не подозревал, что для покупки контрактов на условиях залога требуется так мало денег. Мартина увеличила их фонд в десять раз, а не втрое, как думал Джейк. Господи, Мелисса заработала целых шестьдесят миллионов долларов – сумму, которую Джейк никак не мог понять. В тот вечер Джейк наконец спросил Мелиссу, сколько именно денег у нее есть. Он был потрясен, когда она сказала ему, что ее состояние меняется от недели к неделе, но в настоящее время оно составляет от двухсот до трехсот миллионов долларов. — Это слишком много денег для одного человека, - подумал Джейк, - но они могут принести много пользы, если их правильно потратить. - У Джейка уже были кое-какие идеи относительно того, как это сделать. Мелани Стивенс приехала в Палмдейл двадцать первого числа, с сумкой и багажом. Она жила у Джейка и Мелиссы, пока не нашла квартиру. Ей потребовалась неделя, чтобы найти жилье и переехать. Она сняла квартиру на третьем этаже в той же прибрежной высотке, где жили Стайерты. Со временем Доун и Мелани стали лучшими подругами. Джейк пригласил на обед руководителей дилерских центров и познакомил их с Мелани. Он также в течение часа убеждал их в необходимости обеспечивать исключительное обслуживание клиентов. Джейк сказал им, что, если речь идет об удовлетворении потребностей клиентов, последнее слово остается за Мелани и точка. Для менеджеров это была новая и чуждая концепция, но они подумали, что он – босс, и очень хороший босс, и решили попробовать. Триш переехала в первую неделю ноября, и это было радостное событие. Джейк и Мелисса очень скучали по ней, да и она по ним. Мелисса превратила спальню рядом с их номером в кабинет для Триш, украсив и обставив его в качестве сюрприза для нее. Она даже сделала дверь в стене между кабинетом и спальней. Митци также подготовила для Триш отдельный кабинет в TnT, хотя они еще не знали, какую должность она будет занимать в компании. Триш переехала в апартаменты вместе с ними, хотя у нее была еще и спальня по другую сторону от кабинета. Они с Мелиссой заняли большую часть огромной гардеробной, оставив Джейку лишь десять процентов. В итоге часть его одежды, в основном нарядной и официальной, оказалась в шкафу в кабинете – небольшая плата за то, чтобы в его жизни были довольные женщины. Триш сразу же стала главной соучастницей Мелиссы в составлении свадебных планов. Джейк держал нос подальше от осиного гнезда. Его простой план заключался в том, чтобы быть в назначенном месте, в назначенное время, в указанной форме и выглядеть счастливым. Джейк не успел оглянуться, как к ним подкрался День благодарения. Мелисса готовила на ранчо большой ужин в честь Дня благодарения для Тернеров и Торнтонов. Все собирались приехать в город на это мероприятие... даже ее брат Чип и кузен-плохиш Тайлер. Джейк подумал, что ему есть за что благодарить. 1415 220 33464 72 Оцените этот рассказ:
|
Эротические рассказы |
© 1997 - 2025 bestweapon.net
|
![]() ![]() |